Bosch GKT 55 GCE Specifikace

Kategorie
Kotoučové pily
Typ
Specifikace
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 Y20 (2011.07) O / 209 UNI
GKT 55 GCE Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿
ro Instrucţiuni originale
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍
̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ
OBJ_DOKU-26422-001.fm Page 1 Wednesday, July 13, 2011 10:55 AM
102 | Česky
1 609 929 Y20 | (13.7.11) Bosch Power Tools
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy
utrzymywać w czystości.
Pokrywa ochronna 15 musi mieć możliwość swobodnie się
poruszać i samoczynnie zamykać. Dlatego pokrywę ochronną
i jej otoczenie 15 należy stale utrzymywać w czystości. Pył i
wióry należy usuwać za pomocą sprężonego powietrza lub
pędzelka.
Tarcze tnące bez pokryć teflonowych mogą być chronione
przed korozją poprzez nałożenie cienkiej warstwy oleju
bezkwasowego. Przed użyciem należy usunąć olej, gdyż może
on zabrudzić drewno.
Resztki żywicy i kleju na tarczy tnącej obniżają jakość cięcia.
Dlatego należy po każdym użyciu oczyścić tarczę.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien
przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy
Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części
zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru
katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji
nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych
prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w
razie pytań związanych z zakupem produktu, jego
zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: [email protected]osch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarze[email protected]
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać
utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony
środowiska.
Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z
gospodarstwa domowego!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i elektronicz-
nych i jej stosowania w prawie krajowym,
wyeliminowane, niezdatne do użycia
elektronarzędzia należy zbierać osobno i
doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasa-
dami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Česky
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým
kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracovního místa
f Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
f S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach
nebo páry zapálit.
f Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí
daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení
můžete ztratit kontrolu nad strojem.
Elektrická bezpečnost
f Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem
upravena. Společně s elektronářadím s ochranným
uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky.
Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko
zásahu elektrickým proudem.
f Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako
např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše
tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým
proudem.
f Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým
proudem.
f Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či
zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 102 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
Česky | 103
Bosch Power Tools 1 609 929 Y20 | (13.7.11)
suvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostch
hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo
spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým
proudem.
f Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte
pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé
i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež
je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu
elektrickým proudem.
f Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve
vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení
proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým
proudem.
Bezpečnost osob
f Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a
přistupujte k práci s elektronářadím rozumně.
Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment
nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným
poraněním.
f Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska
proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod-
rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu
nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
f Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej
uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo
akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na
spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu
zapnutý, pak to může vést k úrazům.
f Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací
nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se
nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
f Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si
bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete
elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od
pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé
vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
f Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity.
Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
Svědomité zacházení a používání elektronářadí
f Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu
určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
f Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je
nebezpečné a musí se opravit.
f Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů
příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku
ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí
elektronářadí.
f Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem
nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými
osobami.
f Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se,
zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je
omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte
před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu
ve špatně udržovaném elektronářadí.
f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se
méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
f Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací
nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte
přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost.
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést
k nebezpečným situacím.
Servis
f Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a pouze s
originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že
bezpečnost stroje zůstane zachována.
Bezpečnostní upozornění pro okružní pily
Zacházení s pilou
f NEBEZPEČÍ: Mějte své ruce mimo oblast řezání a mimo
pilový kotouč. Svou druhou rukou držte přídavnou
rukojeť nebo motorovou skříň. Pokud obě ruce drží pilu,
nemůže je pilový kotouč poranit.
f Nesahejte pod obrobek. Ochranný kryt Vás pod
obrobkem nemůže chránit před pilovým kotoučem.
f Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod
obrobkem by měla být viditelná necelá výška zubu.
f Nikdy nedržte řezaný obrobek v ruce nebo přes nohu.
