Electrolux AFP700 Uživatelský manuál

Kategorie
Míchačky
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

c
91
c
Vážená zákaznice,
vážený zákazníku,
pøeètìtì si laskavì peèlivì tento
návod k použití.
Dbejte pøedevším bezpeènostních
pokynù na prvních stránkách tohoto
návodu k použití! Návod k použití
laskavì uschovejte pro pozdìjší
vyhledání. Pøedejte jej dále
pøípadným novým vlastníkùm
pøístroje.
1
Prostøednictvím výstražného tro-
júhelníku a/nebo návìstí (Výstraha!,
Opatrnì!, Pozor!) jsou zdùraznìny
pokyny, které jsou dùležité pro Vaši
bezpeènost èi pro funkènost
pøístroje. Bezpodmíneènì si jich las-
kavì povšimnìte.
0 Tato znaèka Vás povede krok za kro-
kem pøi obsluze tohoto pøístroje.
3
Po této znaèce obdržíte doplòující
informace k obsluze a praktickému
použití pøístroje.
2
Trojlístek oznaèuje tipy a upozornìní
pro hospodárné a ekologicky vhodné
použití pøístroje.
Popis zaøízení
(obrázek 1)
A Skøíò motoru
B Mixovací nádoba
C Víko mixéru
D Horní uzávìr
E Maèkací zaøízení s odmìrkou
F Víko s plnicím otvorem
G Univerzální nádoba
H Vøeteno
I Voliè poètu otáèek
J Pulzní tlaèítko
K Pøihrádka na øezné nástavce
L Navíjeè kabelu (zadní strana
pøístroje)
M Typový štítek (dolní strana pøístroje)
N Držák nástavcù
O Umìlohmotný nùž
P Kovový nùž s ochranným pouzdrem
Q Šlehací kotouè
R Lis na citronovou št‘ávu
(pouze AFP750)
S Bezpeènostní kryt mechaniky mixéru
T Stìrka tìsta
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 91 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
92
1 Bezpeènostní pokyny
Bezpeènost tohoto spotøebièe
odpovídá platným technickým
pøedpisùm a zákonu o bezpeènosti
spotøebièù. Jako výrobce máme však
nicménì zapotøebí Vás seznámit
s následujícími bezpeènostními
pokyny.
Všeobecné bezpeènostní
pokyny
Pøístroj se smí pøipojit pouze k takové
elektrické síti, jejíž napìtí a kmitoèet
souhlasí s údaji na typovém štítku!
Nikdy pøístroj neuvádìjte do provozu,
pokud je poškozená
napájecí šòùra
nebo pouzdro.
Pøi vytahování zástrèky ze sít’ové
šòùry netahejte nikdy za napájecí
šòùru.
Pokud je napájecí šòùra pøístroje
poškozená, musí ji výrobce,
pracovníci servisního støediska nebo
jiná kvalifikovaná osoba vymìnit, aby
se zabránilo možným škodám.
Opravy tohoto spotøebièe smí
provádìt pouze odbornì vyškolení
pracovníci. Nesprávnì provedené
opravy mohou zpùsobit znaèné
škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te
se na naši zákaznickou službu nebo
na svého autorizovaného prodejce.
Pøístroj je urèen pouze ke
zpracovávání potravin v domácnosti.
Výrobce neruèí za škody, které
vzniknou neodborným použitím
pøístroje nebo jeho použitím k jinému
než urèenému úèelu.
Tento pøístroj nesmìjí používat osoby
(vèetnì dìtí), které vzhledem ke své
nezkušenosti nebo neznalosti nejsou
schopné ho bezpeènì obsluhovat,
ani osoby (vèetnì dìtí) s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo
duševními schopnostmi, pokud
nebyly pouèeny odpovìdnou
osobou, jak pøístroj bezpeènì
obsluhovat, a nenauèily se pøístroj
ovládat pod jejich dohledem.
Zabezpeèení pøed dìtmi
Nenechávejte pøístroj v provozu
bez dozoru a uchovávejte jej
mimo dosah dìtí!
Dávejte pozor, aby si s pøístrojem
nehrály dìti.
Pøi provozu kuchyòského
robotu dodržujte následující
pokyny
Nikdy pøístroj nespouštìjte mokrýma
rukama.
V pøístroji není dovoleno míchat
jakékoli barvy (laky, polyester atd.) –
nebezpeèí výbuchu!
Pøed každým èištìním nebo operací
údržby pøístroj vypnìte a zástrèku
vytáhnìte ze sítì.
Skøíò motoru (obrázek 1/A) nikdy
neponoøujte do vody nebo jakékoli
jiné kapaliny!
Výrobce neruèí za pøípadné škody,
které vzniknou v dùsledku
nesprávného použití pøístroje nebo
chybné obsluhy.
