Sony FDR-AX700 Uživatelský manuál

Kategorie
Videokamery
Typ
Uživatelský manuál
CZ
2
Čtěte jako první
Před použitím přístroje si pečlivě
přečtěte tuto příručku a ponechejte
si ji pro budoucí potřebu.
Za účelem vyloučení rizika požáru
nebo úrazu elektrickým proudem
1) nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti,
2) nepokládejte na přístroj předměty
naplněné kapalinami, jako jsou vázy.
Nevystavujte akumulátory
nadměrnému teplu, jako např.
slunečnímu záření, ohni a podobně.
Nepolykejte baterii, hrozí
chemické popálení.
Dálkový ovladač obsahuje
knoflíkovou baterii. V případě
spolknutí této knoflíkové baterie
může už za 2 hodiny dojít k
závažným vnitřním popáleninám a k
úmrtí.
Nové a použité baterie uchovávejte
mimo dosah dětí. Pokud přihrádku s
baterií nelze řádně zavřít, přestaňte
zařízení používat a udržujte jej mimo
dosah dětí.
Pokud si myslíte, že došlo ke
spolknutí baterie nebo že se baterie
nachází v některé části těla, ihned
vyhledejte lékařskou pomoc.
Modul akumulátoru
Při nesprávném zacházení s
modulem akumulátoru může dojít k
výbuchu, zapálení ohně nebo
dokonce chemickému popálení.
Věnujte pozornost níže uvedeným
upozorněním.
Nerozebírejte jej.
Nesnažte se modul akumulátoru
zdeformovat, ani jej nevystavujte
působení síly nebo nárazům, např.
tlučení, upuštění na zem nebo
šlapání na něj.
Nezkratujte jej, kontakty
akumulátoru by neměly přijít do
styku s kovovými předměty.
Nevystavujte modul akumulátoru
teplotě vyšší než 60 °C, např. na
přímém slunci nebo v automobilu
zaparkovaném na slunci.
Nespalujte jej a nevhazujte do
ohně.
Nepoužívejte poškozené nebo
vytékající lithium-iontové
akumulátory.
Modul akumulátoru dobíjejte vždy
pomocí značkové nabíječky Sony
nebo pomocí zařízení určeného k
nabíjení akumulátoru.
Nenechávejte modul akumulátoru v
dosahu malých dětí.
Uchovávejte modul akumulátoru v
suchu.
Vyměňte akumulátor pouze za
stejný typ nebo ekvivalentní typ
doporučený společností Sony.
Použité moduly akumulátoru
urychleně zlikvidujte v souladu s
pokyny.
Nevystavujte extrémně nízkým
teplotám, například -20 °C nebo
nižším nebo extrémně nízkému
tlaku, například 11,6 kPa nebo
nižšímu.
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
CZ
3
K výměně použijte pouze
akumulátor uvedeného typu. Jinak
může dojít k prasknutí, požáru nebo
zranění.
Použité baterie zlikvidujte podle
pokynů.
Pokud používáte síťový adaptér/
nabíječku akumulátorů, použijte
nejbližší síťovou zásuvku. Pokud
nastane porucha, okamžitě odpojte
napájení - vytáhněte zástrčku ze
síťové zásuvky.
Pokud používáte fotoaparát s
kontrolkou nabíjení, uvědomte si, že
fotoaparát není odpojen ze síťo
zásuvky, ani když kontrolka zhasne.
Nepoužívejte napájecí adaptér/
nabíječku akumulátoru v úzkém
prostoru, např. mezi stěnou a
nábytkem.
Upozorně
Pokud statická elektřina nebo
elektromagnetismus způsobí
přerušení přenosu dat v polovině
(selhání), restartujte aplikaci a znovu
připojte komunikační kabel (kabel
USB apod.).
Tento výrobek byl testován a bylo
shledáno, že splňuje omezení
stanovená předpisy EMC pro
používání propojovacích kabelů
kratších než 3 metry.
Elektromagnetické pole může při
specifických frekvencích ovlivnit obraz
a zvuk tohoto přístroje.
Tento výrobek byl vyroben buď přímo
nebo v zastoupení společností Sony
Corporation.
Dovozce do EU: Sony Europe Limited.
Žádosti týkající se dovozce do EU
nebo technických požadavků na
výrobky danými směrnicemi Evropské
unie je třeba adresovat na
zplnomocněnéhostupce, kterým je
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgie.
Společnost Sony Corporation tímto
prohlašuje, že toto zařízení je v
souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je
k dispozici na této internetové
adrese:
http://www.compliance.sony.de/
IEEE802.11b/g/n 2,4GHz <17,7dBm e.i.r.p.
NFC 13,56MHz <60dBuA/m (10m)
PRO ZÁKAZNÍKY V
EVROPĚ
CZ
CZ
4
Nakládání s nepotřebnými
bateriemi a elektrickým nebo
elektronickým zařízením
(platí v Evropské unii a
dalších evropských státech
využívajících systém
odděleného sběru)
Tento symbol
umístěný na výrobku,
na baterii nebo na
jejím obalu
upozorňuje, že s
výrobkem a baterií by
se nemělo nakládat jako s běžným
domácím odpadem. Symbol
nacházející se na určitých typech
baterii může být použit v kombinaci s
chemickou značkou. Značky pro rtuť
(Hg) nebo olovo (Pb) se použijí,
pokud baterie obsahuje více než
0,0005% rtuti nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito
nepotřebnými výrobky a bateriemi
pomůžete zabránit mným
negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, k nimž by
mohlo docházet v případech
nevhodného zacházení. Materiálová
recyklace pomůže chránit přírodní
zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů
bezpečnosti, funkce nebo uchování
dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou
baterií, je třeba, aby takovouto baterii
vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný
personál.
K tomu, aby s baterií bylo správ
naloženo, předejte výrobky, které jsou
na konci své životnosti na místo, jenž
je určené ke sběru elektrických a
elektronických zařízení za účelem
jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím,
nahlédněte do té části návodu k
obsluze, která popisuje bezpečné
vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k
recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, podnik
zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek nebo baterii zakoupili.
CZ
5
Obsah
Čtěte jako první ......................... 2
Používání dokumentu
Příručka ................................. 5
Výběr formátu záznamu / kvality
obrazu .................................. 6
Začínáme .....................9
Dodané položky ........................ 9
Nabíjení modulu
akumulátoru .......................10
Zapnutí napájení ...................... 13
Úprava hledáčku ......................14
Vložení paměťové karty ........... 15
Záznam/přehrávání ... 19
Nahrávání .................................19
Použití funkcí manuálního
nastavení ............................ 23
Přehrávání ............................... 28
Prohlížení obrazů v
televizoru ............................ 33
Ukládání obrazů .........36
Importování snímků do
počítače .............................. 36
Ukládání snímků na externí
zařízení médií ......................37
Použití funkce Wi-Fi ................ 39
Přizpůsobení
videokamery ..............43
Použití nabídek ....................... 43
Ostatní .......................46
Preventivní opatření ............... 46
Technické údaje ...................... 49
Součásti a ovládací prvky ....... 54
Rejstřík ..................................... 62
Další informace, jako jsou informace
o následujících funkcích, naleznete
v dokumentu Příručka.
•OBLAST OSTŘENÍ
ZAMKNUTÝ AF
•RYCHLOST AF
CITL. PŘEP. PŘI SLED. AF
•S&Q MOTION
•SUPER SLOW MOTION
•OVL. SMARTPHONEM
PICTURE PROFILE (HDR)
•Nahrávání PROXY (XAVC S)
•Nabídka PŘÍMÉ
•Tlačítko ASSIGN
Příručka je online návod, kte
můžete zobrazit na počítači
nebo chytrém telefonu.
Naleznete v něm podrobný
popis nabídek a způsob jejich
použití a také nejnověí
informace.
Používání
dokumentu Příručka
http://rd1.sony.net/help/
cam/1710/h_zz/
FDR-AX700 Příručka
CZ
6
Výběr formátu záznamu / kvality obrazu
1
Stiskněte tlačítko MENU vyberte (NAST.
NAHRÁV. /VÝST.) [NASTAVENÍ NAHRÁVÁNÍ]
[FORMÁT SOUBORU] požadovanou hodnotu
nastavení.
FORMÁT
SOUBORU
Vlastnosti
XAVC S 4K Umožňuje nahrávání
v rozlišení 4K (3 840 × 2 160)
Data lze do počítače ukládat
pomocí softwaru
PlayMemories Home™.
XAVC S HD Objem informací je ve
srovnání s AVCHD větší, což
umožňuje zaznamenávat
čistší snímky.
Informace o podporovaných
paměťových kartách
naleznete na straně 16.
Data lze do počítače ukládat
pomocí softwaru
PlayMemories Home.
AVCHD Kompatibilita s jinými
záznamovými zařízeními než
s počítači je dobrá.
Data lze uložit do počítače
nebo na podporovaná média
pomocí softwaru
PlayMemories Home.
2
Stiskněte tlačítko MENU vyberte (NAST.
NAHRÁV. /VÝST.) [NASTAVENÍ NAHRÁVÁNÍ]
[FORMÁT NAHR.] požadovanou hodnotu
nastavení.
• Nastavení vyšší snímkové frekvence zvyšuje obrazovou kvalitu.
• Hodnoty nastavení, které je možné zvolit, závisejí na nastavení, která
jste provedli stisknutím tlačítka MENU výběrem možnosti
(DALŠÍ) [VYB. 60i/50i].
• V dokumentu Příručka naleznete podrobné informace o
následujících tématech:
– Nahrávání S&Q MOTION
– Nahrávání SUPER SLOW MOTION
– Odhadovaná maximální doba záznamu v jednotlivých formátech
záznamu
CZ
7
[FORMÁT NAHR.] je [XAVC S 4K]
*Přibližná hodnota.
[FORMÁT NAHR.] je [XAVC S HD]
*Přibližná hodnota.
VYB.
60i/50i
FORMÁT NAHR.
Snímková
frekvence*
Aktuální formát videa
60i 2160/30p 100Mbps 100 Mbps 3 840 × 2 160 (30p)
2160/30p 60Mbps 60 Mbps 3 840 × 2 160 (30p)
2160/24p 100Mbps 100 Mbps 3 840 × 2 160 (24p)
2160/24p 60Mbps 60 Mbps 3 840 × 2 160 (24p)
50i 2160/25p 100Mbps 100 Mbps 3 840 × 2 160 (25p)
2160/25p 60Mbps 60 Mbps 3 840 × 2 160 (25p)
VYB.
60i/50i
FORMÁT NAHR.
Snímková
frekvence*
Aktuální formát videa
60i 1080/120p 100Mbps 100 Mbps 1 920 × 1 080 (120p)
1080/120p 60Mbps 60 Mbps 1 920 × 1 080 (120p)
1080/60p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (60p)
1080/60p 25Mbps 25 Mbps 1 920 × 1 080 (60p)
1080/30p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (30p)
1080/30p 16Mbps 16 Mbps 1 920 × 1 080 (30p)
1080/24p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (24p)
50i 1080/100p 100Mbps 100 Mbps 1 920 × 1 080 (100p)
1080/100p 60Mbps 60 Mbps 1 920 × 1 080 (100p)
1080/50p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (50p)
1080/50p 25Mbps 25 Mbps 1 920 × 1 080 (50p)
1080/25p 50Mbps 50 Mbps 1 920 × 1 080 (25p)
1080/25p 16Mbps 16 Mbps 1 920 × 1 080 (25p)
CZ
8
[FORMÁT NAHR.] je [AVCHD]
*1
Při vytváření disku AVCHD z videoklipů pořízených s možností [FORMÁT
NAHR.] nastavenou na [1080/60i FX] nebo [1080/50i FX] trvá změna
kvality obrazu dlouhou dobu.
*2
Přibližná hodnota.
• Aby bylo možné sledovat videoklipy nahrané pomocí videokamery na
televizoru, nastavte možnost [VYB. 60i/50i] dopředu na příslušný
televizní systém pro zemi/oblast, kde chcete videoklipy sledovat.
Informace o zemích/oblastech, kde můžete s jednotlivými nastaveními
videoklipy na televizoru sledovat, naleznete v dokumentu Příručka.
VYB.
60i/50i
FORMÁT
NAHR.
*1
Snímková
frekvence
Aktuální formát videa
60i 1080/60i FX Max. 24 Mbps 1 920 × 1 080 (60i)
1080/60i FH Prům. 17 Mbps
*2
1920 × 1080 (60i)
1080/60i LP Prům. 5 Mbps
*2
1920 × 1080 (60i)
50i 1080/50i FX Max. 24 Mbps 1 920 × 1 080 (50i)
1080/50i FH Prům. 17 Mbps
*2
1920 × 1080 (50i)
1080/50i LP Prům. 5 Mbps
*2
1920 × 1080 (50i)
Poznámky
CZ
9
Začínáme
Začínáme
Dodané položky
Čísla v závorkách ( ) uvádějí
dodané množství.
•Videokamera (1)
• Napájecí adaptér (1)
• Napájecí kabel (1)
• Bezdrátový dálkový ovladač (1)
Knoflíková lithiová baterie je již
vložena.
• Velká očnice (1)
• Sluneční clona objektivu (1)
• Krytka objektivu (nasazená na
objektiv) (1)
•Kabel USB (1)
• „Návod k použití“ (tento návod)
(1)
• Dobíjecí modul akumulátoru NP-
FV70A (1)
CZ
10
Nabíjení modulu akumulátoru
1
Zavřením monitoru LCD vypněte videokameru,
zasuňte hledáček a připojte modul akumulátoru.
2
Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel
k videokameře a do síťové zásuvky.
* Zarovnejte značku na zástrčce DC se značkou na konektoru DC IN.
• Indikátor POWER/CHG (nabíjení) se rozsvítí oranžově.
• Jakmile je modul akumulátoru plně nabitý, indikátor POWER/CHG
(nabíjení) zhasne. Odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN
videokamery.
Modul akumulátoru
Zástrčka DC*
Napájecí adaptér
Síťová zásuvka
Konektor DC IN
Napájecí
kabel
CZ
11
Začínáme
Přibližná doba nabíjení dodaného modulu
akumulátoru (minuty)
• Doby nabíjení jsou měřeny při nabíjení prázdného modulu akumulátoru
na jeho plnou kapacitu při pokojové teplotě 25 °C.
Odhadovaná doba nahrávání a přehrávání pomocí
dodaného modulu akumulátoru (minuty)
• Doby nahrávání a přehrávání jsou měřeny při použití videokamery při
teplotě 25 °C.
• Doby nahrávání jsou měřeny při nahrávání videoklipu s výchozími
nastaveními ([FORMÁT SOUBORU]: [XAVC S 4K], [FORMÁT NAHR.]: [2160/
30p 60Mbps] (60i) nebo [2160/25p 60Mbps] (50i), [REŽIM NAHRÁV.
PROXY]: [VYP]).
• Typická doba záznamu zobrazuje dobu při opakovaném spouštění/
zastavování záznamu, přepínání možnosti REŽIM SNÍMÁNÍ, zoomování
apod.
• Doba nahrávání ukazuje čas při nahrávání s otevřeným monitorem LCD.
Použití videokamery připojené k síťové zásuvce
Připojte videokameru k síťové zásuvce stejným způsobem jako v části
„Nabíjení modulu akumulátoru“.
K napájení střídavým proudem můžete použít napájecí adaptér.
Pokud připojíte modul akumulátoru k videokameře, zatímco je
k videokameře připojený síťový adaptér, nebude se akumulátor
nabíjet, ale ani se z něj nebude spotřebovávat elektrická energie.
Modul akumulátoru
Napájecí adaptér (je
součástí dodávky)
NP-FV70A 170
Modul
akumulátoru
Doba nahrávání
Doba přehrává
Kontinuál Typická
NP-FV70A 190 95 275
CZ
12
Vyjmutí modulu akumulátoru
Videokameru vypněte. Posuňte uvolňovací páčku BATT (baterie) () a
vyjměte modul akumulátoru ().
Nabití modulu akumulátoru v zahraničí
Modul akumulátoru můžete nabíjet v jakýchkoli zemích/regionech
pomocí zařízení „napájecí adaptér“ dodaného s videokamerou
vrozsahu napětí AC 100V 240V, 50Hz/60Hz.
• Nepoužívejte transformátor elektrického napětí.
CZ
13
Začínáme
Zapnutí napájení
• Chcete-li změnit jazyk obrazovky, stiskněte tlačítko MENU a vyberte
možnost (DALŠÍ) - [LANGUAGE] pomocí tlačítek ////SET.
• Chcete-li vypnout napájení, zavřete monitor LCD nebo stiskněte tlačítko
(zapnuto/pohotovostní režim). Pokud je hledáček vyklopen, zaklopte
jej.
• Chcete-li znovu nastavit datum a čas, stiskněte tlačítko MENU vyberte
možnost (DALŠÍ) [NAST. HODIN] pomocí tlačítek ////SET.
(Pokud jste videokameru nepoužívali po dobu několika měsíců)
• Chcete-li vypnout provozní zvuky, stiskněte tlačítko MENU vyberte
možnost (DALŠÍ) [ZVUKY] [VYP] pomocí tlačítek ////SET.
1
Otevřete monitor LCD videokamery a zapněte
napájení.
• Můžete také zapnout napájení vytažením hledáčku nebo stisknutím
tlačítka (zapnuto/pohotovostní režim). Hledáček vytáhnete tak, že
jej uchopíte na obou stranách a odklopíte jej ve vodorovném směru.
• Při prvním použití videokamery se objeví obrazovka [NAST. HODIN].
2
Postupujte podle pokynů na monitoru LCD a vyberte
možnost NAST. PÁSMA, LETNÍ ČAS a DATUM pomocí
tlačítka ////SET.
• Podrobnosti o používání tlačítek ////SET naleznete na straně
43.
CZ
14
Úprava hledáčku
Při používání hledáčku jej vytáhněte a umístěte oko do jeho blízkosti.
Pokud hledáček vytáhnete při vyklopeném monitoru LCD, přepne se
zobrazení z monitoru LCD na hledáček, když do blízkosti hledáčku
umístíte oko.
Pokud se obraz v hledáčku zdá být rozmazaný, otáčejte voličem
seřízení čočky hledáčku vedle hledáčku, dokud nebude obraz ostrý.
Když je obraz v hledáčku špatně vidět
Pokud obraz v hledáčku není dobře vidět za jasného světla, použijte
dodanou velkou očnici. Při nasazování velké očnice ji mírně
roztáhněte a nasaďte do drážky na videokameře. Velkou očnici
můžete nasadit tak, aby směřovala doleva nebo doprava.
• Pokud hledáček vytáhnete s připojeným modulem akumulátoru NP-
FV100A (prodává se samostatně), mohou si velká očnice a modul
akumulátoru navzájem mírně překážet. Nemá to však vliv na fungování
videokamery.
Poznámky
Pohybujte jím, dokud
nebude obraz zřetelný.
Volič seřízení čočky
Velká očnice (je součástí dodávky)
CZ
15
Začínáme
Vložení paměťové karty
• Chcete-li paměťovou kartu vyjmout, otevřete kryt a lehce zatlačte
paměťovou kartu dovnitř.
1
Otevřete kryt a vložte paměťovou kartu, dokud
nezacvakne na místo.
• Při vložení nové paměťové karty se otevře obrazovka [Příprava
souboru databáze snímků. Čekejte prosím.]. Počkejte, dokud
obrazovka nezmizí.
• Ve slotu paměťové karty A lze používat karty Memory Stick nebo SD.
Ve slotu paměťové karty B lze používat pouze karty SD.
Kartu vložte zkoseným rohem
ve znázorněném směru.
Slot paměťové karty A
Slot paměťové karty B
CZ
16
Typy paměťových karet, které lze ve videokameře
použít
Typ paměťové karty, který budete s videokamerou používat, vyberte
podle následující tabulky.
SD karty
* Včetně režimu záznamu proxy.
Memory Stick
Formáty záznamu Podporované paměťové karty
Fotografie Paměťová karta SD/SDHC/
SDXC
AVCHD Paměťová karta SD/SDHC/
SDXC (Třída 4 nebo rychlejší či
U1 nebo rychlejší.)
XAVC S 4K 60 Mbps*
HD 60 Mbps*
HD 50 Mbps nebo méně*
Paměťová karta SDHC/SDXC
(Třída 10 nebo rychlejší či U1
nebo rychlejší.)
4K 100 Mbps*
HD 100 Mbps
Paměťová karta SDHC/SDXC
(U3)
S&Q MOTION
SUPER SLOW MOTION Paměťová karta SDHC/SDXC
(Třída 10 nebo rychlejší či U1
nebo rychlejší.)
Formáty záznamu Podporované paměťové karty
Fotografie Memory Stick PRO Duo™,
Memory Stick PRO-HG Duo™
AVCHD Memory Stick PRO Duo (Mark
2), Memory Stick PRO-HG Duo
XAVC S
CZ
17
Začínáme
• Aby bylo možné nahrávat videoklipy XAVC S po delší dobu, budou
nahrávané videoklipy při použití paměťové karty SDHC rozděleny na
soubory po 4 GB.
Rozdělené soubory budou při přehrávání ve videokameře přehrávány
spojitě.
Rozdělené soubory je možné sloučit do jednoho souboru pomocí
programu PlayMemories Home.
• Správné fungování se všemi paměťovými kartami není zaručeno. Pro
informace o kompatibilitě paměťových karet jiných než karet Sony se
obraťte na výrobce jednotlivých paměťových karet.
• Budete-li videokameru používat s paměťovými kartami Memory Stick
Micro nebo microSD, vložte kartu do speciálních adaptéru na kartu a ten
potom vložte do videokamery.
• Budete-li opravovat soubor obrazové databáze, dopředu si modul
akumulátoru zcela nabijte.
• Videoklipy zaznamenané na paměťové karty SDXC nelze importovat ani
přehrávat na počítačích nebo audiovizuálních zařízeních, která
nepodporují systém souborů exFAT(*), připojením videokamery k těmto
zařízením pomocí kabelu USB. Předem se ujistěte, že připojované
zařízení systém exFAT podporuje. Připojíte-li zařízení, které systém exFAT
nepodporuje, a zobrazí-li se obrazovka s výzvou, abyste provedli
formátování, formátování neprovádějte. Všechna uložená data by byla
ztracena.
* exFAT je souborový systém, který se používá pro paměťové karty SDXC.
Poznámky
CZ
18
Výběr slotu na paměťovou kartu
Stisknutím tlačítka SLOT SELECT můžete zvolit slot, pomocí kterého se
bude nahrávat. Vybraný slot můžete potvrdit na obrazovce.
Když je paměťová karta vložena pouze do jednoho slotu nebo při
nahrávání videoklipů bude automaticky zvolen slot obsahující
paměťovou kartu. Pokud je zvolen režim snímání FOTOGRAFIE,
můžete slot, do kterého je právě vložena paměťová karta, změnit
stisknutím tlačítka SLOT SELECT.
• Můžete zvolit pouze slot, do kterého je již paměťová karta vložena.
• Během nahrávání videoklipů na paměťovou kartu nemůžete slot
epnout, ani když stisknete tlačítko SLOT SELECT.
Formátování paměťové karty
• K zajištění stabilní funkce paměťové karty doporučujeme před prvním
použitím paměťovou kartu zformátovat pomocí videokamery.
• Chcete-li zformátovat paměťovou kartu, stiskněte tlačítko MENU
vyberte (DALŠÍ) [FORMÁT. MÉDIUM] slot, do kterého je vloženo
médium, které chcete zformátovat, pomocí tlačítka ///
/SET.
• Naformátováním paměťové karty se vymažou všechna data uložená na
kartě a data nelze obnovit. Důležitá data si uložte do počítače nebo na
jinédium.
Poznámky
CZ
19
Záznam/přehrávání
Záznam/přehrávání
Nahrávání
Vaše videokamera nahrává videoklipy na paměťovou kartu. Výrobní
nastavení pro nahrávání videoklipů je XAVC S 4K. Abyste mohli
nahrávat videoklipy, proveďte následující kroky.
Pro informace o formátu záznamu a obrazové kvalitě videoklipů viz
stranu 6.
• Při nahrávání videoklipů a současném vysílání snímků na externí zařízení
(výstup HDMI) je možnost [SVĚTLO NIGHTSHOT] pevně nastavena na
[VYP]. Při nahrávání videoklipů s nastavením [XAVC S 4K] 100Mbps nebo
[XAVC S 4K] 60Mbps a současném vysílání snímků na externí zaříze
(výstup HDMI) je také možnost [JAS LCD] pevně nastavena na
[NORMÁLNÍ].
• Když kontrolka přístupu na paměťovou kartu svítí nebo bliká červeně,
videokamera načítá data z paměťové karty nebo je na ni zapisuje.
Videokamerou netřeste ani ji nevystavujte silnému tlaku, nevypínejte
napájení, nevyjímejte paměťovou kartu či modul akumulátoru ani
neodpojujte napájecí adaptér. Mohlo by dojít ke zničení dat.
• Pokud velikost videoklipu při nahrávání ve formátu AVCHD překročí 2 GB,
videokamera automaticky soubor rozdělí a vytvoří nový.
Nastavení nabídky, nastavení profilového obrázku a nastavení provedená
pomocí přepínače AUTO/MANUAL se při zavření monitoru LCD a vypnutí
Nahrávání videoklipů
1
Otevřete monitor LCD a stisknutím tlačítka START/
STOP spusťte nahrávání.
• Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.
Poznámky
čka funkce zoom
CZ
20
napájení uloží. Během ukládání nastavení bude kontrolka POWER/CHG
(nabíjení) blikat.
Pokračování v záznamu na jednu paměťovou kartu
po druhé (postupný záznam)
Vložte paměťovou kartu do slotu A i B, aby mohla videokamera
přepnout na paměťovou kartu A (nebo B) těsně před tím, než na
druhé partě dojde volné místo, a automaticky tak pokračovat
v nahrání na druhou paměťovou kartu.
Před nahráváním proveďte následující nastavení.
Stiskněte tlačítko MENU vyberte (NAST. NAHRÁV. /VÝST.)
[NASTAVENÍ NAHRÁVÁNÍ] [SOUČ./POSTUP. NAHR.] [POSTUP
NAHRÁVÁNÍ] pomocí tlačítek ////SET.
• Nevyjímejte paměťovou kartu, na kterou právě probíhá záznam. Při
výměně paměťové karty během záznamu vyměňujte pouze kartu ve
slotu, pro který nesvítí kontrolka přístupu.
• I když stisknete tlačítko SLOT SELECT při nahrávání videoklipů, nebudete
moci přepnout právě používaný slot.
• Když zbývající doba záznamu na používané paměťové kartě činí méně
než 1 minutu a v druhém slotu je vložena paměťová karta, na kterou je
možné nahrávat, objeví se na displeji videokamery [ ] nebo
[ ]. Indikátor zhasne, když se přepne paměťová karta.
• Pokud začnete nahrávat na paměťovou kartu se zbývající dobou
záznamu menší než 1 minuta, je možné, že videokamera postupný
záznam neumožní. Abyste provedli postupný záznam bez selhání,
ujistěte se, že je při zahájení záznamu kapacita paměťové karty větší než
1minuta.
Poznámky
Vložte paměťovou kartu, na kterou je možné nahrávat.
Začátek
Malý prostor
Konec
REC: Nahrávání
Malý prostor
CZ
21
Záznam/přehrávání
• Plynulé přehrávání videoklipů nahraných pomocí postupného záznamu
pomocí této videokamery není možné.
• Videoklipy nahrané pomocí postupného záznamu můžete znovu
zkombinovat pomocí aplikace „PlayMemories Home“.
• Maximální doba kontinuálního záznamu videoklipu je přibližně 13 hodin.
Současné nahrávání videoklipů pomocí paměťové
karty A i B (současný záznam)
Můžete nahrávat videoklipy na obě paměťové karty současně.
Stiskněte tlačítko MENU vyberte (NAST. NAHRÁV. /VÝST.)
[NASTAVENÍ NAHRÁVÁNÍ] [SOUČ./POSTUP. NAHR.] [SOUČASNÉ
NAHR.] pomocí tlačítek ////SET.
• Současný záznam není k dispozici, pokud jsou ve slotech A a B vložené
odlišné typy paměťových karet.
Přibližná zbývající doba nahrávání
*1
Když používáte paměťovou kartu Sony.
*2
Při nahrávání s použitím výchozích nastavení:
[FORMÁT NAHR.]: [2160/30p 60Mbps] (60i) nebo [2160/25p 60Mbps]
(50i), [REŽIM NAHRÁV. PROXY]: [VYP].
*3
Průměrná doba záznamu při nahrávání s následujícími nastaveními:
[FORMÁT NAHR.]: [1080/60p 50Mbps] (60i) nebo [1080/50p 50Mbps]
(50i), [REŽIM NAHRÁV. PROXY]: [VYP].
*4
Průměrná doba záznamu při nahrávání s následujícími nastaveními:
[FORMÁT NAHR.]: [1080/60i FH] (60i) nebo [1080/50i FH] (50i).
• Aktuální doba nahrávání nebo počet fotografii, které je možno
zaznamenat, je během nahrávání zobrazen na monitoru LCD.
Poznámky
FORMÁT SOUBORU
Paměťová karta*
1
64 GB 256 GB
XAVC S 4K*
2
2 h. 5 min. 8 h. 35 min.
XAVC S HD*
3
2 h. 30 min. 10 h. 25 min.
AVCHD*
4
8 h. 15 min. 33 h. 15 min.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828

Sony FDR-AX700 Uživatelský manuál

Kategorie
Videokamery
Typ
Uživatelský manuál