Bosch GFF 22 A Operativní instrukce

Kategorie
Rovné brusky
Typ
Operativní instrukce
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 609 929 N81 (2008.04) T / 268 UNI
GFF 22 A Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcją oryginalną
cs Původním návodem k
používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководст-
во по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni de folosire
originale
bg Оригинално ръководство
за експлоатация
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Oriģinālā lietošanas
pamācība
lt Originali
instrukcija
OBJ_DOKU-4371-002.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 10:12 AM
Česky | 141
Bosch Power Tools 1 609 929 N81 | (23.4.08)
cs
Všeobecná varovná upozornění
pro elektronářadí
Čtěte všechna varovná upo-
zornění a pokyny. Zanedbání
při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úder elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do
budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem
elektronářadí se vztahuje na elektronářadí
provozované na el. síti (se síťovým kabelem)
a na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho pracov-
ního místa. Při rozptýlení můžete ztratit
kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být
žádným způsobem upravena. Společně s
elektronářadím s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptérové
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné
zásuvky snižují riziko úderu elektrickým
proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení,
sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu
elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje
nebezpečí úderu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k
vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých
hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují
riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužo-
vací kabely, které jsou způsobilé i pro
venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte
proudový chránič. Nasazení proudového
chrániče snižuje riziko úderu elektrickým
proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektro-
nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné
elektronářadí pokud jste unaveni nebo
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektro-
nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu,
bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod-
rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí,
snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí
vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete
či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku-
mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte
ke zdroji proudu zapnutý, pak to může
vést k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá-
čivém dílu stroje, může vést k poranění.
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-268-002.book Page 141 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
142 | Česky
1 609 929 N81 | (23.4.08) Bosch Power Tools
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte
vždy rovnováhu. Tím můžete elektro-
nářadí v neočekávaných situacích lépe
kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný
volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a
rukavice udržujte daleko od pohybují-
cích se dílů. Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohy-
bujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připo-
jeny a správně použity. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání
elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí. S
vhodným elektronářadím budete pracovat
v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které
nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a
musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo
odstraňte akumulátor. Toto preventivní
opatření zabrání neúmyslnému zapnutí
elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí
mimo dosah dětí. Nenechte stroj použí-
vat osobám, které se strojem nejsou
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li
používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje
bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda
díly nejsou zlomené nebo poškozené tak,
že je omezena funkce elektronářadí.
Poškozené díly nechte před nasazením
stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s
ostrými řeznými hranami se méně
vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto
pokynů. Respektujte přitom pracovní
podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití
může vést k nebezpečným situacím.
5) Servis
a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a
pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje
zůstane zachována.
Podle typu stroje specifiko-
vané bezpečnostní pokyny
f Nástroje musí být dimenzovány minimálně
pro počet otáček uvedený na elektronářadí.
Kotoučové frézy nebo jiné nástroje běžící s
převýšeným počtem otáček se mohou
rozlétnout a způsobit zranění.
f Vždy používejte kotoučové frézy ve správné
velikosti a s lícujícím upínacím otvorem.
Kotoučové frézy, jež nelícují k montážním
dílům frézky, neběží kruhově a vedou ke
ztrátě kontroly.
f Elektronářadí veďte proti obrobku pouze
zapnuté. Jinak existuje nebezpečí zpětného
rázu, pokud se nasazený nástroj v obrobku
vzpříčí.
f Nedávejte své ruce do oblasti frézování ani
na frézu. Svou druhou rukou vždy držte
přídavnou rukojeť. Pokud drží obě ruce
frézku, nemohou se od frézy poranit.
f Nikdy nefrézujte přes kovové předměty,
hřebíky nebo šrouby. Frézovací nástroj se
může poškodit a vést ke zvýšeným vibracím.
OBJ_BUCH-268-002.book Page 142 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
Česky | 143
Bosch Power Tools 1 609 929 N81 | (23.4.08)
f Použijte vhodné detekční přístroje na
vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo
kontaktujte místní dodavatelskou společ-
nost. Kontakt s elektrickým vedením může
vést k požáru a úderu elektrickým proudem.
Poškození vedení plynu může vést k výbuchu.
Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí
věcné škody nebo může způsobit úder
elektrickým proudem.
f Nepoužívejte žádné tupé nebo poškozené
frézy. Tupé nebo poškozené frézy způsobují
zvýšené tření, mohou být svírány a vést k
házivosti.
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma
rukama a zajistěte si bezpečný postoj.
Oběma rukama je elektronářadí vedeno
bezpečněji.
f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený
upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen
bezpečněji než Vaší rukou.
f Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí
zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit a
vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím.
f Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným
kabelem. Pokud se kabel během práce
poškodí, pak se jej nedotýkejte a vytáhněte
síťovou zástrčku. Poškozené kabely zvyšují
riziko elektrického úderu.
f Používejte přídavné rukojeti dodávané s
elektronářadím. Ztráta kontroly nad elektro-
nářadím může vést k poranění.
f Vždy namontujte protiskluzové zajištění 9.
f Používejte pouze nástroje uvedené v tomto
návodu k obsluze. Nepoužívejte žádné dělící
kotouče nebo kotouče okružních pil.
f Tlačítko pro aretaci vřetene 15 stlačte jen
za stavu klidu elektronářadí.
f Před uvedením do provozu zkontrolujte
pevné usazení kotoučové frézy.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění
a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úraz elek-
trickým proudem, požár a/nebo
těžká poranění.
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením
stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu
k obsluze otevřenou.
Určující použití
Elektronářadí je určeno k výrobě drážek pro
ploché drážkové spoje do dřevotřískových
desek, tvrdého a měkkého dřeva, překližky,
dřevovláknitých desek nebo umělého mramoru
(např. Corian
®).
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje
na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Frézovací motor
2 Přídavná rukojeť
3 Spínač
4 Svěrná páčka úhlového dorazu
5 Stupnice výšky
6 Úhlová stupnice
7 Otočný knoflík výškově přestavitelného
dorazu
8 Ryska středu vodorovná
9 Zajištění proti sklouznutí
10 Výškově přestavitelný doraz
11 Ryska šířky frézy
12 Ryska středu svislá
13 Svěrná páčka výškově přestavitelného dorazu
14 Šipka směru otáčení na tělese
15 Aretační tlačítko vřetene
16 Nástrčná deska
OBJ_BUCH-268-002.book Page 143 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
144 | Česky
1 609 929 N81 | (23.4.08) Bosch Power Tools
17 Úhlový doraz
18 Otočný knoflík nastavení hloubky frézování
19 Pojistná matice nastavení hloubky frézování
20 Rýhovaný šroub nastavení hloubky frézování
21 Odsávací hrdlo
22 Prachový sáček
23 Čepový klíč
24 Upínací matice
25 Kotoučová fréza
26 Šipka směru otáčení kotoučové frézy
27 Středící osazení na unášecí přírubě
28 Unášecí příruba
29 Frézovací vřeteno
30 Šipka směru otáčení frézovacího vřetene
31 Pojistná podložka základové desky
32 Svěrný šroub základové desky
33 Základová deska
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do
standardní dodávky.
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty zjištěny podle EN 60745
(dřevotřísková deska).
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky:
hladina akustického tlaku 87 dB(A); hladina
akustického výkonu 98 dB(A). Nepřesnost
K=3 dB.
Noste chrániče sluchu!
Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří
os) zjištěna podle EN 60745:
Hodnota emise vibrací a
h
< 2,5 m/s
2
, nepřesnost
K< 1,5m/s
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla
změřena podle měřících metod normovaných v
EN 60745 a může být použita pro vzájemné
porovnání elektronářadí. Hodí se i pro před-
běžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní pou-
žití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektro-
nářadí nasazeno pro jiná použití, s
odlišnými nasazovacími nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací
lišit. To může zatíženi vibracemi po celou
pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být
zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo
sice běží, ale fakticky není nasazen. To může
zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k
ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.:
údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů,
udržování teplých rukou, organizace pracovních
procesů.
Technická data
Frézka na drážky
plochých čepů
GFF 22 A
Professional
Objednací číslo
0 601 620 0..
Jmenovitý příkon
W 670
Výstupní výkon
W 400
Otáčky naprázdno
min
-1
9000
Frézovací hloubka
max.
mm 22
Průměr závitu vřetene
M10 x 1,25
Průměr otvoru
kotoučové frézy
mm 22
Průměr kotoučové
frézy max.
mm 105
Tloušťka kotoučové
frézy max.
mm 4
Hmotnost podle EPTA-
Procedure 01/2003
kg 2,9
Třída ochrany
/II
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230/240 V. Při
nižších napětích a provedení specifických pro jednot-
livé země se tyto údaje mohou lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku
Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých
elektronářadí se mohou měnit.
OBJ_BUCH-268-002.book Page 144 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
Česky | 145
Bosch Power Tools 1 609 929 N81 | (23.4.08)
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v
odstavci Technická data popsaný výrobek je
v souladu s následujícími normami nebo
normativními dokumenty: EN 60745 podle
ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/ES (do
28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009).
Technická dokumentace u:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
10.04.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montáž
Nasazení/výměna kotoučové frézy
(viz obrázky AB)
f Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
f Pro nasazení a výměnu kotoučových fréz se
doporučuje nošení ochranných rukavic.
f Kotoučovou frézu chraňte před úderem a
nárazem.
Elektronářadí se smí provozovat výhradně s
kotoučovou frézou Bosch 3 608 641 013.
Nasaďte pouze bezvadné a čisté kotoučové frézy.
Případně dejte úhlový doraz 17 na 0° (viz
Nastavení úhlu frézování, strana 147) a
výškově přestavitelný doraz 10 na maximální
výšku (viz Nastavení výškově přestavitel-
ného dorazu, strana 147).
Elektronářadí otočte základovou deskou 33
nahoru.
Povolte svěrný šroub 32 o ca. 3 otočení.
Upozornění: Svěrný šroub 32 zcela neod-
šroubujte, poněvadž jinak se může pojistná
podložka 31 ztratit. Bez pojistné podložky
nelze základovou desku 33 zaaretovat.
Vyklopte základovou desku 33 nahoru.
Elektronářadí držte tak, aby se základová
deska nezaklapla zpátky.
Stlačte aretační tlačítko vřetene 15 a podržte
jej stlačené.
Povolte upínací matici 24 pomocí dodáva-
ného čepového klíče 23 a odejměte ji.
Případně sejměte přítomnou kotoučovou
frézu 25 a očistěte ji.
Případně sejměte přítomnou unášecí přírubu
28 a očistěte ji.
Unášecí přírubu 28 nasaďte na frézovací vře-
teno 29 tak, aby středící osazení 27 (průměr
22 mm) leželo nahoře. Unášecí příruba musí
zapadnout na dvojhran frézovacího vřetene
(zajištění proti protočení).
Položte čistou kotoučovou frézu 25 jak je
ukázáno na obrázku tak na unášecí přírubu
28, aby šipka směru otáčení 26 na kotoučové
fréze byla viditelná a souhlasila s šipkou
směru otáčení frézovacího vřetene
30. Upí-
nací otvor kotoučové frézy musí zapadnout
na středící osazení 27 unášecí příruby.
Našroubujte upínací matici 24 na frézovací
vřeteno 29. Při stlačeném tlačítku aretace
vřetene 15 utáhněte silou upínací matici
pomocí čepového klíče 23.
f Zkontrolujte, zda je kotoučová fréza
správně namontovaná a může se volně
otáčet.
Zaklapněte základovou desku 33. Dbejte na
to, aby pojistná podložka 31 ležela nad zákla-
dovou deskou (samotným svěrným šroubem
32 nelze základovou desku spolehlivě upev-
nit).
Svěrný šroub 32 utáhněte.
f Zkontrolujte, zda je základová deska 33
spolehlivě zaaretována.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-268-002.book Page 145 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
146 | Česky
1 609 929 N81 | (23.4.08) Bosch Power Tools
Odsávání prachu/třísek
f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry,
některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou
být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo
vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce
a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy
nebo v blízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach
je pokládán za karcinogenní, zvláště ve
spojení s přídavnými látkami pro ošetření
dřeva (chromát, ochranné prostředky na
dřevo). Materiál obsahující azbest smějí
opracovávat pouze specialisté.
Pokud možno používejte odsávání prachu.
Pečujte o dobré větrání pracovního
prostoru.
Je doporučeno nosit ochrannou dýchací
masku s třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro
opracovávané materiály.
Podle potřeby čistěte odsávací hrdlo 21. K tomu
odklopte základovou desku 33 (viz Nasa-
zení/výměna kotoučové frézy, strana 145) a
odsávací hrdlo stáhněte.
Externí odsávání (viz strana příslušenství)
S lehkým otáčením nasaďte odsávací adaptér
(příslušenství) do odsávacího hrdla 21. Otáče-
ním zastrčte hrdlo odsávací hadice (příslušenst-
ví) do odsávacího adaptéru. Odsávací hadici
připojte na vysavač prachu.
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný
materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcino-
genního nebo suchého prachu použijte speciální
vysavač.
Vlastní odsávání pomocí prachového sáčku
(viz strana příslušenství)
U malých frézovacích prací můžete použít
prachový sáček 22.
Hrdlo prachového sáčku 22 lehkým otáčením na-
saďte do odsávacího hrdla 21.
Prachový sáček 22 včas vyprazdňujte, tím zůsta-
ne zachováno optimální pohlcování prachu.
K tomu prachový sáček 22 stáhněte, otevřte zip
a prachový sáček vyprázdněte.
Provoz
Nastavení hloubky frézování
Pomocí otočného knoflíku 18 můžete stanovit
hloubku frézování. Otočný knoflík má výšky za-
padnutí pro šest velikostí plochých čepů.
Přiřazení výšek zapadnutí k plochým čepům a
frézovacím hloubkám:
Při používání přebrušovaných kotoučových fréz
musí být případně hloubka frézování seřízena.
K tomu povolte pojistnou matici 19. Otáčením
rýhovaného šroubu 20 ve směru hodinových
ručiček můžete hloubku frézování zmenšit resp.
otáčením proti směru hodinových ručiček
zvětšit. Nastavenou frézovací hloubku zkontro-
lujte na zkušebním frézování. Následně pojist-
nou matici 19 opět dobře utáhněte.
Výška za-
padnutí
Plochý čep Frézovací hloub-
ka v mm
.08
10 Č. 10 10
20 Č. 20 12,3
SSimplex13
D Duplex 14,7
MAX
22
18
OBJ_BUCH-268-002.book Page 146 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
Česky | 147
Bosch Power Tools 1 609 929 N81 | (23.4.08)
Nastavení výškově přestavitelného
dorazu
Pomocí výškově přestavitelného dorazu 10
můžete stanovit vzdálenost mezi horní stranou
obrobku a frézovanou drážkou.
Pro montáž výškově přestavitelného dorazu 10
jej nasaďte na úhlový doraz 17 a pomocí otoč-
ného knoflíku 7 jej našroubujte dovnitř do
vedení na úhlovém dorazu.
Upozornění: Při montáži nepoužívejte žádné
násilí! Ve správné poloze běhá doraz 10 lehce.
S pomocí otočného knoflíku 7 nastavte požado-
vanou vzdálenost na stupnici výšky 5. Poté svěr-
nou páčku 13 utáhněte.
Aby byla drážka umístěna uprostřed obrobku,
musíte výškově přestavitelný doraz nastavit na
polovinu tloušťky obrobku.
Příklad: při obrobku silném 18 mm nastavte na
stupnici výšky 9 mm.
Pro odejmutí výškově přestavitelného dorazu 10
povolte svěrnou páčku 13 a doraz pomocí otoč-
ného knoflíku 7 vyšroubujte nahoru ven z úhlo-
vého dorazu 17.
Nastavení úhlu frézování
Úhlový doraz 17 umožňuje jednoduché frézování
na úkosech.
Pro přestavení úhlového dorazu 17 povolte svěr-
nou páčku 4. Úhlový doraz nakloňte až je na
úhlové stupnici 6 nastaven požadovaný úhel
(u 0°, 45° a 90° se nalézají body zapadnutí).
Svěrnou páčku 4 utáhněte.
f Dbejte na to, aby se po přestavení úhlu fré-
zování ani výškově přestavitelný doraz 10
ani nástrčná deska 16 nenacházely v oblasti
vyčnívání kotoučové frézy. Pro ověření u
vypnutého elektronářadí zatlačte výstup
frézy např. proti hraně stolu až je viditelná
kotoučová fréza. Maximálně vyjetá kotoučová
fréza se nesmí dotýkat výškově přestavitel-
ného dorazu 10 resp. nástrčné desky 16.
13
5
7
10
4
17
OBJ_BUCH-268-002.book Page 147 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
148 | Česky
1 609 929 N81 | (23.4.08) Bosch Power Tools
Uvedení do provozu
f Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje prou-
du musí souhlasit s údaji na typovém štítku
elektronářadí. Elektronářadí označené
230 V smí být provozováno i na 220 V.
f Elektronářadí se smí zapnout jen pokud
jsou základová deska 33 se svěrným šrou-
bem 32 a pojistná podložka 31 spolehlivě
zaaretovány.
f Před zapnutím zkontrolujte, zda bezvadně
funguje automatické vracení motorové jed-
notky do původní polohy. Zatlačte výstup
frézy např. proti hraně stolu až je viditelná
kotoučová fréza. Při slábnoucím tlaku musí
být kotoučová fréza zcela stažena zpět do
základové desky.
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí elektronářadí zatlačte spínač 3
dopředu a pro aretaci jej vpředu stlačte.
Pro vypnutí elektronářadí zatlačte vzadu na spí-
nač 3 tak, aby skočil zpět do vypnuté polohy.
Pracovní pokyny
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma
rukama a zajistěte si bezpečný postoj.
Oběma rukama je elektronářadí vedeno
bezpečněji.
f Nedávejte své ruce do oblasti frézování ani
na kotoučovou frézu.
Při práci držte jednou rukou motor frézky 1,
druhou rukou přídavnou rukojeť 2.
f Elektronářadí veďte proti obrobku pouze
zapnuté. Jinak existuje nebezpečí zpětného
rázu, pokud se nasazený nástroj v obrobku
vzpříčí.
Proveďte proces frézování s rovnoměrným
posuvem.
Stanovení polohy frézování
Svislá ryska středu 12 na úhlovém a výškovém
dorazu ukazuje střed frézování (kolmo ke ko-
toučové fréze). Maximální šířka frézování je
naznačena oběma ryskami 11 na výškově
přestavitelném dorazu 10.
Při výškovém umístění pomáhá vodorovná ryska
středu 8 na základové desce, která naznačuje
vodorovný střed kotoučové frézy.
Na tělese elektronářadí ukazuje šipka 14 směr
otáčení kotoučové frézy.
Frézování drážkových spojů
Příklady pro následující druhy spojů naleznete
na grafické straně:
Rohové spoje: s úhlovým dorazem viz obrá-
zek C, s výškově přestavitelným dorazem viz
obrázek D
Úkosové spoje: s úhlovým dorazem viz obrá-
zek E, s výškově přestavitelným dorazem viz
obrázek F
Podélné a příčné spoje: s úhlovým dorazem
viz obrázek G, s výškově přestavitelným
dorazem viz obrázek H
Rámové spoje: viz obrázek I
Spoje uprostřed stěny: viz obrázek J
Volba plochých čepů
Pro solidní spoje použijte co možná největší
ploché čepy (lamely). Firma Bosch nabízí
příslušné ploché čepy ve svém programu
příslušenství (viz strana příslušenství na konci
návodu k obsluze).
8–12 mm
>25 mm
12–15 mm
>15 mm
0
10
20
OBJ_BUCH-268-002.book Page 148 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
Česky | 149
Bosch Power Tools 1 609 929 N81 | (23.4.08)
Frézování tenkých obrobků (viz obr. K)
Pro frézování obrobků pod 16 mm tloušťky
nastrčte nástrčnou desku 16 na úhlový doraz 17.
Tak je zaručeno, že drážka nebude ležet příliš
blízko horní straně obrobku. Neopomeňte při
výpočtu svislé polohy frézování tloušťku
nástrčné desky 4 mm.
Nástrčnou desku 16 používejte i u úkosových
spojů na tenkých obrobcích, aby nebyla drážka
příliš hluboká.
Frézování úzkých obrobků
U frézování úzkých obrobků používejte podle
možnosti výškově přestavitelný doraz 10. Dbejte
na to, aby na něm se nacházející rysky maximální
šířky frézy 11 ležely uvnitř obrobku.
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory
čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně.
Podle potřeby očistěte a namažte vedení. K
tomu výhradně použijte nezpryskyřicující olej
(např. olej na šicí stroje).
Dopnutí svěrné páčky
Upínací sílu svěrné páčky 4 a 13 můžete podle
potřeby seřídit. K tomu povolte svěrnou páčku a
odšroubujte ji. Svěrnou páčku nasaďte mini-
málně 30° přesazenou proti směru hodinových
ručiček a opět ji našroubujte.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné
kontroly k poruše stroje, svěřte provedení
opravy autorizovanému servisnímu středisku
pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních
dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objed-
nací číslo podle typového štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě
a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním
dílům. Explodované výkresy a informace k
náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže
při otázkách ke koupi, používání a nastavení
výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být
dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují-
címu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/ES o starých
elektrických a elektronických
zařízeních a jejím prosazení v
národních zákonech musí být neupotřebitelné
elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno
k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu
životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
OBJ_BUCH-268-002.book Page 149 Wednesday, April 23, 2008 10:14 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267

Bosch GFF 22 A Operativní instrukce

Kategorie
Rovné brusky
Typ
Operativní instrukce