Obrobek zajistěte stabilním upnutím. Je důležité
obrobek dobře upevnit, aby se minimalizovalo nebezpečí
kontaktu s tělem, sevření pilového kotouče nebo ztráta
kontroly.
f Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací
nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo
vlastní síťový kabel, pak uchopte elektronářadí pouze
na izolovaných plochách držadla. Kontakt s vedením pod
napětím přivádí napětí i na kovové díly elektronářadí a
vede k úderu elektrickým proudem.
f Při podélných řezech používejte vždy vodítko nebo
přímé vedení podél hrany. To zlepší přesnost řezu a sníží
možnost, že se pilový kotouč vzpříčí.
f Používejte vždy pilové kotouče ve správné velikosti a s
lícujícím upínacím otvorem (např. v hvězdicovém tvaru
nebo kruhový). Pilové kotouče, jež nelícují k montážním
dílům pily, běží nekruhově a vedou ke ztrátě kontroly.
f Nikdy nepoužívejte poškozené nebo nesprávné
podložky nebo šrouby kotouče. Podložky a šrouby
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 103 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
104 | Česky
1 609 929 Y20 | (13.7.11) Bosch Power Tools
pilových kotoučů byly zkonstruovány speciálně pro Vaši
pilu, pro optimální výkon a provozní bezpečnost.
f Zpětný ráz příčiny a příslušná bezpečnostní
upozornění
zpětný ráz je náhlá reakce následkem zaseknutého,
sevřeného nebo špatně vyrovnaného pilového kotouče, jež
vede k tomu, že se nekontrolovaná pila nadzdvihne a
pohne se ven z obrobku směrem k obsluhující osobě;
když se pilový kotouč ve svírající se řezné spáře zasekne
nebo sevře, zablokuje se a síla motoru odrazí pilu zpátky
směrem k obsluhující osobě;
stočí-li se nebo bude-li pilový kotouč v řezu špatně
vyrovnaný, mohou se zuby zadní hrany pilového kotouče
zaseknout do povrchu obrobku, čímž se pilový kotouč
pohne ven z řezné spáry a pila vyskočí zpátky směrem k
obsluhující osobě.
Zpětný ráz je důsledek špatného nebo chybného použití
pily. Lze mu zabránit vhodnými preventivními
bezpečnostními opatřeními, jež jsou popsána dále.
f Pilu držte pevně oběma rukama a paže dejte do takové
polohy, ve které můžete zachytit síly zpětného rázu.
Držte se vždy stranou pilového kotouče, nikdy
nedávejte pilový kotouč do jedné přímky s Vaším
tělem. Při zpětném rázu může pila skočit vzad, avšak
obsluhující osoba může síly zpětného rázu vhodnými
preventivními opatřeními překonat.
f Jestliže se pilový kotouč zpříčí nebo Vy přerušíte práci,
vypněte pilu a podržte ji v obrobku v klidu, až se pilový
kotouč zastaví. Nikdy se nepokoušejte odstranit pilu z
obrobku nebo ji táhnout nazpět, pokud se pilový kotouč
pohybuje, jinak může následovat zpětný ráz. Zjistěte a
odstraňte příčinu sevření pilového kotouče.
f Pokud chcete pilu, která je vsazena do obrobku, znovu
zapnout, vystřeďte pilový kotouč v řezané mezeře a
zkontrolujte, zda nejsou pilové zuby zaseknuty v
obrobku. Je-li pilový kotouč sevřený, může se, pokud se
pila znovu zapne, pohnout ven z obrobku nebo způsobit
zpětný ráz.
f Velké desky podepřete, abyste zabránili riziku
zpětného rázu sevřením pilového kotouče. Velké desky
se mohou vlastní hmotností prohnout. Desky musí být
podepřeny na obou stranách, jak v blízkosti řezané
mezery, tak i na okraji.
f Nepoužívejte žádné tupé nebo poškozené pilové
kotouče. Pilové kotouče s tupými nebo špatně
vyrovnanými zuby způsobí díky úzké pilové mezeře
zvýšené tření, svírání pilového kotouče a zpětný ráz.
f Před řezáním utáhněte nastavení hloubky a úhlu řezu.
Pokud se během řezání změní nastavení, může se pilový
kotouč vzpříčit a nastat zpětný ráz.
f Buďte obzvlášť opatrní při řezání do stávajících stěn
nebo míst, kam není vidět. Zanořující se pilový kotouč se
může při řezání ve skrytých objektech zablokovat a
způsobit zpětný ráz.
Funkce ochranného krytu
f Před každým používáním zkontrolujte, zda se ochranný
kryt bezvadně uzavírá. Pilu nepoužívejte, pokud není
ochranný kryt volně pohyblivý a ihned se neuzavře.
Ochranný kryt nikdy napevno nezajišťujte či
nepřivazujte; takto by nebyl pilový kotouč chráněný.
Pokud by pila neúmyslně spadla na zem, mohl by se
ochranný kryt zprohýbat. Zajistěte, aby byl ochranný kryt
volně pohyblivý a při všech úhlech a hloubkách řezu se
nedotýkal ani pilového kotouče ani jiných dílů.
f Zkontrolujte stav a funkci pružiny ochranného krytu.
Pokud ochranný kryt a pružina nepracují bezvad,
nechte na pile před používáním provést servis.
Poškozené díly, lepkavé usazeniny nebo nahromadění
třísek způsobují, že spodní ochranný kryt pracuje
zpomaleně.
f U zanořovacího řezu, který nebude proveden
pravoúhle, zajistěte základovou desku pily proti
bočnímu posunutí. Boční posunutí může vést k sevření
pilového kotouče a tím ke zpětnému rázu.
f Pilu neodkládejte na pracovní stůl nebo na zem, aniž by
ochranný kryt zakryl pilový kotouč. Nechráněný,
dobíhající pilový kotouč pohybuje pilou proti směru řezání
a řeže vše, co mu stojí v cestě. Mějte přitom na paměti
dobu doběhu pily.
Doplňková varovná upozornění
f Nesahejte rukama do výfuku třísek. Můžete se zranit od
rotujících dílů.
f Nepracujte s pilou nad hlavou. Nemáte tak dostatečnou
kontrolu nad elektronářadím.
f Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání
skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní
dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým
vedením může vést k požáru a úderu elektrickým proudem.
Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí
do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může
způsobit úder elektrickým proudem.
f Elektronářadí neprovozujte stacionárně. Není určeno
pro provoz se stolem pily.
f Nepoužívejte žádné pilové kotouče z rychlořezné oceli
HSS. Takové pilové kotouče mohou lehce prasknout.
f Neřezejte žádné železné kovy. Rozžhavené špony
mohou vznítit odsávaní prachu.
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a
zajistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je
elektronářadí vedeno bezpečněji.
f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím
přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší
rukou.
f Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví.
Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě
kontroly nad elektronářadím.
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 104 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
Česky | 105
Bosch Power Tools 1 609 929 Y20 | (13.7.11)
Popis výrobku a specifikací
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných
upozornění a pokynů mohou mít za následek
úraz elektrickým proudem, požár a/nebo
těžká poranění.
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a
nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou.
Určené použití
Elektronářadí je určeno k provádění podélných a příčných
řezů do dřeva na pevné opěře s přímým průběhem řezu a se
sklonem. S příslušnými pilovými kotouči lze řezat i
tenkostěnné neželezné kovy (např. profily), lehké stavební
materiály a umělé hmoty.
Opracování železných kovů je nepřípustné.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení
elektronářadí na grafické straně.
1 Spínač
2 Blokování zapnutí spínače
3 Páčka výměny pilového kotouče
4 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)
5 Klíč na vnitřní šestihrany
6 Stupnice hloubky řezu
7 Základová deska
8 Přestavitelný ukazatel hloubky řezu
9 Stupnice úhlu sklonu
10 Křídlový šroub podélného dorazu*
11 Křídlový šroub předvolby úhlu sklonu
12 Tlačítko úhlu sklonu 47 °
13 Posuvné okénko odsávání
14 Podélný doraz*
15 Ochranný kryt
16 Tlačítko úhlu sklonu 1°
17 Křídlový šroub předvolby úhlu sklonu
18 Výfuk třísek
19 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)
20 Upínací šroub
21 Upínací příruba
22 Pilový kotouč*
23 Unášecí příruba
24 Nastavovací kolečko předvolby počtu otáček
25 Aretační tlačítko vřetene
26 Vřeteno pily
27 Posuvník předvolby hloubky řezu
28 Pár šroubových svěrek*
29 Vodící profil*
30 Spojovací díl*
31 Odsávací hadice*
32 Označení řezu 0°
33 Označení řezu 45°
34 Umělohmotná vložka základové desky
35 Rýhované šrouby pro nastavení vůle vodicí drážky
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu
obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem
programu příslušenství.
Technická data
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745.
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina
akustického tlaku 92 dB(A); hladina akustického výkonu
103dB(A). Nepřesnost K=3dB.
Noste chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrací a
h
(vektorový součet tří os) a
nepřesnost K zjištěny podle EN 60745:
Řezání dřeva: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
Řezání kovu: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena
podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být
použita pro vzájemné porovnáelektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití
elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro
jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může
zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Ruční okružní pila GKT 55 GCE
Professional
Objednací číslo
3 601 F75 0..
Jmenovitý příkon
W1400
Otáčky naprázdno
min
-1
3600 6250
Max. otáčky při zatížení
min
-1
5900
Max. hloubka řezu
při úhlu sklonu 0°
při úhlu sklonu 45°
mm
mm
57
42
Aretace vřetene z
Předvolba počtu otáček
z
Konstantní elektronika
z
Omezení rozběhového proudu
z
Rozměry základové desky
mm 154 x 305
Max. průměr pilového kotouče
mm 165
Min. průměr pilového kotouče
mm 160
Max. základní tloušťka kotouče
mm 1,8
Max. tloušťka zubu/rozvodu zubů
mm 2,6
Min. tloušťka zubu/rozvodu zubů
mm 1,8
Upínací otvor
mm 20
Hmotnost podle EPTA-Procedure
01/2003
kg 4,7
Třída ochrany
/ II
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a podle
země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku
Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se
mohou měnit.
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 105 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
106 | Česky
1 609 929 Y20 | (13.7.11) Bosch Power Tools
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny
i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není
nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně
obsluhy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a
nasazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace
pracovních procesů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci
Technická data popsaný výrobek je v souladu s
následujícími normami nebo normativními dokumenty:
EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES,
2006/42/ES.
Technická dokumentace (2006/42/ES) u:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
25.05.2011
Montáž
Nasazení/výměna pilového kotouče
f Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
f Při montáži pilového kotouče noste ochranné rukavice.
Při kontaktu s pilovým kotoučem existuje nebezpečí
poranění.
f Používejte pouze pilové kotouče, jež odpovída
technickým údajům uvedeným v tomto návodu k
obsluze.
f V žádném případě nepoužívejte jako nasazovací
nástroj brusné kotouče.
Volba pilového kotouče
Přehled doporučených pilových kotoučů najdete na konci
tohoto návodu.
Demontáž pilového kotouče (viz obr. A)
Nastavte maximální hloubku řezu, viz odstavec Nastave
hloubky řezu.
Pro výměnu nástroje položte elektronářadí nejlépe na čelní
stranu motorové skříně.
Překlopte páčku 3 dopředu.
Posuňte blokování zapnutí 2 dopředu a přitiskněte pilu k
základové desce 7 až tato zaskočí v poloze pro výměnu
pilového kotouče.
Stlačte aretační tlačítko vřetene 25 a podržte jej stlačené.
f Aretační tlačítko vřetene 25 ovládejte jen při v klidu
stojícím vřeteni pily. Jinak se může elektronářadí
poškodit.
Klíčem na vnitřní šestihrany 5 vyšroubujte upínací šroub
20 ve směru otáčení n ven.
Sejměte upínací přírubu 21 a pilový kotouč 22 z vřetene
pily 26.
Montáž pilového kotouče (viz obr. A)
Nastavte maximální hloubku řezu, viz odstavec Nastavení
hloubky řezu.
Pro výměnu nástroje položte elektronářadí nejlépe na čelní
stranu motorové skříně.
Překlopte páčku 3 dopředu.
Posuňte blokování zapnutí 2 dopředu a přitiskněte pilu k
základové desce 7 tato zaskočí v poloze pro výměnu
pilového kotouče.
Očistěte pilový kotouč 22 a všechny montované upínací
díly.
Pilový kotouč 22 nasaďte na unášecí přírubu 23. Směr
řezu zubů (směr šipky na pilovém kotouči) a šipka směru
otáčení na ochranném krytu
15 musí souhlasit.
Nasaďte upínací přírubu 21 a našroubujte upínací šroub
20 ve směru otáčení o. Dbejte na správnou polohu
namontování unášecí příruby 23 a upínací příruby 21.
Stlačte aretační tlačítko vřetene 25 a podržte jej stlačené.
Klíčem na vnitřní šestihrany 5 pevně utáhněte upínací
šroub 20 ve směru otáčení o. Utahovací moment má činit
6–9Nm, to odpovídá utažení silou ruky vč. ¼ otáčky.
Překlopte páčku 3 nazpět. Přitom pila zapruží zpátky do
výchozí polohy.
Odsávání prachu/třísek
f Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé
druhy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé.
Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat
alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest
obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán
za karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami
pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na
dřevo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat
pouze specialisté.
Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné
odsávání prachu.
Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru.
Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s
třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané
materiály.
f Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se
může lehce vznítit.
Externí odsávání
Nastrčte odsávací hadici 31 (příslušenství) na výfuk třísek
18. Odsávací hadici 31 spojte s vysavačem (příslušenství).
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 106 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
Česky | 107
Bosch Power Tools 1 609 929 Y20 | (13.7.11)
Přehled přípojek na různé vysavače naleznete na konci tohoto
návodu.
Elektronářadí lze připojit přímo do zásuvky víceúčelového
vysavače Bosch s dálkovým spínáním. Ten se při zapnutí
elektronářadí automaticky nastartuje.
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo
suchého prachu použijte speciální vysavač.
Provoz
Druhy provozu
f Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
Nastavení hloubky řezu (viz obr. BC)
f Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod
obrobkem by měla být viditelná necelá výška zubu.
Otočte ukazatel hloubky řezu 8 pro řezání bez vodicího profilu
na spodní polohu n resp. pro řezání s vodicím profilem na
vrchní polohu o.
Stiskněte posuvník 27 a nastavte požadovanou hloubku řezu
(tloušťka materiálu + výška zubu pilového kotouče) na
stupnici hloubky řezu 6.
Nastavení šikmých úhlů
Povolte křídlové šrouby 11 a 17. Pilu vychylte na bok.
Nastavte požadovaný rozměr na stupnici 9. Křídlové šrouby
11 a 17 opět utáhněte.
Pilu lze nastavit na 1 ° nebo +47 ° úhlu sklonu. K tomu navíc
stiskněte při natáčení tlačítko 16 pro úhel sklonu 1 ° nebo
tlačítko 12 pro úhel sklonu +47 °.
Upozornění: U skloněných řezů je hloubka řezu menší než
zobrazená hodnota na stupnici hloubky řezu 6.
Označení řezu (viz obr. D)
Označení řezu 0° (32) ukazuje polohu pilového kotouče při
pravoúhlém řezu. Označení řezu 45° (33) ukazuje polohu
pilového kotouče při řezu se sklonem 45° při použití bez
vodicího profilu.
Uvedení do provozu
f Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí
souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí.
Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i
na 220 V.
Zapnutí – vypnutí
Pro uvedení do provozu stlačte nejprve blokování zapnutí 2
a následně stlačte spínač 1 a podržte jej stlačený.
Stlačením blokování zapnutí 2 se současně odjistí zanořovací
přípravek a pilu lze tisknout dolů. Tím se pilový kotouč zanoří
do obrobku. Při zvednutí zapruží pila zase zpátky do výchozí
polohy a zanořovací přípravek se opět zajistí.
K vypnutí elektronářadí spínač 1 uvolněte.
Upozornění: Z bezpečnostních důvodů nelze spínač 1
zaaretovat, nýbrž musí zůstat během provozu neustále
stlačený.
Omezení rozběhového proudu
Omezení rozběhového proudu omezuje výkon při zapnutí
elektronářadí a umožňuje provoz na pojistkách 16 A.
Konstantní elektronika
Konstantní elektronika udržuje počet otáček při běhu
naprázdno a při zatížení téměř konstantní a zaručuje
rovnoměrný pracovní výkon.
Předvolba počtu otáček
Pomocí nastavovacího kolečka předvolby počtu otáček 24
můžete předvolit potřebný počet otáček i během provozu.
Potřebný počet otáček je závislý na použitém pilovém kotouči
a opracovávaném materiálu (viz přehled pilových kotoučů na
konci tohoto návodu k obsluze).
Pracovní pokyny
Chraňte pilový kotouč před úderem a nárazem.
Elektronářadí veďte rovnoměrně a s lehkým posuvem ve
směru řezu. Příliš silný posuv značně snižuje životnost
nasazeného nástroje a může poškodit elektronářadí.
Výkon řezání a kvalita řezu podstatně závisí na stavu a tvaru
zubů pilového kotouče. Používejte proto jen ostré a pro
opracovávaný materiál vhodné pilové kotouče.
Řezání dřeva
Správná volba pilového kotouče se řídí podle druhu dřeva,
kvality dřeva a zda jsou požadovány podélné nebo příčné
řezy.
U podélných řezů do smrku vznikají dlouhé, spirálovité třísky.
Bukový a dubový prach je zvláště zdraví ohrožující, pracujte
proto pouze s odsáváním prachu.
Řezání umělé hmoty
Upozornění: Při řezání umělé hmoty, zvláště PVC, vznikají
dlouhé, spirálovité špony, jež mohou být elektrostaticky
nabité. Tím se může výfuk třísek 18 ucpat. Pracujte nejlépe s
odsáváním prachu.
Proti obrobku veďte pouze zapnuté elektronářadí a opatrně
nařezávejte. Následně pracujte plynule a bez přerušení dál,
aby se zuby pily tak rychle nezalepily.
Řezání neželezných kovů
Upozornění: Použijte pouze pro neželezné kovy vhodný,
ostrý pilový kotouč. Ten zaručuje čistý řez a zabraňuje sevření
pilového kotouče.
Proti obrobku veďte pouze zapnuté elektronářadí a opatrně
nařezávejte. Následně pracujte s malým posuvem a bez
přerušení dál.
Řez u profilů začínejte vždy na úzké straně, u profilů tvaru U
nikdy ne na otevřené straně. Dlouhé profily podepřete, aby se
zabránilo sevření pilového kotouče a zpětnému rázu
elektronářadí.
Řezání lehkých stavebních hmot (materiály s podílem
minerálů)
f Při řezání lehkých stavebních hmot dbejte zákonných
ustanovení a doporučení výrobce materiálu.
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 107 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
108 | Česky
1 609 929 Y20 | (13.7.11) Bosch Power Tools
Lehké stavební hmoty smějí být opracovávány jen řezem za
sucha a jen s odsáváním prachu. Vždy pracujte s vodícím
profilem 29 (příslušenství).
Vysavač musí být schválený pro odsávání kamenného prachu.
Firma Bosch nabízí vhodné vysavače.
Řezání s vodícím profilem (viz obr. D)
S pomocí vodícího profilu 29 můžete provádět přímočaré
řezy.
Gumová lemovka na vodicím profilu slouží jako ochrana proti
vytrhávání třísek, která při řezání dřevěných materiálů
zabraňuje vytrhávání povrchu. Pilový kotouč k tomu musí
zuby přiléhat přímo na gumovou lemovku.
Gumová lemovka se musí před vůbec prvním řezem s vodicím
profilem 29 přizpůsobit na použitou okružní pilu. K tomu
položte vodicí profil 29 celou délkou na obrobek. Nastavte
hloubku řezu ca. 9 mm a pravý úhel úhlu sklonu. Okružní pilu
zapněte a veďte ji rovnoměrně a s lehkým posuvem ve směru
řezu.
Pomocí spojovacího dílu 30 lze sestavit dohromady dva
vodící profily. Upnutí se provede prostřednictvím čtyř šroubů
nacházejících se ve spojovacím dílu.
Přizpůsobení základové desky na jiné vodicí profily
(viz obr.E)
V základové desce 7 integrovanou úzkou drážku lze použít pro
vodicí profily zobrazené na straně příslušenství. Pro
přizpůsobení základové desky na vodicí profily se širším
vodicím můstkem některého jiného dodavatele odstraňte
umělohmotnou vložku 34. Nasaďte pilu na vodicí profil a
podle potřeby seřiďte pomocí obou rýhovaných šroubů 35
přesnost lícování pily a vodicího profilu.
Řezání s podélným dorazem (viz ob.FG)
Podélný doraz 14 umožňuje přesné řezy podél hrany
obrobku, případně řezání rozměrově stejných pruhů.
Prostrčte vodicí tyče podélného dorazu 14 skrz vedení v
základové desce 7. Oboustranně namontujte křídlové šrouby
10 jak je zobrazeno na obrázku, křídlové šrouby 10 ale ještě
neutahujte.
Nastavte požadovanou řeznou šířku jako hodnotu stupnice na
příslušné rysce řezu 32 resp. 33, viz odstavec Označení
řezu. Pevně utáhněte křídlové šrouby 10.
Řezání s pomocným dorazem (viz obr. H)
Pro opracování velkých obrobků nebo řezání rovných okrajů
můžete na obrobek upevnit jako pomocný doraz prkno nebo
lištu a kotoučovou pilu vést základovou deskou podél
pomocného dorazu.
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste
pracovali dobře a bezpečně.
Ochranný kryt 15 se musí vždy volně pohybovat a samostatně
uzavírat. Udržujte proto oblast kolem ochranného krytu 15
neustále čistou. Prach a špony odstraňujte vyfoukáním
tlakovým vzduchem nebo pomocí štětce.
Nepovrstvené pilové kotouče lze chránit před korozí tenkou
vrstvou oleje bez mastných kyselin. Před řezáním olej opět
odstraňte, protože jinak se dřevo zašpiní.
Zbytky pryskyřice nebo klihu na pilovém kotouči jsou na újmu
kvalitě řezu. Čistěte proto pilový kotouč ihned po použití.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
poruše stroje, svěřte provedení opravy autorizovanému
servisnímu středisku pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně
prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového
štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě
Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a
informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách
ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Neodhazujte elektronářadí do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o
starých elektrických a elektronických
zařízeních a jejím prosazení v národních
zákonech musí být neupotřebitelné
elektronářadí rozebrané shromážděno a
dodáno k opětovnému zhodnocení nepo-
škozujícímu životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 108 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Bosch GKT 55 GCE Specifikace

Kategorie
Kotoučové pily
Typ
Specifikace