Panasonic ES2064 Návod k obsluze

Kategorie
Zastřihovače vlasů
Typ
Návod k obsluze
78
Česky
DěkujemeVám,žejstezvoliliholícístrojekPanasonicWET/DRY.
PatentovanátechnologieholícíhostrojkuPanasonicWET/DRYVámumožníjemnéasnadnéholeníjaksuché,takiholenívespršečivevaně.
Předpoužítímsi,prosím,pečlivěpřečtěteveškeréinstrukce.
Označenísoučástí
A
Ochranný kryt
B
Epilační hlavice pro epilaci
podpaží/line bikin
1
Místo pro zadržování pěny
(na obou stranách)
2
Systém pro ochranu pokožky
(kovová část na vnější straně)
3
Epilační kotoučky (uvnitř)
4
Tlačítka pro uvolnění rámu
5
Rám
C
Epilační hlavice pro epilaci nohou/
rukou
6
Víko kluzáku
7
Epilační kotoučky (uvnitř)
8
Rám
9
Vlnkový uvolňovač rámu
D
Hřebenový nástavec pro oblast
bikin (pouze ES2067)
E
Holicí hlavice (pouze ES2067)
:
Tlačítko vysunovacího nože
;
Vnější fólie
Zastřihávač
Tlačítko pro uvolnění rámu
Rám
F
Tělo epilátoru
Tlačítka pro uvolnění hlavice
Tlačítko 0/1
Indikátor nabíjení
Pouzdro držáku
G
Stojánek
Příslušenství:
H
Nabíječka (RE7-46)
(Nepoužívejte jinou nabíječku, než
tu která je ve vybavení.)
I
Čistící kartáček
J
Pouzdro
79
Česky
Důležité
Tento přístroj lze používat k epilaci na mokro i na sucho. Toto je symbol pro
epilaci na mokro. Označuje, že tento přístroj se smí používat ve vaně nebo
ve sprše.
Dbejte na čistotu Vaší pokožky před a po holení.
V následujících případech se obraťte s radou na lékaře.
Pokud máte ekzém, vyrážku, přecitlivělou pokožku, náchylnost k infekcím,
křečové žíly, cukrovku, hemolii, špatnou srážlivost krve či jiné kožní
potíže
V následujících případech může dojít k vniknutí bakterií do kůže a
způsobení poškození kůže a zánět.
Použití těsně před plaváním a sportovními aktivitami
Společné použití s ostatními osobami
Při zapínání holícího strojku vždy nasaďte epilační hlavici s rámem
(ES2064/ES2067), popřípadě holící hlavici s rámem (pouze ES2067) na
strojek. Pokud tak neučiníte, hrozí Vám poranění prstů, zapletení vlasů do
rotačního soukolí či možnost vniku mechanické poruchy.
Následovné případy mohou způsobit přecitlivělost kůže, poškození
pokožky, poranění, zánět, bolest, krvácení či prudkou bolest.
Při použití epilátoru u kterého jsou epilační disky, chránič kluzáku/
protektor kůže a nebo vnější fólie poškozené.
Při používání přístroje na následujících místech nebo v jejich blízkosti:
obličej, genitálie, bradavice, uhry, modřiny, vyrážka, poranění nebo
vytahaná kůže.
Použití okolo mateřských znamének.
Při nadměrném tlaku na pokožku, opakovaném pohybu na stejném místě
nebo při ostrých bodavých pohybech.
Při použití před a nebo v době menstruace, v době těhotenství, v období
do jednoho měsíce po porodu, v době nemoci nebo při spálení kůže od
slunce atd.
V případě poškození epilátoru či kabelu kontaktujte autorizovaný servis.
-
-
-
-
-
-
-
-
Nabíjeníholícíhostrojku
Nikdy nepoužívejte nabíječku v koupelně.
Vždy se přesvědčete, že zdroj energie odpovídá jmenovitému napětí
přístroje.
V některých případech se indikátor nabíjení rozsvítí až po několika
minutách. Nicméně budete-li v nabíjení pokračovat dojde k rozsvícení
indikátoru.
Přístroj můžete nechat zapojený do zásuvky i poté, kdy je plně nabitý.
Životnost baterie se tím nezkrátí.
Doporučená teplota pro nabíjení je 15-35 °C.
Pokud jsou baterie pravidelně jednou týdně dobíjeny, jejich životnost trvá 3
roky. Baterie v epilátoru by neměli vyměňovat sami spotřebitelé. Baterie
vyměňte v autorizovaném servisním středisku.
Použitíholícíhostrojku
Nikdy nepoužívejte přístroj pokud jsou kabel či nabíječka poškozeny nebo
nadměrně horkě a nebo když zástrčka přesně nedoléhá do zásuvky ve
Vaší domácnosti.
Zabraňte pádu přístroje či vnějšímu nárazu, při němž může dojít k
poškození chrániče kluzáku, protektoru pokožky a epilačních disků.
Tento spotřebič není určen pro použití osob (včetně dětí) s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s
nepostačujícími zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dohledem a
nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou zodpovědnou za
jejich bezpečnost.
Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
Doporučená teplota epilace je 5-35 °C.
Pokud používáte přístroj při teplotách mimo doporučené rozmezí, může
dojít k nefukčnosti přístroje či ke snížení operačního času.
Nepoužívejte epilační hlavici určenou pro epilaci nohou/rukou pro epilaci
pod paží nebo bikinové linky.
Čištěníepilátoru
Pravidelně čistěte kabel konektoru a chraňte ho tak před znečistěním
prachem.
Pro čistění přístroje nepoužívejte odlakovač na nehty, technický benzín, líh
apod.
Před čištěním přístroje vždy odpojte nabíjecí kabel ze zásuvky i z epilátoru.
80
Česky
Tělo přístroje čistěte pouze suchým kusem látky. Použití alkoholu atd.,
může způsobit změnu barvy či deformaci těla přístroje.
Při čistění, dbejte, aby jste nepoškodili chránič kluzáku/protektor kůže.
Uskladněníholícíhostrojku
Kabel neohýbejte, nekruťte s ním, nevytahujte jej nebo jinak nemodikujte
jeho tvar.
Nenavíjejte kabel okolo přístroje příliš pevně.
Uchovávejte mimo dosah dětí a invalidů.
Přístroj nezanechávejte na umyvadle, v koupelně a nebo na jiných místech
s vysokou vlhkostí vzduchu a možností styku s vodou a vlhkostí.
Přístroj nezanechávejte na místech, kde bude vystaven vysokým teplotám
ši přímému slunečnímu záření.
Vždy připevněte chránící víko k epilační hlavici pro epilaci pod paží/
bikinové linky a hřebínek pro epilaci bikinové linky k hlavici holícího strojku
a hlavici pro epilaci nohou/rukou uchovejte na stojánku pro uskladnění
epilátoru.
Tipyprooptimálnívýsledekepilace
Přístroj používejte nejdříve až po 3 dnech, kdy Vám chloupky dorostou.
Epilace choupků není permanentní, doporučujeme Vám, provést následnou
epilaci choupků v podpaží po týdnu a epilaci paží a nohou jednou za dva
týdny.
Při první epilaci či při první epilaci po jisté pauze můžete pociťovat značnou
bolest. Proto Vám doporučujeme, aby jste si před epilací pokožku nahřáli.
90˚
90˚
Epilátor přiložte kolmo na pokožku. Dbejte,
aby byl přístroj stále v kontaktu s pokožkou
a za pohybu proti narostlým chloupkům na
něj jemně tiskněte.
Při použití přístroje v místech, kde má vaše
kůže sklony k prověšení (na vnější straně kolen a loktů), kůži pevně
natáhněte.
Promněte kůži, aby se vzpřímily krátké chloupky.
Doporučujeme používat pravidelně masážní houby a exfoliační prostředky,
které zabrání zarůstání chloupků.
Při prvním použití epilátoru může dojík k začervenání kůže. Při pocítění
bolesti či výskytu vyrážky přiložte ručník navlhčený ve studené vodě.
Pokud po epilaci dojde k vysušení pokožky, doporučujeme Vám aplikaci
pleťové vody po dvou dnech po epilaci.
Předpoužitím
Nabíjenípřístroje
1.Zasuňtenabíjecíkabeldo
epilátoru(
a
)adozásuvky
(
b
).
2.Přístrojnabíjejtepřibližně1
hodinu.
Pokud indikátor nabíječky
bliká, nabíjení je
ukončeno.
Po 1 hodině nabíjení lze epilátor používat přibližně 30 minut.
Během nabíjení: Objeví se červené světélko.
Když je nabíjení dokončeno:
Bliká každou sekundu.
Po 10 minutách od dokončení nabíjení:
Bliká každé dvě vteřiny.
Abnormální nabíjení:
Bliká dvakrát za sekundu.
Výměnahlavice
1
1
Sejmětehlavicizastáléhodrženíuvolňovacíchtlačítek
hlavice [
F
].
2
2
Zatlačtehlaviciaždozaklapnutí.
81
Česky
Přípravnézastřiženíchoupkůpředepilací
Doporučujeme vám předchozí úpravu chloupků před první epilací nebo
pokud jste dlouho neepilovali. Pokud jsou choupky krátké, epilace je
snadnější a méně bolestivá.
Přípravnézastřiženíchoupkůpředepilacívpodpaží/bikinovélinky
Chloupky zkraťte na délku 1 mm až 2 mm.
Doporučujeme Vám, aby jste provedli holení 3 až 5 dní před použitím
epilátoru.
Přípravnézastřiženíchoupkůpředepilacípaží/nohou
Chloupky zkraťte na délku 2 mm až 5 mm.
Při holení chloupků používejte holící hlavici s nasazeným hřebenovým
nástavcem pro oblast bikin. (pouze ES2067)
Použitíhřebenovéhonástavceprooblastbikin(pouzeES2067)
Na holicí hlavici [
E
]připevnětehřebenovýnástavecprooblast
bikin [
D
]avysuňtezastřihávačnahoru[
E
].
Ujistěte se, že nasazený hřebenový nástavec pro oblast bikin [
D
] je v
těsném kontaktu s pokožkou.
Epilace
Epilacenamokro/spoužitímpěny
Při epilaci na mokro (epilace po navlhčení pokožky a epilátoru a následného
nanesení holící pěny) je Vaše pokožka zvláčněná, což umožňuje jemnou
epilaci.
2 3
1
1
Navlhčetepokožku.
Pouze při epilaci podpaží/
bikinové linky [
B
] sejměte
víčko [
A
] epilační hlavice.
2
2
Diskynavlhčeteananeste
naněmalémnožství
tekutéhomýdla.
3
3
Stisknutímtlačítka0/1zapněteepilátor.
Tvorba pěny. Pěna umožňuje snazší klouzání epilátoru a jeho
rychlejší pohyb.
Epilace na sucho
Epilaci můžete provádět i bez předchozího navlhčení pokožky nebo
kotoučků.
<Epilacenohounebopaží>
Kruhové pohyby směrem od
kotníků nahoru umožní snadnější
epilaci nohou a paží.
Použitím disku umístěného na špici 3
disků Vám umožní epilaci veškerých
zůstalých chloupků či chloupků okolo loktů
a kolen, jejichž holení je nesnadné.
<Epilacepodpažíabikinovélinky>
Chloupky v podpaží rostou různým
směrem, proto epilátorem pohybujte
několika různými směry.
Epilátorem pohybujte tak, aby strana
se zadržovačem pěny [
B1
]
směřovala vpřed.
90°
Holení(pouzeES2067)
Holenízamokra/sholícípěnou
1
1
Připevněteholicíhlavici[
E
].
2
2
Navlhčetepokožku.
82
Česky
Při holení s holící pěnou, epilátor lehce klouže po pokožce a
umožňuje jemnější holení.
Nepoužívejte krém na holení, krém ani pleťovou vodu, aby nedošlo
ke zahlcení nožů epilátoru.
3
3
Stisknutímtlačítka0/1[
F
]zapněteepilátor.
Jemně přitlačte, aby celé ostří bylo v těsném kontaktu s pokožkou
a povrch ostří se nehýbal nahoru ani dolů.
Holení za sucha
Lze také provádět holení bez zvlhčení pokožky či disků.
