Kenwood TCX751 kMix Návod k obsluze

Kategorie
Toustovače
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

English
81
bezpečnost
l
Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a
uschovejte ji pro budoucí použití.
l
Odstraňte veškerý obalový materiál a
nálepky.
l
Pokud by došlo k poškození napájecího
kabelu, tak je z bezpečnostních důvodů
nutné nechat napájecí kabel vyměnit od
firmy KENWOOD nebo od autorizovaného
servisního technika firmy KENWOOD.
l
Spálené peïivo mº¥e snadno zaïít ho¡et, a
proto:
zapnutƒ opékaï nikdy nenechávejte bez
dozoru;
opékaï nesmí stát v blízkosti niïeho, co by
mohlo zaïít ho¡et (nap¡. záclony);
p¡i opékání tence nakrájeného nebo
suchého chleba nastavte krat•í dobu
opékání;
v opékaïi nikdy neoh¡ívejte jídla s náplní
(nap¡. pizza): kdyby náplñ ukápla do
opékaïe, mohla by zaïít ho¡et.
Pravidelně čistěte misku na drobky; drobky
mohou kouřit nebo shořet.
l
Abyste zabránili zasažení elektrickým
proudem,
nikdy:
nedovolte, aby spot¡ebič, šňºra nebo
zástrčka byly vlhké či mokré.
do opékače nevkládejte ruku nebo jakýkoliv
kovový předmět, např. nůž nebo fólii.
l
Ne¥ zaïnete opékaï topinek ïistit, ne¥ se
pokusíte vytáhnout uvíznutƒ chleba nebo
pokud opékaï nepou¥íváte, vytáhnête v¥dy
Ïesky
P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací
English
82
napájecí kabel ze zásuvky.
l
Opékaï nikdy nezakrƒvejte talí¡em nebo
jinƒm p¡edmêtem mohl by se p¡eh¡át a
zaïít ho¡et.
l
Nikdy nenechávejte viset kabel, když by na
něj mohly dosáhnout děti.
l
Doporučujeme, abyste opékač topinek
nepoužívali přímo pod nástěnnými
skříňkami.
l
Nepřemisťujte opékač topinek, když je v
provozu.
l
Nedotƒkejte se horkƒch souïástí a zejména
dávejte pozor na horní kovovou ïást
opékaïe.
l
Vnější kovový povrch může být velmi horký,
zejména nahoře.
l
Nedoporučujeme opékač používat pro jiné
potraviny než pečivo. U potravin jiných než
pečivo, u kterých je používání v opékači
jasně doporučeno, dodržujte pokyny
výrobce a návod k přípravě. Odstraňte
volné drobky a před a po použití vyčistěte
zásuvku na drobky.
l
Nepou¥ívejte po•kozenƒ spot¡ebiï. Nechte
ho opravit. Viz servis a údržba“.
l
Toto zařízení není určeno k ovládání
pomocí externího časovače nebo
samostatného
l
Nesprávné používání spotřebiče může
způsobit zranění.
l
Děti starší 8 let mohou provádět čištění a
uživatelskou údržbu spotřebiče v souladu
s návodem k obsluze, pokud jsou pod
dozorem osoby zodpovědné za jejich
bezpečnost a byly poučeny o používání
spotřebiče a vědí o hrozících nebezpečích.
English
83 84
l
Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem znalostí o používání tohoto
spotřebiče musí být pod dozorem nebo
poučeny o jeho bezpečném používání a
rozumět tomu, jaká nebezpečí hrozí.
l
Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát
a spotřebič i napájecí kabel musí být
používány a skladovány mimo dosah dětí
do 8 let.
l
Otřete povrch opékače topinek vlhkým
hadříkem a poté osušte. Nepoužívejte
brusné látky.
l
Toto zařízení je určeno pouze pro domácí
použití. Společnost Kenwood vylučuje
veškerou odpovědnost v případě, že
zařízení bylo nesprávně používáno nebo
pokud nebyly dodrženy tyto pokyny.
před zapojením
l
P¡esvêdïte se, ¥e napêtí v zásuvce
odpovídá jmenovitému napêtí
uvedenému na typovém •títku na
spodku spot¡ebiïe.
l
VAROVÁNÍ: TENTO SPOTŘEBIČ
MUSÍ BÝT UZEMNĚNÝ.
l
Tento spotřebič splňuje nařízení
ES č. 1935/2004 o materiálech
a výrobcích určených pro styk s
potravinami.
p¡ed prvním pou¥itím
l
P¡ebyteïnou délku kabelu
upevnête do úlo¥ného prostoru ve
spodní ïásti spot¡ebiïe 1.
l
Jednou spusťte opékač nastavený
na střední hodnotu bez chleba.
(Páka nezůstane dole, dokud
opékač nezapojíte do zásuvky.)
l
Podobnê jako v•echny nové topné
ïlánky, mº¥e i opékaï topinek
p¡i prvním zapnutí vydávat jemnƒ
pach spáleniny. Je to normální
a nemusíte si s tím dêlat ¥ádné
starosti.
PREVIEW
Pokud si budete chtít toast
prohlédnout, aniž byste zastavili
opékání, kdykoliv použijte páčku
„Preview“.
popis
a odnímatelný ohřívací rošt (pokud
je součástí balení)
b páčka nosiče topinek „Preview“
s možností kontroly (a s funkcí
Hi-Rise™ umožňující vysoké
zdvižení)
c regulátor opékání
d tlačítko pro zrušení s kontrolkou
e tlačítko pro bagely s kontrolkou
f tlačítko ohřívání s kontrolkou
g miska na drobky
h navíjecí zařízení kabelu
English
83 84
obsluha opékače
1 Opékač zapojte do sítě.
2 Otočte regulátor opékání tak, aby
bylo požadované nastavení na
úrovni se značkou na těle opékače.
Pro mírnější opečení nebo pro
tenký či suchý chléb použijte nižší
nastavení.
3 Do přístroje vložte chléb, vdolky,
bagety apod.
4 Páïku nosiïe topinek 2 pak stlaïte
dolº, a¥ zºstane ve spodní poloze.
(Páïka nosiïe zºstane ve spodní
poloze pouze tehdy, je-li opékaï
zapojen do zásuvky.) Tlačítko pro
zrušení
se rozsvítí.
l
Pomocí páčky nosiče s funkcí
„Preview“ můžete úroveň opečení
kdykoli zkontrolovat, aniž byste
zrušili cyklus opékání.
l
Pokud budete chtít opékání v jeho
průběhu zastavit, stiskněte tlačítko
pro zrušení. Toast vyskočí a tlačítko
pro zrušení zhasne.
5 Váš toast vyskočí automaticky,
pokud jej chcete zdvihnout výše,
zatáhněte páčku směrem nahoru.
Nastavení rozmrazování
l
Chcete-li rozmrazit mražený chléb,
na regulátoru opékání nastavte
rozmrazování.
Bagel (A)
l
Bagely by při opékání měly být
otočené rozříznutou plochou k
vnitřním topným článkům. Zvolte
požadovanou úroveň opečení a
páčku nosiče stlačte dolů. Stiskněte
tlačítko „Bagel“, které se rozsvítí.
l
Poznámka: při opékání pomocí
tlačítka „Bagel“ budou vnitřní topné
články opékat vyšší teplotou než
vnější články opékače. Díky tomu
se opeče jen jedna strana pečiva.
Ohřívání
l
Chcete-li ohřát pečivo, které
vyskočilo, ale už vychladlo, stlačte
pečivo dolů a stiskněte tlačítko
ohřívání. Tlačítko ohřívání se
rozsvítí.
rady pro pou¥ití
opékaïe topinek
l
Pro mírné opékání nebo opékání
suchého chleba nastavte regulátor
na nižší intenzitu opékání.
l
Opékáte-li pouze jeden krajíc
chleba, mº¥e bƒt jedna strana
tmav•í a druhá svêtlej•í. To je
normální jev.
l
Suchƒ nebo okoralƒ chléb se opéká
rychleji ne¥ ïerstvƒ. Podobnê se
rychleji opékají tenké krajíce oproti
silnƒm. Proto v takovémto p¡ípadê
nastavte úroveñ opékání na ni¥•í
stupeñ, ne¥ je obvyklé.
l
Nejlep•ích vƒsledkº dosáhnete,
budou-li krajíce stejnê silné, staré a
velké.
l
Chcete-li, aby byly v•echny krajíce
stejnê opeïené, doporuïujeme
mezi automatickƒm vysunutím
a zasunutím dal•í porce vyïkat
nejménê 30 vte¡in. P¡i opékání
dal•ích porcí je také mo¥né nastavit
ni¥•í stupeñ.
bezpečnost ohřívacího
ro•tu
l
Nedotƒkejte se horkƒch souïástí
a zejména dávejte pozor na horní
kovovou ïást opékaïe.
1 Při používání ohřívacího ro•tu nikdy
nenastavujte regulátor opékání
výše než na
.
2 Nikdy úplně nezakrývejte ohřívací
ro•t.
3 Potraviny, které chcete rozpéct na
oh¡ívacím ro•tu, nikdy nezabalujte.
PVC fólie se roztopí a mº¥e zaïít
ho¡et. Alobal odrá¥í teplo, co¥ by
vedlo k po•kození opékaïe.
4 Používáte-li otvory opékače
topinek, vždy odstraňte ohřívací
ro•t, jinak by vás mohl popálit.
English
85
postup pou¥ití
ohřívacího roštu (pokud
je součástí balení)
1 Ohřívací rošt položte na opékač 3.
2 Pečivo položte na rošt (ohřívání
urychlíte, když velké kusy rozkrojíte
na polovinu).
3 Nenastavujte regulátor opékání na
vyšší hodnotu než
. Posuňte
čku dolů.
4 Po ukončení ohřevu se páčka
automaticky zdvihne. Pečivo
obraťte a postup opakujte. Dávejte
pozor, aby se pečivo nepřipálilo.
5 Chcete-li odstranit ohřívací rošt,
nechte opékač topinek vychladnout
a odpojte ho od sítě. Zvednête
ohřívací rošt 4.
údr¥ba a ïi•têní
1 Před čištěním odpojte napájení
opékače topinek ze sítě a nechte jej
vychladnout.
2 Zmáčknutím uvolněte a pak
vysuňte misku na drobky 5. Misku
vyprázdnête a ïistou ji zasuñte zpêt.
Toto ïi•têní provádêjte pravidelnê:
nahromadêné drobky by mohly zaïít
doutnat, nebo dokonce ho¡et. Misku
na drobky nemyjte v myčce.
3 Otřete povrch opékače topinek a
ohřívací rošt vlhkým hadříkem a poté
osušte. Nepoužívejte brusné látky.
servis a údržba
l
Pokud při používání spotřebiče
narazíte na jakékoli problémy,
před vyžádáním pomoci si přečtěte
část „průvodce odstraňováním
problémů“ v návodu nebo navštivte
stránky www.kenwoodworld.com.
l
Upozorňujeme, že na váš výrobek
se vztahuje záruka, která je v
souladu se všemi zákonnými
ustanoveními ohledně všech
existujících záručních práv a práv
spotřebitelů v zemi, kde byl výrobek
zakoupen.
l
Pokud se váš výrobek Kenwood
porouchá nebo u něj zjistíte závady,
zašlete nebo odneste jej prosím do
autorizovaného servisního centra
KENWOOD. Aktuální informace o
nejbližším autorizovaném servisním
centru KENWOOD najdete na webu
www.kenwoodworld.com nebo na
webu společnosti Kenwood pro vaši
zemi.
l
Zkonstruováno a vyvinuto společností
Kenwood ve Velké Británii.
l
Vyrobeno v Číně.
DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO
SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU
V SOULADU S EVROPSKOU
SMĚRNICÍ O ODPADNÍCH
ELEKTRICKÝCH A
ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍCH
(OEEZ)
Po ukončení doby provozní životnosti
se tento výrobek nesmí likvidovat
společně s domácím odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na
specializovaném místě pro sběr
tříděného odpadu, zřizovaném
městskou správou anebo prodejcem,
kde se tato služba poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu likvidace
elektrospotřebičů se předchází
vzniku negativních dopadů na životní
prostředí a na zdraví, ke kterým by
mohlo dojít v důsledku nevhodného
nakládání s odpadem, a umožňuje se
recyklace jednotlivých materiálů při
dosažení významné úspory energií a
surovin.
Pro zdůraznění povinnosti tříděného
sběru odpadu elektrospotřebičů
je výrobek označený symbolem
přeškrtnutého odpadkového koše.
English
86
průvodce odstraňováním problémů
Problém Příčina Řešení
Opékač nefunguje. Chybí napájení. Zkontrolujte zapojení
opékače do elektrické
zásuvky.
Zkontrolujte pojistky/jistič
v domácnosti.
Páčka nosiče nezůstává
dole.
Opékač není zapojený
do elektrické zásuvky.
Pokud opékač není
zapojený, páčka dole
nezůstane.
Nerovnoměrné opečení. Opéká se 1 kus pečiva.
Současně se opékají
kusy pečiva, které jsou
různě velké, čerstvé
nebo tlusté.
Nejlepších výsledků
dosáhnete, když budete
opékat pečivo stejné
tloušťky, čerstvosti a
velikosti.
Abyste dosáhli
rovnoměrného opečení,
doporučujeme před
každým dalším
opékáním počkat
alespoň 30 sekund,
aby se regulátor mohl
automaticky resetovat.
Případně pro další
opékání zvolte nižší
nastavení.
Barva pečiva je příliš
světlá nebo příliš tmavá.
Bylo použito nesprávné
nastavení opékání.
Zvolte vyšší nebo nižší
nastavení opékání.
Viz sekce „rady“.
Z otvorů vychází zápach
spáleniny nebo kouř.
Miska na drobky je plná.
K topným článkům
jsou přichycené
zbytky potravin nebo
se nacházejí jinde v
otvorech pro opékání.
Před kontrolou otvorů
opékač odpojte od
zásuvky.
Odstraňte případné
zbytky potravin.
Vytáhněte a vyčistěte
misku na drobky.
Pokud máte jiný problém, přečtěte si část „servis a údržba“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Kenwood TCX751 kMix Návod k obsluze

Kategorie
Toustovače
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro