Ferm BSM1021 Operativní instrukce

Kategorie
Elektrické brusky
Typ
Operativní instrukce
PL
LT
LV
ET
RO
RU
UK
EL
BELT SANDER
950W
BSM1021
WWW.FERM.COM
PL
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 08
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
12
Traduction de la notice originale 17
Traducción del manual original 21
Tradução do manual original 26
Traduzione delle istruzioni originali 30
Översättning av bruksanvisning i original 35
Alkuperäisten ohjeiden käännös 39
Oversatt fra orginal veiledning 43
Oversættelse af den originale brugsanvisning 47
Eredeti használati utasítás fordítása 51
Překlad püvodního návodu k používání 55
Prevod izvirnih navodil 59
Preklad pôvodného návodu na použitie 63
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 67
Originalios instrukcijos vertimas 72
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 76
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 80
Traducere a instrucţiunilor originale 84
Перевод исходных инструкций 88
Переклад оригінальних інструкцій 92
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
96
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
55
CS
A gép csináltatását csakis elismert
elektromos müszerészre bizza!
Tisztítás
Lehetőleg minden használat után törölje meg
száraz ruhával a fúrógép külsejét. A
szellőzőnyílásokban lerakódott port és
szennyeződéseket távolítsa el. A makacsabb
szennyeződéseket mosogatószeres vízbe
mártott, enyhén nedves ruhával törölje le. A
fúrógép tisztításához a műanyagot károsító
oldószereket (benzint, alkohol, ammóniumot stb.)
használni tilos.
Kenés
A készülék nem igényel semmilyen kenést sem.
Meghibásodások
Amennyiben a készülék nem működik
megfelelően, vagy annak valamely alkatrésze
jelentős mértékben elkopott, akkor a gépet vigye
a garancialevélben feltüntetett valamelyik
márkaszervizbe.
A használati utasítás végén található
alkatrészeket meg lehet rendelni a géphez.
Környezetvédelem
A fúrógépet szállítás és tárolás közben a géphez
tartozékként adott szerszámkofferben lehet
tartani. A készülék csomagolóanyagainak nagy
része újrafeldolgozható anyagból készült. Ezeket
az anyagokat az újrafeldolgozást biztosító
hulladékgyűjtő helyeken kell leadni.
A meghibásodott vagy
használhatatlanná vált elektromos
berendezéseket adja le
újrafeldolgozásra.
Garancia
Olvassa el a garancialevélen található
feltételeket.
A termék és a felhasználói kézikönyv bármikor
megváltoztatható. A módosítások további
értesítés nélkül végrehajthatók.
PÁSOVÁ BRUSKA
BSM1021
Děkujeme Vám za zakoupení produktu rmy Ferm.
Zakoupením jste získali jedinečný výrobek, který
dodává jeden z hlavných evropských dodavatelů.
Všechny produkty, které dodává rma Ferm,
se vyrábí podle nejvyšších výkonnostních a
bezpečnostních standardů. Součástí naší lozoe
je i poskytování prvotřídního zákaznického
servisu, který je zajištěn naší komplexní zárukou.
Doufáme, že budete moci používat tento výrobek
během mnoha příštích let.
Čísla v textu se odvolávají na diagramy na
stranách 2-3
Předpoužitímpřístrojesipozorně
přečtětetentonávodkobsluze.
Seznamte se s funkcemi a základní
obsluhou.Obsluhujtepřístrojvždypodle
pokynů,abybylazajištěnajehosprávná
funkčnost.Návodkobsluzeaprůvodní
dokumentace se musí nacházet v
blízkostipřístroje.
Obsah
1. Informace o stroji
2. Bezpečnostní pokyny
3. Použití
4. Servis a údržba
1. INFORMACE O STROJI
Technické údaje
Napětí 230 V~
Kmitočet 50 Hz
Příkon 950 W
Počet otáček bez
brusného papíru 220-350 m/min
Rozměry brusného pásu 76x533 mm
Rozměry brusné plochy 76x135 mm
Poids 3,55 kg
Lpa (akustický tlak) 91,1+3 dB(A)
Lwa (hladina emise hluku) 102,1+3 dB(A)
Vibrace zadní rukojeť
3,934 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Vibrace přední rukojeť
3,507 m/s
2
K=1,5 m/s
2
56
CS
Úroveň vibrací
Úroveň vibrací uvedená na zadní straně tohoto
manuálu s pokyny byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je
možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s
druhým a jako předběžné posouzení vystavování
se vibracím při používání přístroje k uvedeným
aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s
jiným či špatně udržovaným příslušenstvím
může zásadně zvýšit úroveň vystavení se
vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží,
ale ve skutečnosti není využíván, může
zásadně snížit úroveň vystavení se vibracím
Chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete si
udržovat teplé ruce a uspořádáte si své pracovní
postupy
Informace o výrobku
Obr. A + B
Pásová bruska je ideální přístroj k broušení dřeva
a leštění železa, plastických hmot a příbuzných
materiálů.
Pásová bruska se musí používat pro hrubou
brousící práci. Pro běžné broušení slouží okružní
bruska musí být použita.
1. Zadní rukojeť
2. Přední rukojeť
3. Přední řemenový válec
4. Upínací páka
5. Ukazovatel směru
6. Regulace otáček
7. Vypínač
8. Blokovací vypínač
9. Otvor pro zachycování prachu
10. Pytlík na prach
11. Kryt hnacího řemenu
12. Ovládací knoík vyrovnání brusného pásu
13. Brusný pás
14. Otvory pro upevňovací držák
Obsah balení
1 Pásová bruska
1 Brusné pásy
1 Prachový sáček
1 Návod k použití
1 Bezpečností pokyny
1 Záruční list
Zkontrolujte přistroj, volné části a příslušenství,
zdali nebyly poškozeny dopravou.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Vysvětlení symbolů
Označujerizikoosobníhozranění,ztráty
životanebopoškozenínástrojevpřípadě
nedodrženípokynůvtomtonávodu.
Označujenebezpečíelektrickéhošoku.
Nositprostředkyochranyzraku.
Speciální bezpečnostní předpisy
Pokud by příslušenství přišlo do kontaktu se
skrytou kabeláží nebo elektrickým vedením, držte
zařízení za izolované uchopovací plochy. Jestli
příslušenství přijde do kontaktu se „živým”
kabelem, neizolované kovové součásti stroje se
mohou dostat pod napětí. Nebezpečí zasažení
elektrickým proudem.
Jestliže pracujete s brousícím strojem vždy
používejte chránič proti hluku a prachovou
ochrannou masku.
Brousící stroj není vhodný pro broušení za
mokra.
Zkontrolujte než zapojíte zástrčku do hlavního
el. přívodu jestli vypínač není v posici “ON”
(Zapnuto).
Držte přívodní kabel v bezpečné vzdálenosti
od pohybujících se části nástroje.
Používejte bezpečnostní brýle, zvláště když
brousíte nad Vaší hlavou.
Netlačte na Váš stroj, tím jenom zpomalíte
broušení.
Kontaktspilinamipřicházejícímivolněpři
broušenínebojejichvdechování(např.
nátěryplochsobsahemolova,dřevěné
nebo kovové) mohou ohrozit zdraví
pracovníkaaokolostojících.Nostevždy
vhodnéosobníochrannépomůckyjako
prachovoumaskuaběhembroušení
používejtesáčeknapiliny.
57
CS
Okamžitě vypněte stroj jestliže se objeví:
Nadměrné jiskření uhlíkových kartáčů v
kolektoru.
Porucha zástrčky hlavního el. přívodu,
přívodního kabelu a nebo poškození
přívodního kabelu.
Vadný vypínač.
Kouř nebo zápach ze spálené izolace.
Elektrotechická bezpečnost
Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba
dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve
vašem státě. Sníží se tím nebezpečí požáru,
zasažení elektrickým proudem a zranní osob.
Pročtěte zde uvedené bezpečnostní pokyny a
seznamte se i s bezpečnostními pokyny
přiloženými k nástroji. Uložte tyto pokyny na
bezpečném místě.
Vždykontrolujte,jestlinapájení
odpovídánapětínatypovémštítku.
Stroj třídy II – dvojitá izolace –
Nepotřebujete žádnou uzemněnou
zástrčku.
Výměna kabelů a zástrček
Staré kabely nebo zástrčky po výměně za nové
okamžitě vyhoďte. Je nebezpečné používat
zástrčky s uvolnnými kabely.
Používání prodlužovacích kabelů
Používejte pouze schválené prodlužovací kabely
odpovídající příkonu přístroje. Minimální průřez
vodiče je 1,5 mm
2
. Používáte-li kabelový naviják,
vždy ho odviňte celý.
3. OPERACE
Řiďtesevždybezpečnostnímipokynya
dalšíminařízeními,kterésevztahujína
konkrétnípřípadpoužívánípřístroje.
Zvolení brusného papíru
Hrubý brusný papír (zrnitost 50) všeobecně
odstraňuje více materiálu a jemný brusný papír se
používá pro konečnou úpravu. Pokud je povrch
nerovnoměrný začněte práci s hrubým brusným
papírem. Potom použijte středné hrubý brusný
papír (zrnitost 80) aby se odstranili rýhy
zanechané po použití hrubého brusného papíru a
pro konečnou úpravu povrchu použijte jemný
brusný papír (zrnitost 120).
Odejmutí a nasazení bresného pásu
Obr. C
Prednasazovánímbrusnéhopásuvždy
vytáhnětezástrčkuzezásuvky.
Položte přístroj na bok s krytem hnacího
řemene směrem dolů.
Uvolněte páčku na dotažení brusného pásu
(4).
Odejměte brusný pás z přístroje.
Položte na přístroj nový brusný pás. Dejte
přitom pozor, aby směrové šipky na brusném
pásu ukazovaly ve stejném směru jako
ukazatel směru (5).
Páčku na dotažení brusného pásu opět
utáhněte (4).
Vyrovnání směru brusnéhe pásu
Obr. B
Jestliže se brusný pás neotáčí přesně
rovnoběžně s vnější hranou krytu přístroje, musí
být směr pásu vyrovnán. Posuňte brusný pás do
správné pozice pomocí nastavovacího knoíku
(12). Otáčením nastavovacího knoíku ve směru
hodinových ručiček se bude brusný pás
posunovat směrem dovnitř a otáčením proti
směru hodinových ručiček se bude brusný pás
posunovat směrem ven.
Zapnutí a vypnutí přístroje
Obr. B
K tomu, abyste přístroj zapnuli, stiskněte
vypínač (7).
Abyste přístroj vypnuli, vypínač uvolněte.
Je-li potřeba pracovat nepřetržite, pak se musí
použít aretační tlačítko (8):
Zapněte přístroj stisknutím vypínače.
Stiskněte aretační tlačítko a uvolněte vypínač.
Abyste přístroj vypnuli, vypínač opět stiskněte
a uvolněte.
Nastavení otáček
Obr. B
Otáčky se nastavují pomocí kolečka pro regulaci
otáček. Kolečko pro regulaci otáček lze nastavit
do 6 poloh. Ideální otáčky závisejí na požadované
velikosti zrna a materiálu, který se má opracovat.
58
CS
Nenastavujteotáčkyběhempráce.
Otočte kolečko pro regulaci otáček (6) do
požadované polohy.
- Pro tvrdé materiály použijte brusný pás s
jemným zrnem a vyberte nižší rychlost.
- Pro měkké materiály použijte brusný pás s
hrubým zrnem a vyberte vyšší rychlost.
Po delším používání pily, zvláště při nižších
řezných rychlostech, doporučujeme pilu
ochladit. Spusťte pilu bez zátěže na maximální
rychlost po dobu asi 3 minut.
Montáž pytlíku na prach
Obr. B
Kompletní pytlík na prach je přiložený. Drátěnou
svorku (uvnitř pytlíku na prach) vložte do spojky
na pytlíku na prach (když není upevněný). Konec
svorky musí mířit nahoru. Pytlík na prach
používejte pro sbírání prachu, který se během
broušení uvolňuje.
Pytlík na prach vložte do otvoru zachycování
prachu
Abyste dosáhli efektivní extrakci prachu, pytlík
na prach pravidelně čistěte.
Rukojet
Používání pásové brusky je usnadněno pomocí
dvou rukojetí. Jedna z nich je umístěna na přední
straně a druhá na zadní straně přístroje.
Tím, že můžete přístroj držet oběma rukama,
budete nad ním mít lepší kontrolu a zmenšíte tak
riziko, že se dotknete pohybujících se částí.
Pásovou brusku vždy držte oběma rukama.
Návod k použití
Ubezpečte se, že přístroj dosáhl maximálních
otáček dříve, než jej položíte na opracovávaný
předmět. Tím se vyhnete přetížení přístroje.
Dřevo obrušujte přibližně pod úhlem 15°
vzhledem k jeho vláknům. Pohybujte pásovou
bruskou plynule po opracovávaném předmětu.
Brusný pás neohýbejte.
Na broušení dřeva a kovu nepoužívejte stejný
brusný pás.
Na přístroj nevyvíjejte velký tlak, broušení tím
pouze zpomalíte.
Upevnění k pracovnímu stolu
Obr. D
Nářadí lze upevnit k pracovnímu stolu a používat
jako nepřenosný, klasický stroj.
Položte gumovou podložku na pracovní stůl a
vyrovnejte podle značek. Nikdy se nesnažte
upevnit nářadí k pracovnímu stolu bez použití
gumové podložky.
Otočte nářadí spodní stranou vzhůru a
vystřeďte jej na gumové podložce. Upevňovací
otvory musí směřovat dopředu.
Nasuňte dva upevňovací kolíky do
upevňovacích otvorů (14)
K upevnění nářadí k pracovnímu stolu použijte
upínací svorky.
Rukou dotáhněte upínací křídlové matice na
svorkách. Ujistěte se, že je nářadí dostatečně
pevně dotaženo. Zároveň dbejte na to, abyste
matice nedotáhly příliš.
Před spuštěním nářadí se přesvědčte, že je
nářadí pevně a bezpečně upevněno k
pracovnímu stolu.
Nářadí lze zapnout a používat k nepřetržité
činnosti, pokud zamáčknete pojistku spínače (8).
4. ÚDRŽBA A SERVIS
Ujistětese,žepřístrojnenízapnutýaje
odpojenodsítě,jestližeprovádíte
údržbumotoru.
Tyto přístroje byly zkonstruovány k dlouhodobé
funkčnosti s minimálním množstvím servisování.
Délku života můžete prodloužit pravidelným
čištěním a řádným zacházením s přístrojem.
Závady
Pokud stroj nefunguje správně, níže je uvedeno
několik možných příčin a příslušná řešení.
1. Elektromotor se zahřívá
Větrací vzdušné štěrbiny na motoru jsou
zablokovány nečistotou.
• Vyčistětevětracívzdušnéštěrbiny.
Motor je poruchovy.
• Kontaktujteprosímservisníadresu
uvedenounazáručníkartě.
59
SK
2. Zapnuty stroj nepracuje
Porucha v přívodu el. proudu.
• Zkontrolujte,zdanenípřívodel.proudu
přerušen.
• Kontaktujteprosímservisníadresu
uvedenounazáručníkartě.
3. Prach není odsáván
To může být způsobeno zanesením odsávače
prachu.
• Vyčistěteodsávacíotvor.
Opravypřístrojůmůžeprovádětpouze
kvalikovanýopravářneboservisní
středisko.
Čištění
Pravidelně čistěte kryt přístroje pomocí jemné
látky, nejlépe po každém užití. Chraňte
ventilátorové otvory před prachem a nečistotami.
Nepoddajnou špínu odstraníte jemnou látkou
namočenou do mýdlové vody. Nepoužívejte
rozpouštědla, jako je benzen, alkohol, čpavek,
atd., které mohou poničit umělohmotné části.
Mazání
Přístroj nepotřebuje žádné další mazání.
Závady
Jestliže se objeví závada jakožto důsledek
opotřebení části, tak kontaktujte servisní centrum
uvedené na záručním listě. Na konci tohoto
návodu je obsáhlý přehled částí, které lze
objednat.
Prostředí
Aby se zabránilo poškození během přepravy, tak
může být přístroj dodán v odolném balení.
Převážná část balení se skládá z
recyklovatelných materiálů. Z tohoto důvodu
byste měli balení zrecyklovat.
Vadnýanebovyhozenýelektrickýči
elektronickýpřístrojmusíbýtdodánna
příslušnérecyklačnímíst.
Záruka
Přečtěte si záruční podmínky na samostatném
záručním listě.
Výrobek a návod k obsluze podléhají změnám.
Technické údaje je možné změnit bez
předchozího upozornění.
PÁSOVÁ BRÚSKA
BSM1021
Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku rmy Ferm.
Zakúpením ste získali jedinečný výrobok, ktorý
dodáva jeden z hlavných európskych dodávateľov.
Všetky výrobky, ktoré dodáva rma Ferm,
sa vyrábajú podľa najvyšších výkonnostných
a bezpečnostných štandardov. Súčasťou našej
lozoe je takisto poskytovanie vynikajúceho
zákazníckeho servisu, ktorý je zaistený našou
komplexnou zárukou.
Dúfame, že budete môcť využívať tento výrobok
počas mnohých nasledujúcich rokov.
Čísla v nasledujúcom texte odpovedajú
obrázkom na strane 2-3
Prevašuosobnúbezpečnosťapre
bezpečnosťostatnýchsidôkladne
prečítajtetietopokynypredpoužívaním
zariadenia.Pomôževámtoporozumieť
vášmuvýrobkuľahšieavyhnúťsa
zbytočnýmrizikám.Uchovajtetento
návodnaobsluhunabezpečnommeste
prebudúcepoužitie.
Obsah
1. Údaje o zariadení
2. Bezpečnostné pokyny
3. Montáž
4. Údržba
1. ÚDAJE O ZARIADENÍ
Technické podmienky
Napätie 230 V~
Frekvencia 50 Hz
Príkon 950 W
Rýchlosť brúsneho papieru
bez zaťaženi 220-350 m/min
Rozmer brúsneho pásu 76x533 mm
Rozmer brúsnej podložky 76x135 mm
Hmotnosť 3,55 kg
Lpa (akustický tlak) 91,1+3 dB(A)
Lwa (akustický výkon) 102,1+3 dB(A)
Vibračná zadná rukoväť
3,934 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Vibračná predná rukoväť
3,507 m/s
2
K=1,5 m/s
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Ferm BSM1021 Operativní instrukce

Kategorie
Elektrické brusky
Typ
Operativní instrukce