Čištění
Po použití vždy očistěte rámy a kotoučky, abyste zachovali hygienické
podmínky.
Před čištěním přístroj vypněte a odpojte ze zásuvky.
Mokréčistění
1.Stisknutímuvolňovacíhožebrovéhospínačerámu[
C9
]/uvolňovací
ho(uvolňovacích)tlačítka(tlačítek)rámu[
B4
,
E
],sejměterám.
2.Nadiskyanožeaplikujtetekutémýdlo.
3.Zapnětepřístrojapotézvlhčetediskyabřity,abydošlokevzniku
pěny.
4.Hlaviciomyjtevodou,abyjstejiomyliodchloupků.
Nepoužívejte horkou vodu.
Pokud důkladně nesmyjete veškeré mýdlo, může dojít k hromadění
bílých usazenin, které znemožní plynulý pohyb disků a břitů.
5.Vypnětepřístroj,vytřetejejsuchýmkusemlátkyadobřejejvysušte.
1
2-4
Suchéčistění
Čistícím kartáčkem [
I
] také můžete vyčistit epilační hlavici [
B
,
C
]
(ES2064/ES2067) a hlavici holícího strojku [
E
] (pouze ES2067).
Výměnavnějšífólie(pouzeES2067)
Výměnu vnější planžety doporučujeme provést každý rok [
E;
] a výměnu
vnitřního břitu každé dva roky. Vnější fólii vyjměte z holící hlavy [
E
] pouze
při její výměně.
1.Zajemnéhotlačeníprstynavnějšíplanžetu,nehtemuvolněte
nabřitechumístěnouumělohmotnoudestičku(
b
)zháčků(
a
) na
vnitřnístraněrámu.
2.Novouvnějšíplanžetujemněohněteazasuňtejidorámuažse
zachytí.
1 2
83
Česky
Vyjmutízabudovanédobíjecíbaterie
Při likvidaci epilátoru vyjměte zabudovanou baterii.
Pomocí šroubováku rozeberte epilátor v pořadí kroků
1
7
.
Vypojte nabíjecí kabel z epilátoru předtím, než jej začnete rozebírat.
Stisknutím tlačítka 0/1 zapněte přístroj a nechte ho zapojený tak dlouho,
dokud se baterie úplně nevybije.
Dbejte, prosím, aby jste nezkratovali baterii.
Ochranaživotníhoprostředíarecyklacemateriálů
Tento epilátor využívá lithiovou iontovou baterii Li-ion.
Prosíme odevzdejte baterii k likvidaci v ociálně určeném místě, pokud
takové ve vaší zemi existuje.
Technické údaje
Napájení: 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz
(Automatická konverze napětí)
Doba nabíjení: 1 hodina
Tento výrobek je určen výhradně k domácímu použití.
Úroveň hluku
Epilační hlavice pro epilaci nohou/rukou: 62 (dB(A) re 1pW)
Epilační hlavice pro epilaci podpaží/line bikin: 69 (dB(A) re 1pW)
Holicí hlavice: 65 (dB(A) re 1pW) (pouze ES2067)
130
potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie
człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który
towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych
produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych,
miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w
punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył
przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów
mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Dotyczyużytkownikówrmowychdziałającychna
terenieUniiEuropejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych
informacji.
[Informacjeopozbywaniusięw/wurządzeńw
państwachtrzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii
Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie
właściwego sposobu pozbywania się tego rodzaju
przedmiotów.
Dotyczysymbolubaterii(symboleprzykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia on
wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Česky
Informaceprospotřebiteleosběrualikvidaciodpaduz
elektrickýchaelektronickýchzařízeníapoužitýchbateriíz
domácností.
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a
elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou
možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie
na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se
Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné
suroviny a předcházet možným negativním účinkům na
lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou
vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých
přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste
toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v
souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informaceproprávnickéosobysesídlemvzemích
EvropskéUnie(EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii
(EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud
chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady
nebo prodejce a informujte se o správném způsobu
likvidace.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic ES2064 Návod k obsluze

Kategorie
Zastřihovače vlasů
Typ
Návod k obsluze