Rollei Actioncam 530 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

CZ
92
1.Je to vysoce přesný výrobek, nenechte ho spadnout nebo se zhroutí. Kamera je chráněna pouze uvnitř
podvodní skříně.
2. Nevystavujte přístroj silným magnetickým předmětům, jako jsou magnetické pole nebo elektromotory.
3. Výrobek nikdy nepokládejte na vysoké teploty a přímé sluneční záření
4.Měli byste zvolit značkové karty microSD. Neutrální karty nemají zaručenou normální práci
5. Neumisťujte karty micro SD blízko silných magnetických předmětů, aby nedošlo ke ztrátě dat.
6. Během nabíjení uchovávejte výrobek mimo dosah dětí.
7.Zachytte zařízení na chladných, suchých a izolovaných místech.
1.Plná obrazovka s vysokým rozlišením, která zobrazuje zarovnané videosekvence
2.Fotografování 14 megapixelů
3. Bezdrátový přenos WiFi
4.Výstup HDMI HD podporuje režim FPV
5. Podporujte paměťové karty až do maximální kapacity 64 GB
6.Formáty pro tvorbu více videí: 4K / 2.7K / 1080P / 720P
7. Podporujte formát nahrávání videa MOV
8.Podpora funkce dálkového ovládání
Vlastnosti produktu
Tento produkt je digitální zařízení pro nahrávání videozáznamů s vysokým rozlišením a disponuje celou
řadou špičkových funkcí, jako jsou: digitální nahrávání videa, fotografování fotograí, nahrávání zvuku,
outdoorové sporty, hlubokotonážní snímání, sériová fotografie atd. Film mů žete kdykoli a kdekoli.
CZ
93
Popis produktu
OK/WIFI
Mikrofon
Slot Micro-USB
Slot karty SD
Port HDMI
Reproduktor
Napájení/režim
WIFI
Indikátor
Provoz
Indikátor
Objektiv
CZ
94
Provoz Ukazatel 2
Nahoru
Dolů
Obrazovka
Provozní indikátor3
Nabíjení
Indikátor
3
CZ
95
Vodotěsný zámek dveří
Objektiv
Napájení/režim
Dolů
Nahoru
OK/WIFI
CZ
96
1. Vložení karty microSD
Poznámka: Zvolte značkovou kartu microSD a paměťovou kartu zformátujte pomocí počítače nebo
fotoaparátu před prvním použitím.
2. Instalace a vyjmutí baterie
A. přihrádka na baterie může být zajištěna proti neúmyslnému otevření, a proto najdete v přihrádce baterie zámek.
Chcete-li otevřít přihrádku na baterie, odemkněte ji a posuňte ji ve směru znázorněném na krytu.
B. Vložte baterii do fotoaparátu podle symbolů +/- a směru šipky vyznačeného na baterii.
C. Napájení baterie, viz symboly: Režim plného výkonu " "Režim nízké spotřeby " ”
D. Vyjměte baterii: Otevřete kryt baterie a vyjměte baterii.
Poznámka: Před použitím zařízení zajistěte zámek zámku vždy do polohy "LOCK".
3. Nabíjení baterie
A. baterie lze nabíjet připojením k počítači nebo napájecímu adaptéru.
B. Fotoaparát může během nabíjení nahrávat videa (v nabídce přepnout do režimu montáže vozidla).
C. Fotoaparát lze také nabíjet, pokud je fotoaparát vypnutý.
4. Režim napájení
Stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu 3-5 sekund, abyste zapnuli / vypnuli.
5. Přepnutí režimu
Přepínání mezi nahráváním videa / fotografováním / přehráváním / menu stisknutím tlačítka napájení
krátce a opakovaně.
Provoz
CZ
97
6. Ovládání WiFi
Než zapnete funkci WiFi, nainstalujte aplikaci "Rollei 530-630" do vašeho smartphonu nebo tablet PC.
Po zapnutí fotoaparátu stiskněte tlačítko WiFi na 2 sekundy a zapněte / vypněte funkci WiFi. Na displeji se
zobrazí symbol WiFi Pokud je WiFi zapnut, fotoaparát se resetuje. Ikona WiFi se po vynulování změní na
zelenou a čeká na 5 sekund (to znamená, že WiFi může být nyní připojen normálně).
Otevřete připojení WiFi na vašem mobilním telefonu a vyhledejte kamerové zařízení: AC530 z dostupných
bezdrátových sítí (Heslo je1234567890).
3. Spusťte software "Rollei 530-630".
7. Dálkové ovládání
Spusťte fotoaparát a přejděte do nabídky "Nastavení" .Zvolte "Párování dálkového ovladače" a "OK."
Fotoaparát zobrazí "Dálkový ovladač Pair Start" současně stisknutím libovolného tlačítka na dálkovém
ovladači a modrým světlem Na obrazovce fotoaparátu se objeví "Pár" a po cca 20 sekundách se na obrazovce
zobrazí zpráva "Pair Success!" .To znamená, že spojení bylo úspěšně provedeno a kamera byla vrácena
do normálního režimu.
8. Jak nahrávat videa a nakonfigurovat nastavení nahrávání
8-1 Záznam videa
Přepněte do režimu záznamu a v levém horním rohu obrazovky se zobrazí ikona.
Stisknutím tlačítka OK spusťte nahrávání a ikona začne blikat. Opětovným stisknutím tlačítka "OK"
záznam ukončíte a ikona zmizí.
8-2 Fotografování a nastavení fotografií
Zapněte fotoaparát a stisknutím tlačítka "Režim" vyberte "Režim fotografování" .V levém horním rohu
obrazovky se zobrazí, že se fotoaparát nachází v režimu fotografování.
CZ
98
8-3 Režim a nastavení Burst
Zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko "Mode" pro výběr režimu "Burst shooting"
V levém horním rohu obrazovky se zobrazí, že fotoaparát je v režimu fotografování Burst. Stisknutím
tlačítka "OK" fotografujete.8-4 Uložení a přehrávání souborů Přepněte fotoaparát do režimu “ "
Přehrávání" ”Je zobrazen v levém horním rohu režimu náhledu videa a Se zobrazí v levém horním
rohu režimu náhledu fotografií.), Vyberte soubory pomocí šipek UP a DOWN, poté přehrávejte a zastavte
videa nebo prohlížení fotografií stisknutím tlačítka fotografování. Můžete také přehrávat mobilní telefony
prostřednictvím WiFi.
Poznámka: V případě, že fotoaparát během používání zamrzne, vyjměte a vložte baterii znovu.
CZ
99
Specifikace
Obraz
Sensor
Typ
Efektivní pixely
1/2.3” CMOS 14MP
Cca. 14 megapixelů (4320 * 3240)
Cca. 14,24 megapixelůVýstupní pixely
Ohnisková
vzdálenost
F č.
F.O.V (D)
Objektiv f = 3,06 mm
F= 2.8
166°(H=120° V=89°)
2 "960 * 240 bodů maticový TFT LCD
Ne
Pevný
Automatické / Denní světlo / Stín / Tungstenové světlo /
Fluorescenční / Podvodní
lente
LCD displej
Hledáček
Se zaměřením
Expozice
Optický
hledáček
Typ
Řízení Naprogramovaná AE
Kompenzace ± 2 EV (kroky 0,33 EV) -2,0 / -1,0 / + 0,0 / + 1,0 / 2,0
ISO ekvivalent
VEDENÝ Režimy Ne
Vyvážení bílé
Auto, 100, 200, 400, 800, 1600
Rozlišení videa
Stabilizace obrazu
Dálkové ovládání
Dálkové ovládání párování
Vzdálenost dálkového ovládání je asi 8 metrů
Vyberte možnost Vzdálený pár
Zapnuto/vypnuto
Zvuk Mikrofon a reproduktor (Mono) vybaveny
Média
Velikost obrázku
14MP
Video výstup
Časová prodleva
Video enkodér
14M4320x3240
10M4320x2430
8M 3840x2160
5M 2592x1944
2M 1920x1080
CZ
100
4K 3840x2160 P30
2.7K 2704x1520 P30
1080P: 1920x1080 P60/P30
720P: 1280x720 P120/P60/P30
4K / 30P
Vnitřní paměť: žádná vnitřní paměť
Externí paměť: podporuje karty micro SDHC až do
velikosti 64 GB
HDMI: Podpora 1920x1080 P60, výstup s CEC
Kompozitní: NTSC / PAL
OFF / 3 sekundy / 5 sekund / 10 sekund / 30 sekund /
60 sekund
H.264
Samospoušť: OFF / 3 sekundy / 5 sekund / 10 sekund / 30
sekund / 60 sekund
Burstová frekvence: OFF / 3 P / s / 7 P / s / 15 P / s / 30P / s
Časový interval snímků: OFF / 3 sekundy / 5 sekund / 10
sekund / 30 sekund
Doba záznamu snímku za čas: 5min / 10min / 15min /
20min
Fotografické funkce
Výchozí režim Video
EIS Zapnuto/vypnuto
Detekce pohybu
Smyčkový záznam
Režim TV
Light Freq. 50HZ / 60HZ
Screen_Off OFF / 30 Seconds / 1 Min. / 2Min.