Nástroje je na robot dovoleno
nasazovat (nebo je z nìj vyjímat)
pouze v pøípadì, že je pøístroj
odpojen od sítì.
Pozor: Kovový nùž (obrázek 1/P)
je mimoøádnì ostrý! Nebezpeèí
poranìní! Kovový nùž uchopte vždy
pouze za rukojet‘ a uchovávejte ho v
ochanném pouzdøe! Pøi umývání
nože postupujte opatrnì.
Pozor: Øezné nástavce
(obrázek 9) jsou velmi ostré!
Nebezpeèí poranìní! Nástavce
uchovávejte pouze v pøihrádce pro
pøíslušenství (obrázek 1/K). Pøi
umývání postupujte opatrnì.
Pozor: Øezná mechanika mixéru
(obrázek 14/a) je velmi ostrá.
Nebezpeèí poranìní! Pøi rozebírání
i opìtovném sestavování mixéru
postupujte opatrnì.
Pozor: Nikdy nevkládejte prsty do
plnicího otvoru (obrázek 1/F)!
Nebezpeèí poranìní!
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 92 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
93
Pozor: Pøed spuštìním mixéru
zkontrolujte, zda jste v nìm nenechali
žádné pevné pøedmìty (napøíklad
lžíce), a do mixovací nádoby
nezasahujte rukama. Nebezpeèí
poranìní!
Víko sundávejte teprve poté, co se
nástroje zcela zastaví.
Nenechávejte v plnicím otvoru žádné
dlouhé pøedmìty (nože, vaøeèky,
stìrky tìsta a podobnì). Nebezpeèí
poranìní! Ke stlaèování
zpracovávaného materiálu používejte
pouze maèkací zaøízení (obrázek
1/E).
Do mixovací nádoby ani do
univerzální nádoby nenalévejte horké
tekutiny (tekutiny smìjí být pouze
studené nebo teplé).
Pøed nasazením vøetene (obrázek
1/H) a nástrojù nasaïte vždy na
motor univerzální nádobu (obrázek
1/G).
Pøi normálním zpùsobu použití
(míchání lehkého tìsta atd.) mùže
zaøízení pracovat až 10 minut bez
pøerušení. Po delším nepøerušovaném
použití nechejte zaøízení vychladnout
(po 10 minutách bez pøerušení
minimálnì 20 minut). Pøi zpracovávání
vìtšího množství tuhých látek,
napøíklad 1,5 kg tìsta, nepoužívejte
pøístroj bez pøerušení déle než
1 minutu.
Pøed vyjmutím univerzální nádoby
vždy nejprve vyjmìte nástroje a
vøeteno.
Nepøekraèujte maximální plnicí
objem.
Nenechávejte zapnutý pøístroj bez
dozoru. I když z místnosti odcházíte
jen nakrátko, vždy odpojte zátrèku od
sítì.
Po ukonèení práce pøítroj vypnìte a
vytáhnìte zástrèku ze sítì.
Likvidace
2
Obalový materiál
Použité obalové materiály jsou ekolo-
gické a recyklovatelné. Umìlé hmoty
jsou oznaèeny následujícím
zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový
materiál zlikvidujte v souladu s jeho
oznaèením ve speciálních sbìrných
dvorech ve své obci.
2
Starý spotøebiè
Symbol
W na výrobku nebo jeho
balení udává, že tento výrobek nepa-
trí do domácího odpadu. Je nutné
odvézt ho do sberného místa pro
recyklaci elektrického a elektro-
nického zarízení. Zajištením správné
likvidace tohoto výrobku pomužete
zabránit negativním dusledkum pro
životní prostredí a lidské zdraví, které
by jinak byly zpusobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku. Podrobnejší
informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u príslušného místního úradu,
služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchode, kde jste
výrobek zakoupili.
Všeobecné pokyny k
obsluze
Kuchyòský robot vám pøi pøípravì
jídel pomáhá nejrùznìjšími zpùsoby:
Mixér slouží k pøípravì nerùznìjších
mixovaných nápojù, drcení ledu,
rozmìlòování ovoce a zeleniny a
podobnì.
S multifunkèním dílem mùžete
napøíklad
pøipravovat tìsto,
sekat maso, oøechy a podobnì,
krájet nebo strouhat ovoce a
zeleninu,
krájet bramborové hranolky,
šlehat smetanu a vajeèný bílek.
lisovat št‘ávu z citronù, pomeranèù
èi grapefruitù (pouze AFP750)
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 93 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
94
Bezpeènostní systémy
Pøístroj je vybaven rùznými
bezpeènostními systémy.
Mixér i univerzální nádobu lze spustit
pouze v pøípadì, že pøíslušná
nádoba i víko jsou správnì
nasazeny.
Univerzální nádobu lze uvést do
provozu pouze po vyjmutí mixovací
nádoby a nasazení bezpeènostního
krytu na mechaniku mixéru (obrázky
1/S a 4).
1
Pøesto pøístroj uchovávejte mimo
dosah dìtí.
1
Pøístroj používejte pouze na rovné a
suché pracovní ploše.
Mixér
Mixér slouží k pøípravì nejrùznìjších
míchaných nápojù, k drcení ledu,
rozmìlòování ovoce a zeleniny a
podobnì.
Pøíprava mixéru
Aby bylo možné na robot nasadit
mixovací nádobu, je nutno nejprve
sejmout bezpeènostní kryt
mechaniky mixéru (obrázky 1/S a 4).
0 Pootoète bezpeènostmí krytem ve
smìru hodinových ruèièek a sejmìte
ho.
Èervený indikátor (obrázek 4/a)
zaène blikat.
0 Na podstavec mixéru nasaïte mixo-
vací nádobu (obrázky 1/B a 2; šipka
se musí shodovat se šipkou )
a otáèejte nádobou proti smìru
hodinových ruèièek až na doraz
(dokud neuslyšíte klapnutí). Obì
èerné šipky se musejí pøekrývat.
Èervený indikátor (obrázek 4/a)
zhasne.
0 Na mixovací nádobu nasaïte víko
mixéru (obrázky 1/C a 3) otoète jím
tak, aby se výstupek na víku nachá-
zel pøímo nad držadlem. Víko pak
slyšitelnì zaklapne.
3
Mixér lze zapnout pouze v pøípadì,
že mixovací nádoba i víko jsou
správnì nasazeny.
0 Nasaïte a utáhnìte horní uzávìr
(obrázek 1/D).
Obsluha mixéru
0 Otevøete víko (obrázek 1/C) a vložte
do nádoby všechny potøebné
pøísady.
Pozor: Nepøekraèujte maximální
plnicí objem 1,5 litru!
3
Bìhem provozu mùžete do nádoby
pøidávat další pøísady plnicím
otvorem. K plnìní mùžete mùžete
použít i horní uzávìr (obrázek 1/D).
Plnicí otvor vždy opìt ihned zavøete,
aby nedocházelo k vystøikování
mixovaných potravin.
0 Spuštìní mixéru: Otoète volièem
poètu otáèek (obrázek 1/I) doprava a
nastavte jej na požadovaný rychlostní
stupeò, nebo stisknìte pulzní tlaèítko
(obrázek 1/J).
3
Doporuèujeme zaèít nižší rychlostí a
poté rychlost zvýšit. Po stisknutí
pulzního tlaèítka bude mixér pracovat
nejvyšší rychlostí.
Orientaèní hodnoty pro nastavení
rychlosti naleznete v kapitole “Tipy
pro používání mixéru”.
0 Vypnutí pøístroje: Otoète volièem
otáèek doleva do polohy “0”.
0 Po mixování otoète nádobou ve
smìru hodinových ruèièek a vyjmìte
ji. Potom otoète víkem a sejmìte je.
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 94 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
95
Multifunkèní díl
Jednotlivé nástroje a možnosti
jejich použití
Do multifunkèního dílu mùžete
nasadit následující nástroje:
Šlehací kotouè (obrázek 1/Q)
Ke šlehání smetany a vajeèného
bílku, k pøípravì krémù a lehkých
tìst.
Kovový nùž (obrázek 1/P)
K sekání syrového masa, èokolády,
oøechù a podobnì.
Umìlohmotný nùž (obrázek 1/O)
K hnìtení a míchaní tuhých tìst.
Držák nástavcù (obrázek 1/N) s
øezným nástavcem (obrázek 10)
Nástavce jsou na upínacím konci
oznaèeny èíslem (1 až 6).
Požadovaný nástavec se upevní do
držáku nástavcù.
1 Krájení najemno
Ke krájení ovoce, zeleniny,
syrového masa a uzenin
(napøíklad salámù) na jemné
plátky.
PG1 Struhadlo na brambory
Na strouhání brambor.
3 Krájení hranolkù
K vykrajování bramborových
hranolkù.
4 Struhadlo na sýr
K jemnému strouhání tvrdých
sýrù (napøíklad parmezánu) a
podobnì.
5 Strouhání nahrubo
Ke strouhání ovoce, zeleniny a
podobnì.
6 Strouhání najemno
K jemnìjšímu strouhání
zeleniny, ovoce, èokolády,
èesneku a podobnì.
Pøíprava multifunkèního dílu
Nasazení bezpeènostního
krytu (obrázek 4)
Multifunkèní díl lze spustit pouze po
vyjmutí mixovací nádoby a nasazení
bezpeènostního krytu na mechaniku
mixéru (obrázky 1/S a 4).
0 Sejmìte mixovací nádobu; postupujte
pøitom podle pokynù v èásti “Mixér”.
Èervený indikátor (obrázek 4/a)
zaène blikat.
0 Na mechaniku mixéru nasaïte
bezpeènostní kryt (znaèka se musí
shodovat se znaèkou ) a pootoète
krytem proti smìru hodinových
ruèièek až na doraz. Kryt pøitom
slyšitelnì zaklapne. Znaèka se
musí nacházet nad výstražným
indikátorem (obrázek 4).
Èervený indikátor (obrázek 4/a)
zhasne.
Nasazení univerzální nádoby
(obrázek 5)
0 Univerzální nádobu (obrázek 1/G)
nasaïte na pøístroj (šipka se
musí shodovat se šipkou ) a
otáèejte jí proti smìru hodinových
ruèièek až na doraz. Nádoba
slyšitelnì zaklapne. Obì èerné šipky
se musejí pøekrývat.
Nasazení vøetena (obrázek 7)
0 Vøeteno (obrázek 1/H) nasaïte na
èep ve støedu univerzální nádoby.
Nasazování nástrojù
U tohoto zaøízení lze používat
následující nástroje:
šlehací kotouè (obrázek 1/Q), nebo
kovový nùž (obrázek 1/P), nebo
umìlohmotný nùž (obrázek 1/O),
nebo
držák nástavcù (obrázek 1/N) s
øezným nástavcem (obrázek 9).
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 95 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
96
3
Do držáku nástavcù upevnìte
vhodný nástavec podle toho, k èemu
chcete robot použít (viz èást
“Nasazení øezného nástavce do
držáku nástavcù”).
0 Požadovaný nástroj nasaïte na
vøeteno.
Šlehací kotouè, kovový nùž a nùž z
umìlé hmoty (obrázek 8) zasahují
do ozubení dole na vøetenu.
Držák nástavcù (obrázek 11)
umístìte na šestihran vøetena.
3
S nosišem nástavcù manipulujte
pokud možno pouze prsty pomocí
dvou otvorù v držáku.
Nasazení víka (obrázek 6)
0 Na univerzální nádobu nasaïte víko
(obrázek 1/F; šipka se musí sho-
dovat se šipkou ) a otáèejte jím
proti smìru hodinových ruèièek až
na doraz; víko slyšitelnì zaklapne.
Výstupek na víku se bude nacházet
pøímo nad držadlem. Obì èerné
šipky se musejí pøekrývat.
0 Do plnicího otvoru vložte
maèkací
zaøízení
(obrázek 1/E).
Nasazení øezného nástavce do
držáku nástavcù (obrázek 10)
Do držáku nástavcù upevnìte
vhodný nástavec podle toho, k èemu
chcete robot použít.
3
Nástavce jsou uloženy v pøíslušné
vyklápìcí pøihrádce (obrázek 1/K) ve
skøíni motoru.
1
Nástavce jsou velmi ostré. Berte je
vždy pouze za rukojet‘!
0 Chcete-li odklopit kryt pøihrádky,
uchopte úchytku na krytu a za kryt
zatáhnìte (obrázek 9).
0 Požadovaný nástavec držte pøi
vyjímání z pøihrádky vždy za rukojet‘
(obrázek 9).
0 Hrot nástavce umístìte do støedu
držáku nástavcù a zasuòte jej do
drážky v kotouèi (obrázek 10).
0 Chcete-li nástavec vyjmout, uchopte
jej za rukojet‘, lehce za ni zatáhnìte a
nástavec nadzvednìte.
Obsluha multifunkèního dílu
0 Otevøete víko (obrázek 1/F) a vložte
do univerzální nádoby všechny
potøebné pøísady.
Pozor! Nepøekraèujte maximální
plnicí objem:
kapaliny: 1,75 litru
tuhé potraviny: 1,5 litru
3
Bìhem provozu mùžete do nádoby
pøidávat plnicím otvorem další
pøísady. Mùžete k tomu použít i
kalíšek
maèkacího zaøízení
(obrázek 1/E). Plnicí otvor opìt ihned
uzavøete, aby nedocházelo k
vystøikování zpracovávaných potravin
z nádoby.
1
Ke stlaèování zpracovávaného
materiálu používejte pouze maèkací
zaøízení!
0 Spuštìní zaøízení: Otoète volièem
otáèek (obrázek 1/I) doprava a nas-
tavte jej na požadovaný rychlostní
stupeò, nebo stisknìte pulzní tlaèítko
(obrázek 1/J).
3
Doporuèujeme zaèít nižší rychlostí a
poté rychlost zvýšit. Po stisknutí
pulzního tlaèítka bude pøístroj
pracovat nejvyšší rychlostí.
Orientaèní hodnoty naleznete v
kapitole “Tipy pro používání
multifunkèního dílu”.
1
Pokud èervený indikátor
(obrázek 4/a) bliká a pøístroj nelze
spustit, není správnì nasazen
bezpeènostní kryt mechaniky mixéru
(obrázky 1/S a 4).
0 Vypnutí pøístroje: Otoète volièem
otáèek doleva do polohy “0”.
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 96 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
97
0 Po použití multifunkèního dílu otoète
víkem ve smìru hodinových ruèièek
a sejmìte je.
1
Víko snímejte teprve po úplném
zastavení nástroje!
0 Vyjmìte nástroj a vøeteno.
0 Otoète univerzální nádobou ve
smìru hodinových ruèièek a
vyjmìte ji.
Lis na citronovou št’ávu
(pouze AFP750)
Pøíprava (obrázek 13)
0 Nasaïte na pøístroj univerzální
nádobu (obrázek 5) výše popsaným
zpùsobem 5).
0 Na univerzální nádobu nasaïte síto
lisu (obrázek 13/a; šipka se musí
shodovat se šipkou ) a otoète jím
proti smìru hodinových ruèièek až
na doraz. Síto slyšitelnì zaklapne.
Šipka se musí nacházet nad
šipkou .
0 Do síta nasaïte lisovací kužel
(obrázek 13/b).
Obsluha lisu na citronovou
št’ávu
0 Spuštìní pøístroje: Otoète volièem
otáèek (obrázek 1/I) doprava a nas-
tavte jej do polohy 1.
3
Pøi použití lisu na citronovou št‘ávu
smí pøístroj pracovat pouze nejnižší
rychlostí.
0 Vypnutí pøístroje: Otoète volièem
otáèek doleva do polohy “0”.
0 Po použití lisu lisovací kužel vyjmìte.
0 Otoète sítem ve smìru hodinových
ruèièek a vyjmìte je.
0
Otoète univerzální nádobou
ve smìru
hodinových ruèièek a vyjmìte ji.
1
Zaøízení mùžete používat až 10 minut
bez pøerušení. Po delším nepøerušova-
ném provozu je vždy nechejte vychlad-
nout (po 10 minutách bez pøerušení
minimálnì 20 minut).
Èištìní a údržba
Skøíò motoru
1
Ujistìte se, že do skøínì motoru
nepronikla žádná tekutina!
0 Oèistìte skøíò motoru vlhkým
hadøíkem. Nikdy skøíò neponoøujte
do vody a neumývejte ji pod
tekoucí vodu!
Mixér
3
Nádobu i nože lze snadno a
bezpeènì vyèistit pomocí pulzního
tlaèítka.
0 Mixovací nádobu naplòte do poloviny
teplou (nikoli horkou!) vodou a
pøidejte do ní nìkolik kapek
prostøedku na mytí nádobí.
0 Stisknìte krátce pulzní tlaèítko.
0 Nakonec nádobu vypláchnìte tek-
oucí vodou.
Demontáž a montáž øezné
mechaniky (obrázek 14)
3
Pokud je to nutné, lze øeznou
mechaniku z pøístroje vymontovat a
vyèistit ji samostatnì.
1
Pozor: Øezná mechanika je velmi
ostrá! Hrozí nebezpeèí poranìní!
0 Vyberte øeznou mechaniku (obrázek
14/a) z mixovací nádoby nádoby
pomocí víka mixéru krytu
(obrázek 1/D a obrázek 14/c) jako
nástroje. Drážky víka mixéru zapadají
do žebrování øezné mechaniky.
Otoète proti smìru hodinových
ruèièek a vyberte pod mírným
náklonem.
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 97 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
98
0 Z øezné mechaniky vyjmìte tìsnicí
kroužek (obrázek 14/b).
1
Øezná mechanika je velmi ostrá.
Tìsnicí kroužek se mùže poškodit.
1
Èásti mechaniky opatrnì
propláchnìte v rukou (nebezpeèí
poranìní!). K èištìní používejte
pouze vodu a prostøedek na mytí
nádobí.
Øeznou mechaniku mixéru nikdy
neumývejte v myèce na nádobí.
0 Nasaïte na øeznou mechaniku
tìsnicí kroužek.
0 Øeznou mechaniku zespodu nasaïte
zpìt do nádoby; držte ji pøitom mírnì
zešikma. Upevnìte øeznou mecha-
niku pomocí víka mixéru jako
nástroje otoèením ve smìru hodi-
nových ruèièek (obrázek 14).
Univerzální nádoba a nástroje
0 Univerzální nádobu a nástroje
umývejte v døezu na nádobí.
1
Pozor: Kovový nùž je mimoøádnì
ostrý! Hrozí nebezpeèí poranìní!
1
Jestliže budete plastové èásti umývat
èasto v myèce na nádobí, budou
stárnout rychleji. Pokud je pøesto
chcete umývat v myèce, umístìte je
do horního koše.
Nástavce
0 Nástavce umývejte kartáèem nebo
hadøíkem pod tekoucí vodou nebo v
myèce na nádobí!
1
Pozor: Nástavce jsou mimoøádnì
ostré! Hrozí nebezpeèí poranìní!
Uchovávání
Všechny souèásti pøíslušenství (s
výjimkou lisu na citrónovou št‘ávu)
lze uchovávat pøímo v pøístroji.
Nástavce ukládejte do pøihrádky na
pøíslušenství (obrázek 1/K).
1
Pozor: Nástavce jsou velmi ostré.
Nebezpeèí poranìní! Nástavce
berte vždy pouze za rukojet‘!
Souèásti pøíslušenství ukládejte do
univerzální nádoby (viz obrázek 12).
1
Pozor: Kovový nùž (obrázek 1/P)
je mimoøádnì ostrý! Nebezpeèí
poranìní! Kovový nùž berte vždy
pouze za rukojet‘ a ukládejte jej
pouze s nasazeným ochranným
pouzdrem!
Kabel oviòte kolem dvou háèkù na
zadní stranì pøístroje (obrázek 15).
Technické údaje
Napìtí v síti: 230 – 240 V
Pøíkon: 700 W
;
Tento spotøebiè odpovídá
následujícím smìrnicím ES:
Smìrnice pro nízké napìtí
2006/95/EC
Smìrnice pro elektromagnetickou
sluèitelnost 89/336/EEC s dodatky
92/31/EEC a 93/68/EEC
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 98 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
99
Tipy pro používání
pøístroje
Mixér
Mixér se velmi dobøe hodí k sekání a
drcení malého množství potravin,
jako jsou oøechy, strouhanka nebo
koøení.
Omáèky, které se srazily, lze v mixéru
rychle zachránit.
Potraviny, které chcete v mixéru
zpracovávat, naøežte nebo nalámejte
na zhruba dvou- až tøícentimetrové
kousky.
Ovoce vždy vypeckujte a maso
vykostìte, aby nedošlo k poškození
øezné mechaniky.
Vejce: Než do nádoby rozklepnete
vejce, nalijte do ní trochu vody.
Pøi zpracovávání suchých smìsí
mùže být zapotøebí mixér bìhem
práce vypnout, otevøít víko a stìrkou
tìsta seškrábnout smìs, která ulpìla
na stìnách mixéru.
Pøi mixování tekutých i pevných
pøísad rozmixujte nejprve tekuté
pøísady a teprve poté k nim pøidejte
pøísady tuhé.
Horké tekutiny nechte pøed
zpracováním v mixéru vychladnout.
Pokud chcete zpracovávat teplé
pøísady, musíte mixér vyvìtrat.
Sejmìte horní uzávìr.
*Zaèínejte vždy nižší rychlostí a poté pøepnìte pøístroj na vyšší rychlost.
Potraviny
Rychlost* Tipy
Mixování mléèné koktejly 5 – 10 Používejte vychlazené mléko.
Sekání
oøechy, èokoláda,
èesnek, bylinky
pulzní
tlaèítko
Chcete-li dosáhnout jemného
nasekání, zpracovávejte najednou
pouze 1/2 šálku.
Výroba
strouhanky
housky, keksy, toasty
5 – 10
Pøed zpracováním peèivo nahrubo
nadrobte.
Šlehání vajec
pulzní
tlaèítko
Pøidejte 1/4 šálku vody.
3–4 x zmáèknìte pulzní tlaèítko.
Emulgování salátové dresinky
7 – 10
Dobøe zamíchejte.
Bìhem míchání mùžete pøilévat olej
plnicím otvorem.
Míchání
Kuchyòské smìsi, tìsto na
omelety
1
Pøísady pouze dobøe promíchejte.
Nešlehejte je pøíliš dlouho.
Výroba pyré Polévky, zelenina, ovoce
3 – 10 Mixujte smìs, dokud nezhoustne.
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 99 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
100
Multifunkèní díl
Sekání
Pro dosažení rovnomìrného
výsledku potraviny pøed zpravováním
nakrájejte nebo nalámejte na zhruba
stejnì velké kusy.
Nádobu nikdy nepøeplòujte.
Sekané maso
Pøed zpracováním maso nakrájejte
na zhruba 2 cm velké kousky.
Zelenina
Cibuli a podobné druhy zeleniny pøed
zpracováním oloupejte a rozkrájejte
na ètvrtky.
Mixování
Zpracovávané množství se rùzní
podle konzistence zpracovávaných
potravin.
Pøidávání pøísad
Suché pøísady, jako je mouka, vložte
do univerzální nádoby pøed
zpracováním. Pøísady pøed
zpracováním není tøeba míchat.
Tekuté pøísady lze do nádoby nalévat
bìhem zpracování plnicím otvorem.
Upozornìní: Pøi zpracovávání
omáèek nebo polotekutých pøísad
mùže být zapotøebí pøístroj bìhem
práce vypnout, otevøít víko univerzální
nádoby a setøít stìrkou tìsta smìs,
která ulpìla na stìnách nádoby.
Práce s držákem nástavcù
Velmi dùležitý je správný pøísun
potravin plnicím otvorem.
Pøipravené potraviny lze nakrájet na
tak malé kousky, aby bez problémù
prošly plnicím otvorem.
Kousky vkládejte do plnicího otvoru
kolmo jeden po druhém.
Potraviny pravidelnì stlaèujte
maèkacím zaøízením. Síla tlaku ovlivní
sílu zpracování.
1
Ke stlaèování potravin používejte
pouze maèkací zaøízení. Do plnicího
otvoru nikdy nevkládejte prsty!
Pøíliš silný tlak na maèkací zaøízení
mùže pøístroj poškodit!
3
Mezi maèkacím zaøízením a
držákem nástavcù vždy zùstane
trochu nezpracované potraviny.
Strouhání sýrù
Mìkké sýry, jako je ementál nebo
mozarella, pøed strouháním dobøe
vychlaïte.
Tvrdé sýry, jako je napøíklad
parmezán, zpracovávejte pøi
pokojové teplotì.
Upozornìní: Pøi strouhání
parmezánu na maèkací zaøízení pøíliš
netlaète.
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 100 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
101
Nástroj Potravina
Max.
množství
Rychlost Upozornì
Sekání kovový nùž
zelenina, napøíklad cibule
ovoce
èerstvé bylinky
oøechy, mandle
èokoláda
800 g
800 g
1 svazek
500 g
400 g
3 – 5
3
2
5
4
Ovoce a zelenina by mìly
být èerstvé. Používejte
zhruba stejnì velké kusy.
Sekání
masa
kovový nùž
maso,
rybí filety (vykostìné),
slanina
500 g 4 – 6
Odstraòte kosti a šlachy
a maso nakrájejte na cca
2cm velké kostky.
Výroba
strouhanky
kovový nùž suché peèivo, keksy 125 g 3 nebo 4
Pøed zpracováním peèivo
nahrubo nadrobte.
Výroba
pyré
kovový nùž
vaøené ovoce nebo
zelenina
do
1,75 l
3 – 10
Bìhem zpracovávání
pøilijte popøípadì trochu
vody.
Míchání kovový nùž
lehké kuchyòské smìsi,
tìsto na omelety a
podobnì
800 ml 3 – 7
Zaènìte pøísady míchat
rychlostí 1, poté rychlost
zvyšte.
Míchání kovový nùž majonéza
1 l
pulzní
tlaèítko
nebo 3
Pøi pøidávání oleje pøístroj
nevypínejte.
Hnìtení
umìlohmot
ný nùž
tuhá tìsta, napøíklad tìsto
na chléb a na pizzu
1,5 kg 1 – 5
Zaènìte pøísady míchat
rychlostí 1, poté rychlost
zvyšte.
Krájení
Krájení
najemno
(è. 1)
zelenina (napøíklad okurky,
cukety, rajèata, mrkev a
podobnì),
ovoce (napøíklad jablka),
maso, uzeniny (napøíklad
salámy) a podobnì
800 g 1 – 2
Použijte ovoce a zeleninu
o zhruba stejné velikosti.
Maso nakrájejte tak, aby
kousky mohly projít
plnicím otvorem.
Strouhání
struhadlo na
brambory
(è. PG1)
brambory
do
1 kg
1 – 2
napø. pro bramborové
knedlíky
Krájení na
proužky
krájení
hranolkù
(è. 3)
brambory, mrkev, pastinák
1 kg 1 – 2
Strouhání
struhadlo
na sýr (è. 4)
parmezán 500 g 1 – 2
Na mackací zarízení pøíliš
netlaète.
Strouhání
(nahrubo
nebo
najemno)
strouhání
nahrubo,
najemno
(è. 5
nebo è. 6)
tabulková èokoláda, ovoce
(napøíklad jablka), zelenina
(napøíklad mrkev)
500 g
1 kg
1 kg
1 – 2
Èokoládu na vaøení
rozlomte na 2–3 kusy.
Šlehání
šlehací
kotouè
lehké kuchyòské smìsi,
vajeèný bílek,
smetana
1 kg
4 – 5
2 – 10
4 – 6
Vajeèný bílek nešlehejte
pøíliš dlouho.
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 101 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
102
Recepty
Základní recept na piškot
3
Použité pøíslušenství:
univerzální nádoba s kotouèem ke
šlehání
0 Do univerzální nádoby dáme vajeèný
bílek a vodu a smìs šleháme na
stupni 5 zhruba 1 minutu, dokud
neztuhne.
0 Plnicím otvorem pøidáme do nádoby
cukr a vanilinový cukr a opìt
šleháme 1 minutu, dokud se cukr
nerozpustí.
0 Pøidáme vajeèný žloutek a nìkolikrát
stiskneme pulzní tlaèítko.
0 Vmícháme mouku, ochucovadlo a
prášek do peèiva tak, aby vznikla
krémovitá hmota, a smìs krátce
promícháme (nìkolikrát stiskneme
pulzní tlaèítko).
0 Tìstem naplníme formu a dáme péci.
Základní recept na míchané
tìsto
3
Použité pøíslušenství:
Univerzální nádoba s umìlohmotným
nožem
0 Do nádoby vložíme postupnì
všechny pøísady v uvedeném poøadí.
0 Poté tìsto mícháme až 1½ minuty
rychlostí 3–4, dokud nebude mít
krémovitou a hladkou konzistenci.
3
Pokud tìsto bìhem zpracování
pøetéká, vypneme pøístroj, otevøeme
víko a tìsto z okraje nádoby setøeme
stìrkou zpìt do støedu nádoby.
0 Naplníme tìstem vhodnou formu na
peèení a tìsto upeèeme.
3
Toto tìsto lze libovolnì obmìòovat
pøidáním jiných chut‘ových pøísad.
Pøíklad: Mramorová bábovka
0 Dvì tøetiny tìsta vložíme do formy.
Ke zbývající tøetinì pøidáme
1 polévkovou lžíci kakaa a
1 polévkovou lžíci mléka a ještì
jednou krátce promícháme
(stiskneme nìkolikrát pulzní tlaèítko).
0 Tmavé tìsto nalijeme do formy na
svìtlé tìsto. Vidlièkou obì vrstvy
tìsta spirálovitì promícháme, aby
vznikl mramorový vzor.
4 vajeèný bílek
4polévková
lžíce
studená voda
200 g cukr
1 balení vanilinový cukr
4 vajeèný žloutek
80 g mouka
80 g ochucovadlo
1 èajová
lžièka
prášek do peèiva
500 g vajeèný bílek
1 balení prášek do peèiva
250 g mìkký margarín nebo
máslo
250 g cukr
1 balení vanilinový cukr
petka sùl
4vejce
150 ml mléko
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 102 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
c
103
Základní recept na kypré tìsto
3
Použité pøíslušenství:
Univerzální nádoba s umìlohmotným
nožem
0 Do univerzální nádoby nasypeme
mouku, prášek do peèiva, sùl a cukr.
Vychlazené máslo rozkrájíme na
kousky a pøidáme je k mouce.
0 Smìs asi 1 minutu mícháme rychlostí
3–4, plnicím otvorem pøidáme vejce
a studenou vodu a pokraèujeme v
míchání. Dobøe promíchané tìsto by
mìlo ulpìt na noži.
0 Poté tìsto vyjmeme z nádoby a
rukama je ještì krátce prohnìteme.
0 Pøed dalším zpracováváním
necháme tìsto cca 30 minut
odpoèinout v chladnièce.
0 Tìsto vyválíme, vložíme je do dobøe
vymazané formy a podle chuti
obložíme ovocem, napøíklad jablky
nebo švestkami.
Základní recept na kynuté
tìsto
3
Použité pøíslušenství:
Univerzální nádoba s umìlohmotným
nožem
0 Do univerzální nádoby vložíme
všechny pøísady v uvedeném poøadí.
0 1 až 1½ minuty tìsto rychlostí 3–4
mícháme. Dobøe promíchané tìsto
by mìlo ulpìt na noži.
0 Tìsto vyjmeme z nádoby a rukama
ještì krátce prohnìteme.
0 Pøísady, které mají zùstat
nerozmìlnìné (napøíklad rozinky),
vmícháme do tìsta dodateènì
rukama.
0 Pøed dalším zpracováním necháme
tìsto v zakryté nádobì na teplém
místì kynout tak dlouho, dokud jeho
objem nebude zhruba dvojnásobný.
3
Použití:
ovocné koláèe, kynuté knedlíky,
taštièky, drobné peèivo.
Pøi pøípravì pikantních koláèù
(napøíklad cibulového) pøipravujte
kynuté tìsto bez cukru.
250 g mouka
ajová
lžièka
prášek do peèiva
125 g studený margarín
nebo máslo
60 g cukr
petka sùl
1vejce
1polévková
lžíce
studená voda
500 g mouka
40 g droždí (èerstvé) nebo
1 balíèek droždí
sušeného
80 g cukr
petka sùl
80 g margarín, rozehøátý
200 ml vlažné mléko
822_949_277 AFP700_750_Elux.book Seite 103 Dienstag, 22. Januar 2008 8:02 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276

Electrolux AFP700 Uživatelský manuál

Kategorie
Míchačky
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro