Electrolux EHM6315X Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
32 electrolux
Vítejte ve světě Electroluxu
Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnu
velmi oblíbíte.
Electrolux si klade za cíl nabízet široký sortiment výrobků, které mohou váš život
učinit pohodlnějším. Některé z nich vidíte na obálce tohoto návodu.
Najděte si několik minut a prostudujte si tento návod, abyste mohli začít no
spotřebič používat a využívat všech výhod, které nabízí.
Slibujeme vám vysokou uživatelskou spokojenost, přinášející pohodu při jeho
používání.
Hodně štěstí!
electrolux 33
Jak číst tento návod k použití
Tyto symboly vám pomohou co nejrychleji najít nejdůležitější informace.
Bezpečnostní informace
Pokyny “krok za krokem”
Užitečné rady a doporučení
Informace k ochraně životního prostředí
Tento spotřebič odpovídá následujícím směrnicím EHS:
- 73/23 a 90/683 (o nízkém napětí);
- 89/336 (o elektromagnetické kompatibilitě);
- 90/396 (o plynových zařízeních)
- 93/68 (o všeobecných normách)
a zněním následujících úprav.
Obsah
Pro uživatele
Pro vaši bezpečnost 34
Návod k použití 37
Před prvním použitím elektrické
plotýnky 40
Jak používat elektrickou plotýnku 41
Údržba a čištění 44
Pravidelná údržba 46
Technické parametry 46
Technický servis a náhradní díly 59
Evropská záruka 61
Pro technika
Pokyny pro technika 48
ipojení plynu 49
ipojení k elektrické síti 51
Přestavba na různé druhy plynu 53
Instalace do stavebnicového
nábytku 55
Možnost zapuštění varné desky 57
)
34 electrolux
Pro vaši bezpečnost
Používání tohoto spotřebiče je velmi jednoduché. Doporučujeme nicméně přečíst
si před jeho instalací a prvním použitím pozorně tuto příručku. Tímto způsobem
dosáhnete nejlepšího výkonu spotřebiče, vyhnete se jeho nevhodnému používání a
zajistíte naprosto bezpečný provoz s ohledem na životní prostředí.
Tento návod k použití si uschovejte v blízkosti spotřebiče, abyste do něj mohli
kdykoli znovu nahlédnout. Jestliže chcete spotřebič prodat nebo předat další osobě,
zajistěte, aby nový uživatel dostal i tento návod, a mohl se tak seznámit s provozem
spotřebiče a příslušnými upozorněními.
Instalace
Instalaci spotřebiče a jeho připojení k
elektrické síti smějí provádět
výhradně KVALIFIKOVANÍ
PRACOVNÍCI. Před každým
zásahem na spotřebiči
ZKONTROLUJTE, zda je spotřebič
ODPOJENÝ od elektrické sítě.
Přesvědčte se, že okolo spotřebiče
může volně cirkulovat vzduch.
Nedostatečné větrání má za následek
nedostatek kyslíku.
Přesvědčte se, že je spotřebič
napájený druhem plynu uvedeným na
íslušném lepicím štítku, který
najdete v blízkosti trubky napájení z
plynové sítě.
Tento spotřebič není připojen k
zařízení na odvod spalin. Musí být
instalován a připojen v souladu s
platnými předpisy. Zvláštní pozornost
je nutné věnovat níže uvedeným
předpisům týkajícím se větrání.
Při použití plynového varného
spotřebiče vzniká v místnosti, v níž
je instalován, teplo a vlhkost.
Zajistěte dobré větrání místnosti
tak, že budete kontrolovat otevření
a účinnost míst k odběru vzduchu,
nebo instalujete odsávací digestoř
s odvodným vedením.
Jestliže používáte spotřebič
intenzívně delší dobu, musíte
zajistit účinné větrání, např.
otevřením okna nebo zvýšením
výkonu elektrického odsavače, je-li
k dispozici.
Po vyjmutí spotřebiče z obalu
zkontrolujte, zda není poškozený, a
ívodní kabel je v dobrém stavu.
Zjistíte-li nějakou závadu, obraťte se
ještě před zprovozněním spotřebiče
na prodejce.
Výrobce odmítá jakoukoli
odpovědnost v případě nedodržení
bezpečnostních předpisů.
electrolux 35
Bezpečnost osob
Tento spotřebič smí používat pouze
dospělé osoby. Zajistěte, aby si se
spotřebičem nehrály děti a
nedotýkaly se ovladačů.
Tento spotřebič nesmějí používat děti
nebo osoby se sníženými
smyslovými, duševními nebo
fyzickými schopnostmi, či osoby, jimž
nedostatek patřičných zkušeností a
znalostí spotřebiče brání v jeho
bezpečném používání bez dozoru
odpovědných osob či pokynů
odpovědných osob, jež by zajistily
jeho bezpečné použití.
Vnější části spotřebiče se při použití
zahřívají a zůstávají horké i určitou
dobu po vypnutí. Děti by se proto
neměly ke spotřebiči přibližovat,
dokud nevychladne.
Během použití
Tento spotřebič je určen pro domácí
ípravu jídel, nikoli k profesionálnímu
využití. Nepoužívejte ho k žádnému
jinému účelu.
Měnit vlastnosti tohoto spotřebiče,
nebo se pokoušet o jejich změnu je
nebezpečné.
Spotřebič musí být vždy čistý.
Zbytky jídla by mohly způsobit požár.
K čištění spotřebiče nepoužívejte páru
ani přístroje na páru.
Po použití spotřebiče se ujistěte, že
všechny ovládače jsou v pozici
VYPNUTO nebo “ZAVŘENO”.
Pokud používáte v blízkosti spotřebiče
zásuvku elektrického vedení, dbejte
na to, aby se kabely použitých
elektrospotřebičů nedotýkaly
spotřebiče a vedly v dostatečné
vzdálenosti od horkých částí
spotřebiče.
Servis
V případě poruchy se nikdy nesnažte
spotřebič sami opravit. Opravy
provedené nekvalifikovanou osobou
mohou způsobit vážné škody a
nehody. Nejprve zkuste najít radu v
tomto návodu. Jestliže nenajdete
vhodnou radu, obraťte se na nejbližší
servisní středisko. Servis smí u
tohoto spotřebiče provádět pouze
autorizované servisní středisko. Vždy
vyžadujte použití originálních
náhradních dílů.
36 electrolux
Rady k ochraně životního
prostředí
Všechny použité materiály jsou
slučitelné se životním prostředím a
jsou recyklovatelné. Přispějte k
ochraně životního prostředí tím, že ho
odvezete do sběrného místa pro
tříděný odpad.
Před likvidací spotřebiče ho
znehodnoťte odříznutím
přívodního kabelu.
Symbol uvedený na výrobku
nebo jeho balení udává, že tento
výrobek nesmí být likvidován spolu s
domácím odpadem, ale je nutné ho
odevzdat do příslušného sběrného
centra k recyklaci elektrických a
elektronických zařízení. Spvnou
likvidací tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním
důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví způsobeným jeho
nevhodnou likvidací. Další informace o
recyklaci tohoto výrobku získáte na
obecním úřadě, v místním podniku pro
sběr domácího odpadu nebo v
obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Tento návod k použití je platný pouze pro ty cílové země, jejichž identifikační
symboly jsou uvedeny na obalu návodu k použití a na štítku spotřebiče.
electrolux 37
Návod k použití
Před použitím sporáku
odstraňte všechny obaly včetně
reklamních štítků a případných
lepicích pásek.
Ovladače varné desky
Na přední straně varné desky jsou
umístěny ovladače pro provoz plynových
vařičů. Symboly umístěné na ovládacím
panelu mají následující význam:
žádný plyn
maximální výkon plynu
minimální výkon plynu
zapálení zabudované do kohoutku
Zapálení hořáků
Zapálení je jednodušší, jestliže
ho provedete před postavením
nádoby na mřížku.
Stiskněte úplně příslušný ovladač
hořáku a otočte jím směrem doleva do
polohy maximálního výkonu.
V této poloze se nachází také symbol
zapálení ( ). Plamen se zapálí
automaticky.
Po zapálení plamene podržte ovladač
stisknutý na asi 5 vteřin. Tento čas je
nezbytný k zahřátí termočlánku (obr. 1 -
písmeno D ) a vypnutí pojistného ventilu,
který by jinak uzavřel dodávku plynu.
Po zapálení plamene zkontrolujte,
zda je pravidelný a otočte ovladačem na
požadovanou intenzitu.
Jestliže se ani po několika pokusech
plamen nezapálí, zkontrolujte, zda je
víčko (obr. 1 - písmeno A ) a usměrňov
plamene (obr. 1 - písmeno B ) ve správné
poloze.
38 electrolux
A - Víčko
B - Usměrňovač plamene
C - Zapalovací svíčka
D - Termočlánek
Obr. 1
Chcete-li plamen zhasnout, otočte
ovladačem směrem doprava na symbol
.
Ruční zapálení (v případě
výpadku elektrické energie):
ibližte plamen k hořáku, stiskněte
úplně ovladač a otočte jím směrem
doleva až do polohy maximálního
výkonu.
Před odstraněním nádob z hořáků
vždy snižte plamen, nebo ho
vypněte.
electrolux 39
Hořák průměr průměr
minimální maximální
Velký (rychlý) 180 mm 260 mm
Střední (polorychlý ) 120 mm 180 mm
Malý (pomocný) 80 mm 180 mm
Správné používání varné desky
K nižší spotřebě plynu a vyššímu
výkonu varné desky je vhodné používat
pouze nádoby s plochým dnem a s
rozměry vhodnými pro dané hořáky, jak je
uvedeno v tabulce dole na stránce.
Jakmile začne tekutina vařit, stáhněte
plamen na takovou velikost, která
dostačuje k udržení varu.
Během vaření, při kterém se
používají tuky a oleje,
doporučujeme jídla pozor
sledovat, aby se tyto látky při
vysokých teplotách nevznítily.
Nerezová ocel, vystavená
nadměrnému teplu, může
zmatovět. Proto se
nedoporučuje dlouhé vaření na
mastkových kamenech, v
kameninových pánvích nebo
litinových plátech. Nepoužívejte
ani hliníkovou folii k ochraně
zapnuté varné desky.
Přesvědčte se, že nádoby
nepřesahují okraje varné desky a
jsou umístěny uprostřed vičů tak,
aby se spotřebovalo co nejméně
plynu.
Na hořáky nepokládejte
nestabilní nebo deformované
hrnce: mohly by se převrhnout,
obsah by se mohl vylít a
způsobit tak nehodu.
Hrnce nesmí přesahovat mimo
zónu s ovladači.
40 electrolux
Před prvním použitím elektrické plotýnky
Před použitím spotřebiče odstraňte
veškeré obaly včetně reklamních
štítků a ochranných fólií.
i prvním použití elektrické
plotýnky:
1) na všechny plotýnky postavte nádobu
s trochou vody;
2) zapněte plotýnku na asi 10 minut v
nastavení “maximum”, až začne voda
v nádobách vřít;
3) pak otočte ovladačem na “minimum” a
nechte plotýnku zapnutou na přibližně
20 minut;
4) otevřete okno, aby místnost větrala.
Plotýnka může při prvním zapnutí
trochu kouřit a vydávat nepříjemný
zápach. To je zcela normální jev
způsobený usazeninami z výroby.
Po skončení uvedených postupů
nechte plotýnku vychladnout, a pak ji
vyčistěte měkkým hadříkem namočeným
v teplé vodě.
Obr. 2
electrolux 41
Ovladač má 6 hlavních nastave
topného výkonu, od 1 “ (minimum) do “ 6
“ (maximum), ale můžete ho také nastavit
do jakékoli střední polohy podle vlastních
požadavků.
Varnou zónu zapnete otočením
ovladače směrem doleva na požadované
nastavení tepelného výkonu.
Nádobí postavte na varnou zónu ještě
před jejím zapnutím. Nikdy nenechávejte
zapnutou prázdnou plotýnku bez nádoby,
ani plotýnku s prázdnou nádobou.
Nestavte horký hrnec na studenou
plotýnku, ani nenechávejte horký hrnec
vychladnout na vypnuté plotýnce. Mohlo
by to způsobit kondenzaci a následné
poškození plotýnky.
Rychlá plotýnka
Rychlá plotýnka je označena
červenou tečkou a zahřívá se rychleji než
normální plotýnka. Červená tečka je
vyznačena přímo na plotýnce a může se
během používání poškodit, nebo po určité
době dokonce úplně zmizet. Na
výkonnost plotýnky to ale nemá vliv.
Kontrolka zapnutí síťového
napájení
Kontrolka zapnutí napájení se rozsvítí
po každém zapnutí elektrické plotýnky.
Jak používat elektrickou plotýnku
42 electrolux
Doporučení pro správné nastavení plotýnky jsou uvedena v následující tabulce.
Nastave Stupeň Vhodné pro
0 VYP
1 NÍZKÝ Dušení zeleniny
Ryby ve vlastní šťávě
2 Mírný var brambor nebo polévky
3 STŘEDNÍ Vaření velkého množství
jídel, dušeného masa se zeleninou a polévek
4 Mírné smažení nebo pečení, příprava jíšky
5 Rychlé smažení nebo pečení masa nebo ryb
6 VYSOKÝ Rychlý ohřev tuku nebo vody
Pokyny ke správnému používání
elektrické plotýnky
Chcete-li dosáhnout co nejlepšího
chodu elektrické plotýnky a nižší spotřeby
elektřiny:
Zapněte plotýnku až poté, co na ni
položíte nádobu.
i vaření na elektrické plotýnce
používejte nádoby s trojitým dnem se
stejnou šířkou, jakou má varná zóna,
nebo nepatrně větší (obr. 3).
Na elektrické plotýnce nepoužívejte
vlhké nádoby, ani je nestavte na
vypnutou elektrickou plotýnku,
protože vlhkost a vzniklý kondenzát
by ji mohly poškodit.
Je-li to možné, zakrývejte nádoby
pokličkami. Měděné nebo hliníko
nádoby nejsou pro vaření na
elektrických plotýnkách příliš vhodné,
protože mohou na plotýnkách
zanechávat zbytky materiálu, skvrny
nebo šmouhy. Podobně nejsou pro
vaření na elektrických plotýnkách
Obr. 3
electrolux 43
vhodné ani grily na maso z litiny, které
mohou způsobit nebezpečné
hromadění tepla.
Drsné dno nádoby může zase
poškrábat varnou desku a použitý
materiál na ni může zanechat skvrny.
Pokud je to možné, zvolte gril na maso
z nerezové oceli s trojitým dnem.
Použití skleněných nádob také
nedoporučujeme, protože tyto
nádoby mají obvykle velmi nerovná
dna. Nikdy nepoužívejte plasto
nádoby.
Na varné plotýnky nepokládejte
nestabilní nebo deformované hrnce,
protože by se mohly převrhnout, a
jejich obsah vylít a způsobit tak
nehodu.
Hrnce nesmí přesahovat mimo zónu s
ovladači.
Dávejte pozor, aby vroucí tekutiny
nepřetekly na varnou plotýnku.
Nenechávejte zapnutou prázdnou
plotýnku bez nádoby, ani plotýnku s
prázdnou nádobou.
Nestavte hrnce na chladnou varnou
plotýnku, ani je nenechávejte
vychladnout na vypnuté plotýnce.
Mohlo by to mít za následek škodlivou
kondenzaci.
Pro rychlý var a k zamezení úniku
tepla doporučujeme používat nádoby
s plochým dnem, které jsou zárukou
maximálního kontaktu s varnou
zónou.
Přes horkou elektrickou plotýnku se
nikdy nenaklánějte, ani pro nic
nesahejte. Držadlo pánve vždy
nasměrujte směrem dovnitř ke zdi,
nebo přes pracovní plochu var
desky, abyste o držadlo náhodně
nezavadili, půjdete-li kolem.
Nepoužívejte plotýnku k vyhřá
místnosti.
44 electrolux
Údržba a čištění
Před každým zákrokem odpojte
spotřebič od elektrické sítě a
nechte ho vychladnout.
Čištění varné desky
Smaltované části omývejte vlažnou
saponátovou vodou, nikdy nepoužívejte
abrazivní mycí prostředky, které by je
mohly poškodit.
Často omývejte usměrňovače
plamene i víčka vroucí vodou a mycím
prostředkem a vždy odstraňte každou
usazeninu. Nerezové části opláchněte po
použití vodou a osušte je měkkým
hadříkem. Na odolné skvrny použijte
běžné mycí neabrazivní prostředky nebo
speciální přípravky, běžně dostupné v
obchodech. K čištění spotřebiče
nepoužívejte drátěnky, ocelovou vlnu ani
kyseliny.
Na varné desce nesmí zůstat kyselé
nebo zásadité látky (např. aceton, sůl,
citrónová šťáva atd...).
Elektrická plotýnka
Rozlité jídlo odstraňte teplou vodou a
měkkým kartáčkem, nylonovou nebo
plastovou drátěnkou. Chcete-li mít
plotýnku stále jako novou, můžete si ve
většině odborných prodejen zakoupit
speciální přípravek.
Plotýnku můžete také otřít utěrkou s
kapkou olivového oleje, jako prevenci proti
zrezivění. Uvědomte si ale, žei dalším
použití bude plotýnka trochu kouřit a
vydávat lehce nepříjemný pach.
Jestliže nebudete plotýnku čistit a
udržovat, může na povrchu
zrezavět a zkorodovat.
A
C
I
D
O
Obr. 4
electrolux 45
Mřížky varné desky
Varné desky jsou vybavené tenkými a
lehkými mřížkami ze smaltovaného
železa, nebo mřížkami z litiny, které jsou
silnější a těžší.
Mřížky můžete z desky sejmout a lépe
ji tak vyčistit.
Doporučujeme nestavět mřížky z
litiny mimo jejich uložení, protože by
mohly desku poškrábat nebo
poškodit.
ížky ze smaltovaného železa je
možné mýt v myčce nádobí.
Po umytí vraťte mřížky na jejich místo
a zkontrolujte jejich správnou polohu.
Pro správný provoz hořáků je nutné,
aby byly mřížky na hořáku vystředěné
jako na obrázku 5.
Elektrický zapalovač
Automatické zapálení hořáků je
zajištěno keramickou “svíčkou”, která
obsahuje kovovou elektrodu (viz obr. 1 -
písmeno C ). Tyto části varné desky
pravidelně a pečlivě čistěte. Kontrolujte
také, zda nejsou otvory koruny
usměrňovače plamene (obr. 1 - písmeno
B ) zanesené, abyste předešli problémům
i zapalování.
ANO
NE
Obr. 5
Obr. 6
46 electrolux
Technické parametry
Výkon plynových hořáků (zemní plyn 20 mbar)
Rychlý hořák 3,0 kW
Polorychlý hořák 2,0 kW
Pomocný hořák 1,0 kW
Kategorie II2H3B/P
Kalibrace spotřebiče plyn metan G20 (2H) 20 mbar
Přípojka vstupu plynu G 1/2"
Výkon elektrické plotýnky Ø 145 mm 1500 W
Napájecí napětí 230 V ~ 50 Hz
Spotřebiče třídy 3
Rozměry varné desky
Šířka 594 mm
Hloubka 510 mm
Rozměry otvoru pro zabudování
Šířka 560 mm
Hloubka 480 mm
Průměry obtoku
Hořák Ø obtok
kohoutku
v setinách
Pomocný 38
Polorychlý 32
Rychlý 42
Pravidelná údržba
Kontrolujte pravidelně stav a výkon
plynové hadice a regulátoru tlaku, je-li jím
daný model vybaven.
Jakmile zjistíte nějakou závadu,
nepožadujte opravu, ale vadný l
okamžitě vyměňte.
electrolux 47
Vlastnosti hořáků
TEPELNÝ TEPELNÝ
TEPELNÝ
TYP
VÝKON
VÝKON
VÝKON JMENOVITÝ
HOŘÁKU
JMENOVITÝ SNÍŽENÝ ZEMNÍ PLYN ZKAPALNĚNÝ PLYN
20 mbar
(Butan/Propan) 30 mbar
kW kW Označ. Označ. g/h
trysky m
3
/h
trysky
G30 G31
100/mm
100/mm
Hořák
pomocný 1,0 0,33 70 0,095 50 73 71
Hořák
polorychlý 2,0 0,45 96 0,190 71 145 143
Hořák 3,0
rychlý (zemní plyn) 0,75 119 0,285 86 204 200
2,8
(
zkapalněný
plyn
)
48 electrolux
Následující pokyny k instalaci a
údržbě smí provádět pouze
kvalifikovaní pracovníci v souladu
s platnými předpisy.
Před jakýmkoli zákrokem je nutné
spotřebič odpojit od zdroje
napájení. Jestliže je elektrické
připojení k provedení práce nutné,
zajistěte dodržení všech
potřebných bezpečnostních
opatření.
Postranní stěny skříňky, do které se
bude varná deska instalovat, nesmí
přesáhnout výšku pracovní desky.
Spotřebič neinstalujte v blízkosti
hořlavých materiálů (např. záclon,
utěrek apod.).
VÝROBCE ODMÍTÁ ODPOVĚDNOST V
PŘÍPADĚ, ŽE NEBYL DODRŽEN
JAKÝKOLI BEZPEČNOSTNÍ POKYN
UVEDENÝ V TOMTO VODU NEBO
PLATNÝ PŘEDPIS.
Pokyny pro technika
electrolux 49
Zvolte pevné přípojky nebo použijte
ohebnou trubku z nerezové oceli v
souladu s platnými předpisy. Pokud
použijete ohebné kovové trubky, dbejte
na to, aby se nikde nedotýkaly
pohyblivých částí, nebo nebyly nikde
přiskřípnuté. Stejně opatr buďte u
kombinace varné desky s troubou.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ -
K zajištění správného provozu, úspory
energie a dlouhé životnosti spotřebiče
musí napětí a tlak spotřebiče odpovídat
doporučeným hodnotám. Nastavitelná
ípojka je připevněna k úplné rampě
pomocí matice se závitem G 1/2". Mezi
prvky vložte těsnění jako na obrázku 5.
Zašroubujte součásti bez použití síly,
nastavte připojení do požadovaného
směru a vše utáhněte.
Připojení za použití ohebných
nekovových hadic
Lze-li provádět úplnou kontrolu
ipojení, je možno použít ohebnou
trubku v souladu s platnými předpisy.
Hadice musí být pevně upevněna
svorkami v souladu s platnými předpisy.
Zkapalněný plyn: použijte držák
gumové hadice “ D “ (obr. 7). Vždy vložte
těsnění “ B “. Pak pokračujte s připojením
plynu. Hadice musí být připravena k
použití tak, aby:
- nikde nemohlo dojít k jejímu přehřátí,
teplota nesmí překročit pokojovou
teplotu 30°C; Pokud musí být hadice
ke kohoutu vedena zadem, musí být
instalována podle obrázku 7;
- nesmí být delší 1500 mm;
- nesmí být přiškrcena;
- nesmí být vystavena tahu nebo
zkroucení;
- nesmí být v kontaktu s ostrými kraji
nebo rohy;
Připojení plynu
Obr. 7
A) Rampa s koncovou maticí
B) Těsnění
C) Nastavitelné připojení
D) Držák gumové hadice pro
zkapalněný plyn
D
Zemní plyn
Zkapalněný plyn
50 electrolux
- musí být snadno přístupná, aby mohl
být kontrolován její stav.
i kontrole ohebné hadice zjišťujeme,
zda:
- nemá po celé délce ani na koncích
trhliny, zářezy ani známky ohoření;
- materiál není ztvrdlý, ale má svou
normální pružnost;
- spojovací svorky nejsou rezavé;
- doba její životnosti není prošlá.
Zjistíte-li jakýkoli z uvedených
íznaků, hadici neopravujte, ale vyměňte
ji.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Po dokončení instalace zkontrolujte,
zda je každé hrdlo potrubí dokonale
těsné použitím mýdlového roztoku,
nikdy ne plamenem.
electrolux 51
Spotřebič je určen pro provoz s
jednofázovým napájecím napětím 230 V.
Elektrické připojení musí být provedeno v
souladu s normami a ustanoveními
platných zákonů.
Před provedenímipojení ověřte, že:
omezovací ventil a elektrický systém
jsou vhodné pro zátěž spotřebiče (viz
typový štítek);
napájecí systém je vybaven účinným
uzemněním v souladu s platnými
normami;
zásuvka nebo vícepólový spínač
použité pro připojení musí být lehce
dosažitelné i u instalovaného
spotřebiče.
Spotřebič se dodává s elektrickým
ívodním kabelem.
Na přívodní kabel namontujte
zástrčku odpovídající výkonu spotřebiče a
zasuňte ji do vhodné uzemněné zásuvky.
Chcete-li spotřebič připojit na síť
ímo, vložte mezi spotřebič a síť
vícepólový vypínač odpovídající výkonu
spotřebiče a platným normám, s
minimální mezerou mezi kontakty 3 mm.
Uvědomte si, že vodič uzemnění
(žlutozelený) nesmí být přerušen
vypínačem.
Hnědý fázový vodič (vedoucí ze
svorky “L svorkovnice) musí být vždy
ipojen na fázi elektrické sítě.
ívodní kabel musí být vždy umístěn
tak, aby jeho teplota v žádném bodě
nepřesáhla 90 °C.
íklad optimálního vedení vidíte na
obr. 8. Kabel je veden pomocí
upevňovacích svorek na boku skříně tak,
aby se nikdy nedotýkal spotřebiče
umístěného pod varnou deskou.
Připojení k elektrické síti
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Electrolux EHM6315X Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

v jiných jazycích