Dometic TravelPower Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

Control Panel
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienpanel
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 12
Panneau de commande
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 20
Panel de control
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 28
Pannello di controllo
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . 36
Bedieningspaneel
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 44
Betjeningspanel
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 52
Kontrollpanel
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Betjeningspanel
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Käyttöpaneeli
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Painel de comando
Manual de instruções. . . . . . . . . . . . 83
Панель управления
Инструкция по эксплуатации. . . . . 91
Panel obsługi
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . . 99
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
Ovládací panel
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 107
Ovládací panel
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . .115
Kezelőpanel
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 123
CS
SK
HU
TravelPower
Control Panel
CS
Control Panel
107
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a
uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod nové-
mu uživateli.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
2 Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
4 Použití v souladu se stanoveným účelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6Připojení ovládacího panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
7 Použití ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
8Odstraňování poruch a závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
9 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
10 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
CS
Vysvětlení symbolů Control Panel
108
1 Vysvětlení symbolů
!
A
I
Činnost: Tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste něco učinili. Potřebné
činnosti jsou popisovány v příslušném pořadí.
Tento symbol popisuje výsledek určité činnosti.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj odkazuje na prvek, zobrazený na obrázku.
Na tomto příkladu se jedná o „pozici 5 na obrázku 1 na straně 3“.
2Bezpečnostní pokyny
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Chybná montáž nebo chybné připojení
Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepě
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující zásadní bezpečnostní
opatření k ochraně před těmito nebezpečími:
úraz elektrickým proudem
nebezpečí požáru
úrazy
!
VÝSTRAHA!
Elektrické přístroje nejsou hračky pro děti!
Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí.
VÝSTRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou
být smrtelná nebo vážná zranění.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a
narušení funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
CS
Control Panel Rozsah dodávky
109
Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzoric-
kých nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo
neznalosti, nejsou schopny bezpečně používat výrobek, ne-
smějí tento výrobek používat bez dohledu odpovědné osoby
nebo bez jejího poučení.
Používejte ovládací panel pouze v souladu s jeho určením.
3 Rozsah dodávky
Ovládací panel
Spojovací kabel mezi elektrickou skříňkou a ovládacím panelem
4 Použití v souladu se stanoveným úče-
lem
Ovládací panel (výr. č. 9103002009) je zobrazovací a ovládací jednotka
určená pro pro generátor Dometic TravelPower s elektrickou skříňkou.
5 Technický popis
5.1 Funkce
Pomocí ovládacího panelu je možné zobrazovat aktuální výkon a provozní
režimy připojeného generátoru.
Vpřípadě poruch zobrazuje ovládací panel aktivaci ochranných funkcí:
–příliš vysoké/nízké otáčky
–přetížení
–přehřátí
zkrat
Pomocí přepínače můžete přepnout elektrickou skříňku do pohotovostního
režimu (stand-by).
CS
Technický popis Control Panel
110
5.2 Ovládací a indikační prvky
Pol. na
obr. 1,
strana 3
Název Vysvětlení
1 Displej Zobrazení následujících hodnot:
Hodnoty aktuálního výkonu
(výstupní střídavé napětí, výstupní střídavý proud,
výstupní střídavý výkon)
–Otáčky generátoru v 1/min.
Teplota generátoru
–Napětí baterie (stejnosměrné)
Pracovní hodiny
–Alarm
2 MODE LED bliká žlutě: Pohotovostní režim (stand-by,
za provozu motoru je generá-
tor připraven ke spuštění)
LED svítí žlutě:Připraveno k provozu,
dostupné 230 V
3 ERROR LED svítí červeně:Alarm
4 Zelené tla-
čítko
„START
STANDBY“
Zapnutí/vypnutí elektrické skříňky (ON/stand-by)
5 Červené tla-
čítko
„Display
ON/OFF“
Zapnutí/vypnutí ovládacího panelu (ON/OFF)
CS
Control Panel Připojení ovládacího panelu
111
6Připojení ovládacího panelu
Zapojte připojovací kabel do přívodní zdířky na zadní straně ovládacího
panelu.
Zapojte připojovací kabel do konektoru pro zástrčku displeje (obr. 2 1,
strana 3)
na elektrické skříňce.
I
6.1 Schéma připojení pro režim dálkového ovládání
Připojte ovládací panel podle schématu připojení tak, aby bylo možné za-
pnout nebo vypnout elektrickou skříňku rozpojovacím spínačem (volitel-
ný, není součástí dodávky).
Legenda k obr. 3, strana 3
7 Použití ovládacího panelu
I
POZNÁMKA
Jakmile je ovládací panel připojen k elektrické skříňce, přepne za-
pnutá elektrická skříňka do pohotovostního režimu (stand-by).
Kopětovnému zapnutí elektrické skříňky stiskněte tlačítko
„START/STANDBY“ a podržte je 4 vteřiny stisknuté.
Pol. Název Vysvětlení
1 Kontakt PIN 9
(růžový)
Rozpojovací spínač
2 Kolík PIN 10 (fia-
lový)
+12 Vg
POZNÁMKA
K použití ovládacího panelu musí být elektrická skříňka zapnuta.
Dodržujte návod k obsluze elektrické skříňky a generátoru.
CS
Použití ovládacího panelu Control Panel
112
7.1 Zapnutí a vypnutí
!
Stiskněte červené tlačítko „Display ON/OFF“ (obr. 1 5, strana 3).
Ovládací panel je zapnut nebo vypnut.
Elektrická skříňka je v pohotovostním režimu (stand-by).
Stiskněte zelené tlačítko „START/STANDBY“ (obr. 1 4, strana 3) a
podržte je 4 vteřiny stisknuté.
Elektrická skříňka je zapnuta nebo je přepnuta do pohotovostního režimu
(stand-by).
7.2 Zobrazení hodnota na displeji
Při zapnutí dálkového ovládání se na displeji automaticky zobrazí první
stránka z celkem dvou stránek.
Na displeji se zobrazují vždy následující hodnoty:
Výstupní střídavé napě
Výstupní střídavý proud
Výstupní střídavý výkon
Na první stránce displeje jsou vidět hodnoty otáček generátoru v 1/min. a
teplota.
Na druhé stránce displeje jsou vidět hodnoty napětí baterie (stej.) a pracovní
hodiny.
Stiskněte zelené tlačítko „START/STANDBY“ (obr. 1 4, strana 3) a
podržte je 1 vteřinu, abyste přešli z první stránky na druhou a naopak.
Stránka „ALARM“ se zobrazí automaticky, jakmile dojde k poruše.
VÝSTRAHA!
Dříve než spustíte elektrickou skříňku pomocí ovládacího panelu,
zkontrolujte:
Všechny přístroje, které nemají být v provozu, jsou vypnuté
nebo odpojené.
Běží motor.
Potřebný elektrický výkon odpovídá jmenovitému výstupnímu
vedení z elektrické skříňky a generátoru.
Otáčky generátoru odpovídají potřebě elektrického výkonu.
CS
Control Panel Odstraňování poruch a závad
113
8Odstraňování poruch a závad
Závada Popis
Reakce připojené
elektrické skříňky
Návrh řešení
NO RPM Otáčky jsou nižší
než dolní mezní
hodnota.
Elektrická skříňka je
v pohotovostním
režimu (stand-by).
Zapněte motor nebo zvyšte
otáčky.
LOW RPM Nízké otáčky. Elektrická skříňka
po krátké době
nemohla dodávat
žádné napětí.
Zvyšte otáčky.
OVER SPEED Otáčky jsou vyšší
než maximální
mezní hodnota.
Elektrická skříňka
po krátké době
nedodává žádné
napětí.
Snižte otáčky.
Pokud problém setrvává, kon-
taktujte zákaznický servis.
LOW VOLTAGE Nízké výstupní
napětí.
Elektrická skříňka
nedodává žádné
napětí.
Zvyšte otáčky podle údajů
v návodu k obsluze elektrické
skříňky.
Vypněte a znovu zapněte
elektrickou skříňku podle
údajů v návodu k obsluze
elektrické skříňky.
ALARM
C1 – C6
Závada Elektrická skříňka
nedodává žádné
napětí.
Vypněte a znovu zapněte
elektrickou skříňku podle
údajů v návodu k obsluze
elektrické skříňky.
Pokud problém setrvává, kon-
taktujte zákaznický servis.
OVERLOAD Přetížení napáje-
ných systémů
Elektrická skříňka
nedodává žádné
napětí.
Ventilátory běží
dále.
Snižte připojené zatížení
podle údajů v návodu
k obsluze elektrické skříňky.
Nechejte elektrickou skříňku
na několik minut vychladnout.
Vypněte a znovu zapněte
elektrickou skříňku podle
údajů v návodu k obsluze
elektrické skříňky.
SHORT CIRCUIT Zkrat v napájených
systémech
Elektrická skříňka
nedodává žádné
napětí.
Ventilátory běží
dále.
Zkontrolujte všechny připo-
jené systémy a odstraňte
zkrat.
Opět zapněte elektrickou
skříňku podle údajů v návodu
k obsluze elektrické skříňky.
CS
Záruka Control Panel
114
9Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Pokud je vý-
robek vadný, kontaktujte servisního partnera ve vaší zemi (adresy viz zadní
strana tohoto návodu).
Naši odborníci vám rádi pomohou a projednají s vámi další průběh záruky.
10 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se
vpříslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného
prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu.
OVER TEMPERA-
TURE
Překročení teploty Elektrická skříňka
nedodává žádné
napětí.
Ventilátory běží
dále.
Zkontrolujte, zda nejsou
zakryty ventilační otvory.
Nechejte elektrickou skříňku
na několik minut vychladnout.
Opět zapněte elektrickou
skříňku podle údajů v návodu
k obsluze elektrické skříňky.
Závada Popis
Reakce připojené
elektrické skříňky
Návrh řešení
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Dometic TravelPower Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro