Asus RT-N56U EEU7823 Uživatelský manuál

Kategorie
Směrovače
Typ
Uživatelský manuál
28
Čeština
Obsah krabice
POZNÁMKA:
Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce.Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce..
RT-N56U Síťový kabel
Napájecí adaptér Stručná příručka
Podpůrný disk CD (příručka, nástroje)Podpůrný disk CD (příručka, nástroje)odpůrný disk CD (příručka, nástroje) Záruční karta
Hardwarové funkce
1)
Indikátor LED USB
5)
Indikátor LED
2.4GHz
9)
Porty místní sítě LAN 1 ~ 4*
2)
Indikátor LED LAN
6)
Indikátor LED
napájení
10)
Port WAN (Internet)*
3)
Indikátor LED WAN
7)
Porty USB 2.0*
11)
Port napájení (vstup
stejnosměrného napájení)
4)
Indikátor LED 5GHz
8)
Resetovací tlačítko
12) WPS tlačítko
29
Čeština
POZNÁMKY:
*V portech WAN a LAN jsou dva inditory LED. Žlutý inditor LED
označuje gigabitové připojení. Zelený indikátor LED označuje připojení
10/100 Mbps.
Vnější USB HDD/Flash disk:
Tento bezdrátový směrovač funguje s většinou USB HDD/Flash disků do
kapacity 2 TB a podporuje čtení/zápis souborových systémů FAT16, FAT32,
EXT2, EXT3 a NTFS.
Pokud chcete bezpečně odebrat USB disk, spusťte webové GUI
(http://192.168.1.1), poté v pravém horním rohu stránky Network Map (Mapa
sítě) klepněte na ikonu USB a na Eject USB 1 (Vysunout USB 1).
Nesprávné odebrání USB disku může vést k poškození dat.
Seznam podporovaných souborových systémů a logických oddílů
podporovaných bezdrátovým směrovačem viz http://event.asus.com/
networks/disksupport
Seznam podporovaných tiskáren viz
http://event.asus.com/networks/printersupport
30
Čeština
Umístění směrovače
Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým směrovačem
a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující podmínky:
Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální bezdrátové
pokrytí pro síťová zařízení.
Udržujte zařízení mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření.
Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi-Fi 802.11g nebo 20
MHz, počítačových periférií 2,4 GHz, zízení Bluetooth, bezdtových telefo,
transformátorů, výkonných motorů, fluorescenčho osvětlení, mikrovlnných trub,
chladniček a dalšího průmyslového vybavení, aby se zabránilo ztrátě signálu.
Pro zajištění optimálního pokrytí zepředu dozadu umístěte bezdrátový směrovač do svislé
polohy.
Pro zajištění optimálního pokrytí nahoru a dolů umístěte bezdrátový směrovač do
nakloněné polohy.
Vždy zaktualizujte na nejnovější rmware. Nejnovější aktualizace rmwaru jsou k
dispozici na webu společnosti ASUS na adrese http://www.asus.com.
31
Čeština
Začínáme
1.
Odpojte napájení a vodiče/kabely od stávajícího uspořádání modemu
.
VAROVÁNÍ! Kabelový/ADSL modem musí být vypnutý alespoň dvě minuty.
a: Odpojte adaptér střídavého napájení od elektrické zásuvky a odpojte jej od
kabelového/ADSL modemu.
b: Odpojte síťový kabel od kabelového/ADSL modemu.
2. Nakongurujte bezdrátové prostředí.
a: Připojte adaptér střídavého napájení bezdrátového směrovače ke vstupnímu portu
stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.
b: Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu LAN bezdrátového směrovače.
DŮLEŽITÉ! Zkontrolujte, zda indikátory LED WAN a LAN blikají.
Modem
a
b
Mo
d
em
a
b
c
d
32
Čeština
c: Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového směrovače. Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového směrovače.Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového směrovače.
d: Připojte adaptér střídavého napájení modemu ke vstupnímu portu stejnosměrného Připojte adaptér střídavého napájení modemu ke vstupnímu portu stejnosměrnéhoPřipojte adaptér střídavého napájení modemu ke vstupnímu portu stejnosměrného
napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.
3. Deaktivujte některá nastavení počítače.
A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.
B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.
C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.
POZNÁMKA: Podrobnosti o deaktivaci nastavení počítače viz Často kladené
dotazy (FAQ).
33
Čeština
1. Nakonfigurujte nastavebezdrátového připojení prostřednictvím webového
grackého uživatelského rozhraní (webové GUI).
a: Spusťte webový prohlížeč, například Internet Explorer, Firefox, Google Chrome nebo
Safari.
Odstraňování problémů
POZNÁMKA:: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně tímto způsobem:
Zadejte do webového prohlížeče adresu http://192.168.1.1 a znovu spusťte
průvodce Quick Internet Setup (QIS).
Deaktivujte nastavení serveru proxy, telefonické připojení a proveďte nastaveníDeaktivujte nastavení serveru proxy, telefonické připojení a proveďte nastavení
TCP/IP tak, aby byla získána adresa IP automaticky. Další podrobnosti viz část Často
kladené dotazy
nebo použijte Průvodce instalací na podpůrném disku CD pro
automatickou diagnostiku.
b: Průvodce Quick Internet Setup (QIS) bezdrátového směrovače
automaticky detekuje typ připojení k ISP - Dynamic IP (Dynamická IP), PPPoE,
PPTP, L2TP nebo Static IP (Statická IP). Zadejte potřebné informace pro váš typ
připojení.
DŮLEŽITÉ! Vyžádejte si od poskytovatele připojení k
internetu (ISP) potřebné připojovací údaje.
POZNÁMKA: i prvkonfiguraci bezdrátového směrovače nebo po obnovení
výchozích nastavení proběhne autodetekce typu připojení k ISP.
a
b
34
Čeština
POZNÁMKA: Jako název sítě lze zadat až 32 znaků.
c: Přiřazení názvu sítě (SSID) a klíče
zabezpečení vašemu bezdrátovému
spoji v pásmu 2,4 GHz a 5 GHz. Až bu-
dete hotovi, klepněte na Apply (Použít).
d: Zobrazí se nastavení internetu a bez-
drátové sítě. Klepněte na tlačítko Next
(Další).
e: Přečtěte si výukový materiál k bezdrá-
tové síti. Až budete hotovi, klepněte na
Finish (Dokončit).
Často kladené dotazy (FAQ)
Ani po provedení postupu nelze zobrazit webovou stránku směrovače (GUI) a provést
konguraci nastavení.
A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.
Windows® 7
1. Klepnutím na Start > Internet Explorer spusťte webo
prohlížeč.
2. Klepněte na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti Internetu) > na kartu Connections
(Připojení) > LAN settings (Nastavení místní sítě).
35
Čeština
3. Na obrazovce Nastavení místní sítě (LAN) zrušte Na obrazovce Nastavení místní sítě (LAN) zrušteNa obrazovce Nastavení místní sítě (LAN) zrušte
zaškrtnutí políčka Use a proxy server for your LAN
(Použít pro síť LAN server proxy)Použít pro síť LAN server proxy).
4. Po dokončení klepněte na OK.
MAC OS
1. Na panelu nabídek klepněte na Safari > Preferenc-
es... (Předvolby...)Předvolby...) > na kartu
Advanced (Upřesnit)Upřesnit) > Change Settings... (ZměnitZměnit
nastavení...).
2. Na obrazovce Network (Síť) zrušte výběr položky
FTP Proxy (FTP server proxy) a Web Proxy (HTTP)
(Webový server proxy (HTTP)).
3. QQ dokončení klepněte na Apply Now (Použít nyní).
POZNÁMKA: Deaktivace proxy serveru viz nápověda směrovače.
B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.
Windows® 7
1. Klepněte na Start > Control Panel (Ovládací panely)
> Network and Internet (Síť a Internet) > Network
and Sharing Center (Centrum sítí a sdílení) >
Manage network connections (Spravovat síťová
připojení).
2. Vyberte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Protokol IPv4 (TCP/IPv4))Protokol IPv4 (TCP/IPv4)) a potom klepněte na
Properties (Vlastnosti).
36
Čeština
3. K automatickému získání nastavení iPv4 IP klepněte
na Obtain an IP address
automatically (Získat IP adresu
automaticky).
4. Po dokončení klepněte na OK.
MAC OS
1. Klepněte na ikonu v levém horním rohu obra-
zovky.
2. Klepněte na System Preferences (SystémoSystémové
předvolby) > Network (Síť)Síť) >> Congure...
(Kongurovat ...)
3. Na karTCP/IP vyberte Using DHCP (Použít DHCP)
v rozbalovacím seznamu Congure IPv4 (Kongu-
rovat IPv4).
4. QQ dokončení klepněte na Apply Now (Použít nyní).
POZNÁMKA: Podrobnosti o konguraci nastavení TCP/IP viz nápověda a podpora
operačního systému vašeho počítače.
37
Čeština
C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.
D. Zavřete všechny spuštěné webové prohlížeče.
POZNÁMKA: Deaktivace vytáčeného spojení viz nápověda směrovače.
Windows® 7
1. Klepnutím na Start > Internet Explorer spusťte
prohlížeč.
2. Klepněte na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti Internetu) > na kartu Connections
(Připojení).
3. Zaškrtěte políčko Zaškrtěte políčkoZaškrtěte políčko Never dial a connection (Nikdy
nevytáčet připojení).
4. Po dokončení klepněte na OK.
Klient nemůže navázat bezdrátové připojení ke směrovači.
Mimo dosah:
• Umístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.
• Zkuste změnit nastavení kanálu.
Autentikace:
• Připojte se ke směrovači pomocí kabelu.
• Zkontrolujte nastavení bezdrátového zabezpečení.
• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět sekund.
38
Čeština
Směrovač nelze nalézt:
• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět sekund.
• Zkontrolujte nastavení v bezdrátovém adaptéru, například SSID a nastavení šifrování.
Nelze přistupovat k Internetu prostřednictvím bezdrátového
síťového adaptéru LAN
Přemístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi. emístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.Přemístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.
Zkontrolujte, zda je bezdrátový adaptér připojen k správnému bezdrátovému Zkontrolujte, zda je bezdrátový adaptér připojen k správnému bezdrátovémuZkontrolujte, zda je bezdrátový adaptér připojen k správnému bezdrátovému
směrovači.
Zkontrolujte, zda používaný bezdrátový kanál vyhovuje kanálům dostupným ve vaší Zkontrolujte, zda používaný bezdrátový kanál vyhovuje kanálům dostupným ve vašíZkontrolujte, zda používaný bezdrátový kanál vyhovuje kanálům dostupným ve vaší
zemi/oblasti.
Zkontrolujte nastavení šifrování. Zkontrolujte nastavení šifrování.Zkontrolujte nastavení šifrování.
Zkontrolujte, zda je připojení ADSL nebo kabelové připojení správné. Zkontrolujte, zda je připojení ADSL nebo kabelové připojení správné.Zkontrolujte, zda je připojení ADSL nebo kabelové připojení správné.
Zkuste použít jiný ethernetový kabel. Zkuste použít jiný ethernetový kabel.Zkuste použít jiný ethernetový kabel.
Pokud indikátor ADSL „LINK“ souvisle bliká nebo nesvítí, nelze
přistupovat k Internetu – směrovač nemůže navázat připojení se sítí
ADSL.
Zkontrolujte, zda jsou řádně připojeny všechny kabely.
Odpojte napájecí kabel od modemu ADSL nebo kabelového modemu, několik minut
počkejte a potom kabel znovu připojte.
Pokud indikátor ADSL nadále bliká nebo NESVÍTÍ, obraťte se na vašeho poskytovatele
služeb ADSL.
Zapomenutý název sítě nebo zabezpečovací klíče.
Zkuste znovu nakongurovat pevné připojení a nastavení šifrování.
Stisknutím a podržením tlačítka Reset déle než pět sekund resetujte nebo obnovte
výchozí tovární nastavení systému.
Výchozí tovární nastavení:
Uživatelské jméno / Heslo:
admin / admin
Adresa IP:
192.168.1.1
SSID: ASUS
39
Čeština
Kde lze najít další informace o tomto bezdrátovém směrovači?
Uživatelská příručka na podpůrném disku CD
Server online s odpověďmi na časté dotazy: http://support.asus.com/faq
Server technické podpory: http://support-org.asus.com/
Horká linka pro zákazníky: Viz Horká linka odborné pomoci v Doplňkové příručce
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Languages
Availability
USA/
Canada
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Asus RT-N56U EEU7823 Uživatelský manuál

Kategorie
Směrovače
Typ
Uživatelský manuál