Jonsered CS2238 Uživatelský manuál

Kategorie
Motorové pily
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

ÚVOD
Czech – 187
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
VáÏen´˘ zákazníku,
Gratulujeme k va‰í koupi v´˘robku firmy Jonsered!
Jsme pfiesvûdãeni o tom, Ïe budete spokojeni a oceníte
kvalitu a v˘konnost na‰ich v˘robkÛ po dlouhou dobu. Koupû
nûkterého z na‰ich v˘robkÛ vám v pfiípadû potfieby dává
pfiístup k profesionální pomoci ohlednû oprav a servisu.
Kdybyste zakoupili vበstroj jinde neÏ u na‰ich
autorizovanych prodejcÛ, zeptejte se jich na nejbliωí
autorizovanou servisní dílnu.
Doufáme, Ïe budete s na‰ím strojem spokojeni a Ïe s ním
budete pracovat nerozluãnû po dlouhou dobu. Myslete na to,
Ïe tento návod k pouÏití je cenn˘ doklad. Tím, Ïe budete
sledovat jeho obsah (pouÏití, servis, údrÏbu atd.), mÛÏete
znaãnû prodlouÏit Ïivotnost stroje a jeho hodnotu pfii dal‰ím
prodeji. Budete-li vበstroj prodávat, pamatujte i na to,
abyste pfiedali novému vlastníkovi i návod k pouÏití.
Mnoho zdaru pfii pouÏívání va‰eho v˘robku firmy Jonsered!
Spoleãnost Jonsered se fiídí strategií neustálého v˘voje
v˘robku a proto si vyhrazuje právo mûnit konstrukci a vzhled
v˘robkÛ bez pfiedchozího upozornûní.
Symboly vyobrazené na tûlese
stroje:
V¯STRAHA! Motorové pily mohou b˘t
nebezpeãné! Neopatrné ãi nesprávné
pouÏívání mÛÏe vést k váÏnému nebo
smrtelnému zranûní obsluhy nebo jin˘ch
osob.
NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, prostudujte
si, prosím, peãlivû návod k pouÏití a
ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili
pokyny v nûm uvedené.
VÏdy pouÏívejte:
Schválenou ochrannou pfiilbu
Schválenou ochranu sluchu
Ochranné br˘le ãi ‰tít
Tento v˘robek vyhovuje platn˘m
pfiedpisÛm CE.
Emise hluku do okolí dle direktivy
Evropského spoleãenství. Emise stroje je
udána v kapitole Technické údaje a na
nálepce.
Pfii práci se motorová pila musí drÏet
obûma rukama
Nikdy nedrÏte motorovou pilu pfii práci jen
v jedné ruce.
Nedovolte, aby se hrot li‰ty dostal do
kontaktu s jin˘mi pfiedmûty.
V¯STRAHA! KdyÏ se hrot li‰ty dotkne
nûjakého pfiedmûtu, mÛÏe dojít ke
zpûtnému odrazu, coÏ zpÛsobí reakci,
která vyhodí li‰tu nahoru a dozadu proti
uÏivateli. To mÛÏe mít za následek váÏné
poranûní osob.
Brzda fietûzu, zapnuta (doleva)
Brzda fietûzu, vypnuta
(doprava).
Dal‰í symboly/‰títky na
zafiízení se t˘kají zvlá‰tních certifikaãních poÏadavkÛ
pro urãité obchodní trhy.
OBSAH
188 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Co je co na motorové pile? (1)
1 Informaãní a v˘straÏn˘ ‰títek
2 Kryt válce
3 Benzínové ãerpadlo
4 Startovací madlo
5 Páãka sytiãe/Pojistka páãky plynu pfii startování
6 Stop spínaã (vypínaã zapalování)
7 Zadní rukojeÈ
8 Palivová nádrÏ
9 Sefiizovací ‰rouby, karburátor
10 Startér
11 NádrÏ oleje na mazání fietûzu
12 ·títek s v˘robním ãíslem
13 Pojistka páãky plynu (zabraÀuje neúmyslnému pfiidání
plynu)
14 Pfiední rukojeÈ
15 Chrániã levé ruky
16 Tlumiã v˘fuku
17 Li‰ta
18 ¤etûzové koleãko ‰piãky li‰ty
19 ¤etûz
20 Zubová opûrka
21 Zachycovaã fietûzu
22
Napínací ‰roub fietûzu
23 Kryt spojky
24 Zadní rukojeÈ s krytem pravé ruky
25 Páãka plynu
26 Návod k pouÏití
27 Kombinovan˘ klíã
28 Kryt fiezné li‰ty
Obsah
ÚVOD
VáÏen˘ zákazníku, ..................................................... 187
Symboly vyobrazené na tûlese stroje: ........................ 187
Co je co na motorové pile? ........................................ 188
OBSAH
Obsah ......................................................................... 188
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
Pfied zahájením práce s novou motorovou pilou ......... 189
Upozornûní ................................................................. 189
VÏdy pouÏívejte zdrav˘ rozum ................................... 189
Osobní ochranné pomÛcky ......................................... 190
Bezpeãnostní vybavení stroje ..................................... 190
¤ezn˘ mechanismus .................................................. 191
MONTÁÎ
MontáÏ fiezné li‰ty a fietûzu ........................................ 195
MANIPULACE S PALIVEM
Palivo .......................................................................... 195
Plnûní paliva ............................................................... 196
Bezpeãnost pfii manipulaci s palivem ......................... 196
STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
Startování a vypínání .................................................. 197
PRACOVNÍ POSTUP
Pfied kaÏd˘m pouÏitím: .............................................. 198
Obecné pracovní pokyny ............................................ 198
Jak zabránit zpûtnému rázu ....................................... 201
ÚDRÎBA
V‰eobecnû ................................................................. 202
Nastavení karburátoru ................................................ 202
Kontrola a údrÏba bezpeãnostního vybavení motorové
pily ............................................................................. 202
Tlumiã v˘fuku ............................................................ 203
Vzduchov˘ filtr ........................................................... 203
Zapalovací svíãka ....................................................... 203
Schema technické údrÏby .......................................... 204
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje ......................................................... 205
Kombinace li‰ty a fietûzu ............................................ 206
ES Prohlá‰ení o shodû ................................................ 206
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
Czech – 189
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Pfied zahájením práce s novou
motorovou pilou
Peãlivû si pfieãtûte tento návod k pouÏití.
(1) - (50) viz obrázky na str. 2-5.
Zkontrolujte, zda fiezn˘ mechanismus je správnû
upevnûn a sefiízen. Viz pokyny v ãásti MontáÏ
NaplÀte a nastartujte motorovou fietûzovou pilu. Viz
pokyny v kapitolách Manipulace s palivem a Spou‰tûní a
zastavování.
NepouÏívejte motorovou pilu, dokud na fietûz neproniklo
dostateãné mnoÏství oleje. Viz pokyny v ãásti Mazání
fiezného mechanismu.
Dlouhodobé vystavování pÛsobení hluku mÛÏe vést k
trvalému po‰kození sluchu. Proto vÏdy pouÏívejte
schválenou ochranu sluchu.
Upozornûní
VÏdy pouÏívejte zdrav
˘ rozum (2)
Není moÏné zde popsat kaÏdou pfiípadnou situaci, se kterou
byste se mohli pfii pouÏívání fietûzové pily setkat. VÏdy
dávejte pozor a pouÏívejte zdrav˘ rozum Vyvarujte se
ve‰ker˘ch situací, kdy se domníváte, Ïe práce s pilou je nad
va‰e schopnosti. Pokud si ani po pfieãtení tohoto návodu
nebudete jisti, jak pilu správnû pouÏívat, kontaktujte pfied
dal‰ím postupem odborníka. Budete-li mít nûjaké dotazy
ohlednû pouÏívání této motorové fietûzové pily, kontaktujte
va‰eho prodejce nebo nás. Velmi rádi vám poskytneme na‰e
sluÏby a pomoc a také vám poradíme, jak va‰i motorovou pilu
pouÏívat efektivnû a bezpeãnû. Pokud je to moÏné,
absolvujte ‰kolicí kurz pouÏívání motorové fietûzové pily. Vá‰
prodejce, lesnická ‰kola nebo knihovna ve va‰í obci vám
mohou poskytnout informace o tom, jaké ‰kolicí materiály a
kurzy jsou k dispozici. Konstrukce a technologie jsou neustále
vylep‰ovány, aby se zv˘‰ila va‰e bezpeãnost a efektivita
stroje. Nav‰tûvujte pravidelnû va‰eho prodejce, abyste byli
informováni, zda nemÛÏete vyuÏít nûjak˘ch nov˘ch
vlastností nebo funkcí, které byly mezitím zavedeny.
!
V¯STRAHA! Konstrukce zafiízení nesmí
b˘t za Ïádn˘ch okolností upravována
bez svolení v˘robce. VÏdy pouÏívejte
originální pfiíslu‰enství. Nepovolené
úpravy a/nebo pfiíslu‰enství mÛÏe vést k
váÏnému nebo smrtelnému zranûní
obsluhy nebo jin˘ch osob.
!
V¯STRAHA! Motorová pila je
nebezpeãn˘ nástroj, pokud je pouÏívána
neopatrnû ãi nesprávnû, v takovém
pfiípadû mÛÏe zpÛsobit váÏná nebo i
smrtelná zranûní. Je velmi dÛleÏité,
abyste si prostudovali tento návod k
pouÏití a abyste porozumûli jeho obsahu.
!
V¯STRAHA! Vnitfiní prostor tlumiãe
v˘fuku obsahuje chemikálie, které
mohou zpÛsobit rakovinu. V∞∞
∞∞
pfiípadû
po‰kození tlumiãe v˘fuku se vyvarujte
se kontaktu s∞∞
∞∞
tûmito ãástmi.
!
V¯STRAHA! Dlouhodobé vdechování
v˘fukÛ motoru, mlha od fietûzového oleje
a pilinn˘ prach mohou mít nepfiízniv˘ vliv
na zdraví.
!
V¯STRAHA! Tento stroj vytváfií bûhem
provozu elektromagnetické pole. Toto
pole mÛÏe za urãit˘ch okolností naru‰ovat
funkci aktivních ãi pasivních
implantovan˘ch lékafisk˘ch pfiístrojÛ. Pro
sníÏení rizika váÏného ãi smrtelného
poranûní doporuãujeme osobám s
implantovan˘mi lékafisk˘mi pfiístroji
poradit se pfied pouÏitím stroje s lékafiem a
s v˘robcem implantovaného lékafiského
pfiístroje.
UPOZORNùNÍ!
Tento stroj je urãen pouze k fiezání dfieva.
PouÏívejte pouze takové kombinace li‰ty a pilového fietûzu,
které doporuãujeme v kapitole Technické údaje.
Nikdy stroj nepouÏívejte, kdyÏ jste unaveni, po poÏití
alkoholu nebo kdyÏ uÏíváte léky, které mohou ovlivnit vá‰
zrak, odhad nebo koordinaci pohybÛ.
PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky. Viz pokyny v ãásti
Osobní ochranné pomÛcky.
Nikdy neupravujte stroj tak, Ïe byste zmûnili trvale jeho
pÛvodní konstrukci, a nepouÏívejte jej ani v pfiípadû, kdy se
vám bude zdát, Ïe ji upravil nûkdo jin˘.
Nikdy nepouÏívejte stroj, kter˘ není zcela v pofiádku.
Pravidelnû provádûjte kontroly a údrÏbu podle servisních
pokynÛ popsan˘ch v této pfiíruãce. Nûkteré úkony údrÏby a
opravy mohou provádût pouze vy‰kolení a kvalifikovaní
odborníci. Viz pokyny v ãásti ÚdrÏba.
Nikdy nepouÏívejte Ïádné pfiíslu‰enství, které není
doporuãeno v˘robcem v této pfiíruãce. Viz pokyny v ãásti
¤ezn˘ mechanismus a Technické údaje.
VAROVÁNÍ! VÏdy pouÏívejte ochranné br˘le nebo
ochrann˘ ‰tít na obliãej, abyste sníÏili nebezpeãí zranûní
vymr‰tûn˘mi pfiedmûty. Motorová fietûzová pila je
schopna vymr‰tit rÛzné pfiedmûty, jako napfi. dfievûné
‰tûpky, malé kousky dfieva atd., velkou silou. To mÛÏe
zpÛsobit váÏné zranûní, pfiedev‰ím oãí.
!
V¯STRAHA! Provoz motoru v
uzavfien˘ch nebo ‰patnû vûtran˘ch
prostorách mÛÏe zpÛsobit smrt udu‰ením
nebo otravu kysliãníkem uhelnat˘m.
!
V¯STRAHA! Vadné fiezací zafiízení nebo
‰patná kombinace li‰ty a pilového fietûzu
zvy‰ují nebezpeãí zpûtného odrazu!
PouÏívejte pouze takové kombinace li‰ty
a pilového fietûzu, které doporuãujeme, a
dodrÏujte pokyny pro pilování. Viz
pokyny v kapitole Technické údaje.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
190 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Osobní ochranné pomÛcky
Schválenou ochrannou pfiilbu
Ochrana sluchu
Ochranné br˘le ãi ‰tít
Rukavice s ochranou proti profiíznutí
Kalhoty s ochranou proti fiíznutí
Holiny s ochranou proti profiíznutí, ocelovou ‰piãkou a
nesmekavou podráÏkou
VÏdy mûjte po ruce soupravu pro poskytování první
pomoci.
Hasicí pfiístroj a lopata
Obecnû by mûl b˘t odûv pfiiléhav˘, aniÏ by omezoval volnost
pohybu.
Bezpeãnostní vybavení stroje
V této ãásti jsou vysvûtleny bezpeãnostní prvky stroje a jejich
funkce. Informace o prohlídkách a údrÏbû najdete v kapitole
Kontrola, údrÏba a servis bezpeãnostního vybavení motorové
pily. Umístûní tûchto komponentÛ na stroji naleznete v
pokynech v kapitole ”Co je co?”.
