Kenwood TCM811WH Návod k obsluze

Kategorie
Toustovače
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

English
99
bezpečnost
l
Přečtěte si pečlivě pokyny v této
příručce a uschovejte ji pro budoucí
použití.
l
Odstraňte veškerý obalový materiál a
nálepky.
l
Pokud by došlo k poškození
napájecího kabelu, tak je z
bezpečnostních důvodů nutné nechat
napájecí kabel vyměnit od firmy
KENWOOD nebo od autorizovaného
servisního technika firmy KENWOOD.
l
Spálené pečivo může snadno začít
hořet, a proto:
zapnutý opékač nikdy nenechávejte
bez dozoru;
opékač nesmí stát v blízkosti ničeho,
co by mohlo začít ho¡et (např.
záclony);
při opékání tence nakrájeného nebo
suchého chleba nastavte kratší dobu
opékání;
v opékači nikdy neohřívejte jídla s
náplní (např. pizza): kdyby náplň
ukápla do opékače, mohla by začít
hořet.
Pravidelně čistěte misku na drobky;
drobky mohou kouřit nebo shořet.
l
Abyste zabránili zasažení elektrickým
proudem,
nikdy:
nedovolte, aby spotřebič, šňůra nebo
zástrčka byly vlhké či mokré.
Ïesky
P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací
English
100
do opékače nevkládejte ruku nebo
jakýkoliv kovový předmět, např. nůž
nebo fólii.
l
Než začnete opékač topinek
čistit, než se pokusíte vytáhnout
uvíznutý chleba nebo pokud opékač
nepoužíváte, vytáhněte vždy napájecí
kabel ze zásuvky.
l
Opékač nikdy nezakrývejte talířem
nebo jiným předmětem – mohl by se
ehřát a začít hořet.
l
Nikdy nenechávejte viset kabel, když
by na něj mohly dosáhnout děti.
l
Doporučujeme, abyste opékač
topinek nepoužívali přímo pod
nástěnnými skříňkami.
l
Nepřemisťujte opékač topinek, když
je v provozu.
l
Vnější kovové povrchy mohou být
horké, zvláště v horní části.
l
Nedotýkejte se horkých součástí
a zejména dávejte pozor na horní
kovovou část opékače.
l
Při používání ohřívacího roštu nikdy
nenastavujte regulátor opékání výše
než na
.
l
Nikdy úplně nezakrývejte ohřívací
rošt.
l
Potraviny, které chcete rozpéct na
ohřívacím roštu, nikdy nezabalujte.
PVC fólie se roztopí a může začít
hořet. Alobal odráží teplo, což by
vedlo k poškození opékače.
l
Používáte-li otvory opékače topinek,
dy odstraňte ohřívací rošt, jinak by
vás mohl popálit.
English
101 102
l
Vnější kovový povrch může být velmi
horký, zejména nahoře.
l
Nedoporučujeme opékač používat
pro jiné potraviny než pečivo.
U potravin jiných než pečivo, u
kterých je používání v opékači
jasně doporučeno, dodržujte
pokyny výrobce a návod k přípravě.
Odstraňte volné drobky a před a po
použití vyčistěte zásuvku na drobky.
l
Nepoužívejte poškozený spotřebič.
Nechte ho opravit. Viz „servis a
údržba“.
l
Toto zařízení není určeno k ovládání
pomocí externího časovače nebo
samostatného systému dálkového
ovládání.
l
Nesprávné používání spotřebiče
může způsobit zranění.
l
Děti starší 8 let mohou provádět
čištění a uživatelskou údržbu
spotřebiče v souladu s návodem
k obsluze, pokud jsou pod
dozorem osoby zodpovědné za
jejich bezpečnost a byly poučeny
o používání spotřebiče a vědí o
hrozících nebezpečích.
l
Osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem
znalostí o používání tohoto
spotřebiče musí být pod dozorem
nebo poučeny o jeho bezpečném
používání a rozumět tomu, jaká
nebezpečí hrozí.
English
101 102
před zapojením
l
Přesvědčte se, že napětí
v zásuvce odpovídá
jmenovitému napětí
uvedenému na typovém štítku
na spodku spotřebiče.
l
VAROVÁNÍ: TENTO
SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT
UZEMNĚNÝ.
l
Tento spotřebič splňuje
nařízení ES č. 1935/2004
o materiálech a výrobcích
určených pro styk s
potravinami.
p¡ed prvním pou¥itím
l
(A) - Přebytečnou délku
kabelu upevněte do úložného
prostoru ve spodní části
spotřebiče
8
.
l
Jednou spusťte opékač
nastavený na střední hodnotu
bez chleba. (Páka nezůstane
dole, dokud opékač nezapojíte
do zásuvky.)
l
Podobně jako všechny nové
topné články, může i opékač
topinek při prvním zapnutí
vydávat jemný pach spáleniny.
Je to normální a nemusíte si s
tím dělat žádné starosti.
popis
1
odnímatelný ohřívací rošt
(pokud je součástí balení)
2
páčka nosiče topinek (a
s funkcí Hi-Rise™
umožňující vysoké
zdvižení)
3
regulátor opékání
4
tlačítko pro zrušení
s kontrolkou
5
tlačítko rozmrazování
s kontrolkou
5
tlačítko pro bagely
s kontrolkou
7
miska na drobky
8
navíjecí zařízení kabelu
obsluha opékače
1 Opékač zapojte do sítě.
2 Otočte regulátor opékání
tak, aby bylo požadované
nastavení na úrovni se
značkou na těle opékače. Pro
mírnější opečení nebo pro
tenký či suchý chléb použijte
nižší nastavení.
3 Do přístroje vložte chléb,
vdolky, bagety apod.
l
Děti si s tímto spotřebičem nesmí
hrát a spotřebič i napájecí kabel musí
být používány a skladovány mimo
dosah dětí do 8 let.
l
Otřete povrch opékače topinek
vlhkým hadříkem a poté osušte.
Nepoužívejte brusné látky.
l
Toto zařízení je určeno pouze pro
domácí použití. Společnost Kenwood
vylučuje veškerou odpovědnost v
případě, že zařízení bylo nesprávně
používáno nebo pokud nebyly
dodrženy tyto pokyny.
English
103
Symbol Funkce tlačítka a ovládání
4
Tlačítko pro
zrušení
Stisknutím tlačítka
ukončíte
opékání během cyklu, pečivo
vyskočí a kontrolka tlačítka
zhasne.
5
Tlačítko pro
rozmrazování
Rozmrazí a
mírně opeče
zmrazené
pečivo
K opečení zmrazeného pečiva –
vyberte požadované nastavení.
• Pak zasuňte pečivo.
Stiskněte tlačítko
, které se
rozsvítí.
Pokud chcete pečivo rozmrazit bez
opečení, nastavte regulátor opékání
na hodnotu 1.
6
(C)
Tlačítko pro
bagely
Bagely by při opékání měly být
otočené rozříznutou plochou k
vnitřním topným článkům.
Zvolte požadovanou úroveň opečení
a páčku nosiče stlačte dolů.
Stiskněte tlačítko
, které se
rozsvítí.
Poznámka: při opékání pomocí
tlačítka
budou vnitřní topné
články opékat vyšší teplotou než
vnější články opékače. Díky tomu se
opeče jen jedna strana pečiva.
Nastavení
ohřívacího
roštu na
regulátoru
opékání
Při použití ohřívacího roštu nastavte
regulátor opékání maximálně na
.
tlačítka funk
4 Páčku nosiče topinek
2
pak
stlačte dolů, až zůstane ve
spodní poloze. (Páčka nosiče
zůstane ve spodní poloze
pouze tehdy, je-li opékač
zapojen do zásuvky.) Tlačítko
pro zrušení
se rozsvítí.
5 Váš toast vyskočí
automaticky, pokud jej chcete
zdvihnout výše, zatáhněte
páčku směrem nahoru.
rady pro použití
opékače topinek
l
Pro mírné opékání nebo
opékání suchého chleba
nastavte regulátor na nižší
intenzitu opékání.
l
Opékáte-li pouze jeden krajíc
chleba, může být jedna strana
tmavší a druhá světlejší. To je
normální jev.
English
104
l
Suchý nebo okoralý chléb se
opéká rychleji než čerstvý.
Podobně se rychleji opékají
tenké krajíce oproti silným.
Proto v takovémto případě
nastavte úroveň opékání na
nižší stupeň, než je obvyklé.
l
Nejlepších výsledků
dosáhnete, budou-li krajíce
stejně silné, staré a velké.
l
Chcete-li, aby byly všechny
krajíce stejně opečené,
doporučujeme mezi
automatickým vysunutím a
zasunutím další porce vyčkat
nejméně 30 vteřin. Při opékání
dalších porcí je také možné
nastavit nižší stupeň.
postup použití
ohřívacího roštu
(pokud je součástí
balení)
1 Ohřívací rošt
1
umístěte na
opékač.
2 Pečivo položte na rošt
(ohřívání urychlíte, když velké
kusy rozkrojíte na polovinu).
3 Nastavte regulátor opékání
maximálně na
. Posuňte
páčku dolů.
4 Po ukončení ohřevu se páčka
automaticky zdvihne. Pečivo
obraťte a postup opakujte.
Dávejte pozor, aby se pečivo
nepřipálilo.
5 Chcete-li odstranit ohřívací
rošt, nechte opékač topinek
vychladnout a odpojte ho od
sítě. Zvedněte ohřívací rošt
1
.
údržba a čištění
1 Před čištěním odpojte napájení
opékače topinek ze sítě a
nechte jej vychladnout.
2 (B) -
Zmáčknutím uvolněte a
pak vysuňte misku na drobky
7
. Misku vyprázdněte a
čistou ji zasuňte zpět. Toto
čištění provádějte pravidelně:
nahromaděné drobky by
mohly začít doutnat, nebo
dokonce hořet. Misku na
drobky nemyjte v myčce.
3 Otřete povrch opékače topinek
a ohřívací rošt vlhkým hadříkem
a poté osušte. Nepoužívejte
brusné látky.
servis a údržba
l
Pokud při používání spotřebiče
narazíte na jakékoli problémy,
před vyžádáním pomoci
si přečtěte část „průvodce
odstraňováním problémů“ v
návodu nebo navštivte stránky
www.kenwoodworld.com.
l
Upozorňujeme, že na váš
výrobek se vztahuje záruka,
která je v souladu se všemi
zákonnými ustanoveními
ohledně všech existujících
záručních práv a práv
spotřebitelů v zemi, kde byl
výrobek zakoupen.
l
Pokud se váš výrobek
Kenwood porouchá nebo u
něj zjistíte závady, zašlete
nebo odneste jej prosím do
autorizovaného servisního
centra KENWOOD. Aktuální
informace o nejbližším
autorizovaném servisním
centru KENWOOD
najdete na webu
www.kenwoodworld.com
nebo na webu společnosti
Kenwood pro vaši zemi.
l
Zkonstruováno a vyvinuto
společností Kenwood ve Velké
Británii.
l
Vyrobeno v Číně.
English
105
DŮLEŽITÉ INFORMACE
PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI
VÝROBKU V SOULADU S
EVROPSKOU SMĚRNICÍ O
ODPADNÍCH ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍCH (OEEZ)
Po ukončení doby provozní
životnosti se tento výrobek
nesmí likvidovat společně s
domácím odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na
specializovaném místě pro sběr
tříděného odpadu, zřizovaném
městskou správou anebo
prodejcem, kde se tato služba
poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu
likvidace elektrospotřebičů se
předchází vzniku negativních
dopadů na životní prostředí a
na zdraví, ke kterým by mohlo
dojít v důsledku nevhodného
nakládání s odpadem, a
umožňuje se recyklace
jednotlivých materiálů při
dosažení významné úspory
energií a surovin.
Pro zdůraznění povinnosti
tříděného sběru odpadu
elektrospotřebičů je výrobek
označený symbolem
přeškrtnutého odpadkového
koše.
English
106
průvodce odstraňováním problémů
Problém Příčina Řešení
Opékač nefunguje. Chybí napájení. Zkontrolujte zapojení
opékače do elektrické
zásuvky.
Zkontrolujte pojistky/
jistič v domácnosti.
Páčka nosiče
nezůstává dole.
Opékač není
zapojený do
elektrické zásuvky.
Pokud opékač není
zapojený, páčka dole
nezůstane.
Nerovnoměrné
opečení.
Opéká se 1 kus
pečiva.
Současně se
opékají kusy
pečiva, které
jsou různě velké,
čerstvé nebo
tlusté.
Nejlepších výsledků
dosáhnete, když
budete opékat pečivo
stejné tloušťky,
čerstvosti a velikosti.
Abyste dosáhli
rovnoměrného
opečení,
doporučujeme před
každým dalším
opékáním počkat
alespoň 30 sekund,
aby se regulátor mohl
automaticky resetovat.
Případně pro další
opékání zvolte nižší
nastavení.
Barva pečiva je příliš
světlá nebo příliš
tmavá.
Bylo použito
nesprávné
nastavení opékání.
Zvolte vyšší nebo nižší
nastavení opékání.
Viz sekce „rady“.
Z otvorů vychází
zápach spáleniny
nebo kouř.
Miska na drobky je
plná.
K topným článkům
jsou přichycené
zbytky potravin
nebo se nacházejí
jinde v otvorech
pro opékání.
Před kontrolou otvorů
opékač odpojte od
zásuvky.
Odstraňte případné
zbytky potravin.
Vytáhněte a vyčistěte
misku na drobky.
Pokud máte jiný problém, přečtěte si část „servis a údržba“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Kenwood TCM811WH Návod k obsluze

Kategorie
Toustovače
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro