Alpina SF-3912 Instructions For Use Manual

Kategorie
Míchačky
Typ
Instructions For Use Manual

Tato příručka je také vhodná pro

EN
PARTS DESCRIPTION
1. Control knob
2. Turbo button
3. Dough hook
4. Beater
5. Eject handle
6. Housing
DE
KOMPONENTEN
1. Geschwindigkeitsschalter
2. Turbotaste
3. Knethaken
4. Schneebesen
5. Auswurftaste
6. Gerätegehäuse
NL
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Bedieningsknop
2. Turbotoets
3. Deeghaak
4. Klopper
5. Ontgrendeling
6. Behuizing
FR
DESCRITPION DES PIECES DETACHEES
1. Bouton de commande
2. Touche Turbo
3. Crochet pétrisseur
4. Fouet
5. Levier d'éjection
6. Boîtier
IT
DESCRIZIONE COMPONENTI
1. Manopola di controllo
2. Pulsante Turbo
3. Ganci impastatori
4. Frusta
5. Leva di espulsione
6. Corpo esterno
ES
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1. Mando de control
2. Botón de turbo
3. Gancho de amasar
4. Batidor
5. Botón de expulsión
6. Carcasa
PL
OPIS CZĘŚ CI
1. Pokrętło sterowania
2. Przycisk turbo
3. Hak do ciasta
4. Ubijak
5. Wysunięcie uchwytu
6. Obudowa
HU
A KÉSZÜLÉK ISMERTETÉSE
1. Működtetőgomb
2. Turbó gomb
3. Dagasztókar
4. Habverő
5. Kidobó
6. Burkolat
PT
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Botão de controlo
2. Botão de turbo
3. Vara de amassar
4. Vara de bater
5. Botão de ejecção
6. Alojamento
RU
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Ручка управления
2. Кнопка Турбо
3. Крюки для теста
4. Венчики
5. Кнопка освобождения инструмента
6. Корпус
CZ
POPIS ČÁSTÍ
1. Ovládací přepínač
2. Tlačítko Turbo
3. Hák nachání těsta
4. Šlehací metlička
5. Vysouvací tlačítko
6. Kryt
ČEŠTINA
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání elektrických spotřebičů je třeba dodržovat základní bezpečnostní opatření:
1. Důkladně si přečtěte návod.
2. Ujistěte se, že napájení elektrickým proudem odpovídá napájení na štítku se jmenovitým napětím.
3. Abyste se vyvarovali elektrickému šoku, neponořujte elektrické části do vody nebo jiné tekutiny.
4. Dětem nedovolte spotřebič používat nebo si s ním hrát.
5. Pokud spotřebič nepoužíváte, nebo na něj připevňujete či odstraňujete jeho části, odpojte jej ze zásuvky.
6. Nepoužívejte poškozený elektrický kabel nebo zástrčku.
7. Pokud dojde k poškození nebo poruše, obraťte se pouze na autorizované servisní středisko.
8. Nepokládejte spotřebič na nebo do blízkosti horkých povrchů, nenechávejte jej venku.
9. Nikdy netahejte přístroj za síťový kabel.
10. Spotřebič používejte pouze pro určené použití v domácnosti.
Norma TUV: Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyli
instruováni o používání spotřebiče osobou, která je zodpovědná za jejich bezpečnost. Dohlížejte na děti, aby si se
spotřebičem nehrály.
Přečtěte si tyto pokyny:
1. Před prvním použitím spotřebiče vyčistěte veškeré příslušenství.
2. Nedoporučujeme používání přídavných zařízení či jiného příslušenství, které nebylo dodáno spolu se spotřebičem.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo poškození spotřebiče.
3. Nikdy se nedotýkejte metliček ani háků, je-li přístroj zapnutý.
4. Při používání zabraňte kontaktu visících vlasů či šátků s příslušenstvím.
Pokyny k použití:
1. Zasuňte metličky nebo háky do otvorů tak hluboko, dokud nezacvaknou. Vždy vkládejte příslušenství označené
ozubenou korunkou do příslušného otvoru označeného podobně ozubenou korunkou. Zapojte spotřebič do síťové
zásuvky.
2. Ponořte metličky nebo háky do nádoby a spotřebič zapněte posunutím přepínače doprava. Ovládací přepínač posuňte
doprava do polohy 1 až 5. V závislosti na modelu může být spotřebič vybaven tlačítkem Turbo, které umožňuje
okamžitý přístup k plnému výkonu spotřebiče.
3. Když spotřebič přestanete používat, přepněte ovládací přepínač do polohy 0. Odpojte spotřebič ze zásuvky a odstraňte
metličky nebo háky stiskem vysouvacího tlačítka. (obr.5) a (obr.6)
4. Ruční mixér s mísou SF-3911: Vložte místu do stojanu a řiďte se kroky 2 a 3.
POZOR:
Při používání metliček či háků spotřebič nepoužívejte déle než pět minut v kuse. Po pěti minutách nepřetržitého
používání spotřebič na chvíli vypněte a před dalším používáním nechte odpočinout.
Průvodce mícháním:
RYCHLOST
POPIS
1
Toto je dobrá počáteční rychlost pro objemné a suché suroviny jako je mouka, máslo a brambory.
2
Nejlepší rychlost pro tekuté ingredience a míchání salátových dresinků.
3
Pro míchání dortů a rychlého chleba.
4
Pro zahušťování máslem a cukrem, míchání nevařených sladkostí, dezertů atd.
5
Pro míchání vajec, vařených polev, šlehání brambor, smetany atd.
TURBO
POPIS
5
Pro míchání vajec, vařených polev, šlehání brambor, smetany atd.
ČEŠTINA
Varování:
Toto zařízení je vybaveno uzemněným napájecím kabelem. Toto je bezpečnostní opatření. Nesnažte se porušit tuto
bezpečnostní vlastnost této zástrčky.
Čištění a údržba:
1. Před čištěním se vždy ujistěte, že je spotřebič odpojen ze sítě.
2. Vyčistěte vnější tělo spotřebiče vlhkým hadříkem.
3. Vyčistěte metličky či háky pod tekoucí vodou a usušte je.
4. Po použití spotřebiče výrazně doporučujeme ihned vyčistit příslušenství, zabráníte tak zasychání zbytků jídla. Čištění
tak bude snadné a zabráníte množení bakterií.
LIKVIDACE STARÉHO SPOTŘEBIČE
1. Pokud je na spotřebiči tento symbol přeškrtnuté popelnice, znamená to, že na robek se vztahuje
evropská směrnice 2002/96/ES.
2. Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od domovního odpadu na
příslušných sběrných místech určených vládou nebo místními úřady.
3. Správná likvidace vašeho starého spotřebiče pomůže edcházet možným negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví.
4. Ohledně podrobnějších informací o likvidaci vašeho starého spotřebiče kontaktujte prosím městský
úřad, sběrné suroviny nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Specifikace:
Model č.:
SF-3911/SF-3912
Napětí:
220-240 V/50 Hz
Příkon:
200 W
Adresa e-mailové služby:
info@alpinaeuropa.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Alpina SF-3912 Instructions For Use Manual

Kategorie
Míchačky
Typ
Instructions For Use Manual
Tato příručka je také vhodná pro

v jiných jazycích