WiFi LED ZAPNUTO/VYPNUTO
Ostrost Silná / Normální / Měkká
Režim scény
ISO Auto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600
EV : 0.0 EV -2.0 / -1.0 / +0.0 / +1.0 / +2.0
Nastavení času čas na přípravu
CZ
101
Vypnuto / Nízké / Střední / Vysoké
OFF / 2 Min. / 3 Min. / 5 Min.
Normální / Blesk / Noční / Sportovní / Krajina / Portrét /
Západ slunce
NTSC / PAL
CZ
102
Datový formát
WiFi ZAPNUTO VYPNUTO
WiFi SSID AC530
Formát ANO/NE
Verze AC530 V1.0
Rozhraní USB 2.0: dobíjení / přenos souborů
Zdroj energie
Rozměry (W * H * D)
Hmotnost Asi 78,5 g (s baterií)
Podpěra, podpora
Požadavky na systém
Pro Windows
WiFi
heslo
1234567890
Y/M/D,D/M/Y,M/D/Y
L: 61mm, W: 42mm, H: 23 mm (s částí objektivu bude
33mm)
Řadič velkokapacitní paměti
Windows XP (Service Pack 2) nebo novější
Mac OS X 10.5.11 nebo novější
Výchozí
nastavení
ANO/NE
Li-ion dobíjecí baterie 1050mAH
*PC s procesorem lepší než Pentium 4 3.2GHz
*Windows XP (Service Pack 2) nebo novější
*Minimální 1 GB systémové paměti RAM
*Minimální 256 MB grafické karty RAM
*USB port, jednotka CD-ROM
*1024 * 768 pixelů, 32bitový barevný displej kompatibilní s
monitorem
CZ
103
Likvidace
Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená, že to nemůže být likvidováno jako domácí odpad.
Musíte likvidovat odpadní zařízení a / nebo akumulátor tak, že jej budete manipulovat s příslušným
systémem zpětného odběru pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení a / nebo baterií.
Další informace o recyklaci tohoto zařízení a / nebo akumulátoru získáte od vašeho městského
úřadu, obchodu, kde jste zařízení zakoupili nebo od společnosti pro likvidaci domového odpadu.
Recyklace materiálů pomůže zachovat přírodní zdroje a zajistit, aby byly recyklovány způsobem,
který chrání lidské zdraví a životní prostředí.
Likvidace odpadních elektrických a elektronických zařízení a / nebo baterií
uživateli v domácnostech v Evropské unii.
Varování baterie
• Nikdy rozebírejte, nerozbíjejte ani nepropichujte baterii ani nechejte zkratovat. Nevystavujte baterii v
prostředí s vysokou teplotou, pokud dochází k úniku nebo výboji baterie, zastavte i nadále používání.
Vždy nabíjejte nabíječku. Nebezpečí výbuchu, pokud je baterie nahrazena nesprávným typem.
• Baterii uchovávejte mimo dosah dětí.
• Baterie mohou explodovat, pokud jsou vystaveny otevřenému ohni. Nikdy nepokládejte baterie do ohně.
• Zlikvidujte použité baterie podle místních předpisů.
• Před likvidací zařízení vyjměte baterii.
Zlikvidujte obal: Pro likvidaci oddě leného balení do různých typů. Karton a lepenka musí být
zlikvidovány, protože papír a fólie musí být recyklovány.
CZ
104
Shoda
Výrobce tímto prohlašuje, že označení CE bylo použito na Rollei Actioncam 50 v souladu se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními následujících směrnic CE:
• Směrnice 2011/65 / ES
• Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30 / EU
• Směrnice LVD 2014/35 / EU
• Směrnice WEEE 2012/19 / EC
• 2014/53 / EU RED-směrnice
ES prohlášení o shodě lze vyžádat na adrese uvedené na záruční kartě.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197

Rollei Actioncam 530 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro