Russell Hobbs 19270-56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
58
Přečtěte si pokyny a uschovejte je. Pokud zařízení předáte dál, předejte ho i s návodem.
Před použitím odstraňte všechny obaly.
A DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou:
1 Tento spotřebič smí používat jen odpovědná dospělá osoba nebo musí být používán pod
jejím dozorem. Spotřebič používejte a uskladněte mimo dosah dětí.
2 Základní jednotku nenamáčejte. Přístroj nepoužívejte v koupelně, blízko vodních
zdrojů a venku.
3 Do přístroje nevkládejte zmražené maso či drůbež – prvně tyto potraviny zcela rozmrazte.
4 držku naplňte na max. (1,2 l). Pokud ji přeplníte, může vyšplíchnout vroucí voda a parní
hrnec se může poškodit.
5 Nedotýkejte se horkých povrchů základní jednotky, poklice, košů, mísy na rýži či nosného
talíře. Používejte rukavice na pečení nebo utěrku, a všechny části zvedejte jen za držadla.
6 Nad přístroj se nenaklánějte a nedávejte nad něj ruce, paže, obličej, atd., ať vás unikající pára
nepopálí.
7 Tento spotřebič nesmí být ovládán externím časovačem nebo systémem dálkového ovládání.
8 Nezakrývejte spotřebič a nic na něj nestavte.
9 Koše nevystýlejte papírem, alobalem, atd. – ucpali byste parní otvory.
10 Když spotřebič nepoužíváte, před přesunem a čištěním jej odpojte.
11 Před přenášením či čištěním nechte přístroj napřed zcela vychladnout.
12 Nepoužívejte příslušenství nebo přídavné prvky mimo těch, které dodáváme my.
13 Tento spotřebič nesmí být ovládán externím časovačem nebo systémem dálkového ovládání.
14 Nepoužívejte spotřebič, je-li poškozen nebo se objevují poruchy.
15 Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba
podobně kvalifikovaná, aby nedošlo k riziku.
jen pro domácí použití
C ÍPRAVA
1 Umístěte spotřebič na stabilní, rovnou plochu odolnou vůči teplu.
2 Kabel veďte tak, aby nevisel dolů a nebylo možno přes něj chodit nebo jej zachytit.
3 Bude unikat pára. Přístroj neumísťujte blízko záclon a závěsů, pod police či skříňky nebo
blízko něčeho, co se může působením unikající páry poškodit.
4 Mějte nachystané talíře nebo nějaký tác, na který koše položíte odkapat. Nyní si vezměte
serrovací lžíce, kleště, atd., kterými koše vyprázdníte. Nezapomeňte používat rukavice na
pečení.
C PLNĚNÍ
5 Nádržku naplňte na max. (1,2 l). S takovým množstvím vody můžete vařit asi 60 minut, což u
většiny potravin úplně stačí.
6 Do vody nic nepřidávejte. Koření, marinády, atd. je třeba přidávat k potravinám a ne do vody.
Přísady by se parou nepřenášely a jen by se usazovaly v nádržce, což by mohlo poškodit
povrch nádržky i topného tělesa.
7 Parní nástavec upevněte na topné těleso tak, aby topné těleso bylo uprostřed nástavce.
8 Položte nosný talíř na základní jednotku.
9 Nosný talíř lze nasadit jen jednou stranou, a to tak, aby bylo přístupné ovládání. Tento talíř
zabraňuje úniku šťáv z potravin do topného tělesa a nádržky.
10 Dadla koše jsou označena čísly 1, 2 a 3. Koše 1, 2 a 3 můžete používat všechny zároveň.
a) Upevněte koš 1 na nosný talíř.
b) Do koše dejte potraviny.
c) Koš 2 upevněte na koš 1.
59
d) Do koše dejte potraviny.
e) Koš 3 upevněte na koš 2.
f) Do koše dejte potraviny.
g) Přiklopte poklicí.
dávejte pozor na výrazné chutě
11 Šťávy z horního koše budou skapávat do spodního koše. Nedávejte jemné potraviny pod
potraviny výrazné chuti, nebo zeleninu pod mastné potraviny.
C OBĚH PÁRY
12 Aby pára dobře cirkulovala:
a) do košů potraviny vkládejte volně
b) pokud je to možné, vkládejte potraviny jen v jedné vrst
c) mezi jednotlivými kousky nechávejte mezery
d) při rozprostírání potravin do koše nechejte mezi jednotlivými kousky v každé vrst
mezery, aby mohla pára cirkulovat napříč vrstvami.
C STEJNOMĚRNOST
13 Aby byly potraviny připraveny stejnoměrně:
a) Snažte se, aby všechny kousky v koši byly nakrájené přibližně na stejnou velikost.
b) Větší kousky či potraviny, které je třeba připravovat déle, dejte co nejblíže k nádržce.
c) Malé kousky či potraviny, které se připravují krátkou dobu, dejte naopak od nádržky co
nejdále.
C ROZVAŘENÉ POTRAVINY
14 S rozvařením si nedělejte přílišné starosti – vaření v páře je relativně šetrná metoda a pár
minut navíc nemůže nijak uškodit.
15 Ovšem nerozvařte rybu – bude gumová a určitě si nepochutnáte.
C VAŘENÍ
16 Zasuňte zástrčku do zásuvky.
17 Časovačem nastavte ve směru hodinových ručiček požadovaný čas.
18 Rozsvítí se kontrolka.
19 Koše se začnou plnit párou.
20 Když se časovač vrátí do polohy 0, cinkne to a parní hrnec se vypne.
C ČASOVAČ
21 Časovač je hodinový strojek, který funguje jen v jednom směru.
22 Nepokoušejte se jím točit proti směru hodinových ručiček, rozbili byste ho.
23 Časovač bude dál bzučet, a to až do té doby, dokud se natažené pero neuvolní.
24 Nedělejte si s tím starosti – pokud kontrolka nesvítí, topné těleso je vypnuté.
25 Pokud chcete přístroj vypnout dříve, vypojte ho ze sítě.
C HOTOVO?
26 Vytáhněte přístroj ze zásuvky.
27 Vše bude horké – používejte rukavice na pečení nebo utěrku a používejte držadla.
pokyny (Čeština)
nákres y
4 větrací otvory
5 držadlo
6 poklice
7 mísa na rýži
8 koš
9 nosný talíř
10 voda
11 parní nástavec
12 topné těleso
13 nalévací hubička
14 nádržka
15 okénko pro kontrolu hladiny
vody
16 základní jednotka
17 kontrolka
18 časovač
60
28 Po zvednutí poklice bude unikat pára a horký vzduch. Lehce poklici naklopte, aby pára
neunikala na vás.
29 Poklici položte na talíř nebo tác.
30 Sejměte koše a položte je na talíře nebo nějaký tác.
31 Buďte opatrní při snímání nosného talíře – šťávy budou horké a můžete se ušpinit.
32 Na stranách jsou nalévací hubičky – pomocí jedné z nich nádržku vyprázdněte.
časy přípravy a bezpečnost potravin
potraviny (čerstvé) množst čas (minuty)
artyčoky, čerst 2-3 40-45
chřest 400g 10
zelené fazolky 400g 15-20
brokolice 400g 10
růžičková kapusta 400g 15
zelí (bez jádra nebo na čtvrtky) 1 15
mrkev (na plátky) 400g 10-15
květák 1 15
kukuřičné klasy 4 15
cuketa (na plátky) 400g 10
hrách, vyloupaný 400g 12
papriky, zbavené semen a na plátky 1 8-10
brambory (na čtvrtky) 900g 20
špenát 200g 6-8
houby 200g 10-13
kuře (vykostěné) 400g 20-30
rybí filety 200g 10
rybí steaky 200g 12-17
krevety 400g 6-8
humří ocas (mražený) 2 20-22
slávky 400g 10-15
, Nepoužívejte slávky, které jsou otevřené už před vařením. Vařte je v páře, dokud se zcela
neotevřou. Ty, které se po vaření neotevřou, vyhoďte.
33 Uvedené časy jsou pro jednu vrstvu potravin. Abyste zjistili, jaké časy nejlépe vyhovují vašim
oblíbeným potravinám a jejich kombinacím, budete muset experimentovat.
34 Tyto časy prodlužte:
a) Jestli používáte 2 nebo 3 koše, čili je třeba v páře připravit více potravin.
b) Jestli jsou v jednom koši potraviny navrstvené.
35 Obecně platí, že čím dále jsou potraviny od topného tělesa, tím déle bude trvat jejich
příprava.
36 Abyste zjistili, jaké časy a jaká umístění nejlépe vyhovují vašim oblíbeným potravinám a jejich
kombinacím, budete muset experimentovat.
37 Uvedené časy používejte jen jako vodítko.
38 Ujistěte se, že jídlo je před podáváním dobře uvařené. Pokud si nejste jisti, ještě je v hrnci
nechte chvíli vařit.
39 Maso, drůbež a druhotné výrobky (mleté maso, burgery, atd.) připravujeme tak dlouho,
dokud výrazně nepouští šťávu. Rybu grilujeme tak dlouho, dokud celkově neztmavne.
40 Listovou zeleninu musíte připravovat jen krátce, aby zůstala zelená a čerstvá. Když ji ponoříte
do ledové vody, proces tepelné úpravy se zastaví.
C MÍSA NA RÝŽI
41 Mísu na rýži neplňte rýží více jak z poloviny.
42 Do mísy na rýži nalijte vodu – jednu a čtvrt odměrky na jednu odměrku rýže (rýže nějakou
vodu vstřebá).
61
43 Mísu s rýží dejte do nejhornějšího koše. Pokud byste dali rýži pod jiné potraviny, šťávy z
těchto potravin by změnily chuť rýže a navíc by tyto šťávy způsobily rozbřednutí rýže.
44 Příprava rýže trvá asi 15 až 20 minut – to záleží na druhu, množství a na tom, jak vám nejvíce
chutná.
45 Po 15 minutách ochutnejte. Pokud je třeba, ještě trochu povařte.
C DÉLE NEŽ 60 MINUT?
46 Pokud chcete v páře vařit déle než 60 minut:
a) Sledujte hladinu vody a časovač. Jakmile bude nádržka plná jen z poloviny, doplňte ji na
max. a znovu nastavte časovač,
anebo
b) časovač nastavte na polovinu času, potom vás zvonek časovače upozorní, že máte doplnit
nádržku, ale nezapomeňte znovu nastavit časovač.
doplňování vody
c) Vodu pomalu nalijte do jednoho z otvorů na stranách nosného talíře.
d) Sledujte hladinu vody a nedopusťte, aby se dostala nad rysku max.
C VAŘE NA SUCHO
47 Jakmile se voda v přístroji vypaří, termostat odpojí topné těleso od napájení.
48 Kontrolka zhasne, ale časovač bude dál běžet.
49 Termostat bude spínat a vypínat, dokud nepřilijete vodu nebo dokud časovač nedoběhne na
0 a přístroj nevypne.
50 Základní jednotku vypojte ze sítě a nechte ji několik minut vychladnout. Potom doplňte do
nádržky vodu a přístroj znovu zapněte.
51 Při výptu požadovaného času připočítejte k celkovému času vaření i část času, kdy v
přístroji již nebyla voda. Proces tepelného zpracování totiž neustane okamžitě poté, co v
nádržce dojde voda.
52 Pokud na přípravu pokrmu budete bedlivě dohlížet, není důvod se obávat, proč by příprava
neměla být i s doplňováním vody 100% úspěšná.
53 Pokud nebude, pak to spraví pikantní omáčka – napřed vyzkoušejte něco s citrónovou nebo
limetkovou příchutí. Pokud vše selže, zázvor, česnek nebo chilli vše dokonale zamaskují.
C DŘÍVĚJŠÍ VYPNUTÍ
54 Základní jednotku vypojte ze sítě.
C PÉČE A ÚDRŽBA
55 Odpojte spotřebič a nechte jej vychladnout, než jej vyčistíte nebo uložíte.
56 Rozebíratelné části umyjte v teplé mýdlové vodě, dobře opláchněte, nechte okapat a osušit
na vzduchu.
57 Základní jednotku očistěte zevnitř i zvenku pomocí navlhčeného čistého hadříku.
58 Nevkládejte žádnou část spotřebiče do myčky.
C ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE
59 V nádržce a na topném tělese se mohou tvořit nánosy vodního kamene.
60 Ujistěte se, že je kuchyň dobře větraná, protože při ohřívání octa vzniká nepříjemný zápach.
61 Nosný talíř, koše, mísu na rýži či poklici na přístroj v tomto případě nedávejte.
62 Do nádržky nalijte 600 ml bílého octa, zapojte přístroj do sítě a nastavte časovač na 20 minut.
63 Po uplynutí 20 minut nechte přístroj zcela vychladnout. Potom ocet vylijte a nádržku
několikrát vypláchněte studenou vodou, aby se od octa řádně vymyla.
64 Základní jednotku důkladně osušte.
65 Používejte výhradně bílý ocet. Nepoužívejte žádné značkové přípravky na odstraňování
vodního kamene.
62
H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek v elektrických a
elektronických produktech, nesmějí být spotřebiče označené tímto symbolem likvidovány
s netříděným obecním odpadem, ale je nutno je třídit, znovu použít nebo recyklovat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Russell Hobbs 19270-56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál