Samsung NQ50H5537KB/EO Uživatelský manuál

Kategorie
Mikrovlnné trouby
Typ
Uživatelský manuál
možnosti bez hranic
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.
Kombinovaná
vestavná mikrovlnná
trouba
uživatelská ainstalační příručka
NQ50H5537KB
Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru.
Upozorňujeme, že záruka společnosti Samsung NEPOKRÝVÁ návštěvy
servisního technika za účelem vysvětlení obsluhy výrobku, nápravy
nesprávné instalace nebo kvůli provedení běžného čištění či údržby.
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 1 2014-11-04  5:27:19
Čeština- 2
obsah
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
3
03 Bezpečnostní informace
FUNKCE TROUBY
16
16 Ovládací panel
17 Trouba
18 Příslušenství
NEŽ ZAČNETE
19
19 Nastavení hodin
20 Nastavení režimu úspory energie
20 Zapnutí nebo vypnutí zvukového signálu
POUŽÍVÁNÍ TROUBY
21
21 Typy ohřevu
22 Princip funkce mikrovlnné trouby
23 Používání mikrovlnného režimu
33 Používání režimu horkovzdušné trouby
36 Nastavení doby vaření
37 Nastavení času vypnutí
38 Nastavení zpožděného spuštění
39 Kombinovaný režim
43 Používání režimu vaření zeleniny
46 Používání režimu automatických
programů
50 Pokyny pro vaření včisté páře
53 Dětská bezpečnostní pojistka
54 Používání režimu parního čištění
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
AINFORMAČNÍ KÓDY
55
55 Skladování aopravy mikrovlnné trouby
55 Odstraňování problémů
58 Informační kódy
TECHNICKÉ ÚDAJE
59
59 Technické údaje
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 2 2014-11-04  5:27:19
bezpečnostní informace
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU
Právě jste si zakoupili mikrovlnnou troubu SAMSUNG. Tato příručka obsahuje cenné informace
opřípravě pokrmů vmikrovlnné troubě:
Bezpečnostní opatření
Vhodné příslušenství anádobí
Praktické rady pro přípravu pokrmů
Tipy pro přípravu pokrmů
POPISKY SYMBOLŮ AIKON
VÝSTRAHA
Rizika nebo nebezpečné zacházení, která mohou způsobit vážná zranění nebo
smrt.
VAROVÁNÍ
Rizika nebo nebezpečná zacházení, která mohou způsobit lehké zranění osob
nebo škodu na majetku.
Výstraha: Nebezpečí požáru Výstraha: Horký povrch
Výstraha: Riziko zasažení elektrickým
proudem
Výstraha: Výbušný materiál
Neprovádějte. Nedotýkejte se.
Nerozebírejte. Dodržte přesně pokyny.
Odpojte zástrčku napájecího kabelu
zelektrické zásuvky.
Ověřte uzemnění spotřebiče, aby
nedošlo kúrazu elektrickým proudem.
Vyžádejte si pomoc servisního střediska. Poznámka
Důležité
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE
AUSCHOVEJTE KPOZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ.
Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně
dodržovat.
ed použitím trouby je třeba postupovat podle
následujících pokynů.
STRAHA (týká se pouze režimu mikrovlnné trouby)
STRAHA: Pokud jsou poškozená dvířka nebo
těsnění dvířek, nesmí být trouba zapnuta, dokud ji
neopraví kompetentní pracovník.
Čeština- 3
01 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 3 2014-11-04  5:27:20
STRAHA: Pro všechny osoby svýjimkou
kompetentních pracovníků je nebezpečné provádět
servis nebo opravy, při nichž je třeba sejmout kryt
chránící před účinkem mikrovlnné energie.
Tento spotřebič je určen pouze kpoužití vdomácnosti.
STRAHA: Dětem dovolte používat troubu bez
dozoru pouze vpřípadě, že jste je odpovídajícím
způsobem poučili, jak ji bezpečně používat ajaká jsou
rizika nesprávného použití.
STRAHA: Děti od 8let astarší aosoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností aznalostí
mohou používat tento spotřebič pouze tehdy, jsou-li
pod dohledem nebo jsou-li poučeny obezpečném
používání spotřebiče arozumí možným rizikům. Děti
by si neměly hrát se spotřebičem. Čištění aúdržbu
spotřebiče by neměly provádět děti, pokud nebudou
starší 8let apod dozorem.
Používejte pouze nádobí vhodné pro použití
vmikrovlnné troubě.
Při ohřívání potravin vplastových nebo papírových
nádobách vždy troubu průběžně kontrolujte, prote
nádoby by mohly vzplanout.
Tato mikrovlnná trouba je určena pro ohřev pokrmů
anápojů. Při používání ksušení jídla nebo oblečení
anahřívání ohřívacích podložek, bačkor, houbiček,
vlhkých utěrek apodobně hrozí úraz, vznícení,
případně vznik požáru.
Pokud se objeví kouř, troubu vypněte nebo odpojte
napájecí kabel ze zásuvky aponechte dvířka trouby
zavřená, aby se udusily případné plameny.
STRAHA: Vdůsledku mikrovlnného ohřevu nápojů
může dojít ke zpožděnému intenzivnímu varu. Proto je
třeba snádobou zacházet opatrně.
Čeština- 4
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 4 2014-11-04  5:27:20
STRAHA: Kvůli možným popáleninám je nutné
obsah dětských lahví před podáváním promíchat nebo
protřepat azkontrolovat jeho teplotu.
Vmikrovlnné troubě nesmějí být ohřívána vejce ve
skořápce ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce,
prote by mohla explodovat, ato dokonce ipo
skončení mikrovlnného ohřevu.
Troubu je třeba pravidelně čistit a odstraňovat všechny
zbytky potravin.
Pokud trouba nebude udržována včistotě, může dojít
knarušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost
spotřebiče amohlo by vyústit ivnebezpečnou situaci.
Spotřebič není určen pro instalaci vobytných
vozidlech, karavanech apodobných vozech.
Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně
malých dětí), které mají snížené fyzické, smyslové
nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatečné
zkušenosti aznalosti. Výjimkou mohou být případy, kdy
jejich bezpečnost zajistí odpovědná osoba, která bude
na používání spotřebiče dohlížet aposkytne těmto
osobám pokyny kjeho používání.
Dohlížejte na malé děti azajistěte, aby si se
spotřebičem nehrály.
Vzhledem kbezpečnostnímu riziku smí poškozený
napájecí kabel vyměnit pouze výrobce či servisní
pracovník výrobce, případně osoba spodobnou
kvalifikací.
STRAHA: Tekutiny ani jiné potraviny nesmějí být
ohřívány vuzavřených nádobách, protože takové
nádoby jsou náchylné kexplozi.
Tento spotřebič nesmí být čištěn spoužitím
vysokotlakého nebo parního čističe.
Troubu je třeba umístit ve správné poloze avýšce, aby
byl zajištěn snadný přístup kvnitřku aovládání trouby.
Před prvním použitím trouby je třeba dát do trouby na
10minut ohřát vodu.
Čeština- 5
01 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 5 2014-11-04  5:27:20
Pokud spotřebič vydává zvláštní zvuky, je cítit zápach
spáleniny nebo se objeví kouř, okamžitě odpojte
zástrčku napájecího kabelu aobraťte se na nejbližší
servisní středisko.
Po instalaci by měla být zachována možnost odpojení
spotřebiče od zdroje napájení. Toho lze dosáhnout
zajištěním přístupnosti zástrčky nebo začleněním
vypínače na kabelu odpovídajícího pravidlům pro
kabeláž.
STRAHA
(týká se pouze režimu trouby)– volitelně
STRAHA: Pracuje-li spotřebič vkombinovaném
režimu, měly by jej děti používat pouze pod dohledem
dospělých osob, prote dochází ke vzniku vysoké
teploty.
Spotřebič se při používání zahřívá. Buďte opatrní
anedotýkejte se topných těles uvnitř trouby.
STRAHA: Během používání se mohou zahřát
přístupné součásti. Zabraňte malým dětem přibližovat
se.
Nesmí se používat parní čistič.
STRAHA: Před výměnou lampy je třeba spotřebič
vypnout, aby nedošlo kúrazu elektrickým proudem.
STRAHA: Během používání se spotřebič ajeho
přístupné součásti zahřívají.
Buďte opatrní anedotýkejte se topných těles.
Děti mladší 8let udržujte mimo dosah trouby, případně
na ně dohlížejte.
Děti od 8let astarší aosoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností aznalostí mohou používat
tento spotřebič pouze tehdy, jsou-li pod dohledem
nebo jsou-li poučeny obezpečném používání
spotřebiče arozumí možným rizikům. Děti by si neměly
hrát se spotřebičem. Děti bez dozoru by neměly
provádět čištění aúdržbu spotřebiče.
Čeština- 6
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 6 2014-11-04  5:27:20
Nepoužívejte agresivní brusné čisticí prostředky
ani ostré kovové škrabky pro čištění dvířek nebo
skla trouby. Mohly by povrch poškrábat azpůsobit
popraskání skla.
Pokud je spotřebič vprovozu, mohou mít přístupné
povrchy vysokou teplotu.
Pokud je spotřebič vprovozu, mohou být dvířka nebo
vnější povrchy horké.
Spotřebič ajeho napájecí kabel musí být mimo dosah
dětí do 8let.
Spotřebiče nejsou určeny pro ovládání externími
časovači nebo samostatnými systémy dálkového
ovládání.
Vkládejte rošt nahoru ohnutou stranou rámu
dozadu, aby byla zajištěna podpora při vaření
velkých porcí.
Rošt nepoužívejte při režimu mikrovlnné trouby.
Tento výrobek je zařízení ISM třídyB, skupiny2. Definice
skupiny2, která zahrnuje všechna zařízení ISM, ve kterých
je generována nebo používána radiofrekvenční energie ve
formě elektromagnetického záření pro úpravu materiálů
avybavení pro EDM aobloukové svařování.
Zařízení skupinyB je zařízení vhodné pro používání
vdomácnosti avprovozovnách přímo připojených
kelektrické síti rozvodu nízkého napětí, která zajišťuje
dodávku energie pro domácnosti aobytné domy.
POKYNY KINSTALACI
Obecné
Technické informace
Napájení : 230V ~ 50Hz
Rozměry (Š x V x H)
Vnější rozměry : 595 x 454,2 x 570 mm
Vnitřní rozměry : 555 x 445 x 548,8 mm
Čeština- 7
01 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 7 2014-11-04  5:27:20
Tento spotřebič splňuje předpisy Evropské unie.
Likvidace obalového materiálu aspotřebiče
Obalový materiál je recyklovatelný.
Obalový materiál může obsahovat následující látky:
- lepenka;
- polyetylénová fólie (PE);
- bezfreonový polystyren (polystyrenová tvrdá pěna).
Zajistěte odpovídající likvidaci těchto materiálů vsouladu
smístními předpisy.
Informace otom, jak řádně likvidovat domácí spotřebiče,
vám poskytnou příslušné úřady.
Bezpečnost
Spotřebič musí zapojovat kvalifikovaný technik. Trouba
NENÍ určena kpoužití vkomerčním kuchyňském provozu.
Je určena výhradně pro domácí přípravu pokrmů.
Spotřebič je během provozu a po jeho skončení horký.
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud jsou vblízkosti trouby
malé děti.
Elektrické připojení
Elektrická zásuvka, ke které bude spotřebič připojen,
musí vyhovovat místním předpisům. Po instalaci by
měla být zachována možnost odpojení spotřebiče
od zdroje napájení. Toho lze dosáhnout zajištěním
přístupnosti zástrčky nebo začleněním vypínače na kabelu
odpovídajícího pravidlům pro kabeláž.
Instalace do skříňky
Kuchyňské skříňky, které se budou dotýkat trouby, musí
být odolné vůči teplotám až 100°C.
Společnost Samsung nepřebírá žádnou zodpovědnost za
poškození skříněk vlivem tepla.
Čeština- 8
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 8 2014-11-04  5:27:20
Obrázek1. Nasuňte troubu částečně do výklenku.
Napájecí kabel protáhněte kzásuvce.
Obrázek2. Troubu zcela zastrčte do výklenku.
Obrázek3. Upevněte troubu pomocí dvou dodávaných
šroubů (4 x 25mm).
Obrázek4. Zapojte spotřebič do zásuvky.
Zkontrolujte, zda spotřebič funguje.
Obrázek1. Obrázek3.
Obrázek2.
Obrázek4.
Čeština- 9
01 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 9 2014-11-04  5:27:23
Rozměry vestavěné varianty
Min. 550
Min. 564 ~ 568
341
555
200 cm²
454,2
Min. 50
200 cm²
Min. 446
Max.450
Prostor pro
elektrickou zásuvku
(30 ¢ otvor)
445
358
85
595
549
21
600
Při vybalování výrobku zobalu
využijte 2bočních držadel
arukojeti dvířek spotřebiče.
Boční
držadlo
Boční
držadlo
Rukojeť dvířek
Rozměry vestavěné
varianty
Min.
550
Min. 564
Max.568
Min. 446
Max. 450
50
200 cm²
Čeština- 10
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 10 2014-11-04  5:27:24
ČIŠTĚNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY
Následující součásti trouby by měly být pravidelně čištěny,
aby nedocházelo kusazování částeček potravin atuků:
Vnitřní avnější povrchy
Dvířka atěsnění dvířek
Otočný talíř aotočné kruhy (Pouze model sotočným talířem)
VŽDY zajistěte, aby bylo těsnění dvířek čisté advířka
správně zavřená.
Pokud trouba nebude udržována včistotě, může dojít
knarušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost
spotřebiče amohlo by vyústit ivnebezpečnou situaci.
1. Vnější plochy očistěte měkkým hadříkem ateplou mýdlovou
vodou. Opláchněte aosušte.
2. Skvrny nebo cákance na vnitřních površích odstraňte
hadříkem namočeným vmýdlové vodě. Opláchněte aosušte.
3. Ztvrdlé částečky potravin anepříjemný zápach odstraníte
takto: vložte do trouby šálek zředěné citrónové šťávy adeset
minut zahřívejte na maximální výkon.
4. Kdykoli je třeba, umyjte talíř vmyčce.
NELIJTE vodu do ventilačních otvorů.
NIKDY nepoužívejte žádná brusná čistidla ani chemická
rozpouštědla. Při čištění těsnění dvířek věnujte zvláštní
pozornost tomu, aby se žádné částečky:
• Nehromadily
• Nebránily správnému zavírání dvířek
Vyčistěte vnitřní prostor mikrovlnné trouby ihned po
každém použití slabým roztokem čisticího prostředku.
Před čištěním však nechte troubu vychladnout, aby
nedošlo ke zranění.
Pro pohodlnější čištění horní vnitřní části trouby je
vhodné otočit topné těleso o45° dolů avyčistit je.
(Pouze model svýklopným topným tělesem)
Čeština- 11
01 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 11 2014-11-04  5:27:24
SKLADOVÁNÍ AOPRAVY MIKROVLNNÉ TROUBY
Při skladování trouby nebo jejím odevzdání do servisu je třeba
dodržet několik jednoduchých bezpečnostních opatření.