Îivotnost stroje se mÛÏe zkracovat a riziko úrazÛ zvy‰ovat,
jestliÏe se údrÏba stroje neprovádí správnû anebo se opravy
neprovádûjí odbornû. Pokud potfiebujete dal‰í informace,
obraÈte se na nejbliωí servisní dílnu.
Brzda fietûzu a chrániã levé ruky
Va‰e motorová fietûzová pila je vybavena brzdou fietûzu,
která je urãena k zastavení fietûzu v pfiípadû, Ïe dojde ke
zpûtnému odrazu. Tato brzda sniÏuje nebezpeãí nehod, ale
pouze vy jim mÛÏete zabránit.
Pfii práci dbejte nejvy‰‰í opatrnosti, zvlá‰tû zabezpeãte, aby
se fiezn˘ mechanismu v pfiípadû zpûtného rázu nikdy nemohl
dotknout Ïádného pfiedmûtu.
Brzda fietûzu (A) mÛÏe b˘t aktivována buì ruãnû (va‰í
levou rukou) nebo setrvaãníkov˘m rozpojovacím
mechanismem. (3)
Brzda se uvádí v ãinnost tehdy, kdyÏ je chrániã levé ruky
(B) zatlaãen dopfiedu. (3)
Tento pohyb uvolní pruÏinu mechanismu, kter˘ stáhne
pásek brzdy (C) kolem hnacího systému motoru (D)
(buben spojky). (4)
Spou‰tûní brzdy fietûzu není jedin˘ úãel, pro kter˘ je
chrániã ruky konstruován. Dal‰í jeho dÛleÏitou
bezpeãnostní funkcí je sníÏení nebezpeãí zasaÏení levé
ruky fietûzem, kdyby uÏivateli vyklouzla z ruky pfiední
rukojeÈ.
Brzda fietûzu musí b˘t pfii startování motorové pily
aktivovaná, aby se zabránilo otáãení fietûzu.
Pfii startování a pfii pfiesunu na krátké vzdálenosti pouÏívejte
fietûzovou brzdu jako ”parkovací brzdu”, abyste pfiede‰li
nehodám, pokud existuje nebezpeãí, Ïe by fietûz mohl
náhodnû zasáhnout nûkoho nebo nûco v blízkosti vás.
Uvolnûní brzdy fietûzu se provádí zataÏením chrániãe
ruky zpût aÏ k pfiední rukojeti.
Zpûtn˘ ráz mÛÏe b˘t zcela neãekan˘ a velmi prudk˘.
Vût‰ina zpûtn˘ch rázÛ je v‰ak slab‰ích a neuvede vÏdy
brzdu fietûzu v ãinnost. Pokud k takovému zpûtnému
rázu dojde, musí uÏivatel drÏet motorovou pilu tak pevnû,
aby mu nevyklouzla.
ZpÛsob spu‰tûní brzdy fietûzu, aÈ jiÏ ruãnû nebo
automaticky mechanismem uvolÀovan˘m pÛsobením
setrvaãnosti, závisí na síle zpûtného rázu a poloze
motorové pily vzhledem k pfiedmûtu, o kter˘ oblast
zpûtného rázu zavadí.
KdyÏ dojde k silnému zpûtnému odrazu, zatímco je zóna
zpûtného odrazu li‰ty nejdále od vás, brzda fietûzu je
konstruována tak, Ïe se aktivuje pohybem protizávaÏí (je
aktivována setrvaãností) ve smûru zpûtného odrazu.
JestliÏe není zpûtn˘ ráz tak prudk˘ nebo pokud je oblast
zpûtného rázu li‰ty blíÏe k uÏivateli, bude brzda fietûzu
uvedena v ãinnost ruãnû pohybem levé ruky uÏivatele.
Pfii kácení stromu je levá ruka v takové poloze, Ïe není
moÏné aktivovat brzdu fietûzu ruãnû. Pfii tomto druhu
uchopení, kdy levá ruka je umístûna tak, Ïe nemÛÏe
ovlivnit pohyb pfiedního krytu ruky, mÛÏe b˘t brzda fietûzu
aktivována pouze setrvaãností.
Bude moje ruka aktivovat brzdu fietûzu
vÏdy v pfiípadû zpûtného odrazu?
Ne. K posunutí ochranného prvku zpûtného odrazu dopfiedu je
zapotfiebí urãité síly. Pokud se va‰e ruka ochranného prvku
zpûtného odrazu pouze lehce dotkne nebo po nûm pouze
sklouzne, mÛÏe se stát, Ïe síla nebude dostateãnû velká, aby
uvolnila brzdu fietûzu. Pfii práci byste také mûli pevnû drÏet
drÏadlo va‰í motorové fietûzové pily. Pokud tak ãiníte a dojde
k zpûtnému odrazu, moÏná ani neuvolníte ruku z pfiední
rukojeti a nebudete aktivovat brzdu fietûzu, nebo se moÏná
brzda fietûzu bude aktivovat aÏ poté, co uÏ pila udûlá docela
velk˘ skok. V takov˘ch situacích se mÛÏe stát, Ïe brzda
fietûzu nezvládne fietûz zastavit dfiíve, neÏ vás fietûz zasáhne.
V nûkter˘ch pracovních polohách se mÛÏe stát, Ïe va‰e ruka
nemÛÏe dosáhnout na ochrann˘ prvek zpûtného odrazu, aby
aktivovala brzdu fietûzu; napfiíklad kdyÏ je pila drÏena v poloze
pro kácení.
!
V¯STRAHA! K vût‰inû nehod pfii pouÏití
fietûzové pily dochází tehdy, kdyÏ se
obsluha dostane do kontaktu s fietûzem.
Pfii kaÏdém pouÏití stroje je nutné
pouÏívat schválené osobní ochranné
pomÛcky. Osobní ochranné pomÛcky
nemohou vylouãit nebezpeãí úrazu, ale
sníÏí míru poranûní v pfiípadû, Ïe dojde k
nehodû. PoÏádejte svého prodejce o
pomoc pfii v˘bûru správného vybavení.
UPOZORNùNÍ! Jiskry mohou vylétávat z tlumiãe v˘fuku,
od li‰ty a fietûzu nebo z jiného zdroje. VÏdy mûjte hasicí
vybavení po ruce pro pfiípad, Ïe byste je potfiebovali.
MÛÏete tím pomoci zabránit lesnímu poÏáru.
!
V¯STRAHA! Nikdy stroj nepouÏívejte s
vadn˘mi bezpeãnostními souãástmi.
Bezpeãnostní zafiízení je nutno
kontrolovat a udrÏovat. Viz pokyny v
kapitole Kontrola, údrÏba a servis
bezpeãnostního vybavení motorové pily.
Pokud vበstroj nevyhoví v‰em
kontrolám, odneste jej do servisní dílny k
opravû.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
Czech – 191
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Spustí se aktivace brzdy fietûzu
setrvaãností vÏdy, kdyÏ dojde ke
zpûtnému odrazu?
Ne. Za prvé musí va‰e brzda fungovat. Testování brzdy je
jednoduché, viz pokyny v kapitole Kontrola, údrÏba a servis
bezpeãnostního vybavení motorové pily. Doporuãujeme vám,
abyste jej provádûli pfied zaãátkem kaÏdé smûny. Za druhé
musí b˘t zpûtn˘ odraz dostateãnû siln˘, aby aktivoval brzdu
fietûzu. Pokud by brzda fietûzu byla pfiíli‰ citlivá, byla by
aktivována neustále, coÏ by bylo nepfiíjemné.
Ochrání mû brzda fietûzu v pfiípadû
zpûtného odrazu vÏdy pfied zranûním?
Ne. Za prvé a pfiedev‰ím musí va‰e brzda fungovat, aby vám
zajistila zam˘‰lenou ochranu. Za druhé musí b˘t aktivována
podle v˘‰e uvedeného popisu, aby v pfiípadû zpûtného odrazu
zastavila pilov˘ fietûz. A za tfietí, brzda fietûzu mÛÏe b˘t
aktivována, ale kdyÏ je li‰ta pfiíli‰ blízko vás, mÛÏe se stát, Ïe
brzda nestihne zpomalit a zastavit fietûz dfiíve, neÏ vás
motorová pila zasáhne.
Pouze vy a správná pracovní technika mohou
eliminovat zpûtn˘ odraz a jeho nebezpeãí.
Pojistka páãky plynu
Pojistka plynové páãky má za úkol zabránit neúmyslné
manipulaci s ovládáním ‰krticí klapky. KdyÏ stisknete pojistku
(A) (tzn. kdyÏ uchopíte rukojeÈ), uvolní se ovládání ‰krticí
klapky (B). Pustíte-li rukojeÈ, jak ovládání ‰krticí klapky, tak
pojistka plynové páãky se pfiesunou zpût do své pÛvodní
polohy. Toto opatfiení znamená, Ïe ‰krticí klapka je pfii
volnobûhu automaticky zablokována. (5)
Zachycovaã fietûzu
Úãelem zachycovaãe fietûzu je zachytit fietûz v pfiípadû, Ïe se
pfietrhne nebo sesmekne z li‰ty. To by se nemûlo stát, pokud
je fietûz správnû napnut (viz pokyny v ãásti MontáÏ) a jestliÏe
uÏivatel fiádnû provádí kontrolu a údrÏbu li‰ty a fietûzu (viz
text v ãásti Obecné pracovní pokyny).
Chrániã pravé ruky
Kromû ochrany ruky v pfiípadû pfietrÏení fietûzu nebo jeho
sesmeknutí z li‰ty zabezpeãuje chrániã pravé ruky, Ïe vûtve
nebudou pfiekáÏet bezpeãnému uchopení zadní rukojeti.
Antivibraãní systém
Stroj je vybaven antivibraãním systémem, kter˘ je
konstruován tak, aby minimalizoval vibrace a usnadÀoval
práci se strojem.
Antivibraãní systém stroje sniÏuje pfienos chvûní mezi
jednotkou motoru/fiezn˘m mechanismem a rukojetí stroje.
Tûlo motorové pily, vãetnû fiezného mechanismu, je
izolováno od rukojetí pomocí antivibraãních blokÛ.
Pfii fiezání tvrdého dfieva (vût‰ina listnat˘ch stromÛ) vznikají
silnûj‰í vibrace neÏ pfii fiezání mûkkého dfieva (vût‰ina
jehliãnat˘ch dfievin). ¤ezání s tup˘m ãi ‰patn˘m fietûzem
(nevhodn˘ typ ãi nesprávnû nabrou‰en˘) zv˘‰í úroveÀ vibrací.
Stop spínaã (vypínaã zapalování)
Pomocí vypínaãe zapalování se vypíná motor.
Tlumiã v˘fuku
Tlumiã v˘fuku je navrÏen tak, aby sniÏoval hladinu hluku a
odvádûl v˘fukové plyny smûrem od uÏivatele.
V zemích s tepl˘m a such˘m podnebím hrozí velké
nebezpeãí vzniku lesních poÏárÛ. MÛÏe se stát, Ïe legislativa
v tûchto zemích vyÏaduje, Ïe tlumiã v˘fuku musí b˘t, kromû
jiného, vybaven lapaãem jisker v podobû síÈky (A). (6)
¤ezn˘ mechanismus
Tato ãást popisuje zpÛsob volby fiezného mechanismu a jeho
údrÏby s tûmito cíli:
SníÏit nebezpeãí zpûtného rázu.
Redukujte nebezpeãí pfietrÏení nebo vyskoãení fietûzu
pily.
Dosáhnûte optimálního fiezacího v˘konu.
ProdlouÏit Ïivotnost fiezného mechanismu.
ZabraÀte zvy‰ování úrovnû vibrací.
!
V¯STRAHA! Nadmûrné vystavení
vibracím mÛÏe u osob se zhor‰enou
funkcí krevního obûhu vést k poruchám
obûhového nebo nervového systému. V
pfiípadû, Ïe byste pocítili pfiíznaky obtíÏí
zpÛsoben˘ch nadmûrn˘m vystavením
vibracím, spojte se se sv˘m lékafiem.
Mezi tyto pfiíznaky patfií ztrnulost
konãetin, ztráta citu, mravenãení,
píchání, bolest, zeslábnutí, zmûna barvy
nebo vzhledu pokoÏky. Tyto pfiíznaky se
obvykle objevují v prstech, na rukou
nebo v zápûstí. Tyto pfiíznaky se mohou
zhor‰it pfii nízk˘ch teplotách.
!
V¯STRAHA! V˘fukové plyny z motoru
jsou horké a mohou obsahovat jiskry,
které by mohly zaÏehnout poÏár. Nikdy
nestartujte zafiízení uvnitfi budovy nebo
v blízkosti hofilav˘ch materiálÛ!
VAROVÁNÍ! Tlumiã v˘fuku je bûhem provozu i po
zastavení velmi hork˘. To platí i pfii volnobûhu. Dejte pozor
na nebezpeãí poÏáru, zvlá‰tû pfii manipulaci v blízkosti
hofilav˘ch látek nebo plynÛ.
!
V¯STRAHA! Nikdy motorovou fietûzovou
pilu nepouÏívejte, kdyÏ je tlumiã vadn˘
nebo chybí. Vadn˘ tlumiã mÛÏe znaãnû
zv˘‰it hladinu hluku a nebezpeãí poÏáru.
VÏdy mûjte protipoÏární vybavení blízko
po ruce. Nikdy motorovou pilu
nepouÏívejte, kdyÏ je síÈkov˘ lapaã
jisker vadn˘ nebo úplnû chybí, je-li
pouÏití lapaãe jisker ve va‰em pracovním
prostoru povinné.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
192 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Obecná pravidla
PouÏívejte pouze fiezn˘ mechanismus doporuãen˘
v˘robcem! Viz pokyny v kapitole Technické údaje.
UdrÏujte fiezací zuby fietûzu fiádnû nabrou‰ené!
Postupujte podle na‰ich pokynÛ a pouÏívejte
doporuãené vodítko pilníku. Po‰kozen˘ nebo ‰patnû
nabrou‰en˘ fietûz zvy‰uje nebezpeãí nehody.
UdrÏujte správnou vÛli omezovacích zubÛ!
DodrÏujte na‰e pokyny a pouÏívejte doporuãenou
mûrku omezovacích zubÛ. Pfiíli‰ velká vÛle zvy‰uje
nebezpeãí zpûtného odrazu.
UdrÏujte správné napnutí fietûzu! V pfiípadû, Ïe je
fietûz povolen˘, je pravdûpodobnûj‰í jeho sesmeknutí,
kromû toho to vede ke zv˘‰enému opotfiebení li‰ty,
fietûzu a hnacího fietûzového koleãka.
UdrÏujte fiezn˘ mechanismu fiádnû namazan˘ a v
dobrém stavu! U ‰patnû namazaného fietûzu je
pravdûpodobnûj‰í jeho pfietrÏení a kromû toho to vede ke
zv˘‰enému opotfiebení li‰ty, fietûzu a hnacího fietûzového
koleãka.
¤ezací zafiízení urãené pro minimalizaci
zpûtného odrazu
Jedin˘ zpÛsob, jak zcela zabránit zpûtnému rázu, je
zabezpeãit, aby se oblast zpûtného rázu li‰ty nikdy niãeho
nedotkla.
Úãinky zpûtného rázu mÛÏete sníÏit pouÏitím fiezného
mechanismu se zabudovanou redukcí zpûtného rázu a
pouÏíváním nabrou‰eného a dobfie udrÏovaného fietûzu.
Li‰ta
âím je polomûr hrotu men‰í, tím je men‰í i nebezpeãí
zpûtného odrazu.
¤etûz
¤etûz se skládá z urãitého poãtu ãlánkÛ, které se dodávají ve
standardní verzi i ve verzi se sníÏen˘m rizikem zpûtného
rázu.
Nûkteré v˘razy, které popisují li‰tu a fietûz
Aby byla udrÏena bezpeãnostní funkce fietûzového zafiízení,
musíte vymûÀovat opotfiebené a po‰kozené kombinace li‰ty
a fietûzu za li‰tu a fietûz doporuãen˘ spoleãností Jonsered.
Informace o doporuãen˘ch kombinacích li‰ty a fietûzu
naleznete v ãásti Technické údaje.
Li‰ta
Délka (palce/cm)
Poãet zubÛ na fietûzovém koleãku ‰piãky li‰ty (T).
Rozteã fietûzu (=pitch) (v palcích). Vzdálenost mezi
uná‰ecími ãlánky fietûzu musí odpovídat vzdálenostem
mezi zuby na fietûzovém koleãku ‰piãky li‰ty i na hnacím
fietûzovém koleãku.
Poãet uná‰ecích ãlánkÛ (ks). Poãet uná‰ecích ãlánkÛ je
urãen délkou li‰ty, rozteãí fietûzu a poãtem zubÛ
fietûzového koleãka ‰piãky li‰ty.
·ífika dráÏky li‰ty (palce/mm). ·ífika dráÏky li‰ty musí
odpovídat tlou‰Èce uná‰ecích ãlánkÛ fietûzu.
Otvor pro mazání fietûzu a otvor pro napínaã fietûzu. Li‰ta
musí odpovídat konstrukci fietûzové pily.
¤etûz
Rozteã fietûzu (=pitch) (v palcích)
Tlou‰Èka uná‰ecího ãlánku (mm/palce)
Poãet uná‰ecích ãlánkÛ (ks).
Ostfiení fietûzu a nastavování vÛle
omezovacích zubÛ
Obecné informace o brou‰ení fiezacích zubÛ
Nikdy nepouÏívejte tup˘ fietûz. KdyÏ je fietûz tup˘, musíte
vyvinout mnohem vût‰í sílu, abyste protlaãili li‰tu skrz
dfievo a braní tfiísky bude velmi malé. Velmi tup˘ pilov˘
fietûz nebere tfiísky vÛbec. Jedin˘m v˘sledkem bude
dfievûn˘ prach.
Ostr˘ fietûz si dobfie profiízne cestu dfievem a produkuje
dlouhé silné tfiísky.
¤ezná ãást fietûzu se naz˘vá fiezací ãlánek a skládá se z
fiezacího zubu (A) a bfiitu omezovacího zubu (B). Hloubka
fiezu je urãena rozdílem v˘‰ek tûchto dvou souãástí. (7)
Pfii brou‰ení fiezacího zubu musíte mít na pamûti ãtyfii
dÛleÏité faktory.
1 Úhel brou‰ení
2 Úhel bfiitu
3 Poloha pilníku
4 PrÛmûr pilníku
Bez správného vybavení je velice tûÏké fietûz správnû
nabrousit. Doporuãujeme vám, abyste pouÏívali na‰e vodítko
pilníku. To vám pomÛÏe u va‰eho fietûzu dosáhnout sníÏení
zpûtného odrazu a maximální fiezací v˘kon.
Informace o ostfiení fietûzu naleznete v ãásti Technické
údaje.
Brou‰ení fiezacích zubÛ
K brou‰ení fiezacích zubÛ budete potfiebovat kruhov˘ pilník a
vodítko pilníku. Informace o velikostech pilníku a vodítka,
které jsou doporuãeny pro vበpilov˘ fietûz, naleznete v ãásti
Technické údaje.
!
V¯STRAHA! Vadné fiezací zafiízení nebo
‰patná kombinace li‰ty a pilového fietûzu
zvy‰ují nebezpeãí zpûtného odrazu!
PouÏívejte pouze takové kombinace li‰ty
a pilového fietûzu, které doporuãujeme, a
dodrÏujte pokyny pro pilování. Viz
pokyny v kapitole Technické údaje.
UPOZORNùNÍ! Îádn˘ pilov˘ fietûz nesniÏuje nebezpeãí
zpûtného odrazu.
!
V¯STRAHA! Jak˘koliv kontakt s
rotujícím pilov˘m fietûzem mÛÏe
zpÛsobit velmi váÏná zranûní.
!
V¯STRAHA! Pfii práci s fietûzem vÏdy
noste rukavice k ochranû rukou pfied
zranûním.
!
V¯STRAHA! Odch˘lení od pokynÛ k
ostfiení v˘raznû zvy‰uje nebezpeãí
zpûtného odrazu.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
Czech – 193
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Zkontrolujte, zda je fietûz správnû napnut˘. Uvolnûn˘
fietûz se uh˘bá do stran, coÏ znesnadÀuje jeho správné
nabrou‰ení.
¤ezací zuby vÏdy bruste zevnitfi smûrem ven a pfii
zpûtném tahu sniÏte tlak na pilník. V‰echny zuby
nabruste nejprve na jedné stranû, potom otoãte pilu a
nabruste zuby na druhé stranû.
Nabruste v‰echny zuby na stejnou délku. KdyÏ je délka
fiezacích zubÛ men‰í neÏ 4 mm (0,16 palce), fietûz je
opotfiebovan˘ a je nutno jej vymûnit. (8)
Obecné informace o nastavování vÛle omezovacích
zubÛ
Pfii ostfiení fiezacích zubÛ zmen‰ujete vÛli omezovacích
zubÛ (hloubku fiezu). Abyste udrÏeli fiezn˘ v˘kon musíte
vypilovat omezovací zuby na doporuãenou v˘‰ku.
Informace o vÛli omezovacích zubÛ pro vበkonkrétní
fietûz naleznete v ãásti Technické údaje.
Sefiízení vÛle omezovacích zubÛ
Pfied sefiízením vÛle omezovacích zubÛ je nutno novû
naostfiit fiezací zuby. Doporuãujeme, abyste vÛli
omezovacích zubÛ sefiizovali pfii kaÏdém tfietím ostfiení
fietûzu. UPOZORNùNÍ! Toto doporuãení pfiedpokládá, Ïe
délka fiezacích zubÛ není nadmûrnû zmen‰ena.
K sefiízení vÛle omezovacích zubÛ budete potfiebovat
ploch˘ pilník a mûrku omezovacích zubÛ. Doporuãujeme,
abyste pro vÛli omezovacích zubÛ pouÏívali na‰e vodítko
pilníku, abyste získali správnou hodnotu vÛle omezovacích
zubÛ a správn˘ úhel bfiitu omezovacích zubÛ.
Nasaìte vodítko pilníku na fietûz pily. Informace o
pouÏívání vodítka pilníku naleznete na obalu. Pomocí
plochého pilníku odpilujte nadmûrnû pfiesahující ãást
bfiitu omezovacích zubÛ. VÛle omezovacích zubÛ je
správná, kdyÏ pfii protahování pilníku pfies vodítko
nebudete cítit Ïádn˘ odpor.
Napínání fietûzu
âím déle se fietûz pouÏívá, tím více se zvût‰uje jeho délka.
Proto je dÛleÏité pravidelnû fietûz napínat a vymezovat vÛli.
Napnutí fietûzu kontrolujte pfii kaÏdém doplÀování paliva.
UPOZORNùNÍ! Bûhem doby zábûhu nového fietûzu by se
mûlo jeho napnutí kontrolovat ãastûji.
Napnûte fietûz co moÏná nejvíce, ale tak, aby bylo je‰tû
moÏno jej rukou volnû posouvat po li‰tû. (9)
Povolte matice li‰ty, které upevÀují kryt spojky/brzdu
fietûzu. PouÏijte kombinovan˘ klíã. Potom matice
utáhnûte co nejpevnûji pouze rukou. (10)
Nadzvednûte ‰piãku li‰ty a fietûz napínejte utahováním
napínacího ‰roubu pomocí kombinovaného klíãe.
Napínejte fietûz, dokud neodstraníte prÛvûs na spodní
stranû li‰ty. (11)
Nadzvednûte a pfiidrÏujte v nadzvednuté poloze ‰piãku
li‰ty a pfiitom utáhnûte kombinovan˘m klíãem matice
li‰ty. Zkontrolujte, zda je moÏné rukou volnû posouvat
fietûz po li‰tû a zda pfiitom není tento fietûz na spodní
stranû li‰ty provû‰en. (12)
Mazání fiezného mechanismu
Olej na mazání fietûzu
Olej na mazání fietûzu musí mít dobrou pfiilnavost k fietûzu a
musí si uchovávat viskozitu bez ohledu na to, zda je horké
léto ãi chladná zima.
V rámci v˘voje a v˘roby motorov˘ch pil jsme vyvinuli i
optimální olej na mazání fietûzÛ, kter˘ je zaloÏen na
rostlinném oleji a je díky tomu biologicky snadno rozloÏiteln˘.
Doporuãujeme pouÏívat tento olej, kter˘ zabezpeãuje
maximální Ïivotnost fietûzu a zá V pfiípadû, Ïe nበolej na
mazání fietûzÛ není k dispozici, doporuãujeme standardní olej
na fietûzy.
Nikdy nepouÏívejte vyjet˘ olej! Je to nebezpeãné pro
vás, pro stroj i pro Ïivotní prostfiedí.
Plnûní oleje na mazání fietûzÛ
V‰echny námi vyrábûné motorové pily jsou vybaveny
systémem automatického mazání fietûzu. U nûkter˘ch
modelÛ je rovnûÏ nastaviteln˘ prÛtok oleje.
NádrÏka oleje pro mazání fietûzu a nádrÏka s palivem jsou
konstruovány tak, Ïe palivo vytéká pfied olejem pro
mazání fietûzu.
Tato bezpeãnostní funkce ale vyÏaduje, abyste pouÏívali
správn˘ typ oleje pro mazání fietûzu (kdyby byl olej pfiíli‰
fiídk˘, vytékal by pfied palivem), a abyste sefiídili
karburátor podle doporuãení (slabá smûs mÛÏe
znamenat, Ïe palivo vydrÏí déle neÏ olej). Také musíte
pouÏívat doporuãené fiezací vybavení (li‰ta, která je pfiíli‰
dlouhá, bude potfiebovat více oleje pro mazání fietûzu).
Kontrola mazání fietûzu
Kontrolujte mazání fietûzu pfii kaÏdém doplÀování paliva.
Viz pokyny v kapitole Mazání hrotu li‰ty.
Ze vzdálenosti asi 20 cm (8 palcÛ) namifite ‰piãku fiezné
li‰ty na svûtlou plochu. Po 1 minutû bûhu pily pfii úrovni
plynu na 3/4 by se mûla na této plo‰e objevit zfietelná
stopa nastfiíkaného oleje.
!
V¯STRAHA! Nebezpeãí zpûtného odrazu
se zvy‰uje, jestliÏe je vÛle omezovacích
zubÛ pfiíli‰ velká!
!
V¯STRAHA! Uvolnûn˘ fietûz se mÛÏe
sesmeknout a zpÛsobit váÏné nebo
dokonce smrtelné zranûní.
!
V¯STRAHA! VÏdy pouÏívejte schválené
ochranné rukavice. I fietûz, kter˘ se
nepohybuje, mÛÏe zpÛsobit váÏné
poranûní uÏivateli nebo jin˘m osobám,
které mají pfiístup k fietûzu.
!
V¯STRAHA! ·patné mazání fiezného
mechanismu mÛÏe zpÛsobit pfietrÏení
fietûzu, coÏ by mohlo vést k váÏn˘m
nebo dokonce smrteln˘m zranûním.
UPOZORNùNÍ! Pokud maÏete pilov˘ fietûz rostlinn˘m
olejem, pfied dlouhodob˘m uskladnûním rozeberte a
vyãistûte dráÏku li‰ty a pilov˘ fietûz. Jinak hrozí nebezpeãí,
Ïe olej pro mazání fietûzu zoxiduje, coÏ by mûlo za
následek, Ïe pilov˘ fietûz zatuhne a fietûzka na hrotu li‰ty
se zadfie.
OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ
194 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Pokud mazání fietûzu nefunguje:
Zkontrolujte, zda není ucpan˘ mazací kanálek li‰ty. V
pfiípadû potfieby jej vyãistûte.
Zkontrolujte, zda je dráÏka fiezné li‰ty ãistá. V pfiípadû
potfieby ji vyãistûte.
Zkontrolujte, zda se fietûzové koleãko ‰piãky li‰ty volnû
otáãí a zda není mazací otvor v fietûzovém koleãku
ucpan˘. V pfiípadû potfieby koleãko namaÏte a otvor
vyãistûte.
V pfiípadû, Ïe ani po provedení v˘‰e uveden˘ch kontrol a
pfiíslu‰n˘ch opatfiení systém mazání fietûzu stále nefunguje,
je nutno vyhledat servisní opravnu.
Hnací koleãko fietûzu
Buben spojky je vybaven ãelním fietûzov˘m koleãkem
(fietûzové koleãko je pfiivafieno k bubnu).
Pravidelnû kontrolujte úroveÀ opotfiebení hnacího fietûzového
koleãka. VymûÀte jej, pokud je nadmûrnû opotfiebené.
VymûÀte hnací fietûzové koleãko pfii kaÏdé v˘mûnû fietûzu.
Kontrola opotfiebení fiezného mechanismu
Dennû provádûjte kontrolu fietûzu, pfiiãemÏ se zamûfite na:
Viditelné praskliny n˘tÛ a ãlánkÛ.
Zda není fietûz zatuhl˘.
Zda nejsou n˘ty a ãlánky silnû opotfiebené.
VymûÀte pilov˘ fietûz, pokud vykazuje nûkter˘ z v˘‰e
uveden˘ch bodÛ.
V˘robce doporuãuje porovnávat stávající fietûz s nov˘m
fietûzem a tak zjistit, jak je stávající fietûz opotfieben˘.
Pokud je délka fiezacích zubÛ men‰í neÏ 4 mm, fietûz je nutno
vymûnit.
Li‰ta
Pravidelnû kontrolujte:
Zda se na hranách fiezné li‰ty netvofií otfiepy. V pfiípadû
potfieby tyto otfiepy obruste pilníkem. (13A)
Zda není dráÏka li‰ty silnû opotfiebená. V pfiípadû potfieby
li‰tu vymûÀte. (13B)
Zda není ‰piãka li‰ty nerovnomûrnû ãi silnû opotfiebená.
Pokud se na spodní stranû ‰piãky li‰ty vytváfiejí prohlubnû,
znamená to, Ïe je fietûz pfiíli‰ voln˘.
JestliÏe chcete prodlouÏit Ïivotnost li‰ty, mûli byste ji
dennû obracet.
!
V¯STRAHA! K vût‰inû nehod pfii pouÏití
fietûzové pily dochází tehdy, kdyÏ se
obsluha dostane do kontaktu s fietûzem.
PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky.
Viz pokyny v ãásti Osobní ochranné
pomÛcky.
Nepou‰tûjte se do Ïádné práce, na niÏ
nejste podle svého mínûní náleÏitû
zacviãeni. Prostudujte si pokyny v
ãástech Osobní ochranné pomÛcky, Jak
zabránit zpûtnému rázu, ¤ezn˘
mechanismus a Obecné bezpeãnostní
pokyny.
Vyvarujte se situací, kde hrozí
nebezpeãí zpûtného rázu. Viz pokyny v
ãásti Bezpeãnostní vybavení zafiízení.
PouÏívejte doporuãené ochranné
pomÛcky a pravidelnû kontrolujte jejich
stav. Prostudujte si pokyny uvedené v
ãásti Obecné pracovní pokyny.
Zkontrolujte, zda v‰echny bezpeãnostní
funkce fietûzové pily fungují. Prostudujte
si pokyny v ãástech Obecné pracovní
pokyny a Obecná bezpeãnostní opatfiení.
MONTÁÎ / MANIPULACE S PALIVEM
Czech – 195
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
MontáÏ fiezné li‰ty a fietûzu
Zkontrolujte, zda je brzda fietûzu v neaktivované poloze
pfiesunutím chrániãe levé ruky k pfiední rukojeti.
Od‰roubujte matice li‰ty a sejmûte kryt spojky (brzdu
fietûzu). Vyjmûte pfiepravní ochrann˘ krouÏek.(A) (14)
Nasaìte li‰tu na upevÀovací ‰rouby. ZasuÀte ji co nejvíce
dozadu. Pfievléknûte fietûz pfies hnací fietûzové koleãko a
usaìte jej do dráÏky v li‰tû. Zaãnûte na horní stranû li‰ty.
(15)
Zkontrolujte, zda bfiity fiezacích ãlánkÛ smûfiují na horní hranû
li‰ty dopfiedu.
Nasaìte kryt spojky (brzdu fietûzu) a zasuÀte kolík pro
napínání fietûzu do otvoru v li‰tû. Zkontrolujte, zda uná‰ecí
ãlánky fietûzu správnû zapadají do vybrání hnacího
fietûzového koleãka a zda je fietûz správnû usazen v dráÏce
li‰ty. Prsty pevnû utáhnûte matice li‰ty.(16)
Napínejte fietûz otáãením napínacího ‰roubu fietûzu
kombinovan˘m klíãem po smûru hodinov˘ch ruãiãek. V
napínání fietûzu pokraãujte do té doby, dokud neodstraníte
prÛvûs na spodní stranû li‰ty. Viz pokyny v kapitole Napínání
fietûzu pily. (17)
¤etûz je správnû napnut, kdyÏ není provû‰en na spodní stranû
li‰ty a pfiitom je moÏné jej rukou volnû posouvat. Pfiizvednûte
a pfiidrÏujte v nadzvednuté poloze ‰piãku li‰ty a
kombinovan˘m klíãem utáhnûte matice li‰ty. (18)
Bûhem doby zábûhu po nasazení nového fietûzu je zapotfiebí
ãasto kontrolovat jeho napûtí. Kontrolujte napûtí fietûzu
pravidelnû. Správnû napnut˘ fietûz zaruãuje dobr˘ fiezn˘
v˘kon a dlouhou Ïivotnost. (19)
MontáÏ zubové opûrky
Pokud chcete namontovat zubovou opûrku, obraÈte se na
servisní opravnu.
Palivo
Pamatujte si! Stroj je vybaven dvoudob˘m motorem a pfii
jeho provozu se musí vÏdy pouÏít smûs benzínu a oleje pro
dvoudobé motory. Je dÛleÏité pfiesnû odmûfiit mnoÏství
pfiimíchávaného oleje, aby se zaruãilo, Ïe se dosáhne správné
smûsi. KdyÏ smícháváte malá mnoÏství paliva s olejem, i
velmi malé nepfiesnosti mohou v˘raznû ovlivnit pomûr sloÏek
smûsi.
Benzín
PouÏívejte vÏdy kvalitní olovnat˘ ãi bezolovnat˘ benzín.
Doporuãen˘ nejniωí poãet oktanÛ je 90 (RON).
Provozujete-li motor na benzin s niωím poãtem oktanÛ
neÏ 90, mÛÏe dojít k tluãení v motoru. Toto vede ke
zv˘‰ené teplotû motoru a zv˘‰enému zatíÏení loÏisek,
coÏ mÛÏe zpÛsobit tûÏké havárie motoru.
Pfii souvislé práci pfii vysok˘ch otáãkách (napfi.
odvûtvování) se doporuãuje vy‰‰í oktanové ãíslo.
ZajíÏdûní
Bûhem prvních 10 hodin se vyhnûte chodu na pfiíli‰ vysoké
otáãky.
Olej pro dvoudobé motory
Abyste dosáhli co nejlep‰ích v˘sledkÛ a v˘konu,
pouÏívejte olej pro dvoudobé motory JONSERED, kter˘ je
vyrábûn speciálnû pro na‰e vzduchem chlazené
dvoudobé motory.
Nikdy nepouÏívejte olej pro dvoudobé motory chlazené
vodou, nûkdy také naz˘van˘ olej pro lodní motory (tzv.
TCW).
Nikdy nepouÏívejte olej urãen˘ pro ãtyfidobé motory.
Olej nízké kvality nebo pfiíli‰ bohatá smûs oleje a paliva
mÛÏe ohrozit funkãnost katalyzátoru a zkrátit jeho
Ïivotnost.
Pomûr smûsi
1:50 (2%) s olejem pro dvoudobé motory JONSERED.
1:33 (3%) s ostatními oleji urãen˘mi pro dvoudobé motory
chlazené vzduchem, klasifikovan˘mi pro JASO FB/ISO EGB.
!
V¯STRAHA! Pfied provádûním kontroly ãi
údrÏby vypnûte motor. Vypínaã se
automaticky vrátí do v˘chozí polohy.
Abyste se pfii montáÏi, kontrole a/nebo
údrÏbû vyhnuli nezam˘‰lenému
nastartování je nutno vÏdy odejmout
rozbu‰ku od zapalovací svíãky.
Pfii práci s fietûzem vÏdy noste rukavice k
ochranû rukou pfied zranûním.
!
V¯STRAHA! Pfii manipulaci s palivem
vÏdy zajistûte dostateãné vûtrání.
Benzín, litrÛ Olej pro dvoudobé motory, litrÛ
2% (1:50) 3% (1:33)
5 0,10 0,15
10 0,20 0,30
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
MANIPULACE S PALIVEM
196 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Míchání smûsi
VÏdy míchejte benzín a olej v ãisté nádobû urãené na
pohonné hmoty.
Míchání zaãnûte vÏdy nalitím poloviny dávky benzínu.
Potom pfiidejte celou dávku oleje. Smûs paliva dobfie
promíchejte (protfiepejte). Pfiidejte zb˘vající polovinu
dávky benzínu.
Smûs paliva pfied nalitím do palivové nádrÏe zafiízení
dÛkladnû promíchejte (protfiepejte).
Nemíchejte vût‰í dávku paliva neÏ na jeden mûsíc
dopfiedu.
Pokud po del‰í dobu stroj nepouÏíváte, vyprázdnûte a
vyãistûte palivovou nádrÏ.
Olej na mazání fietûzu
Jako mazivo doporuãujeme pouÏívat speciální olej
(fietûzov˘ olej) s dobr˘mi adhezívními vlastnostmi.
Nikdy nepouÏívejte vyjet˘ olej. To by mûlo za následek
po‰kození olejového ãerpadla, li‰ty a fietûzu.
Je dÛleÏité pouÏívat olej správné tfiídy (s vhodn˘m
rozsahem viskozity), kter˘ odpovídá teplotû vzduchu.
Za teplot pod 0 °C (32 °F) se u nûkter˘ch olejÛ zvy‰uje
nadmûrnû viskozita (tuhnou). To mÛÏe pfietûÏovat
olejové ãerpadlo a vést k po‰kození jeho nûkter˘ch
souãástí.
Pfii v˘bûru oleje na mazání fietûzÛ se obraÈte na nejbliωí
servisní opravnu.
Plnûní paliva
Oãistûte plochu kolem uzávûru palivové nádrÏe. Pravidelnû
ãistûte nádrÏky paliva a oleje na mazání fietûzu. Filtr paliva je
nutno vymûÀovat alespoÀ jednou za rok. Zneãi‰tûní v
nádrÏkách zpÛsobuje poruchy. Pfied doplÀováním paliva
zajistûte dobré promíchání smûsi protfiepáním nádoby.
Obsah nádrÏek paliva a oleje na mazání fietûzu je peãlivû
sladûn. NádrÏky paliva a oleje na mazání fietûzu by se proto
mûly vÏdy plnit zároveÀ.
Bezpeãnost pfii manipulaci s
palivem
Nikdy nedoplÀujte palivo do stroje za chodu motoru.
Pfii doplÀování paliva ãi míchání smûsi (benzín a olej pro
dvoudobé motory) zajistûte dostateãné vûtrání.
Pfied zahájením startování se s motorov˘m foukaãem
pfiemístûte alespoÀ 3 m od místa, kde jste doplÀovali
palivo.
Stroj nikdy nestartujte:
1 JestliÏe vám na zafiízení pfieteklo palivo nebo olej na
mazání fietûzÛ. DÛkladnû otfiete vylitou kapalinu a nechte
zafiízení oschnout.
2 JestliÏe jste potfiísnili palivem sebe nebo odûv,
pfievléknûte se. Omyjte ty ãásti tûla, které byly v kontaktu
s palivem. PouÏijte m˘dlo a vodu.
3 JestliÏe ze stroje uniká palivo. Pravidelnû kontrolujte
tûsnost uzávûru palivové nádrÏe a pfiívodÛ paliva.
Pfieprava a pfiechovávání
Motorovou pilu a palivo vÏdy uchovávejte tak, aby
nehrozilo nebezpeãí, Ïe pfiípadné úniky nebo v˘pary
pfiijdou do styku s jiskrami ãi otevfien˘m ohnûm z
elektrick˘ch zafiízení, elektromotorÛ, relé/spínaãÛ, bojlerÛ
a podobnû.
Palivo vÏdy skladujte ve schválen˘ch nádobách urãen˘ch
k tomuto úãelu.
Pfii skladování po del‰í dobu nebo pfii pfiepravû motorové
pily je nutné nádrÏe paliva a mazacího oleje vyprázdnit.
Informace o likvidaci paliva a oleje na mazání fietûzÛ
získáte u nejbliωí benzínové pumpy.
Pfied odstavením na del‰í dobu se ujistûte, Ïe je stroj ãist˘
a je zaji‰tûn kompletním servisem.
Pfii pfiepravû nebo skladování stroje musí b˘t pfiepravní
kryt vÏdy nasazen na fiezacím zafiízení, aby se zabránilo
neúmyslnému kontaktu s ostr˘m fietûzem. I fietûz, kter˘
se nepohybuje, mÛÏe zpÛsobit váÏné poranûní uÏivateli
nebo jin˘m osobám, které mají pfiístup k fietûzu.
Zajistûte stroj bûhem pfiepravy.
Dlouhodobé uskladnûní
V dobfie vûtraném prostoru vyprázdnûte nádrÏky s benzínem
a olejem. Skladujte palivo ve schválen˘ch nádobách na
bezpeãném místû. Nasaìte kryt li‰ty. Oãistûte stroj. Viz
pokyny v kapitole âasov˘ plán údrÏby.
!
V¯STRAHA! Pfii této ãinnosti hrozí
nebezpeãí poÏáru, které mÛÏete sníÏit,
kdyÏ budete dodrÏovat následující
opatfiení:
V blízkosti paliva nekufite ani
neumisÈujte Ïádné horké pfiedmûty.
Pfied doplnûním paliva motor vypnûte a
nechte jej po nûkolik minut zchladnout.
Pfied doplÀováním paliva otvírejte uzávûr
nádrÏe pomalu, aby se mohl zvolna
uvolnit pfietlak.
Po doplnûní paliva peãlivû uzavfiete
uzávûr palivové nádrÏe.
Nikdy nestartujte motor stroje v prostoru
doplÀování paliva.
!
V¯STRAHA! Palivo a jeho v˘pary jsou
velmi vznûtlivé. Pfii manipulaci s palivem
a olejem na mazání fietûzu dbejte
nejvy‰‰í opatrnosti. Nezapomínejte na
nebezpeãí poÏáru, v˘buchu a nad˘chání
v˘parÛ.
!
V¯STRAHA! Nikdy nepouÏívejte stroj,
kter˘ má viditelnû po‰kozen˘ kryt
zapalovacích svíãek a zapalovací kabel.
Zvy‰uje se zde nebezpeãí jiskfiení, které
mÛÏe zpÛsobit poÏár.
STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
Czech – 197
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Startování a vypínání
Studen
˘
motor
Startování: Pfii startování je nutné, aby brzda fietûzu byla
zapojena. Aktivujte brzdu posunutím krytu ruky proti
zpûtnému odrazu vpfied. (20)
1. Benzínové ãerpadlo: Zmáãnûte nûkolikrát gumovou
membránu benzínového ãerpadla, aÏ dojde k naplÀování
prostoru pod membránou palivem. Membrána nemusí b
˘
t
plná. (23)
2. Sytiã: Zcela vytáhnûte modrou páãku sytiãe/startéru
(na pozici FULL CHOKE - PLN¯ SYTIâ). KdyÏ je páãka
sytiãe/volnobûhu zcela pfiitaÏená, automaticky se nastaví
správné nastavení ‰krticí klapky. (21)
Startovací plyn: Správného nastavení sytiãe/startovacího
plynu se dosáhne vysunutím páãky sytiãe do polohy zapnuto.
(22)
Startování
Levou rukou uchopte pfiední rukojeÈ. Pravou nohu zasuÀte
do zadní rukojeti a pfii‰lápnûte motorovou pilu pevnû k zemi.
3. Uchopte pravou rukou startovací rukojeÈ a pomalu
vytáhnûte startovací lanko aÏ pocítíte odpor (v této chvíli
do‰lo k zaskoãení západek ve startovacím mechanizmu) a
potom silnû a rychle a zatáhnûte, aÏ motor naskoãí. Nikdy
nemotejte startovací lanko kolem ruky. (25)
VAROVÁNÍ! Nevytahujte celou délku lanka startéru,
nepou‰tûjte startovací madlo a nenechávejte plnû vytaÏené
lanko samovolnû navíjet. To by mohlo stroj po‰kodit.
4. Jakmile motor naskoãí (usly‰íte ”bafnutí”), zamáãknûte
”napÛl” tlaãí tko sytiãe.
5. DÛraznû tahejte za startovací ‰ÀÛru, dokud motor
nenastartuje. (26) Nechte motor bûÏet tfiicet sekund, aby se
zahfiál, a potom stisknûte ovladaã plynu a nastavte normální
volnobûÏné otáãky.
JelikoÏ je brzda fietûzu stále je‰tû zapojena, je nutno co
nejdfiíve sníÏit poãet otáãek motoru na volnobûh, ãehoÏ
dosáhnete tím, Ïe rychle vypojíte drÏák ‰krtící klapky plynu.
Tím se vyhnete zbyteãnému opotfiebování spojky, bubnu
spojky a brzdného pásu.
Pamatujte si! Znovu aktivujte brzdu fietûzu zatlaãením
pfiedního krytu ruky zpût (oznaãeno ”PULL BACK TO RESET”)
smûrem k pfiední rukojeti. ¤etûzová pila je nyní pfiipravena k
pouÏití. (27)
Tepl
˘
motor
Startujte stejnû jako v pfiípadû chladného motoru, pouze bez
nastavení reguláÏe sytiãe do polohy sycení. Nastavte plyn na
startovací pozici vytaÏením modré páãky sytiãe do polohy
sycení a pak ji znovu zatlaãte dovnitfi. (24)
Nikdy nestartujte motorovou pilu aniÏ by byla li‰ta, fietûz
a v‰echny kryty správnû namontovány. Viz pokyny v
ãásti MontáÏ KdyÏ není na motorové pile namontována
li‰ta ani fietûz, spojka mÛÏe volnû fungovat a zpÛsobit
váÏné zranûní. (28)
Brzda fietûzu musí b
˘
t pfii startování motorové pily
aktivovaná. Viz pokyny v kapitole Spu‰tûní a zastavení.
Nikdy motorovou fietûzovou pilu nestartujte tak, Ïe byste
ji pustili na zem. Tato metoda je extrémnû nebezpeãná,
protoÏe mÛÏete nad motorovou pilou lehce ztratit
kontrolu. (29)
Nikdy nestartujte stroj v uzavfieném prostoru.
Vdechování v
˘
fukov
˘
ch zplodin je nebezpeãné.
Sledujte své okolí a pfiesvûdãte se, Ïe nehrozí Ïádné
nebezpeãí, Ïe by mohly nûjaké osoby nebo zvífiata pfiijít
do styku s fiezn
˘
m mechanismem .
VÏdy drÏte motorovou pilu obûma rukama. Pravou ruku
mûjte na zadní rukojeti a levou ruku na pfiední rukojeti.
Toto uchycení musí pouÏívat v‰ichni uÏivatelé -
praváci i leváci. RukojeÈ drÏte pevnû tak, Ïe palce a
ostatní prsty obtoãíte okolo rukojeti motorové fietûzové
pily. (30)
Vypínání
Motor zastavíte stisknutím tlaãítka stop. (31)
!
V¯STRAHA! Pfied startováním
nezapomínejte na následující:
Brzda fietûzu musí b
˘
t pfii startování
motorové pily aktivovaná, aby se sníÏilo
nebezpeãí kontaktu s rotujícím fietûzem.
Nikdy nestartujte motorovou pilu aniÏ by
byla li‰ta, fietûz a v‰echny kryty správnû
namontovány. Spojka se jinak mÛÏe
uvolnit a zavinit úraz.
Postavte stroj na pevnou podloÏku.
Ujistûte se, Ïe stojíte bezpeãnû a Ïe se
fietûz nemÛÏe niãeho dotknout.
Zajistûte, aby se v pracovní oblasti a
jejím okolí nezdrÏovaly nepovolané
osoby ãi zvífiata.
!
V¯STRAHA! Dlouhodobé vdechování
v
˘
fukÛ motoru, mlha od fietûzového oleje
a pilinn
˘
prach mohou mít nepfiízniv
˘
vliv
na zdraví.
PRACOVNÍ POSTUP
198 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Pfied kaÏd
˘
m pouÏitím: (32)
1 Zkontrolujte, zda brzda fietûzu fiádnû funguje a není
po‰kozená.
2 Zkontrolujte, zda zadní kryt pravé ruky není po‰kozen.
3 Zkontrolujte, zda drÏák ‰krtící klapky plynu fiádnû funguje
a není po‰kozen.
4 Zkontrolujte, zda vypínaã funguje správnû a zda není
po‰kozen.
5 Zkontrolunjte, zda není nûkterá z rukojetí zneãi‰tûna
olejem.
6 Zkontrolujte, zda systém tlumení vibrací fiádnû funguje a
není po‰kozen.
7 Zkontrolujte, zda je tlumiã zvuku fiádnû pfiipevnûn a není
po‰kozen.
8 Zkontrolujte, zda jsou v‰echny díly na motorové pile
dotaÏeny a nejsou po‰kozeny nebo chybí.
9 Zkontrolujte, zda je lapaã fietûzu na svém místû a není
po‰kozen.
10 Zkontrolujte napnutí fietûzu
Obecné pracovní pokyny
Základní bezpeãnostní pravidla
1 Sledujte své okolí:
Abyste zabezpeãili, Ïe Ïádní lidé, zvífiata ani nic jiného
nemÛÏe ovlivnit va‰i kontrolu nad strojem.
Abyste se ujistili, Ïe cokoli z v
˘
‰e uvedeného je mimo
dosah pily a Ïe nikdo nemÛÏe b
˘
t zranûn padajícím
stromem.
VAROVÁNÍ! DodrÏujte v
˘
‰e uvedené pokyny, ale
nepouÏívejte motorovou pilu v takov
˘
ch situacích, kde byste
se nemohli dovolat pomoci v pfiípadû nehody.
2
NepouÏívejte motorov˘ foukaã za ‰patného poãasí, jako
napfi. v husté mlze, prudkém de‰ti, silném vûtru, silném
mrazu apod. Práce za chladného poãasí je únavná a ãasto
s sebou nese zv˘‰ené nebezpeãí, jako napfi. kluzkou pÛdu,
nepfiedvídateln˘ smûr pádu poraÏeného stromu apod.
3 Zvlá‰tní opatrnosti dbejte pfii odstraÀování mal
˘
ch vûtví,
vyvarujte se fiezání kfioví (tj. fiezání mnoha mal
˘
ch
vûtviãek najednou). Malé vûtviãky se mohou zachytit do
fietûzu, kter
˘
je potom mÛÏe vymr‰tit proti uÏivateli a
zpÛsobit mu váÏné zranûní.
4 Ujistûte se, Ïe se mÛÏete volnû pohybovat a bezpeãnû stát.
Zkontrolujte, zda ve va‰em bezprostfiedním okolí nejsou
nûjaké pfiekáÏky (kofieny, kameny, vûtve,jámy, pfiíkopy
apod.), pro pfiípad, Ïe by bylo nutné se rychle pfiesunout.
Zvlá‰tní pozornost vûnujte práci ve svaÏitém terénu.
5 Poãínejte si obzvlá‰tû opatrnû pfii fiezání napnut
˘
ch
kmenÛ. Napnut
˘
kmen mÛÏe neãekanû odpruÏit a
navrátit se do své pfiirozené polohy, jak pfied tak i po
fiezání. Nesprávná poloha vás nebo fiezu mÛÏe vést k
tomu, Ïe strom udefii vás nebo stroj a vy ztratíte kontrolu.
Obû okolnosti mohou zpÛsobit váÏnou nehodu.
6 Pfii pfiená‰ení motorové pily vypnûte motor a zajistûte
fietûz pomocí brzdy fietûzu. Pilu vÏdy pfiená‰ejte tak, aby
li‰ta a fietûz smûfiovaly dozadu. Pokud pilu pfiepravujete ãi
pfiená‰íte na del‰í vzdálenost, nasaìte na fieznou li‰tu
ochrann˘ kryt.
7 KdyÏ poloÏíte motorovou fietûzovou pilu na zem,
zablokujte pilov
˘
fietûz pomocí brzdy fietûzu a zajistûte,
abyste na stroj neustále vidûli. KdyÏ od va‰í motorové pily
odejdete na jakkoliv dlouhou dobu, vypnûte motor.
Obecná pravidla
1 KdyÏ pochopíte, co zpûtn
˘
ráz je a jak k nûmu dochází,
mÛÏete omezit nebo vylouãit moment pfiekvapení. Tím,
Ïe se budete na jeho moÏnost pfiipraveni, sníÏíte jeho
riziko. Zpûtn
˘
ráz je obvykle pomûrnû slab
˘
, ale nûkdy
mÛÏe b
˘
t velmi neãekan
˘
a velmi prudk
˘
.
2 Je zapotfiebí pilu vÏdy drÏet pevnû pravou rukou za zadní
rukojeÈ a levou rukou za pfiední rukojeÈ. Správné uchopení
je takové, Ïe palce a prsty obemknou rukojeti. Takto by
mûl uchopit rukojeti kaÏd
˘
uÏivatel, aÈ je pravák nebo
levák. Toto drÏení minimalizuje úãinek zpûtného rázu a
pomáhá udrÏet motorovou pilu pod kontrolou. Rukojeti
nepou‰tûjte!
3 Vût‰ina úrazÛ vypl
˘
vajících ze zpûtného rázu vzniká pfii
odvûtvování. UÏivatel musí stát pevnû obûma nohama na
pevném podkladu a musí zabezpeãit, aby se v jeho
bezprostfiedním okolí nenacházelo nic, co by mohlo
zpÛsobit klop
˘
tnutí ãi ztrátu rovnováhy.
Ke zpûtnému rázu velmi ãasto dochází tehdy, kdyÏ v
okamÏiku momentálního nesoustfiedûní uÏivatele oblast
zpûtného rázu li‰ty zavadí o vûtev, blízk
˘
kmen nebo jin
˘
pfiedmût.
Mûjte neustále pfiehled o fiezaném pfiedmûtu. Pokud jsou
pfiedmûty, které chcete fiezat, malé a lehké, mohou se
zaklínit do fietûzu pily a b
˘
t vymr‰tûny smûrem k vám. I
kdyÏ to pro vás nemusí b
˘
t nebezpeãné, mohlo by vás to
pfiekvapit a mohli byste ztratit kontrolu nad pilou. Nikdy
pilou nefiezejte na sobû narovnané klády nebo vûtve, aniÏ
byste je nejprve od sebe oddûlili. VÏdy fiezejte pouze
jednu kládu nebo jeden kus. Odklízejte nafiezané kusy
pryã, aby byl vበpracovní prostor stále bezpeãn
˘
.
4 UÏivatel by nikdy nemûl pracovat s motorovou pilou
nad úrovní ramen a fiezat pouze ‰piãkou li‰ty. Pilu pfii
práci nikdy nedrÏte pouze jednou rukou! (33)
UPOZORNùNÍ!
Tato ãást popisuje základní bezpeãnostní pravidla pfii
pouÏití motorové pily. Tyto informace nikdy nemohou
nahradit profesionální zruãnost a zku‰enost. V pfiípadû, Ïe
se dostanete do situace, kdy se necítíte bezpeãnû,
ukonãete práci a poÏádejte o radu odborníka. MÛÏete se
obrátit na prodejce motorov
˘
ch pil, servisní opravnu nebo
na zku‰eného uÏivatele motorov
˘
ch pil. Nepou‰tûjte se do
Ïádné práce, na kterou se cítíte nedostateãnû kvalifikováni!
Pfied zahájením práce s motorovou pilou je nutné pochopit
princip a úãinky zpûtného rázu a to, jak mu pfiedcházet. Viz
pokyny v ãásti Jak zabránit zpûtnému rázu.
Pfied zahájením práce s motorovou pilou musíte pochopit
rozdíl mezi fiezáním horní a spodní stranou li‰ty. Viz pokyny
v kapitolách Jak zabránit zpûtnému odrazu pily a
Bezpeãnostní zafiízení stroje.
PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky. Viz pokyny v ãásti
Osobní ochranné pomÛcky.
!
V¯STRAHA! Nûkdy tfiísky uvíznou v
krytu spojky a zpÛsobí zaseknutí fietûzu.
Pfied ãi‰tûním vÏdy vypnûte motor.
PRACOVNÍ POSTUP
Czech – 199
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
5 K tomu, abyste mûli plnou kontrolu nad motorovou pilou,
je nutno stát pevnû. Nikdy nepracujte ve stoje na Ïebfiíku,
na stromû nebo tam, kde nemáte pod nohama pevnou
pÛdu. (34)
6 Pfii fiezání vÏdy vyuÏívejte vysokou rychlost, tzn. pln˘ plyn.
7 Dbejte velké opatrnosti pfii fiezání horní stranou li‰ty, tj.
kdyÏ fieÏete kmen zespodu. To se oznaãuje jako fiezání
odbíhajícím fietûzem. ¤etûz se snaÏí tlaãit pilu dozadu
smûrem k uÏivateli. Pokud se fietûz zaklíní, motorová
fietûzová pila se mÛÏe vymr‰tit dozadu smûrem k vám.
8 Pokud uÏivatel neklade této tlaãné síle odpor, je
nebezpeãí, Ïe se pila posune tak daleko dozadu, Ïe ve
styku s fiezan
˘
m kmenem zÛstane pouze ‰piãka li‰ty a
dojde ke zpûtnému rázu. (35)
¤ezání spodní stranou li‰ty, tzn. shora dolÛ, se oznaãuje
jako fiezání nabíhajícím fietûzem. V tomto pfiípadû fietûz
pfiitahuje pilu smûrem ke stromu a pfiední ãást tûla pily se
pfii fiezání bezprostfiednû opírá o kmen. ¤ezání nabíhajícím
fietûzem poskytuje uÏivateli lep‰í kontrolu nad motorovou
pilou a polohou oblasti zpûtného rázu.
9 Brou‰ení a údrÏbu fietûzu a li‰ty provádûjte vÏdy podle
pfiíslu‰n
˘
ch pokynÛ. Pfii v
˘
mûnû li‰ty a fietûzu pouÏívejte
v
˘
hradnû kombinace doporuãené v
˘
robcem. Prostudujte
si pokyny v ãásti _ezn
˘
mechanismus a Technické údaje.
Základní techniky fiezání
V‰eobecnû
Pfii fiezání vÏdy pouÏívejte maximálních otáãek!
Po kaÏdém fiezu nechte otáãky motorové pily klesnout na
volnobûÏné (pfiíli‰ dlouh
˘
bûh motoru na pln
˘
plyn bez
zatíÏení, tzn. aniÏ by pohybu fietûzu pfii fiezání nûco kladlo
odpor, mÛÏe mít za následek váÏné po‰kození motoru).
¤ezání seshora = fiezání nabíhajícím fietûzem.
¤ezání zespoda = fiezání odbíhajícím fietûzem.
¤ezání odbíhajícím fietûzem zvy‰uje riziko zpûtného rázu. Viz
pokyny v ãásti Jak zabránit zpûtnému rázu.
Terminologie
¤ezání = obecn
˘
v
˘
raz pro fiezání dfieva.
Odvûtvování = odfiezávání vûtví z poraÏeného stromu.
Rozlomení = pfiípad, kdy kmen, kter
˘
fieÏete, praskne je‰tû
pfied dokonãením fiezu.
Je pût dÛleÏit
˘
ch faktorÛ, které by mûl uÏivatel
provést pfiedtím, neÏ zaãne fiezat:
1 Ujistit se, Ïe nedojde k sevfiení fiezného mechanismu v
fiezu.
2 Ujistit se, Ïe se fiezan
˘
pfiedmût nerozlomí.
3 Ujistit se, Ïe fietûz bûhem fiezání ãi po nûm ne‰krtne o
zem nebo nûjak
˘
jin
˘
pfiedmût.
4 ZváÏit, zda nehrozí nebezpeãí zpûtného rázu.
5 ZváÏit, zda podmínky a okolní terén neovlivÀují
bezpeãnost pohybu ãi stabilitu.
Dva faktory rozhodují o tom, zda nedojde k sevfiení fietûzu
nebo zda se fiezan
˘
kmen nerozlomí: první je zpÛsob, kter
˘
m
je kmen podepfien pfied a za fiezem, druh
˘
je to, zda je ãi není
tento pfiedmût napruÏen tlakem.
Ve vût‰inû pfiípadÛ mÛÏete zabránit tûmto neÏádan
˘
m
problémÛm fiezáním ve dvou etapách; seshora a zespoda. Je
zapotfiebí podepfiít kmen tak, aby bûhem fiezání nesevfiel
fietûz ani se nezlomil.
Následující pokyny popisují, jak postupovat v nejobvyklej‰ích
situacích, do kter
˘
ch se pfii práci s motorovou pilou mÛÏe
uÏivatel dostat.
Odvûtvování
Pfii odfiezávání siln
˘
ch vûtví by uÏivatel mûl postupovat stejnû
jako pfii fiezání.
Vûtve, u kter
˘
ch hrozí nûjaké nebezpeãí, odfiezávejte kus po
kuse.
¤ezání
Pokud máte hromadu klád, musíte kaÏdou kládu, kterou
chcete fiezat, z této hromady vytáhnout, poloÏit na kozu nebo
na opûru a fiezat ji samostatnû.
Odkliìte nafiezané kusy z pracovního prostoru. Pokud byste je
ponechali v pracovním prostoru, zvy‰uje se nebezpeãí, Ïe by
z dÛvodu chyby mohlo dojít ke zpûtnému odrazu, a
nebezpeãí, Ïe ztratíte pfii práci rovnováhu.
Kmen leÏí na zemi. Nehrozí pfiíli‰ velké nebezpeãí sevfiení
fietûzu a zlomení kmene. Hrozí v‰ak nebezpeãí, Ïe se fietûz
dotkne zemû pfii dokonãování fiezu.
Profiíznûte cel
˘
kmen seshora. Pfii dokonãování fiezu se
vyvarujte dotyku fietûzu se zemí. UdrÏujte plné otáãky, ale
buìte pfiipraveni na to, co se mÛÏe stát. (36)
V pfiípadû, Ïe je moÏné kmen obrátit, profiíznûte kmen
pfiibliÏnû do 2/3 prÛmûru.
ObraÈte kmen a dokonãete fiez z opaãné strany.
Kmen je podepfien na jednom konci. Hrozí velké
nebezpeãí zlomení kmene.
Zaãnûte fiezat zespoda (pfiibliÏnû do 1/3 prÛmûru).
Dokonãete fiez seshora, tak, aby se oba fiezy setkaly.
Kmen je podepfien na obou koncích. Hrozí velké
nebezpeãí sevfiení fietûzu.
Zaãnûte fiezat seshora (pfiibliÏnû do 1/3 prÛmûru).
Dokonãete fiez zespoda, tak, aby se oba fiezy setkaly.
!
V¯STRAHA! Nikdy pilu pfii práci nedrÏte
pouze jednou rukou. Motorovou
fietûzovou pilu není moÏné bezpeãnû
ovládat, je-li drÏena pouze jednou rukou.
VÏdy drÏte motorovou pilu pevnû obûma
rukama za rukojeti.
UPOZORNùNÍ! JestliÏe dojde k sevfiení fietûzu v fiezu:
Vypnûte motor! Nepokou‰ejte se vytáhnout motorovou
pilu z fiezu. Pokud byste se snaÏili pilu násilím vytrhnout,
mohli byste se o ni zranit, kdyby se náhle uvolnila. Pilu
mÛÏete vyprostit tak, Ïe pomocí páky rozevfiete
!
V¯STRAHA! Nikdy nezkou‰ejte klády
fiezat, kdyÏ jsou narovnané na sobû nebo
kdyÏ dvû klády leÏí blízko sebe. Tento
zpÛsob práce dramaticky zvy‰uje
nebezpeãí zpûtného odrazu, kter˘ mÛÏe
mít za následek tûÏké nebo smrtelné
zranûní.
PRACOVNÍ POSTUP
200 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Postup pfii kácení stromÛ
Bezpeãná vzdálenost
Bezpeãná vzdálenost mezi stromem, kter
˘
se má kácet, a
jakoukoli osobou, která pracuje poblíÏ, je alespoÀ 2 1/2 délky
tohoto stromu. Pfied kácením i bûhem nûj kontrolujte, Ïe v
této rizikové zónû není Ïádná jiná osoba. (37)
Smûr kácení
Cílem je porazit strom do takového místa, kde by jeho kmen
mohl b
˘
t co nejsnadnûji odvûtven a rozfiezán. Terén na tomto
místû by rovnûÏ mûl b
˘
t takov
˘
, aby se zde dalo bezpeãnû
stát a pohybovat.
Jakmile se rozhodnete, kter
˘
m smûrem chcete strom
porazit, musíte posoudit, kter
˘
m smûrem by tento strom
padl pfiirozenû.
Toto ovlivÀuje nûkolik faktorÛ:
Náklon stromu
Zakfiivení
Smûr vûtru
Uspofiádání vûtví
Hmotnost eventuálního snûhu
PfiekáÏky v dosahu stromu: napfiíklad ostatní stromy,
elektrické vedení, silnice a budovy.
Podívejte se, zda na kmeni nenajdete známky po‰kození
a hniloby, které zpÛsobují, Ïe je mnohem
pravdûpodobnûj‰í, Ïe se strom zlomí a zaãne padat dfiíve
neÏ to budete ãekat.
MoÏná zjistíte, Ïe budete nuceni porazit strom do smûru jeho
pfiirozeného pádu, protoÏe je nemoÏné nebo nebezpeãné
pokou‰et se porazit jej do smûru, kter
˘
si pfiejete.
Dal‰ím velmi dÛleÏit
˘
m faktorem, kter
˘
neovlivÀuje smûr
kácení, ale má vliv na va‰i bezpeãnost, je stav jeho vûtví,
protoÏe po‰kozené nebo suché vûtve by se mohly bûhem
kácení odlomit a zranit vás.
Pfii kácení stromu se snaÏte pfiedejít tomu, aby se jeho kmen
opfiel o jin
˘
strom. Vypro‰Èování uvûznûného stromu je velmi
nebezpeãné a pfiedstavuje vysoké riziko úrazu. Viz pokyny v
ãásti Vypro‰Èování stromu, kter
˘
padl ‰patnû.
âi‰tûní kmene a pfiíprava ústupové cesty
OdstraÀte z kmenu vûtve do v
˘
‰ky ramen. Je bezpeãnûj‰í
pracovat shora dolÛ a mít strom mezi vámi a pilou.
Kolem kofiene stromu odstraÀte v‰echen porost a
zkontrolujte, zda ve va‰em bezprostfiedním okolí nejsou
nûjaké pfiekáÏky (kameny, vûtve, jámy apod.), tak, abyste
mûli vyklizenou ústupovou cestu pro okamÏik, aÏ strom
zaãne padat. Tato ústupová cesta by mûla s (38)
1 Oblast rizik
2 Úniková cesta
3 Smûr kácení
Kácení
Kácení se provádí tfiemi fiezy. Nejprve provedete smûrov
˘
záfiez, kter
˘
sestává z horního fiezu a spodního fiezu, potom
kácení dokonãíte hlavním fiezem Správn
˘
m umístûním
tûchto fiezÛ mÛÏete velmi pfiesnû urãit smûr pádu stromu.
Smûrov
˘
záfiez
Jako první se u smûrového záfiezu provádí vÏdy horní fiez.
StÛjte pfiitom vpravo od stromu a fieÏte nabíhajícím fietûzem.
Jako dal‰í proveìte spodní fiez, a to tak, aby se pfiesnû setkal
s koncem horního fiezu. (39)
Smûrov
˘
záfiez by mûl b
˘
t veden do hloubky 1/4 prÛmûru
kmene a úhel mezi horním a spodním fiezem by mûl b
˘
t
nejménû 45°.
PrÛseãík obou fiezÛ se oznaãuje jako hrana smûrového
záfiezu. Její linie by mûla b
˘
t dokonale vodorovná a mûla by
b
˘
t kolmá (90°) ke zvolenému smûru pádu. (40)
Hlavní fiez
Hlavní fiez se provádí z opaãné strany stromu a musí b
˘
t
dokonale vodorovn
˘
. StÛjte pfiitom na levé stranû stromu a
fieÏte nabíhajícím fietûzem.
Hlavní fiez proveìte pfiibliÏnû 3-5 cm (1,5-2 palce) nad
spodním smûrov
˘
m fiezem.
Nasaìte zubovou opûrku (pokud je jí pila vybavena) tûsnû za
“dfievorubeck
˘
kloub“ (viz dále). Rozbûhnûte motor na pln
˘
plyn a zafiezávejte fietûz/li‰tu pomalu do stromu. Kontrolujte,
zda se strom nezaãne sklánût opaãn
˘
m smûrem, neÏ je
zam
˘
‰len
˘
smûr kácení. Jakmile je fiez dostateãnû hlubok
˘
,
zarazte do nûj klín nebo páãidlo. (41)
Dokonãete hlavní fiez rovnobûÏnû s hranou smûrového
záfiezu, ale tak, aby mezi nimi zÛstal nedofiez o tlou‰Èce
alespoÀ 1/10 prÛmûru kmene. Tento nedofiez kmene b
˘
oznaãován jako dfievorubeck
˘
kloub.
Dfievorubeck
˘
kloub urãuje smûr, kter
˘
m bude strom padat.
(42)
V pfiípadû, Ïe by byl dfievorubeck
˘
kloub pfiíli‰ úzk
˘
, Ïe byste
pfiefiízli kmen úplnû nebo Ïe by smûrov
˘
záfiez a hlavní fiez
byly ‰patnû umístûny, ztratíte kontrolu nad smûrem kácení.
Po dokonãení smûrového záfiezu a hlavního fiezu by se strom
mûl zaãít kácet samovolnû nebo pomocí dfievorubeckého
klínu ãi páãidla.
Doporuãujeme, abyste pouÏívali li‰tu, která bude del‰í neÏ je
prÛmûr stromu, abyste mohli provést hlavní fiez a smûrové
fiezy ”jedním fiezn
˘
m zdvihem”. Informace o tom, jaké délky
li‰ty jsou doporuãeny pro vበmodel motorové fietûzové pily,
naleznete v ãásti Technické údaje.
I pro kácení stromÛ o prÛmûru vût‰ím neÏ je délka li‰ty
existují urãité metody. Tyto metody v‰ak pfiedstavují
mnohem vût‰í nebezpeãí kontaktu oblasti zpûtného rázu
li‰ty se stromem.
UPOZORNùNÍ! PoráÏení stromÛ vyÏaduje velkou
zku‰enost. Nezku‰ení uÏivatelé motorové pily by nemûli
poráÏet stromy. Nepou‰tûjte se do Ïádné práce, pfii níÏ si
nejste jisti!
UPOZORNùNÍ! Pfii nûkter
˘
ch nebezpeãn
˘
ch situacích
bûhem kácení by mûl uÏivatel bezprostfiednû po vypnutí
motoru pily sejmout chrániãe sluchu, aby sly‰el v‰echny
zvuky a pfiípadné varovné signály.
!
V
¯
STRAHA! Pokud jste nebyli speciálnû
za‰koleni, doporuãujeme vám, abyste
nekáceli stromy o prÛmûru vût‰ím, neÏ
je délka li‰ty va‰í pily!
PRACOVNÍ POSTUP
Czech – 201
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Vypro‰Èování stromu, kter
˘
padl ‰patnû
Vypro‰Èování "uvûznûného stromu"
Vypro‰Èování uvûznûného stromu je velmi nebezpeãné a
pfiedstavuje vysoké riziko úrazu.
Nikdy nezkou‰ejte fiezat strom, na kter
˘
spadnul jin
˘
strom.
Nikdy nepracujte v nebezpeãné zónû u visícího zachyceného
stromu.
Nejbezpeãnûj‰í metoda je pouÏít naviják.
Namontovan
˘
na traktoru
Pfienosn
˘
¤ezání stromÛ a vûtví, které jsou napruÏené pod
tlakem
Pfiíprava: UvaÏte, která oblast je napruÏená tlakem a kde je
místo maximálního napûtí, (tzn. kde by se kmen zlomil,
kdyby byl ohnut je‰tû více).
Rozhodnûte, jak
˘
je nejbezpeãnûj‰í zpÛsob uvolnûní napûtí a
zda je moÏné to provést bezpeãnû. Ve sloÏit
˘
ch situacích je
jedinou bezpeãnou metodou odloÏit pilu a pouÏít naviják.
Obecná rada:
Postavte se na místo, kde by vás neohrozil strom nebo vûtve
pfii uvolnûní napûtí.
Proveìte jeden nebo více fiezÛ v bodû maximálního napûtí
nebo v jeho blízkosti. Poãet a hloubka proveden
˘
ch záfiezÛ by
mûly b
˘
t dostateãné na sníÏení napûtí a zlomení stromu nebo
vûtve v bodû maximálního napûtí.
Nikdy se nepokou‰ejte pfiefiíznout najednou vûtev
nebo strom, kter
˘
je napruÏen tlakem!
KdyÏ se musíte profiezat skrz stromy (vûtve), udûlejte dva
nebo tfii fiezy o hloubce 3-5 cm ve vzdálenosti 3 cm od sebe.
Pokraãujte v fiezání, dokud se neuvolní napûtí a ohnutí stromu
a vûtví.
Jakmile se napûtí uvolní, fiezejte strom a vûtve z druhé strany.
Jak zabránit zpûtnému rázu
Co je to zpûtn
˘
ráz?
V
˘
raz zpûtn
˘
ráz se pouÏívá pro popis náhlé reakce, která
zpÛsobí, Ïe motorová pila a li‰ta odskoãí od pfiedmûtu,
kterého se dotkl horní ãtvrtkruh ‰piãky li‰ty, znám
˘
jako
oblast zpûtného rázu. (43)
Ke zpûtnému rázu vÏdy dochází v fiezné rovinû li‰ty.
Nejãastûji je pila s li‰tou vrÏena dozadu a vzhÛru smûrem k
uÏivateli. Pohyb motorové pily v‰ak mÛÏe mít i jin
˘
smûr, v
závislosti na zpÛsobu, kter
˘
m se s ní pracovalo v okamÏiku,
kdy se oblast zpûtného rázu dotkla pfiíslu‰ného pfiedmûtu.
Ke zpûtnému rázu dochází pouze tehdy, kdyÏ se oblast
zpûtného rázu li‰ty dotkne nûjakého pfiedmûtu. (44)
Odvûtvování
Ujistûte se, zda mÛÏete bezpeãnû stát a zda nic nebrání
va‰emu pohybu! Pracujte na levé stranû kmene. Maximální
kontrolu nad pilou si udrÏíte jen tehdy, kdyÏ jí budete co
nejblíÏe. Pokud je to moÏné, nechte ji spoãívat svou vahou na
kmeni.
Pfii pfiesouvání podél kmene dbejte na to, aby tento kmen byl
stále mezi vámi a pilou.
Rozfiezávání kmene na polena
Viz pokyny v ãásti Základní techniky fiezání.
!
V
¯
STRAHA! Ke zpûtnému rázu mÛÏe
dojít velmi neãekanû a prudce; pila, li‰ta
a fietûz se pfii nûm vymr‰tí dozadu
smûrem k uÏivateli. Pokud se tak stane v
dobû, kdyÏ se fietûz pohybuje, mÛÏe
zpÛsobit velmi váÏné nebo i smrtelné
zranûní. Je zásadnû dÛleÏité, abyste
pochopili, co zpûtn
˘
ráz zpÛsobuje a Ïe
mu mÛÏete pfiedejít opatrností a
pouÏíváním správn
˘
ch pracovních
postupÛ.
!
V
¯
STRAHA! Vût‰ina nehod se zpûtn
˘
m
odrazem se stane pfii odvûtvování.
NepouÏívejte zónu zpûtného odrazu
li‰ty. Dejte velk
˘
pozor, aby hrot vodicí
li‰ty nepfii‰el do styku s kládou, dal‰ími
vûtvemi nebo pfiedmûty. Dejte velk
˘
pozor u vûtví, které jsou napruÏené.
Mohou se vymr‰tit smûrem k vám a
zpÛsobit ztrátu kontroly, coÏ by mohlo
mít za následek zranûní.
ÚDRÎBA
202 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
V‰eobecnû
UÏivatel smí provádût pouze takové údrÏbáfiské a servisní
úkoly, které jsou popsány v tomto návodu k pouÏití.
Rozsáhlej‰í zásahy je nutno nechat provést autorizované
servisní dílnû.
Nastavení karburátoru
Vበv
˘
robek firmy Jonsered je konstruován a vyroben dle
specifikací, které sniÏují obsah ‰kodlivin ve v
˘
fukov
˘
ch
plynech.
Funkce
Otáãky motoru jsou fiízeny páãkou plynu prostfiednictvím
karburátoru. V karburátoru se mísí palivo se vzduchem.
Pomûr palivo/vzduch ve smûsi je nastaviteln
˘
. Správné
sefiízení je zásadnû dÛleÏité pro dosaÏení maximálního
v
˘
konu stroje.
·roubem T se sefiizuje nastavení ‰krticí klapky pfii
volnobûÏn
˘
ch otáãkách. Otáãením ‰roubu T po smûru
hodinov
˘
ch ruãiãek se volnobûÏné otáãky zvy‰ují; jeho
otáãením proti smûru hodinov
˘
ch ruãiãek se dosahuje
niωích volnobûÏn
˘
ch otáãek.
Základní nastavení hodnot a zábûh
Základní hodnoty karburátoru jsou nastaveny bûhem zkou‰ek
ve v
˘
robû. Jemné nastavení by mûl provádût odbornû
kvalifikovan
˘
mechanik.
Doporuãen
˘
poãet otáãek pfii volnobûhu je: Viz ãást
Technické údaje.
Jemné sefiízení volnobûÏn
˘
ch otáãek T
VolnobûÏné otáãky se sefiizují pomocí ‰roubu T. V pfiípadû, Ïe
je nutné je znovu sefiídit, za bûhu motoru otáãejte ‰roubem T
po smûru hodinov
˘
ch ruãiãek, dokud se fietûz nezaãne
pohybovat. Potom ‰roubem otáãejte proti smûru hodinov
˘
ch
ruãiãek, dokud se fietûz nezastaví. Po správném sefiízení by
mûl motor bûÏet hladce v kaÏdé poloze a otáãky motoru by
mûly zÛstávat bezpeãnû niωí neÏ jsou otáãky, pfii nichÏ
zaãíná obíhat fietûz.
Kontrola a údrÏba bezpeãnostního
vybavení motorové pily
Brzda fietûzu a chrániã levé ruky
Kontrola opotfiebení pásku brzdy
Oãistûte brzdu fietûzu a buben spojky od ve‰ker
˘
ch pilin,
pryskyfiice a neãistot. Neãistoty a opotfiebení sníÏí úãinnost
brzdy. (45)
Pravidelnû kontrolujte, zda je tlou‰Èka pásku brzdy v
nejslab‰ím místû alespoÀ 0,6 mm.
Kontrola chrániãe levé ruky
Zkontrolujte, zda není chrániã levé ruky po‰kozen a zda se na
nûm neobjevují viditelné vady, jako napfi. trhliny.
PfiesuÀte chrániã levé ruky dopfiedu a zpût, abyste zjistili, zda se
volnû pohybuje a zda je bezpeãnû upevnûn na krytu spojky.
(46)
Kontrola aktivace brzdy vlivem setrvaãnosti
PoloÏte motorovou fietûzovou pilu s vypnut
˘
m motorem na
pafiez nebo na jinou stabilní plochu. Uvolnûte pfiední rukojeÈ a
nechejte pilu spadnout vlastní vahou, otáãeje se okolo zadní
rukojeti smûrem k pafiezu.
Pfii dopadu li‰ty na pafiez by se mûla brzda uvést v
ãinnost. (47)
Kontrola spou‰tûní brzdy
Postavte motorovou pilu na pevnou podloÏku a nastartujte ji.
Zajistûte, aby se fietûz nedot
˘
kal zemû nebo jakéhokoli
pfiedmûtu. Viz pokyny pod rubrikou Startování a vypínání.
Pevnû motorovou pilu uchopte tak, aby palce a prsty
obemknuly obû rukojeti.
Pfiidejte plyn, aÏ motorová pila dosáhne pln
˘
ch otáãek, a
uveìte v ãinnost brzdu fietûzu tlakem levého zápûstí dopfiedu
na chrániã ruky. Nepou‰tûjte pfiední rukojeÈ. ¤etûz by se
mûl okamÏitû zastavit.
Pojistka páãky plynu
Zkontrolujte, zda pfii uvolnûní pojistky páãky plynu
zapadne páãka plynu do polohy, pfii které je motor ve
volnobûÏn
˘
ch otáãkách.
Stisknûte pojistku páãky plynu a zkontrolujte, zda se po
uvolnûní vrátí do své v
˘
chozí polohy.
Zkontrolujte, zda se páãka plynu a její pojistka volnû
pohybují a zda jejich vratné pruÏiny fungují správnû.
Nastartujte motorovou pilu a pfiidejte plyn, aÏ pila
dosáhne pln
˘
ch otáãek. Uvolnûte páãku plynu a
zkontrolujte, zda se fietûz zastaví a zÛstane nehybn
˘
.
Pokud se po uvolnûní páãky plynu do volnobûÏné polohy
fietûz pohybuje, mûli byste zkontrolovat nastaven
!
V
¯
STRAHA! V pfiípadû, Ïe nelze nastavit
takovou hodnotu volnobûÏn
˘
ch otáãek,
pfii které by byl fietûz v klidu, vyhledejte
servisní opravnu. NepouÏívejte
motorovou pilu, dokud nebyla správnû
sefiízena nebo opravena.
Pamatujte si! V‰echny servisní práce a opravy na stroji
vyÏadují speciální ‰kolení. To platí zvlá‰tû u
bezpeãnostního zafiízení stroje. Pokud vበstroj nevyhoví
kterékoliv z níÏe popsan
˘
ch kontrol, doporuãujeme, aby jej
odnesli do servisu. Jakoukoli dal‰í údrÏbu, která není
popsána v této pfiíruãce, musí provádût pracovník servisní
opravny (prodejce).
Pfied opravou nebo údrÏbou stroje vypnûte motor a odpojte
kabel zapalování
ÚDRÎBA
Czech – 203
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Zachycovaã fietûzu
Zkontrolujte, zda není zachycovaã po‰kozen a zda je pevnû
upevnûn k tûlu motorové pily.
Chrániã pravé ruky
Zkontrolujte, zda není chrániã pravé ruky po‰kozen a zda se
na nûm neobjevují viditelné vady, jako napfi. trhliny.
Antivibraãní systém
Pravidelnû kontrolujte, zda se na blocích antivibraãního
systému neobjevují trhliny ãi deformace.
Zkontrolujte, zda jsou antivibraãní bloky pevnû uchyceny k
jednotce motoru i k rukojetím.
Stop spínaã (vypínaã zapalování)
Nastartujte motor a zkontrolujte, zda se motor zastaví pfii
pfiesunutí vypínaãe zapalování do vypnuté polohy.
Tlumiã v
˘
fuku
Nikdy nepouÏívejte stroj, kter
˘
má po‰kozen
˘
tlumiã v
˘
fuku.
Pravidelnû kontrolujte, zda je tlumiã v
˘
fuku bezpeãnû
upevnûn k zafiízení.
Pov‰imnûte si: Obrazovka lapaãe jisker (A) na tomto stroji je
pfiipravená k provozu. (48) Po‰kozené sítko se musí vymûnit.
JestliÏe je sítko ucpané, stroj se bude pfiehfiívat, coÏ vede k
po‰kození válce a pístu. Nikdy nepouÏívejte stroj, jestliÏe je
tlumiã v
˘
fuku ve ‰patném stavu. Nikdy nepouÏívejte
tlumiã v
˘
fuku, jestliÏe sítko lapaãe jisker chybí nebo
je vadné.
V pfiípadû normálního domácího pouÏití nebude tlumiã v
˘
fuku
ani obrazovka lapaãe jisker vyÏadovat v
˘
mûnu.
Vzduchov
˘
filtr
Vzduchov
˘
filtr je nutno pravidelnû ãistit od prachu a
neãistot, jedinû tak je moÏno odstranit:
Poruchy karburátoru,
Problémy pfii startování,
SníÏení v
˘
konu motoru
Zbyteãné opotfiebení souãástí motoru,
Nadmûrnou spotfiebu paliva.
OdstraÀte vzduchov
˘
filtr (3) po vyjmutí krytu válce,
‰roubu (1) a krytu filtru (2). Pfii opûtovném nasazování se
ujistûte, Ïe je vzduchov
˘
filtr pevnû utûsnûn k drÏáku
filtru. Vyãistûte filtr pomocí kartáãe nebo vyklepáním.
(49)
DÛkladnûj‰ího vyãi‰tûní filtru dosáhnete jeho vypráním ve
vodû se saponátem.
Vzduchov
˘
filtr, kter
˘
byl pouÏíván po del‰í dobu, jiÏ nelze
dokonale vyãistit. Filtr se proto musí v pravideln
˘
ch
intervalech mûnit za nov
˘
. RovnûÏ po‰kozen
˘
filtr je
nutno vÏdy vymûnit.
Zapalovací svíãka
Na stav zapalovací svíãky má nepfiízniv
˘
vliv:
Nesprávné sefiízení karburátoru.
Nesprávná palivová smûs (pfiíli‰ mnoho nebo ‰patn
˘
olej).
Zneãi‰tûn
˘
vzduchov
˘
filtr.
Tyto faktory pfiispívají k tvorbû usazenin na elektrodách
zapalovací svíãky, které mohou následnû vést k provozním
problémÛm a obtíÏím pfii startování.
Pokud se sniÏuje v
˘
kon zafiízení, je obtíÏné jej nastartovat ãi
dochází k problémÛm pfii volnobûÏn
˘
ch otáãkách, vÏdy, neÏ
pfiikroãíte k dal‰ím opatfiením, nejprve zkontrolujte stav
zapalovací svíãky. JestliÏe je zapalovací svíãka zneãi‰tûná,
vyãistûte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod
zapalovací svíãky 0,5 mm. Zapalovací svíãka by se mûla
vymûÀovat po jednom mûsíci provozu nebo i ãastûji, pokud
je to nutné. (50)
Pamatujte si! VÏdy pouÏívejte doporuãen
˘
typ zapalovacích
svíãek! PouÏití jiného typu zapalovacích svíãek by mohlo
po‰kodit píst ãi válec. Dbejte na to, aby svíãka mûla tzv.
radiové odru‰ení.
ÚDRÎBA
204 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Schema technické údrÏby
NíÏe je uveden seznam tûch úkolÛ údrÏby, které je nutno provést na stroji. Vût‰ina bodÛ je popsaná v kapitole ÚdrÏba.
Denní údrÏba
(kaÏd
˘
ch 5-10 hodin)
T
˘
denní údrÏba
(kaÏd
˘
ch 10-25 hodin)
Mûsíãní údrÏba
(kaÏd
˘
ch 25-40 hodin)
Oãistûte stroj zvenku.
Zkontrolujte startér, jeho lanko a
vratnou pruÏinu.
Zkontrolujte brzdov
˘
pás na brzdû
fietûzu, zda není opotfieben
˘
. VymûÀte
jej, jestliÏe v nejvíce opotfiebeném bodû
je jeho tlou‰Èka men‰í neÏ 0,6 mm.
Zkontrolujte, zda souãásti ovládání
plynu fungují bezpeãnû. (Pojistka páãky
plynu a páãka plynu.)
Zkontrolujte, zda nejsou po‰kozeny
antivibraãní bloky.
Zkontrolujte opotfiebení hfiídele spojky,
bubnu spojky a pruÏiny spojky.
Vyãistûte brzdu fietûzu a zkontrolujte,
zda bezpeãnû pracuje. Ujistûte se, Ïe
zachycovaã fietûzu je nepo‰kozen
˘
, a v
pfiípadû potfieby ho vymûÀte.
Opilujte v‰echny eventuální otfiepy na
hranách li‰ty.
Vyãistûte zapalovací svíãku. Ovûfite, zda
je vzdálenost elektrod zapalovací svíãky
0,5 mm.
Li‰ta by se mûla dennû obracet, aby se
dosáhlo rovnomûrnûj‰ího opotfiebení.
Zkontrolujte, zda není ucpan
˘
mazací
otvor v li‰tû. Vyãistûte dráÏku li‰ty.
JestliÏe je li‰ta opatfiena ‰piãkou s
fietûzov
˘
m koleãkem, toto koleãko by se
mûlo namazat.
Vyãistûte komoru karburátoru. Oãistûte vnûj‰í povrch karburátoru.
Provûfite, zda li‰ta a fietûz jsou mazány
dostateãn
˘
m mnoÏstvím oleje.
Vyãistûte vzduchov
˘
filtr. V pfiípadû
potfieby ho vymûÀte.
Zkontrolujte stav filtru paliva a hadice
pfiívodu paliva. V pfiípadû potfieby je
vymûÀte.
Zkontrolujte pilov
˘
fietûz, zda na n
˘
tech
a ãláncích nejsou viditelné praskliny, zda
pilov
˘
fietûz není ztuhl
˘
nebo zda n
˘
ty a
ãlánky nejsou nadmûrnû opotfiebené. V
pfiípadû potfieby je vymûÀte.
Vyprázdnûte palivovou nádrÏku a
vyãistûte ji uvnitfi.
Nabruste fietûz a zkontrolujte jeho
napnutí a stav. Ovûfite, zda není hnací
fietûzové koleãko nadmûrnû opotfiebené,
v pfiípadû potfieby ho vymûÀte.
Vyprázdnûte olejovou nádrÏku a
vyãistûte ji uvnitfi.
Oãistûte sání vzduchu startovací
jednotky.
Pfiekontrolujte v‰echny elektrické kabely
a konektory.
Pfiesvûdãte se, zda jsou matice a ‰rouby
utaÏené.
Provûfite ãinnost vypínaãe.
Zkontrolujte, zda neuniká palivo z
motoru, nádrÏe nebo palivov
˘
ch
hadiãek.
Czech – 205
TECHNICKÉ ÚDAJE
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Technické údaje
Poznámka 1: Emise hluku do okolí namûfiená jako efekt zvuku (L
WA
) dle direktivy ES 2000/14/ES.
Poznámka 2: Ekvivalentní hladina akustického tlaku, podle normy ISO 22868, se poãítá jako ãasovû váÏená celková energie pro
rÛzné hladiny akustického tlaku za rÛzn˘ch pracovních podmínek. Typická statistická odchylka pro ekvivalentní hladinu
akustického tlaku je standardní odchylka 1 dB (A).
Poznámka 3: Ekvivalentní hladina vibrací, podle normy ISO 22867, se poãítá jako ãasovû váÏená celková energie pro hladiny
vibrací za rÛzn˘ch pracovních podmínek. Uvádûná data pro ekvivalentní hladinu vibrací mají typickou statistickou odchylku
(standardní odchylku) 1 m/s
2
.
CS 2234 CS 2238
Motor
Obsah válce, cm
3
38 38
Zdvih, mm 32 32
Otáãky chodu naprázdno, ot/min 3000 3000
V
˘
kon, kW 1,4/9000 1,5/9000
Systém zapalování
Zapalovací svíãka Champion RCJ 7Y Champion RCJ 7Y
Vzdálenost elektrod, mm 0,5 0,5
Palivov
˘
a mazací systém
Objem palivové nádrÏe, litr 0,3 0,3
Kapacita olejového ãerpadla pfii 8500 ot/min, ml/min 7 7
Objem nádrÏe oleje, litrÛ 0,19 0,19
Typ olejového ãerpadla Automatika Automatika
Hmotnost
¤etûzová pila bez li‰ty a fietûzu, prázdné nádrÏe, kg 4,7 4,7
Emise hluku (viz poznámka 1)
Hladina akustického v
˘
konu, zmûfiená dB(A) 115 115
Hladina akustického v
˘
konu, zaruãená L
WA
dB(A) 118 118
Hladiny hluku (viz poznámka 2)
Ekvivalentní hladina akustického tlaku v úrovni u‰í obsluhy, dB(A)
100,6 100,6
Ekvivalentní hladiny vibrací, a
hveq
(viz poznámka 3)
Pfiední rukojeÈ, m/s
2
3,7 3,7
Zadní rukojeÈ, m/s
2
5,1 5,1
¤etûz/li‰ta
Standardní délka li‰ty, palce/cm 14/35, 16/40 14/35, 16/40
Doporuãené délky li‰t, palce/cm 14/35, 16/40 14/35, 16/40
PouÏitelná fiezná délka, palce/cm 13,5/34, 15,5/39 13,5/34, 15,5/39
Rozteã, palce/mm 3/8 / 9,52 3/8 / 9,52
Tlou‰Èka uná‰ecích ãlánkÛ, palce/mm 0,050/1,3 0,050/1,3
Typ hnací fietûzky/poãet zubÛ 6 6
Rychlost fietûzu pfii maximálním v
˘
konu, m/s 17,1 17,1
TECHNICKÉ ÚDAJE
206 – Czech
1154232-26 Rev.4 2012-02-13
Kombinace li‰ty a fietûzu
Následující fiezací vybavení je schváleno pro modely Jonsered CS 2234 a CS 2238.
ES Prohlá‰ení o shodû
(Platí pouze pro Evropu)
Spoleãnost Husqvarna, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko , tel: +46-36-146 500, prohla‰uje se v‰í zodpovûdností, Ïe motorové
pily Jonsered CS 2234 a CS 2238 série z roku 2009 a dále (rok je zfietelnû uveden na typovém ‰títku spolu s následujícím
sériov
˘
m ãíslem) jsou v souladu se SMùRNICÍ RADY:
- ze 17. kvûtna 2006 „t˘kající se strojních zafiízení” 2006/42/EC
-
ze dne 15. prosince 2004 "t˘kající se elektromagnetické kompatibility" 2004/108/EEC.
- ze dne 8. kvûtna 2000 "t
˘
kající se emise hluku do okolí" 2000/14/ES.
Pro informaci ohlednû emisí hluku viz kapitolu Technické údaje. Byly uplatnûny následující standardní normy: EN ISO 12100-
2:2003, CISPR 12:2001, EN ISO 11681-1:2004
Registraãní orgán: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, ·védsko, provedl
schválení typu pro ES dle direktivy o strojích (2006/42/ES), paragraf 12, odstavec 3b. Certifikát schválení typu pro kontrolu ES
dle pfiílohy IX má ãíslo: 0404/09/2048.
Dále potvrzuje Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, ·védsko, shodu s pfiílohou ke smûrnici rady
ze dne 8. kvûtna 2000 "o emisi hluku do okolí" 2000/14/ES. âísla certifikátÛ jsou: 26/161/003 - CS 2234,
26/161/004 - CS 2238.
Dodaná motorová pila se shoduje se vzorkem, kter
˘
pro‰el schvalováním typu pro ES.
Husqvarna, 29. prosince 2009.
Ronnie E. Goldman, Technick˘ fieditel. (Autorizovan˘ zástupce spoleãnosti Husqvarna AB a odpovûdn˘ za technickou dokumentaci).
Li‰ta ¤etûz
Délka, palce Rozteã, palce ·ífika dráÏky, mm
Max. poãet zubÛ na
fietûzce na hrotu li‰ty
Typ
Délka, vodicí
ãlánky (poãet)
14 3/8
1,3
7T
Jonsered H37
52
16 3/8 7T 56
18 3/8 7T 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508

Jonsered CS2238 Uživatelský manuál

Kategorie
Motorové pily
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro