Tristar SR-5240 Návod k obsluze

Kategorie
Parní čističe
Typ
Návod k obsluze
SR-5240
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
SV
IT
CS
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Manuale utente
Návod k použití
Návod k použitiu
49
CS
Vážený zákazníku,
Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní
výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co
nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání,
čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete
mít záruku vynikajícího výsledku, ušetří vám to čas a vyhnete se potížím.
Doufáme, že vám používání tohoto zařízení přinese mnoho potěšení.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím tohoto zařízení si prosím přečtěte pečlivě návod k
použití. Uchovejte také tento návod, záruční list, doklad o nákupu a,
je-li to možné, i karton vnitřního balení.
Tento spotřebič není určen k použití osobám (včetně dětí) se sníženou
psychickou, motorickou či mentální způsobilostí, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, dokud nebudou vedeni či zaškoleni v používání
tohoto spotřebiče osobou, jenž je odpovědná za jejich bezpečnost.
Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů prosím
zajistěte, aby spotřebič nikdy neležel bez dozoru. Proto byste měli
vyhradit spotřebiči místo, kde na něj děti nemohou dosáhnout. Ujistěte
se, že kabel není zavěšen směrem dolů.
Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
Nedotýkejte se horkých povrchů. Použijte držadel či knoíků.
Pokud zařízení spadlo na zem, jeví jakékoli známky poškození nebo
pokud prosakuje, nepoužívejte jej.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
Všechny opravy by měl provádět kompetentní kvalikovaný servisnímu (*).
Zajistěte, aby byl spotřebič skladován v suchém prostředí.
Ujistěte se, že napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí v
elektrické síti Vaší domácnosti. Jmenovité napětí: ST220-240V 50Hz.
Zásuvka musí být chráněna jističem typu 16A nebo 10 A.
Pára, která vytryskne, je velmi silná, proto nikdy nemiřte na osoby,
zvířata či křehké předměty.
Tento spotřebič odpovídá všem normám ohledně elektromagnetických polí
(EMF). Pokud je se spotřebičem správně manipulováno v souladu s návodem,
je spotřebič bezpečný v závislosti na dnešních vědeckých poznatcích.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se,
že se kabel nemůže zaseknout.
Použití příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem, může
způsobit zranění a zruší platnost veškerých záruk, které můžete mít.
Před čištěním a uskladněním umožněte spotřebiči vychladnout.
Při výměně náhradních dílů či při údržbě odpojte spotřebič ze zásuvky.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním kabelem,
nebo zástrčkou, nebo pokud má spotřebič poruchu či byl nějakým
způsobem poškozen. Aby se předešlo nebezpečí, ujistěte se, že je
poškozený kabel či zástrčka vyměněna autorizovaným technikem (*).
Neopravujte tento spotřebič sami.
Pokud spotřebič nepoužíváte, odpojte jej ze zásuvky.
Poznámka: Aby se zabránilo nebezpečí nechtěné resetace tepelné pojistky,
neměl by být tento spotřebič napájen spínacím zařízením, jako je časovač,
nebo připojen k okruhu, jenž bude pravidelně zapínán a vypínán.
Dříve než některou součástku vyjmete nebo vyměníte, nechejte přístroj
vychladnout.
Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti zdrojů tepla.
Parní čistič
13
12
2
3
4
14
15
16
5
11
9 8 6
1
10
7
50
Ujistěte se, že se kabel nedotýká horkých částí spotřebiče.
Toto zařízení nepoužívejte v koupelně ani v blízkosti dřezu s vodou.
Pokud zařízení spadne do vody, v žádném případě se jej nepokoušejte
ihned uchopit, nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Ujistěte se, že není napájecí kabel zavěšen přes okraj stolu či skříňky,
nedotýká se horkých povrchů, nebo nepřichází do přímého kontaktu
s horkými částmi spotřebiče. Neumisťujte spotřebič pod či do blízkosti
záclon, závěsů, atd.
Pro odstraňování vodního kamene používejte pouze ocet nebo
prostředky, které jsou k tomu určeny.
Nenavíjejte přívodní šňůru kolem přístroje a neohýbejte ji.
Děti by měly být po dohledem, aby si nehrály se spotřebičem.
Tekutina nebo pára nesmí směřovat na přístroje, obsahující elektrické
části, například vnitřní prostory kuchyňské trouby.
Plnící otvor nesmí být během používání otevřen; před tím, než nádržku
na vodu naplníte vodou, musíte odstranit záslepku z plnícího otvoru
Upozornění: při dotyku či přiblížení se k otvoru může dojít k opaření
* Kompetentní kvalikovaný servisnímu: poprodejní oddělení výrobce,
dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní
k provádění tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V každém
případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto servisnímu.
SEZNAM DÍLŮ
1. Tělo
2. Krátká tryska
3. Bezpečnostní uzávěr
4. Tlačítko páry
5. Držadlo
6. Napájecí šňůra s zástrčka
7. Ukazatel napájení
8. Trychtýř
9. Odměrná nádobka
10. Tryska s kulatým štětcem
11. Zahnutá tryska
12. Dlouhá tryska
13. Prodloužení trysky
14. Obecná tryska
15. Tryska na dveře/okna
16. Násada na ručníky
Návod k použití
51
CS
POSTUP ČINNOSTI
Rozbalte výrobek, zkontrolujte příslušenství a dodávané dokumenty a
ujistěte se, že výrobek a příslušenství nejsou poškozeny.
Před použitím si prosím přečtěte pečlivě návod k použití. Parní čistič lze
použít pouze v domácnosti.
Nejprve umístěte parní čistič na plochou desku, stiskněte bezpečnostní
kryt (I), odšroubujte bezpečnostní uzávěr proti směru hodinových
ručiček (II), a pak vložte trychtýř.
Naplňte odměrnou nádobu maximálně 175 ml čisté vody a nalijte vodu
do nádržky. Neplňte nádržku více než je určeno, v nádržce musí zbýt
trochu místa. Opětovně upevněte bezpečnostní uzávěr a dotáhněte jej.
Po připojení do zásuvky bude trvat přibližně 4 minuty, než bude parní
čistič připraven. Pak lehce stiskněte tlačítko páry a zkontrolujte, jeli z trysky
vypuštěna pára. Před použitím prosím naplňte nádržku 175 ml vody a
vystříkejte ji například do umyvadla. (Nemiřte tryskou na ostatní osoby).
Pokud z trysky vychází pára, nainstalujte prosím vhodné příslušenství
dle vaší potřeby a po uvolnění tlačítka.
Opět stiskněte tlačítko páry a proveďte vámi požadovanou činnost.
NASAZENÍ PŘÍSLUŠENST
Nasazení dlouhé trysky (12) nebo prodloužení trysky (13)
Přidržte trubici dlouhé trysky rukou, přiložte ji ke krátké trysce tak, aby
byla šipka v rovině se značkou na krátké trysce (2) na těle přístroje a
zastrčte dlouhou trysku na své místo. Otočte dlouhou tryskou po směru
hodinových ručiček a zarovnejte šipku na dlouhé trysce s dvojitou čárou
na krátké trysce na těle přístroje, jak ukazuje obrázek (I). Pro sejmutí
dlouhé trysky otočte prosím dlouhou tryskou na opačnou stranu (proti
směru hodinových ručiček) jak ukazuje obrázek (II) a zarovnejte šipku na
dlouhé trysce se značkou na těle přístroje. Pak můžete dlouhou trysku
vytáhnout.
Pro prodloužení trysky (13) je potřeba použít
stejný výše uvedený postup.
Nasazení trysky s kulatým štětcem (10) nebo zahnuté trysky (11)
Pro přímé nasazení krátké trysky (2) namiřte trysku s kulatým
štětcem či zahnutou trysku na konec trysky dle obrázku (III) a
zatlačte trysku vzhůru, dokud nedosedne na své místo.
(I) (II)
PUSH DOWN TURN LEFT
(III)
(I) (II)
Parní čistič
52
Nasazení trysky na dveře/okno (14 & 15)
Nejprve nainstalujte obecnou trysku (14) na
krátkou trysku (2), jak ukazuje obrázek (IV).
Nasaďte dva malé háčky na trysku na dveře/
okno (15) na tlumící zarážky obecné trysky a pak
zahákněte velký háček trysky na dveře/okno a
zasuňte trysku na dveře/okno nahoru a zatlačte ji
(V) do těla obecné trysky.
FUNKCE
Desinfekce a sterilizace:
Nasaďte dlouhou trysku (12) na krátkou trysku (2) a namiřte trysku
na místo, které chcete desinkovat, pak stiskněte tlačítko páry. Pára o
vysoké teplotě dokáže zahubit bakterie.
Čištění oděvů:
Nasaďte obecnou trysku (14) na krátkou trysku (2), a pak připevněte
násadu na ručníky (16). Zamiřte na zavěšený oděv, stiskněte tlačítko
páry a pohybujte obecnou tryskou nahoru a dolů a souběžně i doleva a
doprava. Takto můžete z oděvů odstranit skvrny.
Čištění dveří a oken:
Nasaďte obecnou trysku (14) na krátkou trysku (2), a pak na ně nasaďte
trysku na dveře/okno (15). Namiřte na dveře/okno a stiskněte tlačítko
páry, pohybujte tryskou nahoru a dolů a souběžně i doleva a doprava.
Takto můžete odstranit nečistoty ze dveří/oken.
Čištění podlahovin:
Nasaďte zahnutou trysku (11) nebo trysku s kulatým štětcem (10) na
dlouhou trysku (12). Pro skvrny na špatně dostupných místech můžete
také použít prodloužení trysky (13). Pak namiřte na podlahovinu a stiskněte
tlačítko páry, tím odstraníte z podlahy a rohů místnosti špínu a skvrny.
PLNĚNÍ VODOU BĚHEM ČINNOSTI
Vytáhněte napájecí šňůru a odpojte napájení.
Stiskněte tlačítko páry, aby se uvolnil tlak, dokud nepřestane stříkat pára.
Pomalu odšroubujte bezpečnostní uzávěr, ale nesnímejte jej. Zbytková pára
se pomalu odpustí, dokud nebude úplně vypuštěná. Pak nechte přístoj na 5
minut vychladnout. Nakonec úplně sejměte bezpečnostní uzávěr.
Pomocí trychtýře a odměrné nádobky doplňte do nádrže vhodné
množství studené vody.
Opětovně nasaďte bezpečnostní uzávěr na tělo přístroje a dotáhněte jej.
ČIŠTĚNÍ
Jakmile dokončíte parní čištění, vytáhněte napájecí šňůru a odpojte
napájení.
Stiskněte tlačítko páry a uvolněte zbytkový tlak, dokud bude z přístroje
nepřestane vystupovat pára.
Pomalu odšroubujte bezpečnostní uzávěr, ale nesnímejte jej. Zbytková pára
se pomalu odpustí, dokud nebude úplně vypuštěná. Pak nechte přístroj na 5
minut vychladnout. Nakonec úplně sejměte bezpečnostní uzávěr.
Vyprázdněte zbytkovou vodu z nádržky a vyčistěte vnější povrch
vlhkým hadříkem.
Nakonec opětovně nasaďte bezpečnostní uzávěr na tělo přístroje a
dotáhněte jej.
(IV)
(V)
Návod k použití
53
CS
ZÁRUKA
Společnost Tristar nezodpovídá za závady kvůli:
o Upadnutí přístroje na ze.
o Technické změně přístroje majitele či jinou třetí stranou
o Nesprávnému použití přístroje
o Běžného opotřebení přístroje
Provedením oprav se původní 24 měsíční záruka neprodlouží, stejně
tak jako nedojde ke zcela nové záruce. Tato záruka je platná pouze v
Evropě a nemá převahu nad evropskou směrnicí 1944/44CE.
Vždy si uschovejte doklad o zaplacení, bez něj není možné záruku uplatnit.
Poškození zapříčiněná tím, že jste nejednali podle návodu, povedou
k neuznání záruky, protože za tato poškození není společnost Tristar
zodpovědná.
Společnost Tristar není zodpovědná za materiální škody nebo zranění
osob zapříčiněné nesprávným používáním nebo tím, že osoby
nerespektují návod k použití.
Jak je uvedeno v tomto návodu, jediná nutná údržba přístroje, je jeho čištění.
Když má být přístroj opraven, zajistěte jeho opravu autorizovaným servisem.
Tento přístroj by neměl být vylepšován nebo změněn.
Pokud se v průběhu dvou let od nákupu projeví nějaké závady, které jsou
kryty zárukou, můžete si u prodejce vyžádat výměnu přístroje za nový.
Pro otázky či stížnosti, prosím, kontaktujte svého prodejce
Přístroj má záruku v délce 24 měsíců ode dne zakoupení (viz doklad).
V této záruce jsou kryty pouze vady materiálu nebo výrobní závady.
Chcete-li uplatnit záruku, přineste celý přístroj i s obalem a dokladem o
zaplacení prodejci.
Poškození příslušenství neznamená automaticky bezplatnou výměnu
celého přístroje. V těchto případech prosím kontaktujte naši horkou
linku. Rozbité sklo či rozlomené plastové části vždy podléhají poplatku.
Na vady na spotřebním materiálu či součástech podléhajících
opotřebení, stejně jako na čištění, údržbu či výměnu uvedených částí
se záruka nevztahuje a je tedy nutno je zaplatit!
V případě neoprávněné manipulace s výrobkem záruka zaniká.
Po vypršení záruky mohou být opravy prováděny oprávněným
prodejcem či opravnou za úhradu vzniklých nákladů.
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do
běžného komunálního odpadu, ale musí být odnesen na
místo, kde se recyklují elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento
symbol na zařízení, v návodu k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou
skutečnost upozorňuje. Materiály použité na toto zařízení lze recyklovat.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispíváte k ochraně
našeho životního prostředí. Pro informaci ohledně sběrného místa se
obraťte na vaše místní úřady.
Obal
Obal je 100% recyklovatelný, likvidujte jej odděleně.
Výrobek
Tento přístroj je podle evropské směrnice vybaven značkou 2012/19/EU
o Sběru elektrických přístrojů a spotřební elektroniky(WEEE). Zajištěním
správné recyklace se předchází možným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Prohlášení o shodě EC
Toto zařízení je navrženo, vyrobeno a označeno v souladu s
bezpečnostními prvky Nařízení nízkého napětí „Č. 2006/95/EC, požadavky
na ochranu Směrnicí EMC 2004/108/EC „Elektromagnetická kompatibilita“
a požadavek Směrnice 93/68/EEC.
Parní čistič
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tristar SR-5240 Návod k obsluze

Kategorie
Parní čističe
Typ
Návod k obsluze