Master MAS 13 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
1. POPIS
(OBR. 1)
Tento profesionální přenosný čistič vzduchu je obzvláště
vhodný pro ltrování nečistot přítomných v prostředí. Vy-
sokovýkonný ventilátor nasává vzduch dvěma ltry (G4 a
H13), jejichž úkolem je zadržovat nečistoty. Byl navržen
podle nejmodernějších kritérií bezpečnosti, funkčnosti a
trvanlivosti. Bezpečnostní zařízení vždy zajišťují správný
provoz čističe.
2. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI A POCHOPTE TENTO
NÁVOD DŘÍV, NEŽ PŘISTOUPÍTE K MONTÁŽI,
UVEDENÍ DO PROVOZU NEBO ÚDRŽBĚ TOHOTO
ČISTIČE. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ ČISTIČE MŮŽE
ZPŮSOBIT VÁŽNÁ ZRANĚNÍ. USCHOVEJTE TEN-
TO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
►2.1. DŮLEŽITÉ: TENTO ČISTIČ NENÍ URČEN PRO
POUŽÍVÁNÍ OSOBAMI (VČETNĚ DĚTÍ) SE SNÍŽE-
NÝMI FYZICKÝMI, SMYSLOVÝMI NEBO DUŠEV-
NÍMI SCHOPNOSTMI NEBO NEZKUŠENÝMI OSO-
BAMI, POKUD NEJSOU POD DOHLEDEM OSOBY
ODPOVĚDNÉ ZA JEJICH BEZPEČNOST. DĚTI
MUSÍ BÝT POD DOZOREM, ABY SE ZAJISTILO, ŽE
SI NEBUDOU S ČISTIČEM HRÁT.
►2.2. DŮLEŽITÉ: VEŠKERÉ OPERACE ČIŠTĚNÍ,
ÚDRŽBY A OPRAV, KTERÉ ZAHRNUJÍ PŘÍSTUP
K NEBEZPEČNÝM ČÁSTEM (JAKO JE VÝMĚNA
POŠKOZENÉHO NAPÁJECÍHO KABELU), MUSÍ
PROVÁDĚT VÝROBCE, JEHO STŘEDISKO TECH-
NICKÉ PODPORY, OSOBA S OBDOBNOU KVALI-
FIKACÍ, ABY SE ZABRÁNILO VŠEM RIZIKŮM, A
TO I V PŘÍPADĚ, ŽE JE ZAJIŠTĚNO ODPOJENÍ OD
NAPÁJECÍ SÍTĚ.
►2.3. DŮLEŽITÉ: BĚHEM POUŽÍVÁNÍ ČISTIČE DO-
DRŽUJTE VŠECHNY MÍSTNÍ PŘEDPISY A PLATNÉ
NORMY.
►2.4. DŮLEŽITÉ: VÝROBCE NENESE ŽÁDNOU
ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY NA VĚCECH /NEBO
OSOBÁCH V DŮSLEDKU NEVHODNÉHO POUŽÍ-
VÁNÍ ČISTIČE.
►2.5. Tento čistič je vhodný pro čištění vzduchu a
měl by být používán pro tento účel.
►2.6. Čistič používejte nebo uchovávejte ve zcela
suchých prostorách, kde není přítomna voda ani
jiné kapaliny (není vhodný pro venkovní použití).
►2.7. Nikdy se nedotýkejte čističe mokrýma či vlh-
kýma rukama.
►2.8. Čistič používejte nebo uchovávejte mimo do-
sah zdrojů tepla.
►2.9. Čistič nikdy nepoužívejte ani neuchovávejte v
místech, kde jsou přítomny benzín, malířské roz-
pouštědla nebo jiné vysoce hořlavé výpary.
►2.10. Mezi mřížky čističe nestrkejte ruce ani jiné
typy předmětů.
►2.11. Udržujte domácí zvířata v bezpečné vzdále-
nosti od čističe.
►2.12. Udržujte minimální bezpečnou vzdálenost
alespoň 1 metr mezi čističem a dalšími materiály
(nikdy ani částečně neblokujte otvory pro přívod
nebo odvod vzduchu).
►2.13. Používejte nebo uchovávejte čistič na stabil-
ním a rovném povrchu (lze jej používat ve svislé
nebo vodorovné poloze za předpokladu, že bude
vždy spočívat na základně. Nikdy neotáčejte čistič
vzhůru nohama).
►2.14. Před zapnutím čističe se ujistěte, že je směr
proudění vzduchu správný.
►2.15. Ujistěte se o správném připojení čističe k
elektrické síti, vybavené diferenčním přerušova-
čem a řádně uzemněné.
►2.16. Čistič uvádějte pod napětí pouze s použitím
proudu o napětí a frekvenci uvedených na identi-
kačním štítku.
►2.17. Používejte pouze třívodičové uzemněné pro-
dlužovačky.
►2.18. Když je čistič připojen k elektrické síti či v
provozu, nesmí být přemísťován, nesmí se na něm
provádět žádné zásahy, ani se s ním nesmí mani-
pulovat.
►2.19. Pokud je čistič připojen k elektrické síti nebo
je v provozu, nesmí se nikdy zakrývat žádným ma-
teriálem.
►2.20. Pokud se čistič nepoužívá, odpojte jej od
elektrické sítě.
►2.21. Pokud je čistič dočasně ponechán v nebez-
pečném stavu, zajistěte, aby nebyl používán.
►2.22. Je-li napájecí kabel poškozený, musí být vy-
měněn servisní technickou službou, aby se přede-
šlo jakémukoli riziku.
►2.23. Nechte zkontrolovat správné fungování čisti-
če v servisním středisku alespoň jednou ročně a/
nebo podle potřeby.
►2.24. Aby nedošlo k vážnému poškození, neupra-
vujte čistič v žádné jeho části.
►2.25. Pro správné fungování používejte vždy pouze
originální příslušenství.
3. VYBALENÍ
UPOZORNĚNÍ: OBALOVÝ MATERIÁL NENÍ HRAČKA
PRO DĚTI. UDRŽUJTE IGELITOVÝ SÁČEK MIMO DO-
SAH DĚTÍ; NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
►3.1. Odstraňte všechny materiály, které byly použity
pro zabalení a dodání čističe a zlikvidujte je podle plat-
ných předpisů.
►3.2. Z obalu vyjměte všechny díly.
►3.3. Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození během pře-
pravy. Zdá-li se čistič poškozený, okamžitě informujte
prodejce, u kterého byl zakoupen.
4. VYBALENÍ
(OBR. 2)
A. Napájecí kabel.
B. Vypínač zapnutí.
C. Reset přepětí.
D. Kontrolka výměny ltru (pokud se kontrolka rozsvítí,
znamená to, že ltry musí být vyměněny).
E. Počítadlo hodin.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
5. PROVOZ
DŮLEŽITÉ: PRO SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ A
ZABRÁNĚNÍ RIZIKŮM SI JEŠTĚ PŘED UVEDENÍM
ČISTIČE DO PROVOZU PŘEČTĚTE, POCHOPTE A
DODRŽUJTE „INFORMACE O BEZPEČNOSTI”.
►►5.1. ZAPNUTÍ ČISTIČE:
►5.1.1. Otevřete ochranné víčko umístěné na přívodu
vzduchu.
►5.1.2. Umístěte čistič svisle nebo vodorovně podle po-
třeby, tento přístroj může pracovat v obou polohách.
►5.1.3. Napájecí zástrčku zapojte do elektrické sítě
(zkontrolujte neporušenost napájecího kabelu a zda
charakteristiky elektrické sítě odpovídající údajům na
identikačním štítku čističe).
►5.1.4. Pro zapnutí čističe otočte vypínač ve směru ho-
dinových ručiček a vyberte požadovanou rychlost.
►►5.2. VYPNUTÍ ČISTIČE:
►5.2.1. Pro vypnutí čističe otočte vypínač proti směru
hodinových ručiček do polohy „OFF (VYP)“.
►5.2.2. Odpojte čistič od elektrické sítě.
►5.2.3. Zavřete ochranné víčko umístěné na přívodu
vzduchu.
POZNÁMKA: ČISTIČ NEVYPÍNEJTE VYTAŽENÍM
ELEKTRICKÉ ZÁSTRČKY ZE ZÁSUVKY.
6. SKLADOVÁNÍ
Pokud čistič nepoužíváte, vždy jej odpojte od zdroje na-
pájení a uzavřete ochranné víčko umístěné na přívodu
vzduchu. Čistič je nutno skladovat na suchém místě
chráněném před prachem. Při opětovném použití čističe
zkontrolujte stav údržby ltrů a napájecího kabelu; máte-
-li pochybnosti o dobrém stavu, požádejte o zásah tech-
nickou službu. Každopádně nechte zkontrolovat správ-
nou funkci čističe technickou službou, alespoň jednou
ročně a/nebo podle potřeby.
7. ÚDRŽBA
Před prováděním jakékoli údržby nebo opravy odpojte
napájecí kabel od elektrické sítě. Nahromaděný prach a
nečistoty uvnitř a na mřížkách čističe mohou způsobit po-
kles výkonu. Je tedy nezbytné, aby byl spotřebič neustá-
le v optimálním stavu, aby bylo zajištěno jeho bezpečné
a správné používání. Jediná povolená údržba je čištění
ltrů, mřížek a vnější konstrukce čističe. Pro provedení
čištění používejte nízkotlaký vzduch a navlhčený hadřík.
K čištění je přísně zakázáno používat vodu nebo rozpou-
štědla jakéhokoliv typu.
UŽIVATEL MŮŽE SAMOSTATNĚ VYMĚNIT FILTRY.
VÝMĚNA FILTRŮ SE DOPORUČUJE, KDYŽ SE ROZ-
SVÍTÍ KONTROLKA NA PANELU. Chcete-li vyměnit ltry,
uvolněte boční uzávěry a přistupte k vnitřní části čističe:
-Odstraňte šrouby a vyměňte ltr G4.
-Vyměňte ltr H13.
HLOUBKOVOU ÚDRŽBU NEBO OPRAVY ČISTIČE
MUSÍ PROVÁDĚT STŘEDISKO TECHNICKÉ PODPO-
RY.
8. URČENÍ PROBLÉMU
PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA MOŽNÉ ŘEŠENÍ
Čistič se neza-
pne
1. Hlavní vypínač je v poloze „OFF
(VYP)” (0)
2. Výpadek elektrického napájení
3. Chybí dodávka elektrické energie
4. Porucha elektroniky
5. Zablokované oběžné kolo
6. Zablokovaný čistič
1. Hlavní vypínač otočte do polohy „ON (ZAP)” (I)
2A. Správně zasuňte napájecí kabel do síťové elektrické
zástrčky
2B. Obraťte se na středisko technické podpory
3. Obnovte dodávku elektrické energie
4. Obraťte se na středisko technické podpory
5. Obraťte se na středisko technické podpory
6. Vypněte, odstraňte příčinu, která vedla k zablokování a
stiskněte resetovací tlačítko. Znovu zapněte čistič
Omezený prů-
tok vzduchu
1. Porucha elektroniky
2. Přítomnost cizích těles, které brání
průchodu vzduchu
1. Obraťte se na středisko technické podpory
2A. Odstraňte překážky
2B. Vyměňte ltry (používejte pouze originální náhradní díly)
2C. Obraťte se na středisko technické podpory
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Master MAS 13 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro