Dometic Smart D, SmartD Operativní instrukce

CS
Vysvětlení symbolů Dometic Smart D
354
Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte
tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku
předejte návod novému uživateli.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
2 Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
4 Použití v souladu se stanoveným účelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
6Připojení a montáž systému Dometic Smart D . . . . . . . . . . . . . . . 358
7 Obsluha systému Dometic Smart D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
8 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
9 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
10 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
1 Vysvětlení symbolů
!
!
A
I
VÝSTRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou
být smrtelná nebo vážná zranění.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být
úrazy.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a
narušení funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
CS
Dometic Smart D Bezpečnostní pokyny
355
Činnost: Tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste něco učinili. Potřebné
činnosti jsou popisovány v příslušném pořadí.
Tento symbol popisuje výsledek určité činnosti.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj odkazuje na prvek, zobrazený na obrázku.
Na tomto příkladu se jedná o „pozici 5 na obrázku 1 na straně 3“.
2Bezpečnostní pokyny
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepě
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující zásadní bezpečnostní
opatření k ochraně před těmito nebezpečími:
úraz elektrickým proudem
nebezpečí požáru
úrazy
!
VÝSTRAHA!
Elektrické přístroje nejsou hračky pro děti!
Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí.
Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzoric-
kých nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo
neznalosti, nejsou schopny bezpečně používat výrobek,
nesmějí tento výrobek používat bez dohledu odpovědné osoby
nebo bez jejího poučení.
Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením.
Pamatujte na dostatečný průřez vodiče.
Instalujte kabely tak, aby nemohly být poškozeny dveřmi nebo
kryty motorového prostoru. Přivřené kabely mohou mít za
následek životu nebezpečné úrazy.
CS
Rozsah dodávky Dometic Smart D
356
!
UPOZORNĚNÍ!
Instalujte vodiče tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a
nemohlo dojít k poškození kabelů.
Nepoužívejte přístroj za těchto podmínek:
Vlhké nebo mokré prostředí, prostředí s obsahem soli
Blízkost agresivních výparů
Oblasti ohrožené explozí
Při práci na přístroji vždy přerušte napájení elektrickým
proudem.
Pamatujte, že i po vypnutí ochranného zařízení (pojistky)
mohou být součásti přístroje pod napětím.
Neodpojujte žádné kabely, dokud je přístroj ještě v provozu.
A
POZOR!
Používejte trubky nebo průchodky kabelů, pokud musíte vést
kabely plechovými stěnami nebo jinými stěnami s ostrými
hranami.
Nepokládejte kabely volně nebo ostře zalomené.
Vodiče dobře upevněte.
Netahejte za rozvody.
3 Rozsah dodávky
Pol. na
obr. 1,
strana 3
Množství Název
1 1 Ovládací panel Dometic Smart D
2 1 Konvertor Dometic Smart D RS232-CI
3 1 Centrální jednotka I/O Dometic Smart D
4 5 Karta I/O Dometic Smart D
CS
Dometic Smart D Použití v souladu se stanoveným účelem
357
4 Použití v souladu se stanoveným
účelem
Dometic Smart D je systém několika přístrojů, který přebírá řízení a zobrazo-
vání elektrických komponent v obytných přívěsech a automobilech.
5 Technický popis
Příklad systému je zobrazen na obr. 2, strana 3.
Dometic Smart D obsahuje následující hlavní součásti:
Ovládací panel Dometic Smart D
Centrální jednotka I/O Dometic Smart D
Karty I/O Dometic Smart D se šesti vstupy a výstupy
Konvertor Dometic Smart D RS232-CI
Systém komunikuje prostřednictvím sběrnice CI (Caravan Industrial).
Moduly I/O jsou namontovány ve vozidle. K nim jsou připojeny tyto součásti:
analogové přístroje, např. čerpadla nebo osvětlení
digitální přístroje, např. snímače
Připojené přístroje můžete aktivovat cíleně nebo pomocí spínačů připoje-
ných ke kartám I/O. Pomocí centrální jednotky I/O je možné centrálně ve
vozidle rozvádět také připojené síťové napětí 230 V, např. na kempingových
stanovištích.
Systém je ovládán a seřizován pomocí ovládacího panelu. Centrálním ovlá-
dacím panelem systému je 7" dotykový displej, který umožňuje vyvolávat
nabídky s nastavovanými funkcemi.
Ovládací panel může být využit k cílené aktivaci jednotlivých součástí a
k zobrazení stavových hlášení a provozních stavů, např. stav hladiny
v nádrži, stav baterie, teploty apod.
CS
Připojení a montáž systému Dometic Smart D Dometic Smart D
358
6Připojení a montáž systému
Dometic Smart D
6.1 Pokyny k montáži
A
Při výběru místa instalace přístroje dodržujte následující pokyny:
Přístroje musejí být instalovány na místě chráněném před vlhkostí.
Přístroje nesmíte instalovat v prašném prostředí.
Montážní plochy musejí být rovné a dostatečně pevné.
Přístroje nesmíte instalovat namontovat na střechu.
Pamatujte na délku kabelů.
Kabely pokládejte do kabelových žlabů.
Zajistěte připojený kabel vhodnými prostředky, např. kabelovými sponami
tak, aby nemohlo dojít k vytržení zástrčky.
POZOR!
Systém Dometic Smart D smí namontovat a připojit výhradně
odborníci, kteří jsou seznámeni s příslušnými směrnicemi VDE.
CS
Dometic Smart D Připojení a montáž systému Dometic Smart D
359
6.2 Připojení a montáž displeje
Namontujte displej následujícím způsobem:
Připravte ve stěně otvor o rozměrech 187x126 cm a hloubce 43 mm
(obr. 3, strana 4).
I
Upevněte displej čtyřmi krátkými šrouby a upevňovacími háky, které jsou
součástí dodávky (obr. 4, strana 4).
Připojte displej následujícím způsobem (obr. 5, strana 5):
Zapojte zelenou 9pólovou zástrčku do zdířky 1 a pevně ji přišroubujte.
Zapojte žlutou 9pólovou zástrčku do zdířky 2 a pevně ji přišroubujte.
Připojte červený kabel na konci zelené 9pólové zástrčky k +12 V.
Připojte černý kabel na konci zelené 9pólové zástrčky ke kostře.
Připojte bílý vodič ke kartě I/O.
Upevněte kabely napájení 12 V displeje šroubovákem v zelené konekto-
rové zástrčce:
Zásuvka 3: Plus
Zásuvka 4: Minus
Pokud máte ve vozidle nainstalované topení ALDE: Propojte bílou
zástrčku na konci šedého kabelu (5) s topením ALDE.
POZNÁMKA
Montážní deska smí mít tloušťku max. 11 mm.
CS
Připojení a montáž systému Dometic Smart D Dometic Smart D
360
6.3 Připojení a montáž centrální jednotky I/O
Centrální jednotku I/O můžete upevnit ke stěně nebo na podlahu (obr. 6,
strana 5).
Upevněte centrální jednotku I/O čtyřmi šrouby (1) v upevňovacích
otvorech.
Připojte centrální jednotku I/O takto:
Poz. na
obr. 7,
strana 6
Název Vysvětlení
1LINE1
LINE 2
LINE 3
Přípojky pro napájení karet I/O
(průřez kabelu až 10 mm²)
Na přípojkách je vždy 12 Vg a kostra. Výstupy jsou
odolné proti zkratu, protože jsou vybaveny systémem
kontroly proudu.
Maximální proud na třech přípojkách nesmí v součtu
přesáhnout 30 A.
2 Battery Přípojka napájecí baterie
(průřez kabelu až 10 mm²)
Centrální jednotku I/O musíte připojit co nejblíže baterie
tak, aby byl minimalizován pokles napětí přes napájecí
kabel.
3 Power from
engine
Přípojka výstupu nabíjení alternátoru k nabíjení napá-
jecí baterie a k provozu chladničky za jízdy
(průřez kabelu až 10 mm²)
Pin1 (Charging): Startovací baterie/napájecí napě
z alternátoru
Pin2 (Fridge): Chladnička
Pin3, Pin4: Vodiče minus
Upozornění: Připojte D+ ke kolíku Pin5 (Right-hand
traffic lights, poz. 5 nebo 6), pokud si přejete nabíjet
napájecí baterii z alternátoru vozidla. Díky tomu je i při
vybité napájecí baterii příslušné relé k nabíjení této
baterie zapojeny prostřednictvím alternátoru.
4 Solarcell Připojení solárního článku
CS
Dometic Smart D Připojení a montáž systému Dometic Smart D
361
5 Towing-
Connector
Připojení k zadním světlům obytného přívěsu (pouze
obytné přívěsy)
(průřez kabelu až 2,5 mm²)
Pin1: Left-hand direction indicator light (levý ukazatel
změny směru jízdy)
Pin2: Rear fog light (zadní mlhové světlo)
Pin3: Earth (kostra)
Pin4: Right-hand direction indicator light (pravý ukaza-
tel změny směru jízdy)
Pin5: Right-hand traffic lights (pravé zadní světlo)
Pin6: Stop lights (brzdové světlo)
Pin7: Left-hand traffic lights (levé zadní světlo)
Pin8: Reversing light (couvací světlo)
Upozornění: Připojte D+ ke kolíku Pin5 (Right-hand
traffic lights – pravé zadní světlo), pokud si přejete nabí-
jet napájecí baterii z alternátoru vozidla. Díky tomu je i
při vybité napájecí baterii příslušné relé k nabíjení této
baterie zapojeny prostřednictvím alternátoru.
6RearRampPřípojka zadních světel tažného vozidla (pouze pokud
je připojen obytný přívěs)
(průřez kabelu až 2,5 mm²)
Pin1: Left-hand direction indicator light (levý ukazatel
změny směru jízdy)
Pin2: Rear fog light (zadní mlhové světlo)
Pin3: Earth (kostra)
Pin4: Right-hand direction indicator light (pravý ukaza-
tel změny směru jízdy)
Pin5: Right-hand traffic lights (pravé zadní světlo)
Pin6: Stop lights (brzdové světlo)
Pin7: Left-hand traffic lights (levé zadní světlo)
Pin8: Reversing light (couvací světlo)
7BUS Připojení sběrnice CI
(průřez kabelu 0,5–1mm²)
Poz. na
obr. 7,
strana 6
Název Vysvětlení
CS
Připojení a montáž systému Dometic Smart D Dometic Smart D
362
8 Out1 – Out6 Vývody
(průřez kabelu až 2,5 mm²)
Out1 a Out4: max. 6 A
Out5 a Out6: max. 16 A
Výstupy Out1 až Out5 pracují v digitálním i analogovém
režimu s modulací šířky impulzu (PWM = Pulse Width
Modulation). Je možné je použít např. k ovládání rych-
losti ventilátoru nebo k nastavení intenzity osvětlení.
Výstupu Out6 pracuje pouze digitálně.
Poz. na
obr. 8,
strana 6
Název Vysvětlení
1230VAC Přípojka 230 V
2 16A-out Přípojka 230 V topení (max. 16 A)
3 10A Výstupy 230 V pro nabíječku baterie a jiné přístroje,
např. čerpadla (max. 10 A/výstup)
4 F1 Pojistkový automat 10 A
5 P1 Chránič proti chybovému proudu 16 A
Poz. na
obr. 7,
strana 6
Název Vysvětlení
CS
Dometic Smart D Připojení a montáž systému Dometic Smart D
363
6.4 Připojení a montáž karet I/O
Karty I/O jsou vybaveny několika vstupy a výstupy. Vstupy mohou být využí-
vány například pro snímače a tlačítka, výstupy k řízení čerpadel, osvětlení a
LED. Maximální proud na kartě je 20 A.
Karty I/O můžete upevnit ke stěně nebo na podlahu.
Upevněte každou kartu I/O dvěma šrouby upevňovacími otvory.
Připojte karty I/O takto:
Pol. na
obr. 9,
strana 7
Název Vysvětlení
1+/ Přípojka 12 V
(průřez kabelu 4 – 10 mm²)
Přípojka slouží napájení karty I/O. Druhá přípojka může
být použita jako zdroj napětí pro další kartu I/O.
Pojistka odděluje obě přípojky a zajišťuje napájení ana-
logových výstupů.
Průřez kabelu musí být konstruován v souladu s délkou
kabelu a připojeným zatížením.
Upozornění: Zdrojem napětí jsou výstupy Line 1
Line 3 centrální jednotky I/O.
2 X1 – X6 Analogové výstupy k připojení až šesti přístrojů
(X1 – X4: průřez kabelu 1,5 mm²)
(X5 – X6: průřez kabelu 2,5 mm²)
X1 – X4: max. 6 A
X5 – X6: max. 18 A
Permanentní kontrolou proudu každého výstupu jsou
tyto výstupy v případě zkratu vypnuty.
Jednotlivé výstupy jsou naprogramovány předem defi-
novanou mezí proudu tak, aby došlo k odpojení, pokud
dojde k překročení naprogramovaného proudu. Kromě
toho může být v tomto případě generován poplach.
K provedení resetu výstupů, na kterých došlo
k nadproudu, musí být systém vypnut stisknutím tla-
čítka zap/vyp (obr. a 1, strana 8).
Výstupy X1 až X5 pracují v digitálním i analogovém
režimu s modulací šířky impulzu (PWM = Pulse Width
Modulation).
Výstup X6 pracuje analogově.
CS
Připojení a montáž systému Dometic Smart D Dometic Smart D
364
3CI Připojení sběrnice CI
(průřez kabelu 0,5–1mm²)
4 X11 – X16 Vstupy
(průřez kabelu 0,5–1mm²)
X11 – X15: digitální
X16: digitální a analogový
Digitální signál má zápornou logiku (při připojení
k minus je generována logická hodnota TRUE –
pravda). Pokud mají být vstupy zapojeny s kladným sig-
nálem, musíte použít konvertorové relé!
Pol. na
obr. 9,
strana 7
Název Vysvětlení
CS
Dometic Smart D Obsluha systému Dometic Smart D
365
7 Obsluha systému Dometic Smart D
I
7.1 Použití nabídek
Displej ovládacího panelu je 7" dotykový displej. Je rozdělen do tří částí
(obr. 0, strana 7):
Stavový řádek (1) zobrazuje stavová hlášení jako přesný čas, teplota
apod. (viz kap. „Ukazatele stavu“ na stranì 368)
Panel nabídek (2), klepnutím na ikonu vyvoláte příslušnou nabídku (viz
kap. „Ukazatele stavu“ na stranì 368)
Informace (3) a možnosti výběru aktivních nabídek
Navigace v nabídkách
Za běžného provozu se zobrazuje hlavní nabídka (kap. „Hlavní nabídka“ na
stranì 370). Z ní můžete vyvolávat jednotlivé další nabídky. Pokud dojde
k poplachu, přepne ovládací panel automaticky do výstražné nabídky a
generuje výstražný akustický signál.
V nabídkách se můžete pohybovat takto:
Stiskněte příslušné tlačítko k vyvolání požadované nabídky.
Stisknutím tlačítka
se vrátíte do hlavní nabídky.
POZNÁMKA
Následující vysvětlení a příklady se vztahují na systém
s maximální výbavou. K využití všech funkcí jsou potřebné další
snímače a komponenty, které nejsou součástí dodávky.
Příklad:
Klimatizační zařízení Dometic Freshjet
Nabíječky Dometic
Snímače k detekci externího přívodu vody
Doplňková nádrž na čerstvou vodu
Topní ALDE
Anténní magnetický senzor
Senzory stavu hladiny
Vodní čerpadla
CS
Obsluha systému Dometic Smart D Dometic Smart D
366
Struktura nabídek je následující:
Hlavní nabídka (kap. „Hlavní nabídka“ na stranì 370)
Zde máte následující možnosti:
Zhasnutí a rozsvícení všech aktivních kontrolek
Zapnutí a vypnutí elektrického vytápě
Zapnutí a vypnutí čerpadla odpadní vody
Zapnutí a vypnutí rádia
Rozsvícení, zhasnutí a ovládání intenzity stropního svítidla
Rozsvícení, zhasnutí a ovládání intenzity venkovního osvětlení
Zapnutí a vypnutí sprchovacího čerpadla
Nabídka klimatizace (kap. „Nabídka klimatizace“ na stranì 371)
Zde máte následující možnosti:
Nastavení rychlosti ventilátoru
Nastavení požadované teploty
Nabídka topení ALDE (kap. „Nabídka topení ALDE“ na stranì 372)
Zde máte následující možnosti:
Nastavení vnitřní požadované teploty
Nastavení množství vody
Nastavení výkonu elektrického topení
Zapnutí a vypnutí režimu topení plynem (LPG)
Zapnutí a vypnutí vyhřívání podlahy
Zapnutí a vypnutí zimních funkcí
Nastavení snížení teploty
Zapnutí a vypnutí ventilátoru vlevo (sedadlo řidiče)
Zapnutí a vypnutí ventilátoru vpravo (sedadlo spolujezdce)
Nastavení rychlosti ventilátoru vpravo
Nabídka informací (kap. „Nabídka informací“ na stranì 374)
Zde máte následující možnosti:
Stav hladiny v nádrži
Stav napájecí baterie
Stav startovací baterie
CS
Dometic Smart D Obsluha systému Dometic Smart D
367
Nabídka nastavení (kap. „Nabídka nastavení“ na stranì 375)
Zde máte následující možnosti:
Nastavení jasu displeje
Nastavení času a data
Kalibrace ukazatele stavu hladiny v nádrži
Nastavení časové zóny
Zobrazení stavu nabíječky
Zobrazení stavu signálů karet I/O
Blokování čerpadla čerstvé vody
Zobrazení poplachů
–Výběr přívodu čerstvé vody
Nastavení jazyka
Změna hodnot
Vněkterých nabídkách můžete nastavovat požadované hodnoty. Ke každé
hodnotě, kterou můžete nastavit, existuje příslušný pár tlačítek „+“ a „–“.
Ke zvýšení hodnoty použijte tlačítko „+“.
Ke snížení hodnoty použijte tlačítko „-“.
Nastavená hodnota bude automaticky uložena.
Změna jazyka (obr. k, strana 11)
Stisknutím tlačítka
vyvoláte nabídku nastavení.
Stisknutím tlačítka
vyvoláte nabídku jazyka.
Stisknutím vlaječky nastavíte požadovaný jazyk.
Stisknutím tlačítka
se vrátíte do hlavní nabídky.
CS
Obsluha systému Dometic Smart D Dometic Smart D
368
7.2 Ukazatele stavu
Symbol na
obr. 0,
strana 7
Vysvětlení
Teplota uvnitř
Teplota uvnitř je zobrazena vpravo vedle symbolu.
ťové napětí 230 V
Zobrazí se po připojení síťového napětí.
Externí zdroj vody
Zobrazí se po připojení externího přívodu vody.
Anténa
Zobrazí se po vysunutí antény.
Venkovní teplota
Venkovní teplota je zobrazena vlevo vedle symbolu.
CS
Dometic Smart D Obsluha systému Dometic Smart D
369
7.3 Symboly nabídek
7.4 Akustické signály
Ovládací panel je vybaven akustickou signalizací upozorňující na následující
události v případě, že je nastartován motor vozidla:
Je připojeno síťové napětí 230 V
Anténa je vysunuta
Je připojen externí zdroj vody
Akustický signál kromě toho zazní v případě výstrahy.
Symbol na
obr. 0,
strana 7
Vysvětlení
Hlavní nabídka (kap. „Hlavní nabídka“ na stranì 370)
Hlavní nabídka slouží k zapnutí a vypnutí často používaných
funkcí, např. osvětlení a čerpadel.
Nabídka klimatizace (kap. „Nabídka klimatizace“ na stranì 371)
Nabídka klimatizace slouží k nastavení až dvou integrovaných kli-
matizačních zařízení.
Tato nabídka je zobrazena pouze za předpokladu, že je připojena
minimálně jedna klimatizace.
Nabídka vytápění (kap. „Nabídka topení ALDE“ na stranì 372)
Nabídka vytápění slouží k nastavení topení ALDE.
Nabídka informací (kap. „Nabídka informací“ na stranì 374)
V nabídce jsou zobrazeny informace o vodní nádrži a
opřipojených bateriích.
Nabídka nastavení (kap. „Nabídka nastavení“ na stranì 375)
Nabídka nastavení slouží ke konfiguraci systému.
CS
Obsluha systému Dometic Smart D Dometic Smart D
370
7.5 Hlavní nabídka
Symbol na
obr. a,
strana 8
Vysvětlení
Tlačítko zap/vyp
Zapínání a vypínání systému.
Tlačítko „Všechna světla“
Vypnutí všech aktivních světel.
Tlačítko „Topení“
Zapnutí a vypnutí topení.
Tlačítko „Čerpadlo odpadní vody“
Zapnutí a vypnutí čerpadla odpadní vody.
Tlačítko „Rádio“
Zapnutí a vypnutí rádia.
Tato funkce musí být zapnuta, pokud je rádio zapínáno nebo vypí-
náno vlastním hlavním vypínačem.
Tlačítko „Stropní osvětlení vepředu“
Zapnutí a vypnutí stropního osvětlení vpředu.
Kromě toho můžete tlačítky „+“ a „–“ nastavit jas.
Tlačítko „Stropní osvětlení vzadu“
Zapnutí a vypnutí stropního osvětlení vzadu.
Kromě toho můžete tlačítky „+“ a „–“ nastavit jas.
Tlačítko „Venkovní osvětlení“
Rozsvícení a zhasnutí venkovního osvětlení.
Kromě toho můžete tlačítky „+“ a „–“ nastavit jas.
Tlačítko „Čerpadlo sprchy
Zapnutí a vypnutí čerpadla sprchy.
CS
Dometic Smart D Obsluha systému Dometic Smart D
371
I
7.6 Nabídka klimatizace
I
POZNÁMKA
Všechna tlačítka s výjimkou tlačítka zap/vyp jsou označeny pod
tlačítkem barevnou lištou:
Šedá: Příslušná funkce je vypnuta
Červená: Příslušná funkce je aktivní
POZNÁMKA
Tato nabídka je zobrazena pouze za předpokladu, že je připojena
minimálně jedna klimatizace Dometic typu FreshJet.
Pokud je připojena pouze jedna klimatizace, zobrazí se pouze
část 1 vlevo.
Symbol na
obr. b,
strana 8
Vysvětlení
Rychlost ventilátoru
Nastavení rychlosti ventilátoru příslušné klimatizace.
Tlačítko zap/vyp
Zapnutí a vypnutí příslušné klimatizace.
Požadovaná teplota
Nastavení požadované teploty příslušné klimatizace.
CS
Obsluha systému Dometic Smart D Dometic Smart D
372
7.7 Nabídka topení ALDE
I
POZNÁMKA
Tato nabídka je zobrazena pouze za předpokladu, že je připojeno
topení firmy ALDE.
Symbol na
obr. c,
strana 8
Vysvětlení
Požadovaná teplota uvnitř
Nastavení požadované vnitřní teploty.
Teplá voda
Nastavení množství horké vody.
Elektrické topení
Nastavení výkonu elektrického topení.
Plyn (LPG) zap/vyp
Zapnutí nebo vypnutí režimu topení plynem (LPG).
Podlahové topení
Zapnutí a vypnutí podlahového topení.
Zimní režim
Zapnutí topení a chladničky do pohotovostního režimu (standby).
V tomto režimu dojde k automatickému zapnutí topení a chlad-
ničky, jakmile je zapnuto síťové napětí 230 V.
Snížení teploty
Nastavení snižování teploty (viz kap. „Nabídka teploty“ na
stranì 373).
Ventilátor vlevo
Zapnutí nebo vypnutí ventilátoru pod sedadlem řidiče.
Ventilátor vpravo
Zapnutí nebo vypnutí ventilátoru pod sedadlem spolujezdce.
Kromě toho můžete tlačítky „+“ a „–“ nastavit rychlost ventilátoru.
CS
Dometic Smart D Obsluha systému Dometic Smart D
373
Nabídka teploty
Oběhové čerpadlo
Indikace chodu cirkulačního čerpadla.
Plyn
Indikace zapnutí přívodu plynu.
Symbol na
obr. d,
strana 9
Vysvětlení
Noční útlum
Ruční aktivace funkce nočního útlumu na nastavenou požadova-
nou hodnotu.
Noční útlum s časovačem
Aktivace funkce funkce automatické regulace teploty v rámci zde
nastaveného časového intervalu na zde nastavenou požadovanou
hodnotu.
Zvýšení požadované hodnoty
Zvýšení požadované teploty nočního útlumu (platí pro ruč a
automatický noční útlum).
Snížení požadované hodnoty
Snížení požadované teploty nočního útlumu (platí pro ruční a
automatický noční útlum).
Doba zahájení intervalu vytápě
Nastavení doby zahájení intervalu vytápění na automatický noč
útlum.
Doba ukončení intervalu vytápě
Nastavení doby ukončení intervalu vytápění na automatický noč
útlum.
Symbol na
obr. c,
strana 8
Vysvětlení
/