Moser T-CUT Uživatelský manuál

Kategorie
Zastřihovače vlasů
Typ
Uživatelský manuál
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
4
Originalbetriebsanleitung – Akku-Haarschneidemaschine Typ 1591T .............................................................................................. 5
Translation of the original operating manual – cordless hair clippers type 1591T ........................................................................ 10
Traduction du mode d’emploi d’origine – Tondeuse à cheveux sans fil type 1591T ..................................................................... 15
Traduction du mode d’emploi d’origine – tagliacapelli a batteria tipo 1591T ................................................................................. 21
Traducción del manual de uso original – Máquina de corte de pelo con batería modelo 1591T ................................................. 26
Tradução do manual de utilização original – Máquina de cortar cabelo com bateria tipo 1591T ................................................ 31
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing – accu-tondeuze type 1591T ................................................................................. 36
Oversættelse af den originale brugsanvisning – akku-hårklipper type 1591T ............................................................................... 41
Översättning av originalbruksanvisning – batteridriven hårklippmaskin Typ 1591T .................................................................... 46
Oversettelse av original bruksanvisning – Batteridrevet hårklippemaskin type 1591T ................................................................ 51
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös – Akkukäyttöinen hiustenleikkuukone tyyppi 1591T ................................................................ 56
Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi - Akülü saç kesme makinesi tip 1591T .............................................................................. 61
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi – akumulatorowa maszynka do strzyżenia włosów typ 1591T ............................... 66
Překlad originálního návodu k použití – Zastřihovač vlasů s akumulátorem typ 1591T .............................................................. 72
Preklad originálneho návodu na obsluhu – Akumulátorový strihač vlasov typu 1591T ............................................................... 77
Prijevod originalnih uputa za uporabu – Baterijski šišač za kosu, tip 1591T ................................................................................. 82
Az eredeti gépkönyv fordítása – 1591T típusú, akkumulátorról működő hajvágógép .................................................................. 87
Prevod originalnih navodil za uporabo – Aparat za striženje las na akumulatorski pogon tip 1591T ......................................... 92
Traducerea manualului de utilizare original – Maşină de tuns părul cu baterii tip 1591T ............................................................. 97
Превод на оригиналното упътване – Машинка за подстригване с акумулатор тип 1591T ................................................ 102
Перевод оригинального руководства по эксплуатации – Машинка для стрижки волос с питанием
от аккумулятора, тип 1591T ............................................................................................................................................................ 107
Переклад оригінальної інструкції – Машинка для стриження волосся з живленням від акумулятора, тип 1591Т .... 113
Originaalkasutusjuhendi tõlge – Akutoitel juukselõikusmasin, tüüp 1591T ................................................................................. 119
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums. Ar akumulatoru darbināma matu griežamā mašīna. Modelis 1591T ................ 124
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas – Akumuliatorinės plaukų kirpimo mašinėlės 1591T .......................................... 129
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας – Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή τύπος 1591T ......................... 134
1591T

....................................................................................................... 140
ČEŠTINA
72
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
Překlad originálního návodu k použití Zastřihovač vlasů s akumulátorem typ 1591T
Obecné bezpečnostní pokyny
Přečtěte a dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a uscho-
vejte je!
Použití k určenému účelu
· Zastřihovače vlasů používejte výlučně ke střihání lidských vlasů, vousů
a obočí.
· Strojky na stříhání zvířat používejte výlučně ke střihání zvířecích
chlupů a srsti.
· Tento přístroj zkonstruován pro použití v obchodní sféře.
Požadavky na uživatele
· Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte celý
návod k obsluze a seznamte se s přístrojem.
· Tento přístroj smějí používat děti od 14 let a osoby se sníženými fyzic-
kými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a/nebo znalostí pouze pod dozorem, nebo po poučení
o bezpečném použití přístroje, a poté, co porozuměly nebezpečí, která
z jeho použití plynou. Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály. Čiš-
tění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
· Přístroj odkládejte v bezpečné vzdálenosti mimo dosah zvířat tak, aby
byl chráněn před povětrnostními vlivy.
Nebezpečí
Nebezpečí! Zasažení elektrickým proudem z důvodu poškození
přístroje/síťového zdroje se zástrčkou
f Přístroj rovněž nepoužívejte, pokud řádně nefunguje, při poško-
zení nebo pokud spadl do vody. Opravy nechávejte prová-
dět výhradně v autorizovaném servisu za použití originálních
náhradních dílů, předejdete tak možnému ohrožení.
f Přístroj nikdy nepoužívejte s poškozeným přívodním kabelem,
respektive síťovým zdrojem se zástrčkou. Aby se zabránilo
nebezpečí, smí poškozený síťový kabel, respektive síťový zdroj
se zástrčkou vyměnit za originální náhradní díl pouze autorizo-
vané servisní centrum nebo podobně kvalifikovaná osoba.
ČEŠTINA
73
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
f Elektrické přístroje smějí opravovat pouze odborníci se speciali-
zovaným elektrotechnickým vzděláním.
Nebezpečí! Zasažení elektrickým proudem z důvodu vniklé
kapaliny.
f Elektrické přístroje vždy odkládejte nebo uchovávejte tak, aby
nemohly spadnout do vody (například do umyvadla). Chraňte
přístroj před vodou a jinými tekutinami.
f V žádném případě se nedotýkejte elektrického přístroje, který
spadl do vody, ani se nedotýkejte vody. Ihned vytáhněte síťovou
zástrčku.
f Nechte přístroj zkontrolovat v servisním centru před opětovným
uvedením do provozu.
f Přístroj používejte a skladujte pouze v suchých místnostech.
Nebezpečí výbuchu!
f Nepokoušejte se samostatně provádět výměnu akumulátorů.
f Akumulátory smí měnit pouze servisním středisko za typy
schválené výrobcem.
f Přístroj nevystavujte delší dobu teplotám pod 0°C nebo nad
+40°C. Zamezte přímému působení slunečního záření.
Varování! Úrazy způsobené přehřátými střihacími bloky
f Střihací blok se může při dlouhotrvajícím používání přístroje
zahřívat. Přerušujte pravidelně používání přístroje, aby se mohla
střihací hlavice ochladit.
Varování! Nebezpečí úrazu následkem nesprávné manipulace.
f Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud je střihací blok poškozený.
f Před odložením přístroj vždy vypněte, následkem vibrací může
dojít k pádu přístroje.
Opatrně! Nebezpečí poškození následkem nesprávné
manipulace.
f Přístroj používejte pouze na napětí uvedené na typovém štítku.
f Používejte pouze výrobcem doporučené příslušenství.
ČEŠTINA
74
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
f K nabíjení přístroje používejte výhradně síťový zdroj se zástrč-
kou, který je součástí dodaného přístroje. Vadné síťové zdroje
se zástrčkou vyměňte pouze za originální náhradní díly, které
můžete objednávat v našem servisním centru.
f Do otvorů v přístroji nikdy nestrkejte nebo nenechejte do nich
zapadnout jakékoliv předměty.
f Přístroj nenoste za síťový kabel a pro odpojení od sítě zatáhněte
vždy za zástrčku a nikoli za kabel nebo za přístroj.
f Přívodní kabel a přístroj chraňte před horkými povrchy.
f Přístroj nenabíjejte ani neskladujte se zkrouceným nebo zalome-
ným kabelem.
Obecné pokyny pro uživatele
Informace o použití návodu k obsluze
f Dříve než výrobek poprvé použijete, musíte si přečíst kom-
pletní návod k obsluze a porozumět jeho obsahu.
f Považujte návod k obsluze za součást výrobku a dobře jej
uschovejte na dostupném místě.
f Tento návod k použití si můžete vyžádat v našem servis-
ním centru i ve formě pdf-souboru. Na požádání můžete v
našem servisním centru získat ES-prohlášení o shodě i v
jiných úředních jazycích EU.
f Pokud budete výrobek předávat dalšímu uživateli, předejte
mu také návod k obsluze.
f V případě konfliktů s národními bezpečnostními směrnicemi
nebo pokyny dodržujte národní předpisy.
Vysvětlení symbolů a pokynů
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem s následkem
vážného nebo smrtelného úrazu.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí exploze s následkem vážného nebo smr-
telného úrazu.
VÝSTRAHA
Výstraha před možným nebezpečím úrazu nebo zdra-
votním rizikem.
OPATRNĚ
Upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod.
Upozornění s užitečnými informacemi a tipy.
Výzva k provedení určitých kroků.
Kroky provádějte v popsaném pořadí
f
1.
2.
3.
ČEŠTINA
75
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
Popis výrobku
Označení součástí (obr. 1)
A Střihací blok
B Tlačítko pro zapnutí/vypnutí
C Kontrolka nabíjení
D Nabíjecí stojánek
E Zdířka nabíjecího stojánku
F Olej na střihací blok
G Čisticí kartáček
H Síťový zdroj se zástrčkou
I Přípojná zástrčka přístroje
Technické údaje
Ruční přístroj
Pohon: motor na stejnosměrný proud
Akumulátor: akumulátor NiMH
Doba provozu akumulátoru: 60 min
Rozměry (D׊×V): 141 x 32 x 29 mm
Hmotnost: cca 135 g
Hladina emise akustického tlaku: max. 62 dB(A) @ 25 cm
Vibrace: < 2,5 m/s
2
Nabíjecí stojánek
Rozměry
s příslušenstvím (D׊×V): 72 x 96 x 58 mm
Hmotnost: cca 61 g
Síťový zdroj se zástrčkou
Typ: adaptér 6000
Příkon: max. 12 W
Provozní napětí: 100 – 240 V / 50/60 Hz
Přístroj je izolován a odrušen. Přístroj splňuje požadavky
směrnice EU o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES a
směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES.
Provoz
Příprava
Uschovejte obalový materiál z důvodu pozdějšího
bezpečného skladování nebo přepravy.
f Zkontrolujte úplnost dodávky.
f Zkontrolujte všechny součásti, zda nedošlo během přepravy
k jejich poškození.
Bezpečnost
Opatrně! Poškození následkem použití nespráv-
ného zdroje napětí.
f Přístroj používejte pouze na střídavý proud
o napětí uvedeném na typovém štítku.
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím je nutno přístroj nabíjet po dobu
cca
2 hodin!
1. Zapojte přípojnou zástrčku přístroje (I) napájecího zdroje do
zdířky přístroje (E) (obr. 2
).
Inteligentní správce nabíjení zabraňuje nadměrnému
nabití akumulátoru.
2. Zapojte síťový zdroj do zástrčky (obr. 2
).
3. Vypněte přístroj tlačítkem k zapnutí/vypnutí (obr. 3)
).
4. Vložte zařízení do nabíječky (obr. 2).
· Během nabíjení pravidelně bliká kontrolka nabíjení
(C). V případě plně nabitých akumulátorů bliká
kontrolka nabíjení v jiném cyklu (10 zap. / 1 vyp.).
· Po vyjmutí přístroje z nabíjecího stojánku kont-
rolka zhasne (režim šetřící proud).
· Doba nabíjení k dosažení plné kapacity činí
120 minut.
Provoz s akumulátorem
1. Tlačítkem pro zapnutí/vypnutí přístroj zapněte a po použití
jej vypněte (obr. 3
ⓐ/ⓑ
).
· Při plně nabitém akumulátoru můžete přístroj
používat až po dobu
60 minut. Této kapacity je
dosaženo asi po 5 – 10 nabíjecích cyklech.
· Při nedostatečné péči o střihací blok se může
výrazně zkrátit doba běhu.
Preventivní údržba
Čištění a péče
Nebezpečí! Zasažení elektrickým proudem
z důvodu vniklé kapaliny.
f Před tím, než začnete s čištěním a údržbou, pří-
stroj vypněte.
f Nenamáčejte přístroj do vody!
f Zabraňte vniknutí kapaliny dovnitř přístroje.
f Do nabíjecího stojánku vkládejte přístroj pouze
po jeho úplném vyschnutí.
Opatrně! Poškození agresivními chemikáliemi.
Agresivní chemikálie mohou poškodit přístroj a
příslušenství.
f Nepoužívejte žádná rozpouštědla ani čisticí písky.
f Používejte pouze výrobcem doporučené čisticí
prostředky a olej na střihací blok.
Příslušenství a náhradní díly můžete objednat u svého
prodejce nebo v našem servisním středisku.
f Po každém použití odklopte střihací blok z krytu (obr. 4
).
Čisticím kartáčem odstraňte zbytky vlasů z otvoru krytu a ze
střihacího nástavce (obr. 5). Navíc stiskněte čisticí páčku.
Zbytky vlasů mezi střihacím hřebenem a střihacím nožem
můžete jednoduše odstranit čisticím kartáčkem (
EASY
CLEANING
).
ČEŠTINA
76
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
f Nabíjecí kontakty na nabíjecím stojánku a na přístroji udr-
žujte vždy čisté.
f Přístroj otírejte jen měkkým, případně lehce navlhčeným
hadříkem.
f Vyčistěte střihací blok hygienickým sprejem.
f Střihací blok namažte olejem na střihací blok (obr. 6).
f Pro dobrý a dlouhodobý střihací výkon je důležité
střihací blok často olejovat.
f Pokud po delším používání i přes pravidelné čiš-
tění a olejování střihací výkon klesne, měli byste
střihací blok vyměnit.
Výměna střihacího bloku
Varování! Nebezpečí úrazu a poškození násled-
kem nesprávné manipulace.
f Před výměnou střihacího bloku přístroj vypněte.
1. Vypněte přístroj tlačítkem k zapnutí/vypnutí (obr. 3)
).
2. Střihací blok odstraňte z krytu zatlačením ve směru šipky
(obr. 4
). Odstraňte střihací blok.
3. Při opětovném použití nasaďte střihací blok hákem
do úchytu na krytu a zatlačte jej ke krytu, až zaklapne
(obr. 4
).
Odstranění problémů
Střihací blok nestříhá správně.
Střihací blok drnčí.
Akumulátor vydrží příliš krátkou dobu.
Příčina: Znečištěný střihací blok.
f Střihací blok vyčistěte a namažte (obr. 5/6).
Příčina: Střihací blok je opotřebený.
f Vyměňte střihací blok (obr. 4).
Poranění pokožky
Příčina: Příliš silný tlak na pokožku.
f Na pokožku tolik netlačte.
Příčina: Úhel řezu je příliš strmý.
f Strojek nasaďte naplocho.
Kontrolka nabíjení nesvítí.
Příčina: Přístroj musí být během nabíjení vypnutý.
f Zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý. (obr. 3
)
Příčina: Nabíjecí kontakty jsou znečištěné.
f Vyčistěte nabíjecí kontakty na nabíjecím stojánku a na
přístroji.
Příčina: Vadné napájení.
f Zkontrolujte, zda je kontakt mezi napájecím zdrojem a
zásuvkou správný. Zkontrolujte, zda nedošlo k případnému
poškození přívodního kabelu.
Odstranění a likvidace
Pozor! Poškození životního prostředí při
nesprávné likvidaci.
f Akumulátory před likvidací vybít!
f Řádná likvidace slouží k ochraně životního pro-
středí a brání možným škodlivým účinkům na
člověka a životní prostředí.
Při likvidaci dodržujte příslušné legislativní předpisy.
Informace o likvidaci elektrických a elektronických přístrojů
v ES:
V rámci Evropského společenství se u elektricky
poháněných přístrojů řídí likvidace národními ustano-
veními, která jsou založena na směrnici EU 2012/19/
EC o použitých elektronických přístrojích (WEEE).
Podle tohoto ustanovení nesmíte přístroj likvidovat
spolu s komunálním nebo domovním odpadem.
Přístroj zdarma odevzdejte do komunální sběrny
odpadu nebo do sběrného dvora.
Balení produktu se skládá z recyklovatelných materi-
álů. Likvidujte je ekologicky a recyklujte je.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Moser T-CUT Uživatelský manuál

Kategorie
Zastřihovače vlasů
Typ
Uživatelský manuál