Trouba se nesmí používat vpřípadě, že jsou poškozena
dvířka nebo těsnění dvířek:
• Rozbitý závěs
• Poškozené těsnění
• Zkroucený nebo prohnutý plášť trouby
Opravu musí provádět pouze kvalifikovaný technik
zaměřený na opravy mikrovlnných trub.
NIKDY nesnímejte vnější plášť trouby. Má-li trouba poruchu
a je třeba ji opravit nebo máte pochybnosti ojejím stavu:
• Odpojte ji zelektrické zásuvky
• Obraťte se na nejbližší poprodejní servisní středisko
Chcete-li troubu dočasně uskladnit, zvolte suché
abezprašné místo.
Důvod: Prach avlhkost mohou negativně ovlivnit
funkční součásti trouby.
Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využití.
Zbezpečnostních důvodů nevyměňujte žárovku sami.
Obraťte se na nejbližší autorizované středisko péče
ozákazníky společnosti Samsung apožádejte ovýměnu
žárovky kvalifikovaného technika.
VÝSTRAHA
Opravy nebo úpravy spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.
Neohřívejte tekutiny nebo jiné potraviny vuzavřených nádobách určených
pro mikrovlnné trouby.
Zbezpečnostních důvodů nepoužívejte tlakové čisticí přístroje na vodu nebo
páru.
Spotřebič neinstalujte do blízkosti topení ahořlavých materiálů nebo ve
vlhkém, mastném nebo prašném prostředí, ani na místě vystaveném
přímému slunečnímu záření avodě, kde hrozí únik plynu, nebo na nerovné
ploše.
Tento spotřebič musí být řádně uzemněn vsouladu smístními předpisy.
Kolíky akontakty zástrčky napájecího kabelu pravidelně čistěte suchým
hadříkem od veškerých cizích látek, jakými jsou např. prach nebo voda.
Čeština- 12
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 12 2014-11-04  5:27:25
Napájecí kabel nesmí být vystaven zvýšenému tahu aohybu anesmí se na
něj pokládat těžké předměty.
Vpřípadě úniku plynu (například propan-butanu apod.) okamžitě vyvětrejte
anedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Nevypínejte spotřebič tak, že během provozu odpojíte zástrčku napájecího
kabelu zelektrické zásuvky.
Do spotřebiče nevkládejte prsty acizí předměty. Vpřípadě, že do spotřebiče
vnikne cizí látka, například voda, odpojte zástrčku napájecího kabelu
aobraťte se na nejbližší servisní středisko.
Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům.
Spotřebič nestavte na křehké předměty, jako je například keramický dřez
nebo předměty ze skla.
Kčištění spotřebiče nepoužívejte benzen, ředidlo, alkohol, parní ani
vysokotlaké čističe.
Ujistěte se, že napájecí napětí, kmitočet aproud odpovídají údajům
uvedeným ve specifikacích výrobku.
Zapojte zástrčku napájecího kabelu pevně do zásuvky. Nepoužívejte
rozdvojky, prodlužovací kabely nebo elektrické transformátory.
Napájecí kabel nezavěšujte na kovové objekty. Umístěte jej mezi objekty
nebo do prostoru za spotřebičem.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku napájecího kabelu, poškozený napájecí
kabel ani uvolněnou elektrickou zásuvku. Pokud je poškozen napájecí kabel
nebo zástrčka napájecího kabelu, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Troubu je třeba chránit před přímým politím nebo postříkáním vodou.
Na troubu, dovnitř trouby nebo na její dvířka se nesmí pokládat těžké
předměty.
Na povrch spotřebiče nerozprašujte prchavé látky, např. insekticidy.
Neukládejte do trouby hořlavé materiály. Při ohřevu pokrmů nebo nápojů,
které obsahují alkohol, je třeba dbát zvýšené opatrnosti, protože alkoholové
výpary mohou přijít do kontaktu shorkými částmi trouby.
Děti se nesmí pohybovat vblízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte;
mohly by do nich narazit nebo si do nich přivřít prsty.
VÝSTRAHA: Ohřívání nápojů vmikrovlnném režimu může způsobit
zpožděný prudký var, proto je při manipulaci snádobou třeba dbát zvýšené
opatrnosti. Nechte VŽDY nádobu stát vtroubě alespoň 20sekund po
skončení ohřevu, aby se teplota vyrovnala. Během ohřívání pokrm vpřípadě
potřeby míchejte aVŽDY jej zamíchejte po ohřátí.
Jestliže dojde kopaření, postupujte podle těchto pokynů POSKYTNUTÍ
PRVNÍ POMOCI:
Opařené místo ponořte alespoň na 10minut do studené vody.
Zakryjte jej čistým suchým obvazem.
Nenanášejte žádný krém, olej ani tělové mléko.
Čeština- 13
01 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 13 2014-11-04  5:27:26
Nedávejte plech nebo rošt do vody krátce po vaření, neboť by to mohlo
způsobit prasknutí nebo poškození plechu nebo roštu.
Nepoužívejte mikrovlnnou troubu kfritování, neboť nelze kontrolovat teplotu
oleje. Mohlo by dojít knáhlému překypění horké tekutiny.
VAROVÁNÍ
Používejte pouze nádobí akuchyňské náčiní vhodné pro použití
vmikrovlnných troubách; NEPOUŽÍVEJTE jakékoli kovové nádoby, nádobí
se zlatými nebo stříbrnými linkami, jehly na špíz, vidličky apod.
Zpapírových aplastových sáčků sejměte kovové sponky.
Důvod: Mohou vzniknout elektrické oblouky ajiskry apoškodit troubu.
Nepoužívejte mikrovlnnou troubu ksušení papíru ani oblečení.
Kpřípravě malého množství potravin použijte kratší čas, aby nedošlo
kpřehřátí aspálení jídla.
Neponořujte napájecí kabel ani zástrčku do vody adbejte na to, aby napájecí
kabel nebyl vblízkosti zdrojů tepla.
Vmikrovlnné troubě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce ani natvrdo
uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat, ato dokonce ipo
skončení mikrovlnného ohřevu. Neohřívejte ani vzduchotěsné nebo vakuově
uzavřené láhve, sklenice anádoby, ořechy ve skořápce, rajčata apod.
Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papírem. Mohly by se vznítit,
protože ztrouby vychází horký vzduch. Trouba se může přehřát avtakovém
případě se automaticky vypne azůstane vypnutá, dokud se dostatečně
neochladí.
Při vyjímání pokrmu ztrouby vždy používejte kuchyňské chňapky, aby
nedošlo kpopálení.
Aby se zabránilo intenzivnímu varu, zamíchejte ohřívané tekutiny během
ohřevu nebo po jeho dokončení apoté je nechejte alespoň 20sekund
odstát.
Při otevírání dvířek trouby stůjte ve vzdálenosti natažené paže.
edejdete tak opaření uvolněným horkým vzduchem nebo párou.
Nezapínejte prázdnou mikrovlnnou troubu. Mikrovlnná trouba se
zbezpečnostních důvodů automaticky vypne na 30minut. Doporučujeme
ponechat vtroubě sklenici svodou, která absorbuje mikrovlnnou energii
vpřípadě nechtěného zapnutí trouby.
Troubu instalujte tak, aby byl dodržen požadavek na volný prostor kolem ní
uvedený vtéto příručce. (viz část Instalace mikrovlnné trouby)
Při připojování jiných elektrických zařízení do zásuvek vblízkosti trouby
postupujte opatrně.
Čeština- 14
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 14 2014-11-04  5:27:27
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ZABRAŇUJÍCÍ NADMĚRNÉMU VYSTAVENÍ
MIKROVLNNÉ ENERGII. (TÝKÁ SE POUZE REŽIMU MIKROVLNNÉ TROUBY)
Pokud nebudou dodržovány následující bezpečnostní pokyny, může dojít ke škodlivému vystavení mikrovlnné energii.
(a) Trouba nesmí být vžádném případě spouštěna sotevřenými dvířky. Nesmíte manipulovat
sbezpečnostními zámky (západky dvířek) ado otvorů bezpečnostních zámků nesmějí být vkládány
žádné předměty.
(b) Mezi dvířka trouby avloženou potravinu NEVKLÁDEJTE žádné předměty. Zabraňte hromadění zbytků
potravin ačisticích prostředků na povrchu těsnění. Zajistěte, aby dvířka aplochy těsnění byly na
dvířkách stále čisté. Nejprve je otřete vlhkým hadříkem apoté měkkým suchým hadříkem.
(c) Troubu NEZAPÍNEJTE, pokud je poškozená. Nechte ji opravit kvalifikovaným avýrobcem vyškoleným
technikem, zaměřeným na opravy mikrovlnných trub. Je velmi důležité, aby se dvířka trouby správně
zavírala anebyly poškozeny následující součásti trouby:
(1) dvířka (nesmějí být ohnutá)
(2) závěsy dvířek (nesmějí být rozbité ani uvolněné)
(3) těsnění dvířek apovrch těsnění
(d) Troubu nesmí seřizovat ani opravovat nikdo jiný než řádně kvalifikovaný avýrobcem vyškolený technik
zaměřený na opravy mikrovlnných trub.
Společnost Samsung bude účtovat poplatek vpřípadě výměny příslušenství nebo opravy kosmetického
defektu, pokud poškození jednotky a/nebo poškození nebo ztrátu příslušenství způsobil zákazník. Položky,
které tyto podmínky zahrnují:
(a) Proražená, poškrábaná nebo rozbitá dvířka, držadlo, vnější panel nebo ovládací panel.
(b) Rozbitý nebo chybějící plech, válečkové vedení, spojka nebo drátěný rošt.
Tento spotřebič používejte pouze pro účely, pro které je určen akteré jsou uvedeny vtéto příručce.
Výstrahy adůležité pokyny pro zajištění bezpečnosti uvedené vtéto příručce nepředstavují
vyčerpávající popis podmínek asituací, knimž může dojít. Je na vaší odpovědnosti, abyste si při
instalaci, údržbě aprovozu spotřebiče počínali rozumně, pečlivě aopatrně.
Následující pokyny kobsluze se týkají různých modelů, proto se vlastnosti vaší mikrovlnné trouby
mohou mírně lišit od charakteristik uvedených vpříručce anemusí být použity všechny výstražné
symboly. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky, můžete se obrátit na nejbližší servisní středisko nebo
vyhledat pomoc ainformace online na adrese www.samsung.com.
Tato mikrovlnná trouba je určena pro ohřev pokrmů. Je určena pouze pro domácí použití. Tento
spotřebič se nesmí používat kohřevu textilií nebo polštářků plněných semínky. Hrozí popálení
ariziko požáru. Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za nevhodné nebo nesprávné použití tohoto
spotřebiče.
Pokud trouba nebude udržována včistotě, může dojít knarušení povrchu. To by negativně ovlivnilo
životnost spotřebiče amohlo by vyústit ivnebezpečnou situaci.
SPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU
(ELEKTRICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD)
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické
příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat
jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví
způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů
odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného
městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické
recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento
výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Čeština- 15
01 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 15 2014-11-04  5:27:27
Čeština- 16
funkce trouby
OVLÁDACÍ PANEL
1. KONTROLKA ZAPNUTO/VYPNUTO
2. DISPLEJ
3. TLAČÍTKO SPUSTIT
4. TLAČÍTKO REŽIM
5. TLAČÍTKO DOBA VAŘENÍ
6. TLAČÍTKO DOLŮ
7. TLAČÍTKO NAHORU
8. TLAČÍTKO VYBRAT
9. TLAČÍTKO ZASTAVIT/ZRUŠIT
45 6789
21 3
4 5 6 7 8 9
1 2 3
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 16 2014-11-04  5:27:28
Čeština- 17
02 PRVKY TROUBY
TROUBA
Zásuvné úrovně jsou očíslovány zdola nahoru.
Úrovně4 a 5 se používají hlavně vrežimu grilování.
Úroveň1 je určena především pro funkci mikrovlnné trouby spoužitím keramické mísy.
Informace ozásuvných úrovních vhodných pro vaše pokrmy naleznete vpokynech pro
přípravu pokrmů vtéto příručce.
Rukojeť dvířek
Ovládací panely
Dvířka
Zásuvné
úrovně
Úroveň2
Úroveň4
Úroveň3
Úroveň5
Horní topná tělesa
Úroveň1
pro mikrovlnný režim:
Bezpečnostní
zámek dvířek
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 17 2014-11-04  5:27:28
Čeština- 18
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Mikrovlnná trouba je dodávána snásledujícím příslušenstvím:
1. Keramická mísa.
(Vhodná pro mikrovlnný režim.)
2.
Pečicí plechy.
(NESMÍ se používat vmikrovlnném režimu.)
3. Grilovací mřížka pro keramickou mísu.
(Užitečná pro funkci rychlý výběr a režim
grilování.)
4. Pařák pro vaření včisté páře, viz str. 50 - 52.
Účel: Pro funkci vaření včisté páře používejte
plastový pařák.
Informace ovhodném příslušenství pro vaše pokrmy naleznete vpokynech pro přípravu
pokrmů vtéto příručce.
Grilovací mřížka
Keramická mísa
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 18 2014-11-04  5:27:28
Čeština- 19
03 NEŽ ZAČNETE
než začnete
Při prvním zapojení spotřebiče do zásuvky se rozsvítí displej.
Po třech sekundách začne na displeji blikat symbol hodin a údaj „12:00“.
NASTAVENÍ HODIN
1. Stiskněte současně tlačítko NAHORU a tlačítko
VYBRAT. Bliká údaj „12:00“.
2. Stisknutím tlačítka NAHORU nebo DOLŮ nastavte
příslušný počet hodin.
3. Stiskněte tlačítko VYBRAT. Bliká údaj „00“ (minuty).
4. Stisknutím tlačítek NAHORU nebo DOLŮ nastavte
příslušný počet minut.
5. Stiskněte tlačítko VYBRAT.
Chcete-li změnit nastavení hodin, proveďte znovu krok1, aby začal displej blikat.
Potom zopakujte kroky 2 až5, abyste provedli změnu nastavení hodin.
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 19 2014-11-04  5:27:29
Čeština- 20
NASTAVENÍ REŽIMU ÚSPORY ENERGIE
Režim úspory energie šetří energii vdobě, kdy není trouba používána.
Pohotovostní režim
Pokud se trouba nepoužívá, přepne se za 2minuty automaticky do pohotovostního režimu.
Režim ECO
1. Stiskněte tlačítko VYBRAT a podržte ho po dobu
3sekund. Je-li trouba vrežimu ECO, displej se vypne
a troubu nelze používat.
2. Chcete-li režim ECO ukončit, otevřete dvířka nebo stiskněte libovolné tlačítko.
ZAPNUTÍ NEBO VYPNUTÍ ZVUKOVÉHO SIGNÁLU
1. Chcete-li vypnout zvukový signál, současně stiskněte
tlačítka NAHORU a DOLŮ a podržte je po dobu
jedné sekundy.
Trouba poté nebude vydávat zvukový signál
upozorňující na dokončení příslušné funkce.
2. Chcete-li zvukový signál opět zapnout, znovu
současně stiskněte tlačítka NAHORU a DOLŮ a
podržte je po dobu jedné sekundy.
NQ50H5537KB_EO_DE68-04306B-00_CS.indd 20 2014-11-04  5:27:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

Samsung NQ50H5537KB/EO Uživatelský manuál

Kategorie
Mikrovlnné trouby
Typ
Uživatelský manuál