Electrolux ERN34800 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
ChladniËka
ERN 34800
VOD K POUéITÕ
2223 429-11
2
V›STRAHY A DŸLEéIT… POKYNY
Je velmi d˘leûitÈ, aby byl tento n·vod k pouûitÌ dob¯e uschov·n ve spojitosti s p¯Ìsluön˝m spot¯ebiËem.
Pokud by byla chladniËka prod·v·na, p¯ÌpadnÏ p¯ed·v·na jinÈmu uûivateli, pak je zapot¯ebÌ p¯edat
spot¯ebiË spoleËnÏ s n·vodem, aby se mohl nov˝ majitel podrobnÏ sezn·mit s provozem, resp.
s p¯Ìsluön˝mi bezpeËnostnÌmi pokyny.
Jestliûe bude slouûit tento spot¯ebiË s magnetick˝m uz·vÏrem dve¯Ì jako n·hrada za starou chladniËku,
kter· je vybavena jeötÏ z·padkov˝m z·mkem, pak laskavÏ tento z·mek uËiÚte nepouûiteln˝m, d¯Ìve neû
spot¯ebiË odstavÌte nebo p¯ed·te do odpadovÈho materi·lu. ZamezÌte tak nebezpeËÌ, do kterÈho by se
mohly bÏhem hranÌ dostat dÏti, jeû by se mohly v chladniËce samy zav¯Ìt a ohrozit si tak ûivot.
Tato varov·nÌ byla vypracov·na pro bezpeËnost vaöÌ i dalöÌch osob, p¯ich·zejÌcÌch do styku s chladniËkou.
é·d·me v·s proto, abyste si tento n·vod pozornÏ p¯eËetli, d¯Ìve neû uvedete spot¯ebiË do provozu.
BezpeËnost
ï Tento spot¯ebiË je urËen k pouûÌv·nÌ v˝hradnÏ
dospÏl˝mi osobami. Je nutno bezpodmÌneËnÏ db·t
na to, aby se jej nedot˝kaly dÏti nebo jej nepouûÌvaly
ke sv˝m hr·m.
ï Je velmi nebezpeËnÈ mÏnit vlastnosti tohoto
spot¯ebiËe.
ï P¯ed ËiötÏnÌm chladniËky z vnÏjöÌ strany i vnit¯nÌho
prostoru a d·le p¯i v˝mÏnÏ û·rovky (u spot¯ebiˢ
vybaven˝ch osvÏtlenÌm) je nutno spot¯ebiË vûdy
odpojit od p¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti.
ï Nejezte zmrzlinu z mrazÌcÌho, p¯ÌpadnÏ chladicÌho
prostoru hned po vyjmutÌ, mohli byste si zp˘sobit
pop·leniny chladem.
ï Tato chladniËka je tÏûk·. P¯i jejÌm p¯emisùov·nÌ
to laskavÏ mÏjte na z¯eteli!
ï BÏhem p¯emisùov·nÌ chladniËky d·vejte pozor,
aby se nepoökodil chladicÌ okruh.
ï Spot¯ebiË nesmÌ b˝t umÌstÏn v tÏsnÈ blÌzkosti
topn˝ch tÏles nebo plynov˝ch spor·k˘.
ï Pro umÌstÏnÌ chladniËky by se nemÏlo volit
stanoviötÏ s p¯Ìm˝m osvÏtlenÌm sluneËnÌmi
paprsky.
ï MusÌ b˝t zajiötÏna dostateËn· cirkulace vzduchu
na zadnÌ stranÏ chladniËky.
Je nutno zamezit jakÈmukoliv poökozenÌ
chladicÌho okruhu.
ï POUZE PRO MRAZNI»KY (s v˝jimkou vestav-
n˝ch spot¯ebiˢ): optim·lnÌm mÌstem pro
instalaci je sklep.
ï V chladniËce nepouûÌvejte û·dnÈ elektrickÈ
spot¯ebiËe (nap¯. strojky na p¯Ìpravu zmrzliny).
Poruchy - servis
ï Pokud by vyûadovalo umÌstÏnÌ spot¯ebiËe zmÏnu
elektrickÈ domovnÌ instalace, pak smÌ tuto pr·ci
provÈst v˝hradnÏ odborn˝ elektrik·¯.
ï P¯ÌpadnÈ opravy smÌ prov·dÏt pouze servisnÌ sluûba
nebo jin˝ autorizovan˝ oprav·¯sk˝ podnik.
ï P¯i oprav·ch je nezbytnÏ d˘leûitÈ pouûÌvat pouze
origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï Tento spot¯ebiË obsahuje v chladicÌm okruhu
uhlovodÌk. Z tohoto d˘vodu smÌ prov·dÏt ˙drûbu
a doplÚov·nÌ chladiva v˝hradnÏ autorizovan˝
odborn˝ person·l.
ï Pro ËiötÏnÌ spot¯ebiËe nepouûÌvejte nikdy kovovÈ
p¯edmÏty, mohli byste jej poökodit.
ï Vznikne-li na chladniËce porucha nebo z·vada,
nepokouöejte se spot¯ebiË opravovat sami.
ElektrickÈ spot¯ebiËe smÌ opravovat pouze odbornÌ
elektrik·¯i, neboù neodborn˝mi opravami mohou
vzniknout znaËnÈ n·slednÈ ökody.
UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe
ï Po instalaci chladniËky se p¯esvÏdËte, zda nestojÌ
na p¯ÌvodnÌm elektrickÈm kabelu.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ: Poökozen˝ nap·jecÌ kabel
musÌ b˝t nahrazen speci·lnÌm kabelem, p¯ÌpadnÏ
speci·lnÌ soupravou, kterou je moûno zÌskat
u v˝robce nebo v servisnÌm st¯edisku.
ï V pr˘bÏhu provozu spot¯ebiËe se kondenz·tor
a kompresor, kterÈ se nach·zejÌ na zadnÌ stranÏ
spot¯ebiËe, silnÏ zah¯ÌvajÌ. Je proto t¯eba db·t na
to, aby mohl vzduch volnÏ cirkulovat okolo
chladniËky, a tÌm bylo moûno odv·dÏt vznikajÌcÌ
teplo. NedostateËn· cirkulace vzduchu m˘ûe b˝t
p¯ÌËinou nepravidelnÈho provozu, p¯ÌpadnÏ m˘ûe
b˝t chladniËka poökozena. Respektujte instrukce
pro instalaci spot¯ebiËe.
ï SouË·sti, kterÈ se silnÏ zah¯ÌvajÌ (nap¯. sk¯ÌÚ
kompresoru, kondenz·tor a p¯ÌsluönÈ propojovacÌ
trubky) nemajÌ b˝t volnÏ p¯ÌstupnÈ. Tam, kde to je
moûnÈ, b˝t spot¯ebiË umÌstÏn zadnÌ stranou
smϯujÌcÌ ke stÏnÏ.
3
ï BÏhem p¯epravy chladniËky se m˘ûe st·t, ûe olej,
obsaûen˝ v kompresoru, vyteËe do chladicÌho
okruhu. Proto by se mÏlo nejmÈnÏ po dobu dvou
hodin poËkat, d¯Ìve neû se uvede chladniËka
do provozu, aby mohl olej natÈci zp·tky do
kompresoru.
PouûitÌ spot¯ebiËe
ï Dom·cÌ chladniËky a mrazniËky jsou urËeny pouze
pro ukl·d·nÌ, p¯ÌpadnÏ zmrazov·nÌ potravin.
ï NejlepöÌho v˝konu se dos·hne p¯i teplot·ch
okolnÌho prost¯edÌ v rozsahu +18 ∞C +43 ∞C
(t¯Ìda T); +18 ∞C +38 ∞C (t¯Ìda ST); +16 ∞C
+32 ∞C (t¯Ìda N); +10 ∞C aû +32 ∞C (t¯Ìda SN); t¯Ìda
spot¯ebiËe je uvedena na typovÈm ötÌtku.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ: PouûÌv·-li se tato chladniËka
p¯i jin˝ch teplot·ch okolnÌho prost¯edÌ, neû jsou
hodnoty uvedenÈ v p¯ÌsluönÈ t¯ÌdÏ spot¯ebiËe, je
nutno respektovat n·sledujÌcÌ instrukce:
klesne-li teplota prost¯edÌ pod uvedenou minim·lnÌ
hodnotu, nemohla by jiû b˝t zaruËena skladovacÌ
teplota v mrazicÌm prostoru; v tomto p¯ÌpadÏ se
doporuËuje uloûenÈ potraviny co nejrychleji
spot¯ebovat.
ï Rozmraûen˝ produkt se jiû nesmÌ znovu zmrazovat.
ï Pro uloûenÌ, resp. zmrazov·nÌ potravin je nutno
dodrûovat pokyny v˝robce.
ï Ve vöech chladniËk·ch a mrazniËk·ch se pokr˝vajÌ
v pr˘bÏhu doby veökerÈ souË·sti, v nichû se vede
chlad, vrstvou n·mrazy, p¯ÌpadnÏ ledu. Tato vrstva
se odmrazuje vûdy podle modelu automaticky
nebo ruËnÏ.
ï Vrstvu n·mrazy nikdy neodökrabujte s pouûitÌm
kovov˝ch p¯edmÏt˘, mohli byste chladniËku
poökodit.
PouûÌvejte k tomuto ˙Ëelu v˝hradnÏ plastovou
ökrabku.
ï Pro uvolnÏnÌ p¯imrzlÈ n·dobky s ledem nepouûÌvejte
ostrohrannÈ nebo öpiËatÈ p¯edmÏty.
ï Do mrazicÌho prostoru, resp. do zmrazovacÌ
p¯ihr·dky by se nemÏly ukl·dat n·poje obsahujÌcÌ
oxid uhliËit˝, mohly by prasknout.
EkologickÈ normy
Tato chladniËka neobsahuje v chladicÌm okruhu
ani v izolaci plyn, kter˝ by poökozoval ozÛnovou
vrstvu. Spot¯ebiË se nesmÌ likvidovat spoleËnÏ s
dom·cÌmi odpadky. V kaûdÈm p¯ÌpadÏ je nutno
zamezit poökozenÌ chladicÌho okruhu, zvl·ötÏ
tepelnÈho v˝mÏnÌku na zadnÌ stranÏ spot¯ebiËe.
Informace o termÌnech odvozu nebo o sbÏrn˝ch
stanoviötÌch zÌsk·te v p¯ÌsluönÈm oddÏlenÌ spr·vy
obce. Materi·ly, pouûitÈ v tomto spot¯ebiËi
a oznaËenÈ symbolem
, jsou recyklovatelnÈ.
Likvidace vyslouûil˝ch
star˝ch spot¯ebiˢ
Symbol na v˝robku nebo jeho balenÌ ud·v·,
ûe tento v˝robek nepat¯Ì do dom·cÌho odpadu.
Je nutnÈ odvÈzt ho do sbÏrnÈho mÌsta pro recyklaci
elektrickÈho a elektronickÈho za¯ÌzenÌ.
ZajiötÏnÌm spr·vnÈ likvidace tohoto v˝robku pom˘ûete
zabr·nit negativnÌm d˘sledk˘m pro ûivotnÌ prost¯edÌ
a lidskÈ zdravÌ, kterÈ by jinak byly zp˘sobeny
nevhodnou likvidacÌ tohoto v˝robku.
PodrobnÏjöÌ informace o recyklaci tohoto v˝robku
zjistÌte u p¯ÌsluönÈho mÌstnÌho ˙¯adu, sluûby pro likvidaci
domovnÌho odpadu nebo v obchodÏ, kde jste v˝robek
zakoupili.
4
POKYNY K LIKVIDOV¡NÕ OBALŸ
Obaly a pomocnÈ balicÌ prost¯edky naöich velk˝ch
elektrick˝ch spot¯ebiˢ jsou s v˝jimkou d¯evit˝ch
materi·l˘ schopnÈ recyklov·nÌ, a mÏly by b˝t z·sadnÏ
p¯ed·ny pro opÏtovnÈ zpracov·nÌ.
DoporuËujeme v·m:
ï PapÌrovÈ, lepenkovÈ obaly a obaly z vlnitÈ lepenky
by se mÏly odloûit do p¯Ìsluön˝ch sbÏrn˝ch n·dob.
ï PlastovÈ Ë·sti obal˘ by se mÏly rovnÏû odkl·dat do
sbÏrn˝ch n·dob, jeû jsou k tomuto ˙Ëelu urËeny .
Pokud takovÈ n·doby ve vaöÌ obytnÈ oblasti nejsou
dosud k dispozici, m˘ûete odkl·dat tyto materi·ly
do dom·cÌch odpadk˘.
Jako pomocnÈ balicÌ prost¯edky jsou u n·s povoleny
recyklovatelnÈ plasty, nap¯.:
V p¯Ìkladech je uvedeno
PE pro polyetylÈn** 02 =
^
PE-HD; 04 =
^
PE-LD
PP pro polypropylen
PS pro polystyren
SOU»¡STI Z PLASTŸ
Pro jednoduööÌ likvidov·nÌ a / nebo recyklov·nÌ je
velk· Ë·st materi·l˘ tohoto spot¯ebiËe oznaËena,
aby tak byla umoûnÏna jejich identifikace.
OBSAH
Varov·nÌ a d˘leûitÈ instrukce ........................................................................................................................... 2
Pokyny k likvidov·nÌ obal˘................................................................................................................................4
PouûitÌ - »iötÏnÌ vnit¯nÌ Ë·stÌ - Ovl·dacÌ panel - Displej ...................................................................................... 5
PouûitÌ - Provoz - Aktivov·nÌ funkcÌ - VypnutÌ spot¯ebiËe - Regulace teploty - Spr·vnÈ chlazenÌ ...................... 6
PouûitÌ - Funkce n·kup - Slyöiteln· v˝straha p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch ................................................................. 7
PouûitÌ - V˝ökovÏ p¯estavitelnÈ ukl·dacÌ plochy - P¯estavov·nÌ v˝öky vnit¯nÌch ukl·dacÌch prostor˘
ve dve¯Ìch ............................................................................................................................................................ 7
Rady - Rady pro chlazenÌ ................................................................................................................................... 7
⁄drûba - PravidelnÈ ËistÏnÌ - Doby odstavenÌ z provozu - Vnit¯nÌ osvÏtlenÌ
Odmrazov·nÌ ....................................................................................................................................................... 8
Poruchy - Technick· data - Instalace - UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe - OchrannÈ prvky pro p¯epravu ........................ 9
Instalace - P¯ipojenÌ k p¯Ìvodu elektrickÈho proudu - Z·mÏna zavÏöenÌ dve¯Ì ................................................. 10
Instalace - Instrukce k mont·ûi pro integrovanou vestavbu ............................................................................. 11
Z·ruËnÌ podmÌnky ............................................................................................................................................ 14
5
POUéITÕ
»iötÏnÌ vnit¯nÌch Ë·stÌ
P¯ed uvedenÌm chladniËky do provozu odstraÚte
typick˝ "pach novosti" nejlÈpe vymytÌm vnit¯nÌch Ë·stÌ
s pouûitÌm vlaûnÈ vody a malÈho mnoûstvÌ neutr·lnÌho
ËisticÌho prost¯edku.
Ovl·dacÌ panel
NepouûÌvejte laskavÏ ËisticÌ prost¯edky nebo
p¯Ìpravky pro drhnutÌ, kterÈ by mohly
chladniËku poökodit
.
A - tlaËÌtko pro zapnutÌ / vypnutÌ spot¯ebiËe
B - displej pro zobrazenÌ teplot a funkcÌ
C - tlaËÌtko pro aktivov·nÌ funkcÌ / zruöenÌ v˝strahy
D - regul·tor teploty mrazÌcÌ Ë·sti
DISPLEJ
1. ZobrazenÌ v˝strahy p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch
2. Kladn· nebo z·porn· indikace teploty
3. Ukazatel teploty
4. Jestliûe je ukazatel zapnut, je indikov·no aktivnÌ
rychlÈ chlazenÌ (funkce n·kup)
6
POUéITÕ
Provoz
Pokud se po zasunutÌ nap·jecÌ z·strËky do z·suvky
displej nerozsvÌtÌ, je nutno stisknout tlaËÌtko (A) pro
zapnutÌ spot¯ebiËe.
Ihned po zapnutÌ spot¯ebiËe jsou na ovl·dacÌm panelu
viditelnÈ n·sledujÌcÌ znaky:
ï Symbol (2) je kladn˝, aby bylo indikov·no, ûe je
teplota kladn·.
NastavenÌm otoËn˝ch knoflÌk˘ chladniËky (D) do st¯ednÌ
polohy je moûno zadat spot¯ebiËi n·sledujÌcÌ teploty:
cca + 5 ∞C v chladniËce
Aktivov·nÌ funkcÌ
P¯i kaûdÈm stisknutÌ tlaËÌtka C se aktivujÌ ve smÏru
hodinov˝ch ruËiËek n·sledujÌcÌ funkce:
Symbol 4: funkce Shopping (rychlÈ chlazenÌ - n·kup)
é·dn˝ symbol: norm·lnÌ provoz
VypnutÌ spot¯ebiËe
Jestliûe se stiskne tlaËÌtko "A" na dobu delöÌ neû
1 sekundu, spot¯ebiË se vypne. P¯itom se zobrazÌ
mÌsto teploty "odeËÌt·nÌ" - 3 - 2 - 1.
Potom je displej (B) rovnÏû vypnut.
PouûitÌ chladniËky
Regulace teploty
Teplota je regulov·na automaticky a lze ji zv˝öit (teplejöÌ)
nebo sniûovat (chladnÏjöÌ) ot·ËenÌm knoflÌku termostatu
ve smÏru nebo proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek.
Spr·vnÈho nastavenÌ se dos·hne se z¯etelem
k n·sledujÌcÌm faktor˘m, jeû ovlivÚujÌ vnit¯nÌ teplotu
v chladniËce:
ï Teplota okolnÌho prost¯edÌ,
ï Ëetnost otevÌr·nÌ dve¯Ì spot¯ebiËe,
ï mnoûstvÌ uloûen˝ch potravin,
ï umÌstÏnÌ spot¯ebiËe.
DoporuËuje se ponechat volÌcÌ knoflÌk ve st¯ednÌ poloze,
ËÌmû se dos·hne vnit¯nÌ teploty cca + 5 ∞C.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ
NastavenÌ nejvÏtöÌho chladu p¯i vysokÈ teplotÏ
okolnÌho prost¯edÌ a p¯i znaËnÈm mnoûstvÌ
uloûen˝ch potravin m˘ûe zp˘sobit trval˝ provoz
chladniËky, p¯itom se m˘ûe tvo¯it na zadnÌ vnit¯nÌ
stÏnÏ vrstva n·mrazy nebo ledu. V tomto p¯ÌpadÏ
nastavte knoflÌk termostatu na vyööÌ (teplejöÌ)
teplotu, aby bylo zajiötÏno automatickÈ
odmrazov·nÌ s n·slednou menöÌ spot¯ebou
elektrickÈ energie.
Pokyny ke spr·vnÈmu chlazenÌ
potravin a n·poj˘
Pro dosaûenÌ nejlepöÌch v˝sledk˘ p¯i chlazenÌ v chlad-
niËce dodrûujte laskavÏ n·sledujÌcÌ pokyny:
ï Neukl·dejte do chladniËky teplÈ pokrmy nebo
tekutiny, z nichû vystupuje p·ra.
ï SilnÏ aromatickÈ potraviny je t¯eba zakr˝t nebo
obalit.
ï Potraviny musejÌ b˝t uloûeny tak, aby mohl chlad
okolo nich volnÏ cirkulovat.
7
Funkce Shopping (n·kup)
Jestliûe se uloûit do chladniËky vÏtöÌ mnoûstvÌ
tepl˝ch potravin, nap¯Ìklad po provedenÈm n·kupu,
doporuËuje se aktivovat funkci Shopping (n·kup),
aby se zboûÌ rychleji ochladilo a zamezilo se tak
zv˝öenÌ teploty pokrm˘, kterÈ jsou jiû v chladniËce
uloûeny.
Funkce Shoping se aktivuje stisknutÌm tlaËÌtka E
(pokud je to zapot¯ebÌ, stisknout nÏkolikr·t), dokud se
neobjevÌ p¯Ìsluön˝ obrazov˝ symbol
.
Po uplynutÌ cca 6 hodin se funkce Shopping (n·kup)
automaticky vypne.
BÏhem provozu funkce Shopping se automaticky
aktivuje takÈ ventil·tor v chladicÌm prostoru.
Funkci je moûno kdykoliv stisknutÌm tlaËÌtka C
(viz odstavec "Aktivov·nÌ funkcÌ") opÏt odstavit.
V˝ökop¯estavitelnÈ ukl·dacÌ
plochy
Vzd·lenost mezi jednotliv˝mi ukl·dacimi plochami je
moûno mÏnit vûdy podle p¯·nÌ. P¯itom se musejÌ
plochy vyjmout a nasadit do p¯ÌsluönÈ ˙rovnÏ.
Pro lepöÌ vyuûÌv·nÌ vnit¯nÌho prostoru chladniËky lze
p¯ednÌ poloviny ukl·dacÌch ploch poloûit na zadnÌ
Ë·st.
P¯estavov·nÌ v˝öky dve¯nÌch
ukl·dacÌch p¯ihr·dek
Pro ukl·d·nÌ obal˘ s potravinami r˘zn˝ch velikostÌ
jsou ukl·dacÌ p¯ihr·dky vnit¯nÌ Ë·sti dve¯Ì v˝ökovÏ
p¯estavitelnÈ.
P¯i p¯estavov·nÌ p¯ihr·dek postupujte n·sledujÌcÌm
zp˘sobem:
ZvednÏte ukl·dacÌ p¯ihr·dku postupnÏ ve smÏru öipky,
dokud se neuvolnÌ; potom ji znovu instalujte
v poûadovanÈ v˝öce.
RADY
Rady pro chlazenÌ
V dalöÌ Ë·sti uv·dÌme nÏkolik praktick˝ch rad:
Maso (vöech druh˘) zabalte do plastovÈ fÛlie a uloûte
na sklenÏnou desku, kter· se nach·zÌ nad n·dobou
(n·dobami) pro zeleninu.
V tÈto poloze se m˘ûe maso uloûit na dobu nejdÈle
1 - 2 dn˘.
Va¯enÈ potraviny, studenÈ mÌsy atd. ukl·dejte
zakrytÈ. Lze je uloûit na jakoukoliv libovolnou ukl·dacÌ
plochu.
Ovoce a zelenina: po p¯edchozÌm oËiötÏnÌ a omytÌ
uloûte do n·doby (n·dob) pro zeleninu.
M·slo a s˝ry: ukl·dejte ve speci·lnÌch n·dob·ch
nebo zabalte do hlinÌkovÈ, p¯ÌpadnÏ plastovÈ fÛlie,
aby se zamezilo styku potravin se vzduchem.
MlÈko v lahvÌch: dob¯e zav¯enÈ l·hve postavte na
konzolu vnit¯nÌ Ë·sti dve¯Ì chladniËky.
Pokud nejsou ban·ny, brambory, cibule a Ëesnek
dob¯e zabaleny, nemajÌ se do chladniËky ukl·dat.
Slyöiteln· v˝straha p¯i otev¯en˝ch
dve¯Ìch
Slyöiteln· v˝straha se zapne, kdyû se ponechajÌ dve¯e
po dobu asi 5 minut otev¯enÈ.
Stav v˝strahy otev¯en˝ch dve¯Ì je indikov·n pomocÌ:
- blik·nÌ symbolu (1);
- displej bude ËervenÏ osvÏtlen˝.
- zvuku bzuË·ku.
Pro odstavenÌ v˝strahy stisknÏte tlaËÌtko (C).
P¯i opÏtovnÈm obnovenÌ norm·lnÌho stavu (zav¯enÈ
dve¯e):
- akustick˝ sign·l se vypne.
8
⁄DRéBA
P¯ed jak˝mkoliv ËiötÏnÌm se musÌ vûdy
vyt·hnout sÌùov· z·strËka ze z·suvky.
Pozor: Tento spot¯ebiË obsahuje v chladicÌm okruhu
uhlovodÌk. Z tohoto d˘vodu smÌ prov·dÏt ˙drûbu
a doplÚov·nÌ chladiva v˝hradnÏ autorizovan˝ odborn˝
person·l.
OdstavenÌ chladniËky z provozu
na delöÌ dobu
P¯i delöÌm odstavenÌ chladniËky z provozu musÌte
zajistit n·sledujÌcÌ opat¯enÌ:
Vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky; vyjmÏte vöechny
potraviny;
chladniËku odmrazte, vyËistÏte vnit¯nÌ prostor a Ë·sti
p¯ÌsluöenstvÌ;
ponechte dve¯e otev¯enÈ, aby se zajistila ve vnit¯nÌm
prostoru dobr· cirkulace vzduchu a tak se zamezilo
tvo¯enÌ pachu.
Vnit¯nÌ û·rovka
Pro v˝mÏnu û·rovky stisknÏte zadnÌ zar·ûku a sou-
ËasnÏ vyjmÏte kryt ve smÏru öipky ven.
Vadnou û·rovku vymÏÚte za novou se stejn˝m
v˝konem (maxim·lnÌ v˝kon je uveden na tÏlese svÌtidla).
Odmrazov·nÌ
Vrstva n·mrazy, jeû se vytv·¯Ì na v˝parnÌku chlad-
niËky, se sama odmrazuje pokaûdÈ, kdyû nepracuje
motor kompresoru. Voda z tajÌcÌ n·mrazy teËe ûl·b-
kem do plastovÈ misky na zadnÌ stranÏ chladniËky
(nad kom-presorem) a tam se odpa¯Ì.
DoporuËujeme pravidelnÏ Ëistit odtokov˝ otvor,
kter˝ se nach·zÌ uprost¯ed ûl·bku pro tajÌcÌ vodu
chladicÌho prostoru, aby se tak zamezilo
odkap·v·nÌ tÈto vody na uloûenÈ potraviny.
PouûÌvejte k tÈto pr·ci ËistiË, kter˝ se jiû nach·zÌ
v odtokovÈm otvoru.
PravidelnÈ ËiötÏnÌ
Pro ËiötÏnÌ spot¯ebiËe nepouûÌvejte nikdy kovovÈ
p¯edmÏty, mohli byste jej poökodit. Vnit¯nÌ prostor
vym˝vejte vlaûnou vodou s p¯Ìdavkem jedlÈ sody.
Vnit¯nÌ prostor dob¯e opl·chnÏte a peËlivÏ vysuöte.
Kondenz·tor a kompresor oËistÏte s pouûitÌm kart·Ëe
nebo vysavaËe prachu. To p¯ÌznivÏ ovlivÚuje provoz
chladniËky s n·sledujÌcÌ ˙sporou elektrickÈho proudu.
9
PORUCHY
Jestliûe se projevÌ na chladniËce p¯ÌpadnÏ z·vada,
zkontrolujte nejprve n·sledujÌcÌ body:
ï Je zasunuta sÌùov· z·strËka v z·suvce?
ï Je hlavnÌ spÌnaË domovnÌ elektrickÈ instalace ve
spr·vnÈ poloze?
ï NenÌ p¯eruöen p¯Ìvod elektrickÈho proudu?
ï Je nastaven knoflÌk termostatu ve spr·vnÈ poloze?
ï Louûe vody na dnu chladicÌho prostoru:
ï NenÌ ucp·n otvor pro odtok vody z tajÌcÌ n·mrazy?
(viz odstavec "Odmrazov·nÌ")
Pokud byste po uveden˝ch zkouök·ch nedospÏli
k û·dnÈmu p¯ÌznivÈmu v˝sledku, pak se laskavÏ obraùte
na naöe servisnÌ st¯edisko.
Aby se umoûnilo rychlÈ odstranÏnÌ poruchy,
je zapot¯ebÌ p¯i telefonickÈm hovoru se servisnÌm
st¯ediskem uvÈst ËÌslo modelu a sÈrie, tato ËÌsla
jsou uvedena na z·ruËnÌm listu nebo na typovÈm
ötÌtku (- lev· strana - dole).
TECHNICK¡ DATA
Technick· data je moûno zjistit na typovÈm ötÌtku spot¯ebiËe. Typov˝ ötÌtek se nach·zÌ vlevo dole na boËnÌ stÏnÏ.
INSTALACE
UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe
ChladniËka by se nemÏla instalovat v blÌzkosti tepeln˝ch
zdroj˘, jako topn˝ch tÏles nebo spor·k˘ Ëi kamen,
a mÏla by b˝t chr·nÏna p¯ed p¯Ìm˝mi sluneËnÌmi
paprsky.
Ke spr·vnÈ instalaci si laskavÏ proËtÏte n·sledujÌcÌ
odstavce.
OchrannÈ prvky pro p¯epravu
V·ö spot¯ebiË je vybaven ochrann˝mi prvky pro
p¯epravu, kterÈ zajiöùujÌ ukl·dacÌ plochy bÏhem
dopravy.
Tyto prvky odstraÚte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
vyt·hnÏte ochrannÈ prvky pro p¯epravu nejprve podÈl
hrany sklenÏnÈ desky tak daleko dop¯edu, jak je to
moûnÈ, zvednÏte sklenÏnou desku nahoru, vyt·hnÏte
ji ve smÏru öipky aû se sklo uvolnÌ a ochrannÈ prvky
odstraÚte.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ
MusÌ b˝t umoûnÏno oddÏlit spot¯ebiË od elektrickÈ
sÌtÏ, po instalaci musÌ proto z˘stat z·suvka p¯Ìstupn·.
10
P¯ipojenÌ k elektricsÌti
P¯ed zasunutÌm z·strËky do z·suvky laskavÏ
zkontrolujte, zda souhlasÌ napÏtÌ a kmitoËet, uvedenÈ
na typovÈm ötÌtku spot¯ebiËe, s p¯Ìpojn˝mi hodnotami
domovnÌ elektrickÈ instalace. Je p¯Ìpustn· odchylka
± 6 % od jmenovitÈho napÏtÌ. K p¯izp˘sobenÌ spot¯ebiËe
jinÈmu napÏtÌ je nutno p¯ed¯adit autotransform·tor
s p¯imϯen˝m v˝konem.
ChladniËku je nutno bezpodmÌneËnÏ podle p¯edpis˘
uzemnit. K tomuto ˙Ëelu je z·strËka nap·jecÌho kabelu
opat¯ena k tomu urËen˝m kontaktem. Pokud by nebylo
sÌùovÈ vedenÌ domovnÌ instalace opat¯eno zemnÌcÌm
vedenÌm, pak musÌ spot¯ebiË p¯i dodrûenÌ p¯edpis˘
p¯ipojit odborn˝ elektrik·¯ na samostatnÈ zemnÌcÌ
vedenÌ.
V˝robnÌ firma odmÌt· jakoukoliv odpovÏdnost,
jestliûe se tento p¯edpis proti˙razovÈ z·brany
nedodrûÌ.
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm
smÏrnicÌm EWG:
- 87/308 EWG z 2. 6. 1987 (provedenÌ pro NÏmecko),
resp. smÏrnici ÷VE ËÌs. F 61/84 (provedenÌ pro
Rakousko), t˝kajÌcÌ se odruöenÌ.
- 73/23 EWG z 19. 2. 1973 (smÏrnice o nÌzkÈm
napÏtÌ) a n·sledujÌcÌm zmÏn·m;
- 89/336 EWG z 3. 5. 1989 (elektromagnetick·
kompatibilita) a n·sledujÌcÌm zmÏn·m.
Z·mÏna z·vÏs˘ dve¯Ì
Spot¯ebiË se dod·v· se zavÏöenÌm dve¯Ì
vpravo.
Pokud je vyûadov·no protilehlÈ zavÏöenÌ
dve¯Ì, postupujte p¯ed vestavbou chladniËky
zp˘sobem, kter˝ je uveden d·le.
1. Odöroubujte hornÌ Ëep z·vÏsu a odstraÚte plastov˝
dÌl.
2. Odeberte dve¯e.
3. Odöroubujte dolnÌ Ëep z·vÏsu a odstraÚte plastov˝
dÌl a opÏt jej namontujte na protilehlÈ stranÏ.
4. Znovu nasaÔte dve¯e. Odöroubujte hornÌ Ëep
z·vÏsu s plastov˝m dÌlem a opÏt jej namontujte na
protilehlÈ stranÏ.
11
Instrukce k mont·ûi pro
integrovanou vestavbu
RozmÏry v˝klenku
V˝öka (1) 1780 mm
Hloubka (2) 550 mm
ä̯ka (3) 560 mm
Jak vypl˝v· z obr·zku, musÌ b˝t z bezpeËnostnÌch
d˘vod˘ zajiötÏno minim·lnÌ vÏtr·nÌ.
Pozor: VÏtracÌ otvory musejÌ b˝t st·le udrûov·ny
v ËistotÏ.
D·le je takÈ na zadnÌ Ë·sti vestavnÈ sk¯ÌnÏ zapot¯ebÌ
vÏtracÌ komÌn s n·sledujÌcÌmi rozmÏry:
Hloubka 50 mm
ä̯ka 540 mm
Navrtejte n·bytek öpiËkou vrt·ku s pr˘mÏrem 2,5 mm
(do max. hloubky 10 mm);
UpevnÏte na chladniËce ocelov˝ ˙helnÌk
ZasuÚte spot¯ebiË do v˝klenku tak, aû dorazov· liöta
(1) dolehne naho¯e na n·bytek a p¯ednÌ hrana z·vÏsu
s otevÌracÌ stranou dve¯Ì stojÌ lÌcovanÏ k boËnÌ stranÏ
v˝klenku (2).
12
UpevnÏte spot¯ebiË 4 örouby, kterÈ jsou souË·stÌ
dod·vky.
(l = kr·tk˝) (P = dlouh˝)
Vy¯ÌznÏte krycÌ profil mezery naho¯e o tlouöùku ˙helnÌku
a vtlaËte jej mezi chladniËku a boËnÌ stÏnu n·bytkovÈ
sk¯ÌnÏ.
Do upevÚovacÌch a z·vÏsov˝ch otvor˘ vtlaËte p¯iloûenÈ
krytky (C - D).
NasaÔte vÏtracÌ m¯Ìûku ( B) a krytku z·vÏsu (E).
Odeberte Ë·sti Ha, Hb, Hc, Hd tak, jak je uvedeno
na obr·zku.
P¯iloûte liötu (Ha) na vnit¯nÌ stranÏ n·bytkov˝ch dve¯Ì
(viz obr·zek), a vyznaËte polohu vnÏjöÌch vrtan˝ch
otvor˘. Po vyvrt·nÌ otvor˘ upevnÏte liötu örouby, kterÈ
byly dod·ny spoleËnÏ s chladniËkou.
13
NastrËte z·kryt (Hd ) do liöty (Hb), aû zapadne.
Otev¯ete dve¯e chladniËky a n·bytkovÈ dve¯e p¯ibliûnÏ
na 90∞. Do un·öecÌ liöty (A) nasaÔte ˙helnÌk (B). P¯idrûte
dve¯e chladniËky a n·bytkovÈ dve¯e navz·jem spojenÈ
a vyznaËte otvory pro vyvrt·nÌ (viz obr·zek). SejmÏte
˙helnÌk a vyvrtejte otvory s pr˘mÏrem 2 mm a ve
vzd·lenosti 8 mm od vnÏjöÌ hrany dve¯Ì. Znovu umÌstÏte
˙helnÌk na liötu a upevnÏte jej dodan˝mi örouby.
Pro p¯ÌpadnÏ nutnÈ vyrovn·nÌ n·bytkov˝ch dve¯Ì
vyuûijte v˘li v podÈln˝ch otvorech.
Po skonËenÌ pracÌ p¯ezkouöejte, zda je moûno dve¯e
chladniËky dokonale zavÌrat .
ZasuÚte z·kryt (Hc ) do liöty (Ha), aû zapadne.
Po provedenÈ zmÏnÏ zavÏöenÌ dve¯Ì se p¯esvÏdËte,
zda jsou vöechny örouby pevnÏ utaûeny a zkon-
trolujte, zda magnetickÈ tÏsnÏnÌ dokonale p¯ilÈh·
na n·bytek.
P¯i nÌzkÈ teplotÏ okolnÌho prostoru (nap¯. v zimÏ)
se m˘ûe st·t, ûe tÏsnÏnÌ dokonale na sk¯Ìni
nep¯ilÈh·. TÏsnÏnÌ se automaticky po urËitÈ dobÏ
znovu upravÌ do spr·vnÈho stavu. Pokud vöak
chcete tento proces urychlit, pak postaËuje nah¯·t
tÏsnÏnÌ s pouûitÌm vysouöeËe vlas˘.
14
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je
poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ
jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu
pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku
v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ
prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ
a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to
vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady
ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ
takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat
p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu
v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit
jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to
pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben
nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho
pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy
provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku
byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi.
Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn·
dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v
nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ
musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit
ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ
odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku,
v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm
AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho
odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak
zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost
reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o
zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout
AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost
pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na
odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ
vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ
pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i
splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ
st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii
OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v
KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem
OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii
OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte.
Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ,
Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ
povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ
jim v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ
pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na
opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ
zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm
nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi
podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo
uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek
pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti
(nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho,
kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch
ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji
v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu
i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich
telefonnÌch ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112,
nebo na adrese provozovny ELECTROLUX s.r.o.,
Electrolux Service, BudÏjovick· 3, 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
Z¡RU»NÕ PODMÕNKY
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux ERN34800 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál