Parkside PKGA 16 A1 Translation Of The Original Instructions

Kategorie
Elektrické brusky
Typ
Translation Of The Original Instructions
IAN 285087
APARELHO COMBINADO 4-EM-1
COM BATERIA
Tradução do manual de instruções original
4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT
Originalbetriebsanleitung
4-IN-1 CORDLESS COMBINATION TOOL
Translation of the original instructions
4-IN-1 ACCU-COMBIAPPARAAT
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
OUTIL MULTIFONCTION 4 EN 1 SANS FIL
Traduction des instructions d‘origine
4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT / 4-IN-1 CORDLESS COMBINATION
TOOL / OUTIL MULTIFONCTION 4 EN 1 SANS FIL PKGA 16 A1
MULTIHERRAMIENTA RECARGABLE 4 EN 1
Traducción del manual de instrucciones original
AKU KOMBINOVANÉ NÁŘADÍ 4 V 1
Překlad originálního provozního návodu
285788_par_4 in 1 Akku-Kombigeraet_cover_OS.indd 2 18.04.17 15:20
9 0
CZ
Obsah
Úvod............................................. 90
Účel použití ................................... 90
Všeobecný popis ........................... 91
Objem dodávky..................................91
ehled ..............................................91
Technické parametry ..................... 92
Bezpečnostní pokyny .................... 93
Symboly a piktogramy ........................93
Všeobecné bezpečnostní pokyny:
elektrické nástroje ...............................94
Další bezpečnostní informace ...............97
Správná manipulace s nabíječkou
akumulátoru .......................................99
Proces nabíjení............................ 100
Vyjmutí/Vložení akumulátoru ..............100
Nabíjení akumulátoru ........................100
Spotřebované akumulátory .................100
Ověření stavu nabití akumulátoru ........100
Obsluha ...................................... 101
Výměna nástavců přístroje .................101
Zapnutí a vypnutí ..............................101
Motorová jednotka s nástavcem vrtacího
šroubováku PKGA1 ...........................101
Motorová jednotka s vícefunkčním
brusným nástavcem PKGA2 ...............102
Motorová jednotka s nástavcem na
šavlovité pily PKGA3 .........................103
Motorová jednotka s vícefunkčním
nástrojem PKGA4 .............................103
Pokyny k práci ........................... 104
Řezání .............................................104
Broušení ..........................................104
Škrabání ..........................................105
Čištění a údržba .......................... 105
Čištění .............................................105
Údržba ............................................105
Skladování ................................. 105
Likvidace/ochrana životního
prostředí ..................................... 105
Záruka ....................................... 106
Opravna ..................................... 107
Service-Center ............................. 107
Dovozce ...................................... 107
Náhradní díly/příslušenství ......... 108
Vyhledávání závad ..................... 109
Překlad originálního prohlášení
o shodě CE ....................................... 156
Rozvinutý výkres ........................ 158
Úvod
Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového
přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní
výrobek.
Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována
během výroby a byla provedena také závě-
rečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost
přístroje.
Návod k obsluze je součástí tohoto
výrobku. Obsahuje důležité pokyny
týkající se bezpečnosti, používání a
likvidace. Před použitím výrobku se
seznamte se všemi pokyny k obsluze
a bezpečnosti. Výrobek používejte
jen k popsaným účelům a v rámci
uvedených oblastí použití.
Návod dobře uschovejte a při pře-
dávání výrobku třetímu předejte i
všechny podklady.
Účel použití
Zařízení je určeno k zašroubování a uvolňo-
vání šroubů a také k vrtání do dřeva, kovu
nebo umělé hmoty.
Nástavce jsou určeny k broušení, řezání a
škrábání. Tento přístroj není určený pro ko-
merční využití.
Každé jiné použití, které v tomto návodu
není výslovně povoleno může vést k poško-
zení přístroje a k vážnému nebezpečí pro
použivatele.
Přístroj je určen pro dospělé osoby. Osoby
mladší 16 let smí přístroj používat jen pod
dohledem.
Výrobce neručí za škody, které byly způso-
beny nesprávným používáním nebo chyb-
nou obsluhou.
9 1
CZ
Všeobecný popis
Obrázky najdete na přední
a zadní výklopní straně.
Objem dodávky
Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:
Obalový materiál řádně zlikvidujte.
Motorová jednotka s akumulátorem a
šroubovákovým nástavcem
Nástavec šavlovité pily
Víceúčelový nástavec na broušení
Nástavec vícefunkčního přístroje
Příslušenství - Šroubovákový nástavec
- 6 Vrtákové bity (1,5/2/3/4/5/6)
- 6 Šroubovákové bity, 50 mm
- Držák bitů
Příslušenství - Nástavec šavlovité pily
- List pily na dřevo
- List pily na kov
Příslušenství - Víceúčelový nástavec na
broušení
- 5 brusných listů
(2 x 60, 2 x 120, 1 x 240)
Příslušenství - Nástavec vícefunkčního
přístroje
- Výměnný list pily
- Škrabka
- Trojúhelníková brusná deska +
3brusných listů
(1 x 60, 1 x 80, 1 x 120)
Nabíječka
Úložný kufřík
Návod k obsluze
Přehled
1 Sejmutí rychlého
2 Nastavovací kroužek točivého
momentu
3 epínač chodu
4 Šroubovákový nástavec PKGA1
5 Odblokovací páka nástavce pří-
stroje
6 Motorová jednotka
7 epínač směru otáčení
8 Rukojeť
9 Akumulátor
10 Uvolňovací tlačítko akumulátoru
11 Zapínač/vypínač
12 Držák bitů
13 Šroubovákové bity, 50 mm, 6díl-
14 Vrtákové bity, 6dílné
15 Nabíječka
16 Úložný kufřík
17 Nástavec šavlovité pily PKGA3
18 Nožní deska
19 Páka odblokování listu pily
20 List pily na kov
21 List pily na dřevo
22 Brusná deska
23 Víceúčelový nástavec na brouše-
ní PKGA2
24 5 brusných listů
25 Adaptér odsávání vzduchu
26 Nástavec vícefunkčního přístroje
PKGA4
27 Páka odblokování nástroje
28 Upínací trny
29 Držák nástroje
30 Trojúhelníková brusná deska
31 3 brusné listy
32 Škrabka
33 Výměnný list pily
9 2
CZ
Technické parametry
Aku kombinované
nářadí
4 v 1 ..... PKGA 16 A1
Motorspannung ........................... 16 V
Otáčky naprázdno (n
0
) ..........21000 min
-1
Hladina akustického tlaku (L
pA
) ...86,7 dB(A),
Úroveň akustického výkonu (L
WA
) ..97,7 dB(A),
K= 3 dB
Motorová jednotka +
Šroubovákový
nástavec
...............................................PKGA1
Otáčky naprázdno (n
0
) ..0-400/0-1350 min
-1
Točivý moment .....................max. 25 Nm
Rozpětí sklíčidla ..................... 1,0-10 mm
Průměr vrtání
ve dřevě........................... max. 25 mm
v oceli ............................... max. 8 mm
Hmotnost (bez nabíječky) ................1,4 kg
Vibrace (a
h
)
Vrtání v kovu .......1,615 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
Vrtání v dřevo .....1,475 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
Motorová jednotka + Víceúčelový
nástavec na broušení ..............................PKGA2
Otáčky naprázdno (n
0
) .........0-9000 min
-1
Brusný papír ................138 x 97 mm
Hmotnost (bez nabíječky) ...............1,3 kg
Vibrace (a
h
) ........4,383 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
Motorová jednotka
+
Nástavec
šavlovité pily
........................................PKGA3
Otáčky naprázdno (n
0
) .........0-3200 min
-1
Délka zdvihu ...................... 22 mm
Hmotnost (bez nabíječky) ...............1,7 kg
Vibrace (a
h
)
Řezání desek .................... 11,926 m/s
2
Řezání dřevěných trámů .... 12,392 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
Motorová jednotka
+
Nástavec
vícefunkčního přístroje
........................PKGA4
Otáčky naprázdno (n
0
) .......0-20000 min
-1
Oscilační úhel..................................3,0°
Hmotnost (bez nabíječky) ...............1,3 kg
Akumulátor (Li-Ion) .......................... PAP16
Jmenovité napět ........................... 16 V
Kapacita ...................................... 2,0 Ah
Doba nabíjení ........................... cca. 1 h
Nabíječka .................................PLCP-016A
Příkon ............................................55 W
Vstupní napětí ............ 230-240 V~, 50 Hz
Výstupní napětí ............... 16,8 V
; 2,4 A
Třída ochrany ...................................
II
Druh ochrany .................................. IPX0
Uvedená hodnota emisí vibrací byla změře-
na podle normovaného zkušebního postupu
a může se použít ke srovnání jednoho elek-
trického nářadí s jiným.
Uvedená hodnota emisí vibrací se může pou-
žít také k odhadnutí přerušení funkce.
Výstraha:
Hodnota emisí vibrací se může bě-
hem skutečného používání elektric-
kého nářadí lišit od uvedené hodno-
ty, v závislosti na způsobu, kterým
se elektrické nářadí používá.
Existuje nutnost stanovit bezpečnost-
ní opatření pro ochranu obsluhy,
spočívající v odhadnutí přerušení
funkce za podmínek skutečného
používání (přitom je třeba zohlednit
všechny podíly provozního cyklu,
například doby, v nichž je elektrické
nářadí vypnuté, a doby, v nichž je
sice zapnuté, ale běží bez zatížení).
9 3
CZ
Gracké značky na
akumulátoru
Nevyhazujte akumu-
látory do domácího
odpadu, do ohně
anebo do vody.
Nevystavujte akumulátor / nástroj
delší dobu silnému slunečnímu
záření a neodkládejte tyto na vy-
hřívací tělesa (max. 45°C).
Odevzdejte akumulátory ve sběrně
pro staré baterie, kde se přivedou
k recyklaci s ohledem na životní
prostředí.
ed použitím přístroje si pozorně
přečtěte návod k obsluze.
Gracké značky na nabíječce
Pozor!
Před nabíjením je třeba si přečíst
návod k akumulátoru.
Nabíječka je vhodná pouze k pou-
žívání v místnostech.
Jištění přístroje
Třída ochrany II (dvojitá izolace)
Elektrické přístroje nepatří do do-
mácího odpadu.
Ukazatel LED během na-
bíjení.
Bezpečnostní pokyny
Tato část pojednává o základních bezpeč-
nostních předpisech při práci s přístrojem.
Symboly a piktogramy
Symboly v návodu
Výstražné značky s údaji pro
zabránění škodám na zdraví
anebo věcným škodám.
Označení nebezpečí s infor-
macemi o zabránění zranění
osob v důsledku zasažení
elektrickým proudem.
Příkazové značky (namísto výkřič-
níku je vysvětlován příkaz) s údaji
pro prevenci škod.
Informační značky s informacemi
pro lepší zacházení s nástrojem.
Symboly na přístroji
ed použitím přístroje si pozorně pře-
čtěte návod k obsluze.
Elektrické přístroje nepatří do do-
mácího odpadu.
ed změnou rychlosti pří-
stroj zastavte.
Nebezpečí zranění točícím se ná-
strojem! Nepřibližujte se rukama.
Noste ochranu očí.
9 4
CZ
Všeobecné bezpečnostní
pokyny: elektrické nástroje
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny
bezpečnostními pokyny a instrukce.
Pochybení při dodržování bezpeč-
nostních pokynů a instrukcí mohou
způsobit úder elektrickým proudem,
popálení a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a
instrukce uchovejte pro budoucí po-
užití. Pojem „elektrické nářadí“ používaný
v bezpečnostních pokynech se vztahuje na
elektrické nářadí napájené z elektrické sítě
(prostřednictvím síťového kabelu) a na elek-
trické nářadí napájené akumulátorem (bez
síťového kabelu).
1) BEZPEČNOST PRACOVIŠTĚ
Udržujte svůj pracovní úsek čistý
a dobře osvětlený. Nepořádek ane-
bo neosvětlené pracovní oblasti mohou
vést k nehodám.
Nepracujte s elektrickým ná-
strojem v okolí ohroženém vý-
buchem, v kterém se nachází
hořlavé tekutiny, plyny anebo
prachy. Elektrické nástroje vytváří jis-
kry, které mohou zapálit prach anebo
páry.
Během používání elektrického
nástroje udržujte děti a jiné
osoby vzdáleně od sebe. Při ne-
pozornosti můžete ztratit kontrolu nad
nástrojem.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
Přípojná zástrčka elektrického
nástroje se musí hodit do zásuv-
ky. Zástrčka se nesmí žádným
způsobem změnit. Nepoužívejte
žádné adaptérové zástrčky ve
spojení elektrickými nástroji s
ochranným uzemněním. Nezmě-
něné zástrčky a vhodné zásuvky zmen-
šují riziko elektrického úderu.
Vyvarujte se tělesnému kontaktu
se zemněnými povrchy jako jsou
roury, topná tělesa, sporáky a
ledničky. Existuje zvýšené riziko skrze
elektrický úder, když je Vaše tělo zem-
něné.
Nevystavujte elektrický nástroj
dešti anebo mokru. Vniknutí vody
do elektrického nástroje zvyšuje riziko
elektrického úderu.
Nepoužívejte kabel k jinému
účelu, jako je nošení nebo zavě-
šení elektrického nástroje anebo
vytažení zástrčky ze zásuvky.
Udržujte kabel vzdáleně od
žáru, od oleje, od ostrých hran
anebo od pohybujících se částí
nástrojů. Poškozené anebo zamotané
kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
Když pracujete s elektrickým ná-
strojem pod širým nebem, pak
používejte pouze prodlužovací
kabely, které jsou vhodné i pro
venkovní oblast. Použití prodlužova-
cího kabelu vhodného pro venkovní ob-
last, zmenšuje riziko elektrického úderu.
Když nejde vyhnout se provozu
elektrického nástroje ve vlhkém
prostředí, používejte ochranný
vypínač chybového proudu. Pou-
žívání ochranného vypínače chybového
proudu snižuje riziko elektrického úderu.
3) BEZPEČNOST OSOB
Buďte pozorní, dbejte na to, co
děláte a usťte se s elektrickým
strojem rozumně do práce.
Nepoužívejte elektrický nástroj,
když jste unaveni anebo pod vli-
9 5
CZ
vem drog, alkoholu anebo léků.
Jediný okamžik nepozornosti při použí-
vání elektrického nástroje může vést k
vážným poraněním.
Noste osobní ochrannou výstroj a
vždy ochranné brýle. Nošení osobní
ochranné výstroje, jako je protiskluzová
bezpečnostní obuv, ochranná přilba a
ochrana sluchu, snižuje riziko poranění.
Vyvarujte se nezáměrnému uve-
dení do provozu. Přesvědčte se
o tom, že je elektrický nástroj
vypnutý předtím, než ho připojíte
na napájení elektrickým prou-
dem, než ho zvednete anebo
nesete. Když při nošení elektrického -
stroje držíte prst na spínači anebo když
tento nástroj v zapnutém stavu připojíte
na napájení elektrickým proudem, pak
toto může vést k nehodám.
Odstraňte nastavovací nářadí
anebo šroubováky předtím, než
elektrický nástroj zapnete. Nářadí
anebo klíč, který se nachází v otáčející
se části nástroje, může vést k poraněním.
Vyvarujte se abnormálnímu drže-
ní těla. Postarejte se o bezpečný
postoj a udržujte vždy rovnová-
hu. Tímto můžete v neočekávaných situa-
cích lépe kontrolovat elektrický nástroj.
Noste vhodný oděv. Nenoste žád-
né volné oblečení anebo šperky.
Udržujte vlasy, oděv a rukavice
vzdáleně od pohybujících se částí.
Volné oblečení, šperky anebo dlouhé vla-
sy mohou být zachycené pohybujícími se
částmi.
Připojte odsávání prachu.
Pokud je přístroj vybaven přípojkou k
odsávání prachu a záchytným zaříze-
ním musíte zajistit, aby byly tyto přístro-
je připojeny a správně používány.
4) POUŽÍVÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ ELEK-
TRICKÉHO NÁSTROJE
Nepřetěžujte tento nástroj. Použij-
te pro svoji práci elektrické nářadí,
určené pro tento účel. S vhodným
elektrickým nástrojem pracujete v udaném
výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji.
Nepoužívejte žádné elektrické
nářadí, jehož spínač je defektní.
Elektrické nářadí, které se již nedá za-
anebo vypnout, je nebezpečné a musí být
opravené.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky
předtím, než provedete nastavo-
vání na nástroji, než vyměníte čás-
ti příslušenství anebo než nástroj
odložíte. Toto preventivní bezpečnostní
opatření zabrání neúmyslnému startu elek-
trického nástroje.
Uložte nepoužívaný elektrický
nástroj mimo dosahu dětí. Ne-
přenechávejte používání tohoto
nástroje osobám, které s tímto
nástrojem nejsou obeznámené
anebo tyto pokyny nečetly. Elek-
trické nástroje jsou nebezpečné, když je
používají nezkušené osoby.
Ošetřujte pečlivě tento elektrický
nástroj. Kontrolujte, jestli pohyb-
livé díly bezvadně fungují a ne-
váznou, jestli jsou části zlomené
anebo natolik poškozené, že je
funkce elektrického nástroje naru-
šena. Nechte poškozené části před
použitím nástroje opravit. Příčiny
mnohých nehod tkví ve špatně udržova-
ných elektrických nástrojích.
Udržujte řezné nástroje ostré a čis-
té. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s os-
trými řeznými hranami se méně zaseknou
a lépe se vedou.
Používejte tento elektrický nástroj,
jeho příslušenství, vložné nástroje
atd. v souladu s těmito instruk-
9 6
CZ
cemi. Zohledněte přitom pracovní pod-
mínky a činnost, která se má vykonávat.
Používání elektrického nástroje pro jiné
účely, než pro které je určený, může vést
k nebezpečným situacím.
Držte elektrické nářadí za izolo-
vané části rukojetí při provádění
prací, kdy se může použité nářadí
dotknout skrytého elektrického
vedení. Při kontaktu s napěťovým vede-
ním mohou být kovové součásti zařízení
vystaveny elektrickému proudu, a že
proto dojít k úrazu elektrickým proudem.
5) PEČLIVÉ ZACHÁZENÍ S AKUMU-
TOROVÝMI NÁSTROJI A JEJICH
POUŽÍVÁNÍ
Nabíjejte akumulátory pouze v
nabíjecích přístrojích, které jsou
výrobcem doporučené. U nabíjecího
přístroje, který je vhodný pro určitý druh
akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,
když se používá s jinými akumulátory.
V elektrických nástrojích používej-
te pouze pro ně určené akumulá-
tory. Použití jiných akumulátorů může
vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
Udržujte nepoužívané akumulá-
tory vzdáleně od kancelářských
sponek, mincí, klíčů, hřebíků,
šroubů anebo jiných malých ko-
vových předmětů, které by moh-
ly zapříčinit přemostění kontaktů.
Zkrat mezi kontakty akumulátoru může
mít za následek popáleniny anebo oheň.
Při nesprávném používání může
z akumulátoru unikat tekutina.
Vyvarujte se kontaktu s ní. Při
náhodném kontaktu opláchněte
vodou. Když se tato tekutina do-
stane do očí, přídavně vyhledejte
lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina
může vést k podrážděním pokožky anebo
k popáleninám.
6) SERVIS
Svoje elektrické nářadí nechte
opravit pouze kvalikovaným
odborným personálem a jenom
pomocí originálních náhradních
dílů. Tímto se zajistí to, že bezpečnost
elektrického nářadí zůstává zachována
7) SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKY-
NY PRO AKUMULÁTOROVÉ PŘÍ-
STROJE
Zajistěte to, že je nástroj vypnutý
předtím, než do něj vložíte aku-
mulátor. Vkládání akumulátoru do
elektrického nástroje, který je zapnutý,
může vést k nehodám.
Baterie nabíjejte pouze v interiéru,
poněvadž je nabíjecí přístroj určen
pouze pro tyto prostory. Nebezpečí
zásahu elektrickým proudem.
Pro snížení rizika úderu elektric-
kým proudem vytáhněte před čiš-
těním nabíjecího přístroje zástrčku
ze zásuvky.
Nevystavujte akumulátor/ elek-
trický nástroj/ nástroj delší dobu
silnému slunečnímu záření a ne-
odkládejte tyto na vyhřívací těle-
sa. Horko škodí akumulátoru a existuje
nebezpečí exploze.
Nechte zahřátý akumulátor před
nabíjením vystydnout.
Neotvírejte akumulátor a vyva-
rujte se mechanickým poškoze-
ním akumulátoru. Existuje nebez-
pečí krátkého spojení a mohou unikat
páry, které dráždí dýchací cesty. Posta-
rejte se o čerstvý vzduch a při potížích
vyhledejte lékařskou pomoc. Při kontaktu
s očima/kůží postižená místa omyjte vo-
dou nebo neutralizačním prostředkem a
vyhledejte lékaře.
Nepoužívejte dobíjecí baterie. Ná-
stroj by se mohl poškodit.
9 7
CZ
Další bezpečnostní informace
Upozornění! Při řezání nebo
broušení mohou vznikat
zdraví škodlivé látky (např.
z materiálů, jako jsou barvy
s obsahem olova, azbestu,
kovů nebo některých druhů
dřeva), které mohou být ne-
bezpečné pro obsluhující oso-
bu nebo osoby nacházející
se v blízkosti. Zajistěte dobré
větrání pracoviště. Vždy
noste ochranné brýle, bez-
pečnostní rukavice a ochranu
dýchacích cest. Připojte odsá-
vání prachu.
1) ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ PO-
KYNY PRO AKUMULÁTOROVÝ
KOMBINOVANÝ PŘÍSTROJ
S přístrojem používejte dodáva-
né pomocné rukojeti. Ztratíte-li nad
přístrojem kontrolu, může dojít ke zraně-
ním.
Držte elektrické nářadí za izolo-
vané plochy rukojetí při prová-
dění prací, kdy se může výměn-
né nářadí nebo šroub dotknout
skrytého elektrického vedení. Při
kontaktu s napěťovým vedením mohou
být kovové součásti přístroje pod napě-
tím, a proto může dojít k úrazu elektric-
kým proudem.
Používejte vhodné zjišťovací pří-
stroje, pomocí nichž vyhledáte
skryté napájecí kabely, nebo se
obraťte na místní energetickou
společnost. Při kontaktu s elektrickým
vedením může dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo požáru, u plynového
vedení pak k explozi. Při poškození
vodovodního vedení může dojít k po-
škození majetku nebo úrazu elektrickým
proudem.
Zabezpečte obrobek. Obrobek,
který bude upevněn pomocí upínacích
zařízení nebo ve svěráku, bude držet
bezpečněji než ve vaší ruce.
Při manipulaci s nástroji (pily,
škrabky a vrtáky) postupujte
opatrně. Tyto nástroje jsou ostré, hrozí
nebezpečí zranění.
Při výměně nástavců noste
ochranné rukavice. Tím se vyhnete
zraněním, když se nástavec přístroje po
použití zahřeje.
2) ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKY-
NY PRO ŘEZÁNÍ
Mějte ruce mimo oblast řezání.
Nesahejte pod obrobek. Při práci
se vždy stavte vůči pile z boku.
Nebezpečí zranění při kontaktu s pilo-
vým listem.
Elektrické nářadí přibližujte k
obrobku pouze v zapnutém sta-
vu. Když se používané nářadí sklopí
uvnitř obrobku, hrozí nebezpečí zpětné-
ho rázu.
Dbejte na to, aby nožní deska
při řezání vždy doléhala na ob-
robek. Pilový list se může naklonit, což
může vést ke ztrátě kontroly nad elektric-
kým nářadím.
Po dokončení prací vypněte elek-
trické nářadí a vytáhněte pilový
list z řezu teprve tehdy, až se
pilový list dostane do klidového
stavu. Tak zabráníte zpětnému rázu
a můžete elektrické nářadí bezpečně
odložit.
Používejte pouze nepoškozené,
bezvadné pilové listy. Ohnuté nebo
neostré pilové listy se mohou zlomit,
negativně ovlivnit řez nebo způsobit
9 8
CZ
zpětný ráz.
Po vypnutí nezpomalujte pilový
list bočním tlakem na něj. Pilový
list se může poškodit, zlomit nebo způ-
sobit zpětný ráz.
Materiál dobře upevněte. Nepo-
depírejte obrobek rukou nebo
nohou. Nedotýkejte se žádných před-
mětů nebo země, když je pila v provo-
zu. Hrozí nebezpečí zpětného rázu.
Držte elektrické nářadí při práci
oběma rukama a zajistěte bez-
pečný postoj. S elektrickým nářadím
budete bezpečněji manipulovat oběma
rukama.
Před odložením nástroje po-
čkejte, než se elektrický nástroj
úplně zastaví. Používané nářadí se
může naklonit, což může vést ke ztrátě
kontroly nad elektrickým nářadím.
Okamžitě zařízení vypněte, když
se pilový list naklopí. Roztáhněte
řez a vytáhněte opatrně pilový
list ven. Může dojít ke ztrátě kontroly
nad elektrickým nářadím.
3) ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKY-
NY PŘI BROUŠENÍ A ŠKRABÁNÍ
Používejte elektrický přístroj
pouze k suchému broušení. Ne-
bruste žádné navlhčené materi-
ály. Při vniknutí vody do elektrického
přístroje se zvyšuje riziko úrazu el. prou-
dem.
Nedopusťte, aby došlo k přehřátí
broušeného materiály a brusky.
Hrozí nebezpečí požáru.
Obrobek se při broušení zahřívá.
Nedotýkejte se opracovaného
místa, nechce jej nejdříve ochla-
dit. Hrozí nebezpečí popálení. Použí-
vejte chladicí prostředek nebo podobný
způsob zchlazení.
Před pracovními přestávkami
vždy vyprázdněte zásobník na
prach. Brusný prach v lapači prachu,
mikroltru, papírovém sáčku (nebo v
sáčku ltru, respektive ve ltru odsávače
prachu) se může při nepříznivých pod-
mínkách (odlétávající jiskry při broušení
kovů) samovolně vznítit. Zvláštní nebez-
pečí hrozí, je-li brusný prach smíšen se
zbytky laku či polyuretanu nebo jiných
chemických látek a brusivo se po delší
práci zahřálo.
4) ZBÝVAJÍCÍ RIZIKA
I když toto elektrické nářadí obsluhujete v
souladu s předpisy, stále existují zbývající
rizika. V souvislosti s technologií a kon-
strukcí tohoto elektrického nářadí se mohou
vyskytovat následující rizika:
a) poškození plic, nebudete-li nosit vhod-
nou ochranu dýchacích cest;
b) zranění pořezáním
c) poškození sluchu, pokud není nasazena
vhodná ochrana sluchu.
d) poškození očí, nebude-li nošena žádná
vhodná ochrana očí.
e) poškození zdraví plynoucí z vibrací
ruky a paže, pokud se přístroj používá
delší dobu nebo není náležitě veden a
udržován.
Varování! Toto elektrické nářadí
vytváří během provozu elektromag-
netické pole. Toto pole může za
určitých okolností omezovat aktivní
nebo pasivní lékařské implantáty.
Pro snížení nebezpečí vážného
nebo smrtelného zranění doporuču-
jeme osobám s lékařskými implan-
táty před obsluhou stroje konzul-
tovat implantát se svým lékařem a
výrobcem.
9 9
CZ
Správná manipulace s
nabíječkou akumulátoru
Tento přístroj mohou používat
děti od 8 roků jakož i osoby se
sníženými fyzickými, senzoric-
kými anebo mentálními schop-
nostmi, anebo s nedostatkem
zkušeností a vědomostí, pokud
jsou pod dozorem anebo byli
poučené o bezpečném používa-
ní přístroje a rozumějí rizikům,
které z toho vyplývají. Děti si s
přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí
vykonávat čistění a údržbu bez
dozoru.
Pro nabíjení akumulátoru
používejte výlučně spolu
dodaný nabíjecí přístroj.
Existuje nebezpečí požáru a ex-
ploze.
Zkontrolujte před každým
použitím nabíjecí přístroj,
kabel a zástrčku a nechte
je opravovat kvalikova-
ným odborným personá-
lem a pouze s originálními
náhradními díly. Nepouží-
vejte defektní nabíjecí pří-
stroj a sami ho neotvírejte.
Tímto je zabezpečené to, že
zůstane zachovaná bezpečnost
nástroje.
Dbejte na to, aby síťové
napětí souhlasilo s údajem
na typovém štítku nabíje-
cího přístroje. Existuje nebez-
pečí elektrického úderu.
Odpojte nabíjecí přístroj
od sítě předtím, než se
uzavřou anebo rozpojí
spojení k akumulátoru/
elektrickému nástroji/ pří-
stroji. Tak zajistíte, že nedojde
k poškození akumulátoru a nabí-
ječky.
Udržujte nabíjecí přístroj
čistý a vzdáleně od vlh-
kosti a deště. Nikdy nepo-
užívejte nabíjecí přístroj na
volném prostranství. Skrz
zašpinění a vniknutí vody, se
zvyšuje riziko elektrického úde-
ru.
Tento nabíjecí přístroj se
smí provozovat pouze s
příslušnými originálními
akumulátory. Nabíjení jiných
akumulátorů může vést k pora-
něním a k nebezpečí požáru.
Vyvarujte se mechanickým
poškozením nabíjecího
přístroje. Tyto mohou vést k
vnitřním krátkým spojením.
Nabíjecí přístroj se nesmí
provozovat na hořlavém
podkladu (např. papír,
textilie). Existuje nebezpečí
požáru kvůli zahřívání, které se
vytváří při nabíjení.
Je-li přípojné vedení to-
hoto nástroje poškozené,
musí být skrze výrobce
anebo jeho servisní služ-
bu zákazníkům anebo
podobně kvalikovanou
osobou nahrazené, aby se
vyvarovalo ohrožením.
Nenechávejte baterii do-
bíjet průběžně. Neustálé
dobíjení nízkých kapacit může
poškodit články baterie.
1 0 0
CZ
Proces nabíjení
Akumulátor nabíjejte jen v
suchých prostorech.
Před připojením nabíječky
musí být vnější plocha aku-
mulátoru čistá a suchá.
Hrozí nebezpečí poranění
elektrickým proudem.
Před prvním použitím nabijte akumulá-
tor.
Nabíjejte jen přiloženou nabíječkou.
Výrazně kratší doba i přes nabití aku-
mulátoru signalizuje, že je akumulátor
opotřebovaný a musí být vyměněn. Pou-
žívejte jen originální náhradní akumulá-
tor, který si můžete obstarat prostřednic-
tvím zákaznického servisu.
V každém případě dodržujte platné
bezpečnostní pokyny i ustanovení a po-
kyny k ochraně životního prostředí.
Do záruky nespadají závady vyplývající
z neodborné manipulace.
Vyjmutí/Vložení akumulátoru
1. Chcete-li akumulátor (9) vyjmout
ze zařízení, stiskněte odblokova-
cí tlačítko (10) na akumulátoru a
akumulátor vytáhněte.
2. Chcete-li akumulátor (9) vložit,
zasuňte akumulátor po vodicí
liště do zařízení. Slyšitelně za-
klapne.
Nabíjení akumulátoru
Doba nabíjení trvá 1 hodina.
1. Vyjměte akumulátor (9) z přístro-
je.
2. Zasuňte akumulátor (9) do nabí-
ječky (15). Slyšitelně zaklapne.
3. Nabíječku (15) zapojte do síťové
zásuvky.
4. Po úspěšném dokončení nabíjení
odpojte nabíječku (15) od sítě.
5. Vytáhněte akumulátor (9) z nabí-
ječky (15).
Přehled kontrolních ukazatelů LED
(15a) na nabíječce (15):
zelený LED bliká:
Nabíječka je připojena na síť
bez akumulátoru.
červený LED svítí:
Akumulátor se nabíjí.
zelený LED svítí:
Akumulátor je nabitý.
Spotřebované akumulátory
Jestliže se významně zkrátí provozní
doba, i když je akumulátor nabitý, zna-
mená to, že akumulátor je u konce své
životnosti a je nutné jej vyměnit. Použí-
vejte pouze náhradní akumulátory, které
zakoupíte v zákaznickém servisu.
V každém případě vždy dbejte bezpeč-
nostních pokynů a také předpisů a upo-
zornění týkajících se ochrany životního
prostředí (viz část „Likvidace/ochrana
životního prostředí“).
Ověření stavu nabití
akumulátoru
Ukazatel stavu nabití (9a) signalizuje stav
nabití akumulátoru (9).
Stiskněte tlačítko (9b) na akumulá-
toru (9). Stav nabití akumulátoru se
1 0 1
CZ
zobrazí rozsvícením 3 barevných
LED světel u ukazatele stavu nabití
(9a).
Všechny LED ukazatele svítí: akumu-
látor je plně nabitý.
Červený a žlutý LED svítí: akumulá-
tor má zbytkové nabití (< 90 %).
Červený LED svítí: akumulátor je vy-
bitý, prosím dobijte.
Obsluha
Výměna nástavců přístroje
Zajistěte přístroj proti zapnutí
(viz oddíl „Zapnutí/vypnutí“)
nebo vyjměte akumulátor z
přístroje. V případě náhod-
ného zapnutí hrozí nebezpečí
poranění.
Noste ochranné rukavice. Při pou-
žívání se mohou nástavce přístroje
zahřívat.
Vyjmutí nástavce přístroje
1. Zasuňte odblokovací páku (5)
až na doraz do příslušné polohy
až na doraz do příslušné polohy
a držte ji v této poloze.
2. Vytáhněte odblokovaný nástavec
přístroje (4/17/23/26).
3. Nechte odblokovací páku (5)
opět zapadnout do polohy
Nechte odblokovací páku (5)
.
Nasazení nástavce přístroje
4. Posuňte nástavec přístroje
(4/17/23/26) podél vodicí lišty
do motorové jednotky (6). Klika
slyšitelně zaklapne.
5. Nechte odblokovací páku (5)
opět zapadnout do polohy
Nechte odblokovací páku (5)
.
6. Zkontrolujte pevné usazení ná-
stavce přístroje.
Zapnutí a vypnutí
1. Zapínání: Stiskněte zapínač/vypínač
(
11).
Pomocí spínače (
11) lze plynule re-
gulovat otáčky.
Mírný tlak: nižší otáčky
Větší tlak: vyšší otáčky
2. Vypínání: Uvolněte zapínač/vypínač
(
11).
esunete-li spínač směru otáčení (
7)
do střední polohy, je zařízení zajištěno
proti zapnutí.
Motorová jednotka s nástav-
cem vrtacího šroubováku
PKGA1
Výměna nástroje
Zajistěte přístroj proti zapnutí
(viz část „Zapnutí/vypnutí“).
V případě náhodného zapnu-
tí zařízení hrozí nebezpečí
poranění.
1. Otáčejte rychlým upínacím sklíči-
dlem (1) proti směru hodinových
ručiček, až bude otvor sklíčidla
dostatečně velký ke vložení ná-
stroje.
2. Zasuňte nástroj co možná nej-
dále do rychloupínáku – upínací
vložky (1).
3. Otočte rychloupínák – upínací
vložku (1) doprava, čímž nástroj
pevně upnete.
4. Budete-li chtít nástroj opět vy-
jmout, otočte rychloupínákem
– upínací vložkou (1) a nástroj
vytáhněte.
1 0 2
CZ
Volba převodového stupně
ed změnou rychlosti pří-
stroj zastavte.
1. Vyčkejte, než se přístroj úplně zastaví.
2 Přesuňte přepínač převodového stupně
(
3) do požadované polohy:
1: nízké otáčky
2: vysoké otáčky.
Nastavení směru otáčení
Pomocí přepínače směru otáčení můžete
změnit směr otáčení přístroje.
1. Vyčkejte, než se přístroj úplně zastaví.
2. Přesuňte spínač směru otáčení (
7)
do požadované polohy:
Chod vpravo
: vrtání a zašroubo-
vání šroubů.
Chod vlevo
: uvolňování šroubů.
3. Přesunete-li spínač směru otáčení (
7)
do střední polohy, je zařízení zajištěno
proti zapnutí.
Směr otáčení je povoleno měnit
pouze v klidovém stavu!
Nastavení točivého momentu
Můžete nastavit maximální točivý moment.
Stupně točivého momentu jsou označeny
1 - 19 +
.
1. Vyčkejte, než se přístroj úplně zastaví.
2. Otočením nastavovacího kroužku to-
čivého momentu zvolte požadovaný
točivý moment (2).
Šrouby: Stupeň 1 - 19
Vrtání: Stupeň
3. Začněte nižším stupněm točivého mo-
mentu, který podle potřeby zvyšujte.
Nastavovací kroužek točivého mo-
mentu je povoleno ovládat pouze v
klidovém stavu.
Nezbytný točivý moment závisí na
těchto podmínkách:
- na druhu a tvrdosti opracováva-
ného materiálu.
- na druhu a délce používaných
šroubů.
Motorová jednotka s
vícefunkčním brusným
nástavcem PKGA2
Zajistěte přístroj proti zapnutí
(viz část „Zapnutí/vypnutí“).
V případě náhodného zapnu-
tí zařízení hrozí nebezpečí
poranění.
Montáž/demontáž brusného
listu
Brusná deska ( 22) je vybavena upínací
tkaninou k rychlému upnutí brusného listu.
Montáž brusného listu
1. Přitiskněte brusný list (24) rovno-
měrně na brusnou desku (22).
Dbejte na rovnoměrnost překrytí
otvorů na brusném listu s otvory
brusné desky.
Demontáž brusného listu
2. Brusný list (24) z brusné desky
(22) odtáhněte.
Připojení odsávacího zařízení
Připojíte-li odsávání prachu, můžete omezit
tvorbu prachu při broušení.
1. Zasuňte adaptér (25) až nado-
raz do otvoru na víceúčelovém
1 0 3
CZ
brusném nástavci (23).
2. K adaptéru (25) připojte sací
hadici odsávače prachu.
Motorová jednotka s nástav-
cem na šavlovité pily PKGA3
Montáž/výměna pilového listu
Zajistěte přístroj proti zapnutí
(viz část „Zapnutí/vypnutí“).
V případě náhodného zapnu-
tí zařízení hrozí nebezpečí
poranění.
Při práci s pilovým listem noste ru-
kavice. Tak se vyhnete poraněním z
důvodu pořezání.
Pozor: nebezpečí poranění!
- Nepoužívejte tupé, ohnuté nebo
jinak poškozené pilové listy.
- Vždy nasazujte vhodný pilový
list.
Přehled vhodných pilových listů
naleznete v oddíle „Náhradní díly/
příslušenství“.
Montáž pilového listu:
1. Přesuňte páku (19) odblokování
listu pily až nadoraz nahoru.
Násadu listu pily (20/21) zasuň-
te do štěrbiny upnutí listu pily.
2. Chcete-li pilu zablokovat, uvol-
něte páku (19), která se otočí do
výchozí polohy.
3. Zkontrolujte pevné usazením uta-
žením pilového listu.
Vyjmutí pilového listu:
4. Přesuňte páku (19) odblokování
listu pily až nadoraz nahoru a
vytáhněte list pily z upnutí listu
pily.
U určitých prací lze pilový list nasa-
dit i otočený o 180°.
Obsluha šavlovité pily
1. Před zapnutím dbejte na to, aby se za-
řízení nedotýkalo obrobku.
2. Zapněte zařízení.
Zapínačem/vypínačem (
11) můžete
plynule regulovat počet kmitů.
Lehčí tlak: nízký počet kmitů.
Větší tlak: vyšší počet kmitů.
Zapínač/vypínač nelze zablokovat.
3. Postavte nožní desku (
18) na obro-
bek.
4. Řezejte s pravidelným záběrem.
5. Po práci vyjměte pilový list z řezu a až
poté vypněte zařízení.
Motorová jednotka s více-
funkčním nástrojem PKGA4
Výměna nástroje
Zajistěte přístroj proti zapnutí
(viz část „Zapnutí/vypnutí“).
V případě náhodného zapnu-
tí zařízení hrozí nebezpečí
poranění.
1. Stiskněte páku (27) odblokování
nástroje až nadoraz dozadu.
2. Přesuňte odblokovaný držák ná-
stroje (29) dopředu.
3. Nasaďte požadovaný nástroj
(30/32/33) do upínacího trnu
(28). Je možných 12 různých
poloh.
4. Zamáčkněte držák nástroje (29)
opět do centrálního upnutí.
5. Zaklapněte páku (27) odblo-
kování nástroje opět dopředu.
Nástroj je zaxován v držáku
nástroje.
1 0 4
CZ
Montáž/demontáž brusného
listu
Trojúhelníková brusná deska (30) je vyba-
vena upínací tkaninou k rychlému upnutí
brusného listu.
Montáž brusného listu
1. Přitiskněte brusný list (31) rov-
noměrně na trojúhelníkovou
brusnou desku (30). Dbejte na
rovnoměrnost překrytí otvorů na
brusném listu s otvory brusné
desky.
Demontáž brusného listu
2. Brusný list (31) z trojúhelníkové
brusné desky (30) odtáhněte.
Pokyny k práci
Při práci se zařízením noste
vhodný oděv a odpovídající
ochranné pomůcky.
Před každým použitím se
ujistěte, že je zařízení funkč-
ní.
Osobní ochranné prostředky
a provozuschopné zařízení
snižují riziko zranění a úrazů.
Noste zásadně ochranu sluchu.
Řezání
Noste ochranu očí.
Používejte pouze nepoškozené, bez-
vadné pilové listy. Při práci s kovem
používejte pouze pilové listy na kov.
Dbejte na bezpečný postoj a zařízení
držte pevně oběma rukama v dostateč-
né vzdálenosti od svého těla.
Před řezáním zkontrolujte obrobek, zda
nemá skryté cizí předměty, např. hřebí-
ky, šrouby. Odstraňte je.
Kapsovité řezy lze provádět pouze v
měkkých materiálech, např. dřevo a
sádrokarton.
Výběr pilového listu
List pily na
dřevo
na dřevo, plast, sádro-
karton
List pily na kov
na plechy, proly a
trubky
Výměnný pilový
list
pro měkké materiály,
např. dřevo či sádrokarton
Broušení
Při broušení pomocí vícefunkčního
brusného nástavce používejte vždy
odsávání prachu.
Přístroj zapněte a naneste na obrobek.
Před nanesením brusného listu očistěte
brusnou desku.
Pracujte pouze s bezvadnými brusnými
listy, abyste dosáhli dobrých výsledků
při broušení.
Pracujte s malým a rovnoměrným
přítlačným tlakem. Tím šetříte přístroj i
brusný list.
Stejným brusným listem nebruste různé
materiály (např. kov a poté dřevo).
Výběr brusného listu
Zrnitost Aplikace
60
k předběžnému broušení hru-
bých dřevěných ploch
80 / 120 k rovinnému broušení
240
k jemnému broušení povrchů s
nanesenou základní barvou a
lakovaných povrchů
1 0 5
CZ
Škrabání
Při škrabání zvolte vysoké kmitání.
Pracujte s nízkým přítlačným tlakem a
pod plochým úhlem, abyste základní
materiál nepoškodili.
Čištění a údržba
Zajistěte provádění oprav a údržby,
které nejsou popsány v tomto ná-
vodě, naším servisním střediskem.
Používejte pouze originální díly.
Nebezpečí poranění!
ed jakoukoliv prací a přenášením
vypněte přístroj a vytáhněte akumu-
látor z přístroje.
Pravidelně provádějte následující údržbář-
ské a čistící práce. Tím se zaručí dlouhé a
spolehlivé používání přístroje.
Čištění
Přístroj není dovoleno ostři-
kovat vodou ani pokládat do
vody. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem!
Udržujte větrací štěrbinu, kryt motoru
a držadla přístroje v čistotě. Použijte k
tomu vlhký hadřík nebo kartáč.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky,
příp. rozpouštědla. Mohli byste přístroj
nenapravitelně poškodit.
Údržba
Přístroj je nevyžaduje údržbu.
Skladování
Přístroj uchovávejte na suchém místě
chráněném proti prachu, a mimo dosah
dětí.
Nehmen Sie den Akku vor einer länge-
ren Lagerung (z.B. Überwinterung) aus
dem Gerät.
Akumulátor skladujte jen tehdy, je-li
částečně nabitý. Stav nabití by měl bě-
hem delší doby skladování činit
40-60% (svítí dvě LED světla ukazatele
stavu nabití (
9a) svítí zeleně).
Během delší fáze skladování musíte
každé 3 měsíce zkontrolovat stav nabití
akumulátoru a v případě potřeby jej
dobít.
Akumulátor skladujte mezi 10°C až
25°C. Během skladování zabraňte
extrémnímu chladu nebo teplu, aby ne-
došlo ke snížení výkonu akumulátoru.
Likvidace/ochrana
životního prostředí
Vyjměte akumulátor z nástroje a přiveďte
nástroj, akumulátor, příslušenství a obal k
recyklaci odpovídající životnímu prostředí.
Přístroje nepatří do domovního od-
padu.
Nevyhazujte akumulátory do domá-
cího odpadu, do ohně (nebezpečí
exploze) anebo do vody. Poškoze-
né akumulátory mohou škodit ži-
votnímu prostředí a Vašemu zdraví,
když uniknou jedovaté páry anebo
tekutiny.
Přístroj odevzdejte do střediska recyk-
lace odpadů. Odevzdejte jej ve sběrně
šrotu. Použité plastové a kovové díly
1 0 6
CZ
mohou být roztříděny podle druhů a
pak zavezeny k recyklaci. V případě
dalších dotazů se obraťte na servisní
středisko.
Akumulátory zlikvidujte ve vybitém
stavu. Pro ochranu před zkratem dopo-
ručujeme zakrýt póly lepenkou. Neot-
vírejte akumulátor.
Zlikvidujte akumulátory podle místních
předpisů. Odevzdejte akumulátory ve
sběrně pro staré baterie, kde se přive-
dou k recyklaci s ohledem na životní
prostředí. Zeptejte se ohledně tohoto
svého místního likvidátora odpadů
anebo v našem servisním středisku.
Likvidaci vašich zaslaných poškoze-
ných přístrojů provádíme bezplatně.
Záruka
Vážení zákazníci,
Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru-
ku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám
vůči prodejci výrobku přináleží zákonná
práva. Tato zákonná práva nejsou omeze-
na naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne náku-
pu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky
pro pozdější použití. Tento dokument bu-
dete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během tří let od data koupě u
tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní
vadu, bude výrobek námi, podle našeho
výběru, bezplatně opraven nebo nahra-
zen. Tato záruční oprava předpokládá, že
během 3leté lhůty předložíte poškozený
přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvr-
zenka) a písemně krátce popíšete, v čem
spočívá závada a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, zís-
káte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná
záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na
odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím
záruky. Toto platí i pro nahrazené a opra-
vené díly. Již při koupi zjištěné závady
a nedostatky musíte nahlásit okamžitě
po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční
doby musíte uhradit náklady za provedené
opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precizně vyroben podle přís-
ných jakostních směrnic a před dodáním
byl svědomitě zkontrolován.
Záruční oprava se vztahuje na materiálové
nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká
dílů výrobku, které jsou vystaveny normál-
nímu opotřebení, a lze je považovat za
spotřební materiál (nástroj, akumulátor),
nebo poškození křehkých dílů (např. spí-
nače).
Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen
z důvodu neodborného používání, nebo
pokud u něj nebyla prováděna údržba.
Pro odborné používání výrobku musí být
přesně dodržovány všechny pokyny uvede-
né v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je
třeba zabránit používání a manipulacím s
výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze
doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely
a ne pro komerční využití. Záruka zaniká
v případě zneužívání a neodborné ma-
nipulace, používání nadměrné síly a při
zásazích, které nebyly provedeny naším
autorizovaným servisem.
1 0 7
CZ
Postup v případě uplatňování zá-
ruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší
žádosti, prosím, postupujte podle následu-
jících pokynů:
Na důkaz, že jste výrobek zakoupili,
mějte pro jakékoli případné dotazy
připravenou pokladní stvrzenku a číslo
výrobku (např. IAN 285087).
Číslo výrobku je uvedeno na typovém
štítku, matrici, na titulním listě vašeho
návodu (dole vlevo) nebo na nálepce
na zadní nebo spodní straně.
Pokud by došlo k funkční poruše nebo
jiným závadám, nejdříve telefonicky
nebo e-mailem kontaktujte níže uvede-
né servisní oddělení. Pak získáte další
informace o vyřízení vaší reklamace.
Výrobek označený jako vadný může-
te po domluvě s naším zákaznickým
servisem, s připojením dokladu o koupi
(pokladní stvrzenky) a po uvedení, v
čem závada spočívá a kdy k ní došlo,
přeposlat bez platby poštovného na
vám sdělenou adresu příslušného ser-
visu. Aby bylo zabráněno problémům
s přijetím a dodatečnými náklady,
bezpodmínečně použijte jen tu adresu,
která vám bude sdělena. Zajistěte, aby
zásilka nebyla odeslána nevyplaceně
jako nadměrné zboží, expres nebo
jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj za-
šlete včetně všech částí příslušenství
dodaných při zakoupení a zajistěte
dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, mů-
žete nechat udělat v našem servisu oproti
zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný
odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které
byly dostatečně zabalené a odeslány vy-
placeně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu auto-
rizovanému servisu vyčištěný a s upozorně-
ním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně
jako nadměrné zboží, expres nebo jiný,
zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných
přístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center
CZ
Servis Česko
Tel.: 800143873
IAN 285087
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa
není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte
shora uvedené servisní středisko.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
DE-63762 Großostheim
NĚMECKO
www.grizzly-service.eu
1 0 8
CZ
Náhradní díly/příslušenství
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách
www.grizzly-service.eu
Pokud nemáte internet, tak prosím zavolejte na servisní středisko (viz „Service-Center“
strana 107). Ujistěte se, že budete mít po ruce níže uvedená čísla objednávky.
Pol Pol Označení Č. artiklu.
Návod- Výkres-
k obsluze sestavení
4 PKGA1 Šroubovákový nástavec 91104151
9 18 Akumulátor 80001189
15 19 Nabíječka EU 80001304
17 PKGA3 Nástavec šavlovité pily 91104153
20 PKGA3-1 List pily na kov (HSS 150 mm/18 TPI*) 13800222
21 List pily na dřevo (HCS 150 mm/6 TPI*) 13800221
23 PKGA2 Víceúčelový nástavec na broušení 91104154
24 PKGA2-7 Brusných listů - Víceúčelový nástavec na broušení
(2 x 60, 2 x 120, 1 x 240**) 30211066
25 PKGA2-9 Adaptér odsávání vzduchu 91104150
26 PKGA4 Nástavec vícefunkčního přístroje 91104152
31 Brusných listů - Trojúhelníková brusná deska
(1 x 60, 1 x 80, 1 x 120**) 30211067
32 Škrabka 30220080
33 Výměnný list pily 30220081
* HSS = High Speed Steel
HCS = High Carbon Steel, ocel s vysokým obsahem uhlíku
TPI = Teeth per inch, počet zubů na 2,54 cm
** = Zrnitost
Další příslušenství je k dostání v prodejnách pro jednotlivé účely použití.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Parkside PKGA 16 A1 Translation Of The Original Instructions

Kategorie
Elektrické brusky
Typ
Translation Of The Original Instructions

v jiných jazycích