EINHELL PICOBELLA Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
PICOBELLA
Art.-Nr.: 34.242.00 I.-Nr.: 11019
9
D Originalbetriebsanleitung
Akku-Ober ächenbürste
GB Original operating instructions
Cordless surface brush
F Instructions d’origine
Brosse de surface sans l
I Istruzioni per l’uso originali
Spazzola per super ci a batteria
DK/ Original betjeningsvejledning
N Akku-over adebørste
S Original-bruksanvisning
Batteridriven ytborste
CZ Originální návod k obsluze
Akumulátorový kartáč na čiště
povrchů
SK Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová kefa na čistenie
povrchov
NL Originele handleiding
Accu oppervlakteborstel
E Manual de instrucciones original
Cepillo para super cies inalám-
brico
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Akku-pintaharja
SLO Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska površinska ščetka
H Eredeti használati utasítás
Akkus-felülettisztító kefe
Anl_Picobella_SPK9.indb 1Anl_Picobella_SPK9.indb 1 24.10.2019 10:35:3324.10.2019 10:35:33
CZ
- 81 -
Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze
Tento přístroj nesmějí používat děti. Děti by měly být pod dohle-
dem, aby si nehrály s přístrojem. Děti nesmějí provádět čištění a
údržbu přístroje. Přístroj nesmějí používat osoby se sníženými fy-
zickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s
nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud tyto osoby nebu-
dou pod dohledem nebo pod vedením zodpovědné osoby.
Anl_Picobella_SPK9.indb 81Anl_Picobella_SPK9.indb 81 24.10.2019 10:36:2724.10.2019 10:36:27
CZ
- 82 -
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním
a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod
k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/
je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv
po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám,
předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/
bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení
za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování
tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních
pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v
přiložené brožurce.
Varování!
Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny,
gra cká znázornění a technické údaje, jimiž
je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání
při dodržování následujících instrukcí mohou mít
za následek zásah elektrickým proudem, požár a/
nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si
uložte pro budoucí použití.
Vysvětlení informačního štítku na přístroji
(viz obr. 20)
1: Varování!
2: Noste ochranu zraku a sluchu!
3: Pozor, horké díly!
4: Před uvedením do provozu si přečtěte návod
k použití!
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1/2)
1 Rukojeť
2 Přepínač směru otáčení
3 Za-/vypínač
4 Regulátor otáček
5 Přídavná rukojeť
6 Upevňovací šrouby
7 Hadicová úchytka
8 Zajišťovací matice
9 Tyč
10 Těleso motoru
11 Přípojka přívodu vody
12 Těleso kartáče
13 Boční kryt kartáče
14 Ochrana proti rozstřiku
15 Nylonový kartáč
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě
popsaného rozsahu dodávky. V případě
chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději
během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku
za předložení platného dokladu o koupi na naše
servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj
zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v
servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská
hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými
čky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí
spolknutí a udušení!
Akumulátorový kartáč na čištění povrchů s
hadicovou úchytkou
Kompletní přídavná rukojeť
Nylonový kartáč MEDIUM 2dílný (nylonový
karč + nylonový kartáč s bočním kartáčem
(A))
Originální návod k použití
Bezpečnostní pokyny
3. Použití v souladu s určením
Přístroj je určen výhradně pro čisticí práce na
venkovních soukromých plochách. Plochy musí
být vhodné pro čištění rotujícími kartáči. Při mok-
rém čištění (doporučeném) musí být plochy navíc
odolné vůči vodě.
U citlivých, leštěných, povrchově upravovaných a
snadno poškrabatelných ploch může dojít k jejich
zdrsnění a/nebo poškození. Přístrojem nesmíte
čistit sebe ani jiné osoby. Přístroj se smí používat
pouze ve vertikální poloze, vedený po zemi / pod-
laze. Přístroj se nesmí používat v horizontální po-
loze (např. na stěnách) nebo nad hlavou (např. na
stropě). Nesmí se používat na nezpevněné plochy
(např. zatravňovací dlažbu).
Anl_Picobella_SPK9.indb 82Anl_Picobella_SPK9.indb 82 24.10.2019 10:36:2724.10.2019 10:36:27
CZ
- 83 -
Používejte jen kartáče určené pro ten typ povr-
chu, který chcete čistit. Před použitím je potřeba
otestovat příslušný kartáč na málo viditelném
místě. Jako samostatné příslušenství jsou k dos-
tání různé kartáče pro různé povrchy. Používejte
pouze vodu bez jakýchkoli přísad.
Nylonový kartáč MEDIUM (černé barvy) je
speciálně určen pro čištění dlážděných a ka-
menných povrchů bez povrchové úpravy (např.
nátěrem). Lze jím ovšem čistit i plochy zpevně
dlážděním / betonovými dlaždicemi nebo plochy
z litého betonu (např. vjezd do dvora, terasu,
cestičku). Pomocí bočního kartáče lze čistit okraje
a sokly.
S použitím nylonového kartáče SOFT (žluté
/ zelené barvy) lze přístroj používat rovněž k
čištění dřeva, kompozitních povrchů (BPC / WPC)
nebo ke kartáčování umělých trávník
ů (např.
promáčknutých míst na nich), které se používají v
soukromých prostorách např. na balkonech nebo
terasách.
Kovový kartáč ULTRA lze používat pro
odstraňování silného znečištění z odolných ploch,
např. z kamenné / betonové dlažby, vybetono-
vaných ploch, žuly nebo porfyru.
Přístroj smí být používán pouze podle svého
účelu určení. Každé další, toto překračující
použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za
z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru-
hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly
podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové
použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud
je přístroj používán v živnostenských, řemeslných
nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných
činnostech.
Varování:
Emise vibrací a hluku se mohou během
skutečného používání elektrického nářadí lišit
od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu
používání elektrického nářadí, zejména na tom,
jaký druh obrobku se zpracovává.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta-
vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čiště
přístroje.
P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo-
vat.
P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Noste rukavice.
Poranění a hmotné škody způsobené odléta-
jícími předměty.
Omezte pracovní dobu.
Při tom je třeba zohlednit všechny části pra-
covního cyklu (například doby, ve kterých je
elektrický přístroj vypnut, a takové, ve kterých je
přístroj zapnutý, ale běží bez zatížení).
Nebezpečí!
Tento elektrický přístroj produkuje během pro-
vozu elektromagnetické pole. Toto pole může za
určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní
lékařské implantáty. Aby se zabránilo vážným
nebo smrtelným poraněním, doporučujeme
osobám s lékařskými implantáty, aby před
používáním přístroje vznesly dotaz u svého lékaře
a výrobce lékařského implantátu.
4. Technická data
Napětí .....................................................18 V d.c.
Otáčky n0 ................................... 800–1 400 min
-1
Průměr kartáče ....................................... 115 mm
Třída ochrany .....................................................III
Hladina akustického výkonu LWA ..... 94,6 dB (A)
Nejistota K ............................................. 3 dB (A)
Vibrace ah .............................................2,13 m/s
2
Nejistota K ..............................................1,5 m/s
2
Hmotnost ....................................................4,1 kg
Hladina akustického L
pA
tlaku u ucha obsluhující
osoby ................................................ 83,8 dB (A)
Nejistota K ............................................ 3 dB (A)
Tlak přívodu vody max. ...............0,6 MPa (6 bar)
Pozor!
Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez
nabíječky a smí se používat pouze s Li-Ion aku-
mulátory série Power-X-Change!
Li-Ion akumulátory série Power-X-Change se
smějí nabíjet pouze pomocí nabíječky Power-X-
Charger.
Hluk stroje může přesáhnout 85 dB(A). V takovém
případě je nutné při obsluze používat protihluko
Anl_Picobella_SPK9.indb 83Anl_Picobella_SPK9.indb 83 24.10.2019 10:36:2724.10.2019 10:36:27
CZ
- 84 -
ochranné pomůcky.
Pozor!
Hodnota vibrací se podle oblasti použití elek-
trického přístroje mění a ve výjimečných
případech se může pohybovat nad udanou hod-
notou.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta-
vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čiště
přístroje.
P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo-
vat.
P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Noste rukavice.
Poranění a hmotné škody způsobené odléta-
jícími předměty.
5. Před uvedením do provozu
Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez
nabíječky
5.1 Otočení vodicí rukojeti z přepravní polohy
(obr. 3–4)
Pozor! Z důvodu snadné přepravy je vodicí
rukojeť otočena o 90° na stranu. Aby bylo s
přístrojem možné pracovat, musí se vodicí rukojeť
nacházet v jedné rovině s tělesem kartáče (pra-
covní poloha).
1. Povolte zajišťovací matici (8) otáčením doleva
a vodicí rukojeť otočte až nadoraz.
2. Utáhněte zajišťovací matici (8) otáčením dop-
rava.
5.2 Montáž přídavné rukojeti (obr. 5)
Pomocí šroubů (6) připevněte přídavnou rukojeť
(B) (šrouby jsou přístupné zezdola) a držák (C) na
příslušné místo.
5.3 Nastavení délky tyče (obr. 6)
Pro zajištění příjemné pracovní polohy lze délku
tyče nastavovat.
1. Povolte zajišťovací matici (8) otáčením dole-
va.
2. Pro změnu délky vytáhněte tyč (9) z vodicí
rukojeti (D) nebo tyč
naopak do vodicí rukojeti
zasuňte.
3. Dbejte na to, aby se vodicí rukojeť nacházela
v pracovní poloze (část 5.1) a zajišťovací ma-
tici (8) utáhněte otáčením doprava.
5.4 Přenastavení přídavné rukojeti (obr. 5)
Povolte oba upevňovací šrouby (6) přídavné
rukojeti natolik, aby se rukojetí dalo bez velké-
ho odporu otáčet do všech směrů. Nastavte
požadovanou polohu a oba upevňovací šrouby
(6) opět pevně utáhněte.
5.5 Montáž čisticích kartáčů (obr. 7–10)
Odejměte oba boční kryty kartáče (obr. 7 / pol. E,
F). K přístroji je přiložen 2dílný nylonový kartáč
MEDIUM (černé barvy). Nylonový kartáč (obr. 2 /
pol. A) je vybaven bočním kartáčem. Na vnějších
stranách (Outside) čisticích kartáčů jsou umístěny
gumové krytky (obr. 8 / pol. G). Podle příslušné
situace nasaďte nylonový kartáč s bočním
karčem vlevo nebo vpravo do uchycení kartáče
(obr. 9) a zbývající nylonový kartáč do zbývajícího
uchycení kartáče. Kryty kartáče opět uzavřete.
Široký kryt kartáče (obr. 7 / pol. E) je určen pro
nylonový kartáč s bočním kartáčem. Nylonový
karč MEDIUM je nyní kompletně namontován
(obr. 10).
Nylonový kartáč SOFT (žluté / zelené barvy)
(obr. 10a) a kovový kartáč ULTRA (obr. 10b) se
montují stejným způsobem, nemají ale žádný
boční kartáč. Spolu s nimi se dodává úzký kryt
karče, který se musí použít namísto širokého
krytu kartáče.
Varování! Štětiny kovového kartáče mohou
způsobit poranění – noste ochranné rukavice.
5.6 Odstraněčisticích kartáčů
Odejměte oba boční kryty kartáče (obr. 7 / pol.
E, F). Gumovou krytku (obr. 11 / pol. G) stiskněte
uprostřed, abyste uvolnili pod ní umístěný jisticí
kno ík, a kartáč zároveň vytáhněte.
Varování! Štětiny kovového kartáče mohou
způsobit poranění – noste ochranné rukavice.
5.7 Připojení přívodu vody (obr. 12–14b)
Pro rychlé dosažení optimálního výsledku čiště
doporučujeme provádět mokré čištění.
Pozor!
Při připojení přípojky vody na vodovodní
ť dbejte na požadavky normy EN 1717. V
případě potřeby se informujte u odborného
instalatéra.
Proud vody nesmí nikdy směřovat na elekt-
rická vedení nebo na přístroj.
Teplota musí být mezi +5 a +35 °C.
Anl_Picobella_SPK9.indb 84Anl_Picobella_SPK9.indb 84 24.10.2019 10:36:2724.10.2019 10:36:27
CZ
- 85 -
P řitékající voda nesmí být znečištěna nebo
obsahovat písek a nesmí obsahovat che-
mické produkty, které vedou k omezení funk-
ce a mohou zkrátit životnost přístroje.
Přípojka přívodu vody je vybavena připojovacím
kusem pro standardní hadicové spojovací
systémy (obr. 7 / pol. 11). Hadici (Ø cca 13mm
(½“)) protáhněte přídavnou rukojetí tak, jak je
znázorněno na obr. 12, a hadicovou spojku
nasuňte na přípojku pro přívod vody (obr. 13).
Hadicovou úchytku (obr. 2 / pol. 7) sejměte z tyče
a hadici pomocí hadicové úchytky za xujte na tyč
(obr. 14a / 14b).
Před každým uvedením do provozu zkontro-
lujte přístroj, jestli vykazuje:
Bezvadný stav a úplnost všech ochranných
zařízení a čisticích kartáčů.
Pevnost všech šroubových spojů.
Lehkost chodu všech pohyblivých dílů.
5.8 Montáž akumulátoru (obr. 15)
Zasuňte akumulátor do vymezeného prostoru.
Jakmile je akumulátor kompletně zasunutý,
slyšitelně zacvakne. Pro vyjmutí akumulátoru
stiskněte západkové tlačítko (pol. H) a akumulátor
vytáhněte.
5.9 Nabíjení akumulátoru (obr. 16)
1. Vyjměte akumulátor z přístroje. Stiskněte zá-
padkové tlačítko.
2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uve-
dené na typovém štítku se síťovým napětím,
které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku
nabíječky do zásuvky. Zelená LED začne bli-
kat.
3. Zastrčte akumulátor do nabíječky.
4. V bodu „Indikace nabíječky“ najdete tabulku s
významy LED indikací na nabíječce.
Během nabíjení se může akumulátor trochu
zahřívat. To je ovšem normální.
Pokud není možné akumulátor nabít, zkontrolujte,
zda je v zásuvce síťové napětí,
zda se kontakty akumulátoru bez problémů
dotýkají nabíjecích kontaktů.
Pokud stále není možné akumulátor nabít, prosí-
me vás, abyste
nabíječku
a akumulátorový článek
poslali na adresu našeho zákaznického servisu.
V zájmu dlouhé životnosti akumulátorového
článku byste měli vždy dbát na jeho včasné
nabití. To je každopádně nutné, pokud zjistíte,
že výkon přístroje klesá. Akumulátoročlánek
nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vede k defektu
akumulátoru!
5.10 Indikace kapacity akumulátoru (obr. 17)
Stiskněte spínač indikace kapacity akumulátoru
(pol. K). Indikace kapacity akumulátoru (pol. L)
signalizuje stav nabití akumulátoru pomocí 3 LED
kontrolek.
Všechny 3 LED svítí:
Akumulátor je plně nabitý.
2 nebo 1 LED svítí
Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým
nabitím.
1 LED bliká:
Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.
Všechny LED blikají:
Akumulátor byl hluboce vybit a je defektní. Defekt-
ní akumulátor se již nesmí používat a nabíjet!
6. Obsluha
Dodržujte prosím zákonná nařízení na ochranu
proti hluku, která se mohou místně odlišovat.
Nebezpečí! Při práci musí být namontovány
boční kryty kartáče.
Varování!
Ujistěte se, že jste namontovali kartáč určený
pro ten typ povrchu, který chcete čistit.
Ujistěte se, že jsou bezpečně nasazeny boč
kryty kartáče.
P řed zahájením čištění kartáč zkontrolujte,
není-li znečištěný, a případně ho vyčistěte.
Ujistěte se na malém a méně viditelném
místě, že kartáč nepoškozuje povrch, který
chcete čistit.
Čištěná plocha musí být zbavená volně
ležících předmětů – např. kamenů, větví apod.
Tyto předměty mohou být rotujícím kartáčem
vymrštěny nebo mohou poškrábat povrch
podlahy.
Zapnutý přístroj nadzvedněte pouze do
dosažení plného počtu otáček o 1 až 2 cm
nad zem. Buďte při tom opatrní, abyste
Anl_Picobella_SPK9.indb 85Anl_Picobella_SPK9.indb 85 24.10.2019 10:36:2724.10.2019 10:36:27
CZ
- 86 -
předešli poraněním.
P řístroj nikdy nezapínejte v převrácené po-
loze nebo v jiné poloze, než jaká je popsána
výše pro dosažení plného počtu otáček –
nebezpečí poranění!
Nepoužívejte přístroj příliš dlouho na jednom
místě.
Doporučujeme provádět mokré čištění.
Používejte pouze čistou vodu bez jakýchkoli
přísad.
Nepřibližujte ruce a nohy k rotujícímu kartáči.
Akumulátor nasaďte do přístroje teprve
krátce před zahájením čištění a po skončení
čištění ho opět vyjměte.
6.1 Přepínač směru otáčení (obr. 18)
Pokyny:
Pomocí přepínače směru otáčení můžete
nastavit směr otáčení přístroje a přístroj za-
jistit proti nechtěnému zapnutí. Můžete zvolit
mezi chodem vpřed a vzad. Chod vpřed je
standardní směr otáčení, při němž má přístroj
největší sílu.
Držte přístroj pevně za rukojeť i přídavnou
rukojeť a zaujměte stabilní postoj.
Aby se zabránilo poškození přístroje, smí se
přepínání směru otáčení provádět pouze ve
vypnutém stavu.
a) Chod vpřed (standardní směr otáčení):
Posuvný spínač je stisknut vlevo (V) – přístroj
směřuje směrem pryč od vás.
b) Pojistka proti zapnutí: Posuvný spínač je ve
středové poloze (viz obrázek) – za- /vypínač
je blokován.
c) Chod vzad: Posuvný spínač je stisknut vpra-
vo (R) – přístroj se přibližuje směrem k vám.
6.2 Za-/vypínač (obr. 15 / pol. 3)
a) Zapnutí
Při stisknutí za-/vypínače se kartáč roztočí.
b) Vypnutí
Pokud za-/vypínač pustíte, přístroj se vypne a
karč se zastaví.
6.3 Regulátor otáček (obr. 18 /pol. 4)
Pomocí regulátoru otáček lze nastavovat otáčky
karče (min = nejnižší, max = nejvyšší). Díky
tomu je možné přizpůsobit otáčky typu čiště
plochy. Číslice 1 až 5 natištěné na regulátoru
otáček slouží k dodatečné orientaci ohledně nas-
tavených otáček.
6.4 Provoz
Upozornění: Opotřebované nebo roztřepené
karče je nutno co nejdříve vyměnit. Jakmile
průměr kartáče klesne pod 95 mm, je nutné pro-
vést jeho výměnu. Menší průměr kartáče může
vést k poškozením.
Důležité! Pokud dojde k překročení přípustného
příkonu (např. v důsledku silného přitlačení),
přístroj se samočinně vypne a musí se znovu
zapnout stisknutím za-/vypínače.
6.4.1 Čištění obecně (neplatí pro část „6.4.5
Kartáčování umělých trávníků“)
1. Přiložte kartá
č rovnoměrně na daný povrch.
2. Nastavte si nejpohodlnější pracovní výšku
(viz část 5.3). Ochrana proti rozstřiku (obr. 1
/ pol. 14) se při tom musí na obou stranách
nacházet těsně nad čištěným povrchem.
3. Zvolte směr otáčení (viz část 6.1) odpovídající
čištěnému povrchu (dbejte částí 6.4.2–6.4.4).
4. Pro rychlé dosažení optimálního výsledku
čištění doporučujeme provádět mokré čištění.
Otevřete přívod vody.
5. Přístroj nadzvedněte o 1 až 2 cm a zapněte
ho (viz část 6.2).
6. Nastavte požadované otáčky (z pomalých na
rychlé) (viz část 6.3). Vyčkejte do dosažení
plných otáček a kartáč přiložte na čištěný po-
vrch.
7. Karč veďte po povrchu pomalu a v pru-
zích, podobně jako při zametání koštětem.
Kartáč
ujte nejprve s malým přítlakem a poté
podle potřeby přítlak postupně zvyšujte.
6.4.2 Čištění dřeva, kompozitních materiálů
(BPC / WPC)
Varování! Zde používejte pouze kartáč SOFT
(montáž kartáče viz část 5.5). Všechny ostatní
dostupné kartáče jsou tvořeny tvrdšími materiály
a mohou poškodit čištěný povrch.
Podlahová prkna nebo dřevěné prvky čistěte
vždy v podélném směru (po vláknu).
Stiskněte levou stranu (obr. 18 / pol. V)
přepínače směru otáčení (chod vpřed).
Přístroj ujíždí směrem pryč od vás (standardní
směr otáčení).
Doporučuje se provádět čištění postupně prk-
no po prknu.
O čištěnou plochu následně opláchněte vo-
dou.
6.4.3 Čištění hladkých dlážděných a ka-
menných ploch bez povrchové úpravy
Upozornění: Zde používejte pouze kartáč
MEDIUM (montáž kartáče viz část 5.5).
Stiskněte levou stranu (obr. 18 / pol. V)
přepínače směru otáčení (chod vpřed).
Anl_Picobella_SPK9.indb 86Anl_Picobella_SPK9.indb 86 24.10.2019 10:36:2824.10.2019 10:36:28
CZ
- 87 -
Přístroj ujíždí směrem pryč od vás (standardní
směr otáčení).
V případě odolného znečištění může pomoci
čištění s přepínáním směrů otáčení. Dbejte
na to, že přístroj má při chodu vzad (přepínač
směru otáčení stisknutý vpravo, obr. 18 / pol.
R) nižší sílu.
Pro kartáčování krajů a soklů sejměte široký
boční kryt a k čištění použijte boční kartáč.
O čištěnou plochu následně opláchněte vo-
dou.
6.4.4 Čištění hrubých ploch tvořených
dlažebními kostkami, betonovými
dlaždicemi nebo litým betonem bez po-
vrchové úpravy
Upozornění: Zde používejte pouze kartáč
ULTRA (montáž kartáče viz část 5.5).
Varování! Štětiny kovového kartáče mohou
způsobit poranění – noste ochranné rukavice.
Stiskněte levou stranu (obr. 18 / pol. V)
přepínače směru otáčení (chod vpřed).
Přístroj ujíždí směrem pryč od vás (standardní
směr otáčení).
V případě odolného znečištění může pomoci
čištění s přepínáním směrů otáčení. Dbejte
na to, že přístroj má při chodu vzad (přepínač
směru otáčení stisknutý vpravo, obr. 18 /
pol. R) nižší sílu. Očištěnou plochu následně
opláchněte vodou.
6.4.5 Kartáčování umělých trávníků
Varování!
Zde používejte pouze kartáč SOFT (žluté
/ zelené barvy). Všechny ostatní dostupné
karče mohou umělý trávník poškodit.
Nepoužívejte žádnou vodu – kartáčování
provádějte nasucho.
Kartáčujte zásadně při chodu vpřed (obr. 18
/ pol. V, standardní směr otáčení – stisknutá
levá strana přepínače otáčení).
P řed kartáčováním odstraňte listí, smetí apod.
1. Přiložte kartáč SOFT rovnoměrně na daný
povrch.
2. Nastavte si nejpohodlnější pracovní výšku
(viz část 5.3). Ochrana proti rozstřiku se při
tom musí na obou stranách nacházet těsně
nad čištěným povrchem.
3. Stiskněte levou stranu (obr. 18 / pol. V)
přepínače směru otáčení (standardní směr
otáčení).
4. Přístroj nadzvedněte o 1 až 2 cm a zapněte
ho (viz část 6.2).
5. Nastavte požadované otáčky (z pomalých na
rychlé) (viz část 6.3). Vyčkejte do dosažení
plných otáček a kartáč přiložte na umě
trávník. Přístroj ujíždí směrem pryč od vás.
6. Abyste vlákna trávníku napřímili, kartáčujte po
dosažení požadovaných otáček proti směru
vláken umělého trávníku. Nevyvíjejte žádný
tlak.
7. V případě potřeby kartáč přitáhněte k sobě a
nechte ho bez přítlaku odjíždět od sebe.
8. Pohyb opakujte až do dosažení
požadovaného výsledku.
7. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů
Před odstavením a čištěním přístroj vypněte a
vyjměte z něj akumulátor.
7.1 Čiště
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací
otvory a kryt motoru tak čisté a zbavené
prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete
přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte
stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
Doporučujeme přístroj vyčistit ihned po
každém použití.
P řístroj pravidelně čistěte vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo
rozpouštědla, mohlo by dojít k poškození
plastových částí přístroje. Dbejte na to, aby se
do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do
elektrického přístroje zvyšuje riziko zásahu
elektrickým proudem.
Sejměte ochranný kryt a usazeniny vyčistěte
pomocí kartáčku.
7.2. Údržba
Uvnitř přístroje se nenalézají žádné další díly
vyžadující údržbu.
í
í
Anl_Picobella_SPK9.indb 87Anl_Picobella_SPK9.indb 87 24.10.2019 10:36:2824.10.2019 10:36:28
CZ
- 88 -
7.3. Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést
následující údaje:
Typ přístroje
Číslo artiklu přístroje
Identifikaččíslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace najdete na www.isc-
gmbh.info
Náhradní kartáč MEDIUM (Nylon, černá barva)
Č. výr.: 34.241.20
Náhradní kartáč SOFT (Nylon, žlutá / zelená bar-
va) Č. výr.: 34.241.21
Náhradní kartáč ULTRA (kovový)
Č. výr.: 34.241.22
8. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno
poškození při přepravě. Toto balení je surovina a
tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do
cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou
vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov
a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního
odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj
odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud
žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se
informovat na místním zastupitelství.
9. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém,
suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah
dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30
˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
10. Poruchy
Přístroj nefunguje:
Zkontrolujte stav nabití akumulátoru a funkčnost
přístroje. Pokud přístroj i přes dostupné napětí ne-
funguje, zašlete ho prosím na uvedenou adresu
zákaznického servisu.
Anl_Picobella_SPK9.indb 88Anl_Picobella_SPK9.indb 88 24.10.2019 10:36:2824.10.2019 10:36:28
CZ
- 89 -
11. Indikace nabíječky
Stav indikace
Význam a opatření
Červená
LED
Zelená
LED
Vyp Bliká Provozní pohotovost
Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v
nabíječce.
Zap vyp Nabíjení
Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby
nabíjení najdete přímo na nabíječce.
Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mohou skuteč
doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení.
Vyp Zap Akumulátor je nabitý a připravený k provozu.
Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení.
Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle.
Opatření:
Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě.
Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení
Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení.
Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a
potřebuje více času. To může mít následující příčiny:
- Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen.
- Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu.
Opatření:
Počkejte, až bude nabíjení ukonč
eno, akumulátor může být i přesto dále
nabíjen.
Bliká Bliká Porucha
Nabíjení již není možné. Akumulátor je defektní.
Opatření:
Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet.
Vyjměte akumulátor z nabíječky.
Zap Zap Porucha teploty
Akumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený
(pod 0° C).
Opatření:
Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20° C).
Anl_Picobella_SPK9.indb 89Anl_Picobella_SPK9.indb 89 24.10.2019 10:36:2824.10.2019 10:36:28
CZ
- 90 -
Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a
při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí
být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:
Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit
při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě
odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa-
dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí
přidané ke starým přístrojům.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s
výslovným souhlasem rmy iSC GmbH.
Technické změny vyhrazeny
Anl_Picobella_SPK9.indb 90Anl_Picobella_SPK9.indb 90 24.10.2019 10:36:2924.10.2019 10:36:29
CZ
- 91 -
Servisní informace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní
údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob-
jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo
přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly* Akumulátor, čisticí kartáč
Spotřební materiál/spotřební díly*
Chybějící díly
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce
www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás-
ledující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
Anl_Picobella_SPK9.indb 91Anl_Picobella_SPK9.indb 91 24.10.2019 10:36:2924.10.2019 10:36:29
CZ
- 92 -
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je
nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto
záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle.
Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky
upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc
k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny.
Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je
omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl
přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod-
nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vylou
čeny:
- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné
instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh
el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje
nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení
přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles
do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím
působením (jako např. škody způsobené pádem).
- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením
přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíc
ů a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí
být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna.
Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo
výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení no
záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití
místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.
isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které
jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny
z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší
záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej-
sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší
servisní adresu.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této
záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
Anl_Picobella_SPK9.indb 92Anl_Picobella_SPK9.indb 92 24.10.2019 10:36:2924.10.2019 10:36:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

EINHELL PICOBELLA Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál