Ferm MMM1001 Návod k obsluze

Kategorie
Měření
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

ÚDRŽBA
Pozor: Při údržbě a čištění vždy vyjměte z multi-
metru baterii. K čištění přístroje nikdy nepoužívejte
vodu nebo jiné tekutiny.
Udržujte měřící kabely a multimetr v čistotě. Některé
čistící prostředky a rozpouštědla (benzín, ředidlo)
mohou poškodit nebo rozpustit díly z umělé hmoty.
Tyto produkty obsahují mimo jiné benzen, trichlorethy-
len, chlorid a amoniak.
PORUCHY
Pokud multimetr nefunguje, jak má, může to mít násle-
dující příčiny:
1. Multimetr na displeji nic neudává
Baterie je prázdná.
Vyměňte baterii.
Byl naměřen příliš velký proud nebo napětí a multi-
metr se i přes zabezpečení poškodil.
Odneste multimetr ke svému prodejci značky Ferm k
opravě.
2. Multimetr udává pouze hodnotu
Je spálena pojistka.
VymûÀte pojistku.
Jeden nebo oba měřící kabely jsou poškozeny.
VymûÀte kabely.
Byl naměřen příliš velký proud nebo napětí a multi-
metr se i přes zabezpečení poškodil.
Odneste multimetr ke svému prodejci znaãky Ferm k
opravû.
VÝMĚNA POJISTKY
Dejte přepínač do polohy vypnuto.
Nejdříve musíte odejmout zadní stranu měřiče
uvolněním šroubů.
Vadná pojistka musí být odstraněna a nahrazena
pojistkou se stejně silným proudem a rychlostí
(0,2A/250V).
VÝMĚNA BATERIE
Na displeji se objeví symbol baterie, když je baterie
prázdná.
Nastavte otočný knoflík do polohy vypnuto.
Nejdříve musíte odejmout zadní stranu měřiče
uvolněním šroubů.
Nahraďte 9 Voltovou baterii novou.
Ferm 13
NB:
Indien het spanningsbereik vooraf niet bekend is, zet
de functieschakelaar dan op het hoogste bereik en
vervolgens zonodig steeds lager.
Verschijnt alleen het cijfer ”1” op het display, dan valt
de meting buiten het ingestelde bereik en moet de
functieschakelaar op een hoger bereik worden gezet.
De maximale ingangsspanning is 750V. Hogere span-
ningen kunnen niet gemeten worden.
Wees uiterst voorzichtig bij het meten van hoge
spanningen.
METEN VAN GELIJKSTROOM (ADC)
Sluit het zwarte snoer aan op het “COM”-aansluit-
punt.
Sluit het rode snoer aan op het “VmA”-aansluit-
punt voor het meten van maximaal 200mA. Voor het
meten van een hoger stroombereik tot maximaal 10
A moet het rode snoer op het 10A-aansluitpunt aan-
gesloten worden.
Zet de functieschakelaar op de gewenste “A
stand en sluit de snoeren in serie met de te meten
lading. Denk aan de juiste polariteit (rood is +, zwart
is -), anders geeft het display een min-teken voor de
waarde aan. De polariteit van het RODE snoer wordt
gelijktijdig met de stroomsterkte weergegeven.
Lees de waarde af in (mili)Ampère.
BEREIK NAUWKEURIGHEID RESOLUTIE
Overbelastingbeveiliging:: 0,2/250V zekering, 10 A bereik
niet gezekerd.
NB:
Indien het stroombereik vooraf niet bekend is, zet de
functieschakelaardan op het hoogste bereik en ver-
volgens zonodig steeds lager.
Verschijnt alleen het cijfer ”1” op het display, dan valt
de meting buiten het ingestelde bereik en moet de
functieschakelaar op een hoger bereik worden gezet.
Het 10A-bereik is niet beveiligd d.m.v. een zekering.
Meet daarom nooit langer dan 15 sec.
WEERSTAND METEN ( OHM)
Sluit het zwarte snoer aan op het “COM”-aansluit-
punt en het rode snoer op het V/- aansluitpunt,
(NB. De polariteit van de rode snoer is “+”).
Zet de functieschakelaar op het gewenste -bereik.
Plaats de meetpennen over de te meten component.
Zorg ervoor dat de component niet is verbonden
met andere componenten en raak de punten van de
meetpennen niet aan om de weerstandswaarde niet
te beïnvloeden.
Lees de waarde af in (Ohm).
Bij het meten van weerstanden wordt stroom ver-
bruikt uit de interne batterij. Dit stroomverbruik
varieert voor het ingestelde bereik.
BEREIK NAUWKEURIGHEID RESOLUTIE
Overbelastingbeveiliging:: 250VDC of AC Rms. Indien minder
dan 10 seconden.
Max. Voltage open circuit: 2,8 Volt
NB:
Indien de gemeten weerstandswaarde de maximale
waarde in het geselecteerde bereik overschrijdt,
wordt dit aangegeven op het display (“1”). Kies een
hoger bereik. Bij een weerstand van circa 1 mega-
ohm of hoger, kan het een paar seconden duren voor
de meter zich gestabiliseerd heeft. Dit is normaal bij
het meten van hoge weerstanden.
Als de ingang niet is aangesloten, bijv. bij een onder-
broken circuit, verschijnt het cijfer ”1” op het display
om aan te geven dat de meting buiten het bereik valt.
Als de door te meten weerstand is aangesloten op
een circuit, schakel de spanning dan af en zorg dat alle
condensatoren ontladen zijn alvorens met meten te
beginnen.
200
2000
20K
200K
2000K
0,1
1
10
100
1k ± 1% of rdg ± 2 digit
± 0,8% of rdg ± 2 digit
± 1% of rdg ± 2 digit
± 1,5% of rdg ± 2 digit
200µA
2000µA
20mA
200mA
0,1µA
1µA
10µA
100µA
± 3% of rdg ± 2 digit10A 10mA
8 Ferm
DIODE METEN
Sluit het zwarte snoer aan op het “COM”-aansluit-
punt en het rode snoer op het V/- aansluitpunt,
(NB. De polariteit van de rode snoer is “+”).
Zet de functieschakelaar op het -bereik en
plaats de meetpennen over de door te meten diode.
De polariteit van de meetpennen bepaald bij het
meten van dioden of transistoren of de doorlaatrich-
ting of de sperrichting wordt gemeten. De waarde op
de display is de spanningsval over de diode in door-
laatrichting
De testspanning is ca. 2,4V, stroom is 1,5 mA.
Waneer de meetsnoeren niet, of verkeerd, op de
diode worden aangesloten, dus in sperrichting, dan
verschijnt de “1” in het display.
Is de weerstand minder dan 70, sluit de snoeren
dan aan op twee punten in het circuit.
hFE-TRANSISTORMETING
Verwijder de meetsnoeren
Zet de schakelaar op de hFE-stand.
Bepaal of de transistor van het type NPN of PNP is en
sluit de (e)mitter-, (b)asis- en (c)ollectorsnoeren aan
op de goede opening in het paneel aan de voorkant.
Op het display wordt de hFE-waarde (bij benadering)
aangegeven bij een basisstroom van 10µA, VCE 2,8V.
ONDERHOUD
Let op! Bij onderhoud en schoonmaak van de mul-
timeter altijd de batterij uit de multimeter halen.
Gebruik nooit water of andere vloeistoffen bij het schoonma-
ken van het apparaat.
Houdt de meetsnoeren en uw multimeter schoon. Som-
mige reinigings- en oplosmiddelen (benzine, thinner)
kunnen kunststof onderdelen aantasten of oplossen.
Deze produkten bevatten o.a. benzeen, trichloorethy-
leen, chloride en amonia.
STORINGEN
In het geval de multimeter niet naar behoren functio-
neert, kan dat de volgende oorzaken hebben:
1. De multimeter geeft niets aan op het display
De batterij is leeg.
Vervang de batterij.
Er is een te grote stroom of spanning gemeten en de
multimeter is ondanks de beveiligingen beschadigd.
Bied uw multimeter aan bij uw Ferm-dealer voor repa-
ratie.
2. De multimeter geeft alleen waarde aan
De zekering is doorgebrand.
Vervang de zekering.
Een of beide meetsnoeren zijn beschadigd..
Vervang de snoeren.
Er is een te grote stroom of spanning gemeten en de
multimeter is ondanks de beveiligingen beschadigd.
Bied uw multimeter aan bij uw Ferm-dealer voor repa-
ratie.
VERVANGEN VAN DE ZEKERING
Zet de schakelaar op de UIT-stand.
•U dient eerst de achterzijde van de multimeter te
verwijderen, door de schroeven los te draaien.
De defecte zekering dient verwijderd en vervangen
te worden door een zekering van dezelfde stroom-
sterkte en snelheid (0,2A/250V).
VERVANGEN VAN DE BATTERIJ
Het display zal een batterij teken aangeven wanneer
de batterij leeg raakt.
Zet de draaiknop op de UIT-stand.
•U dient eerst de achterzijde van de multimeter te
verwijderen, door de schroeven los te draaien.
Vervang nu de 9 Volt batterij door een nieuwe.
Ferm 9
MĚŘENÍ STEJNOSMĚRNÉHO PROUDU
(ADC)
Zapojte černý kabel do zdířky “COM”.
Zapojte červený kabel do zdířky “VmA” pro
měření maximálně 200mA. Pro měření vyššího roz-
sahu proudu, do maximální hodnoty 10A musí být
červený kabel zapojen do zdířky 10A.
Nastavte přepínač funkce do požadované polohy
“A ” a zapojte kabely sériově s měřenou zátěží.
Dejte pozor na správnou polaritu (červená je +,
černá je -), jinak displej udává hodnotu s minusovým
znaménkem. Polarita červeného kabelu se zobrazuje
současně se silou proudu.
Přečtěte hodnotu v (mili)Ampérech.
ROZSAH PŘESNOST ROZLIŠENĺ
Přepěťová ochrana: pojistka 0,2/250V, rozsah 10 A není
jištěn
Pozor:
Pokud rozsah napětí není předem znám, nastavte
přepínač funkce na nejvyšší rozsah a následně podle
potřeby rozsah snižujte.
Pokud se na displeji objevuje pouze číslice ”1”, spadá
měření mimo nastavený rozsah a je třeba nastavit
přepínač funkce na vyšší rozsah.
Rozsah 10A není zabezpečen pojistkou. Neměřte
proto nikdy déle než 15 sekund.
MĚŘENÍ ODPORU ( OHM)
Zapojte černý kabel do zdířky “COM” a červený
kabel do zdířky V/, (pozor. Polarita červeného
kabelu je “+”).
Nastavte přepínač funkce na požadovaný rozsah .
ROZSAH PŘESNOST ROZLIŠENĺ
Přepěťová ochrana: 250VDC nebo AC Rms. Pokud méně než
10 sekund.
Max. napětí na otevřeného obvodu: 2,8 Volt
Umístěte měřící kolíky na měřený komponent. Dejte
pozor, aby komponent nebyl spojen s ostatními kom-
ponenty a nedotýkejte se měřících kolíků, abyste
neovlivňovali hodnotu odporu.
Přečtěte hodnotu odporu v (Ohm).
Při měření odporu je využíván proud z vnitřní baterie.
Spotřeba proudu závisí na nastaveném rozsahu.
Pozor:
Pokud měřená hodnota odporu překračuje zvolený
rozsah, zobrazí se na displeji číslice “1”. Zvolte vyšší
rozsah. Při odporu cca. 1 mega-ohm nebo vyšším,
může trvat několik sekund, než se měřič stabilizuje.
Toto je normální při měření většího odporu.
Pokud není vstup zapojen, např. při přerušeném
obvodu, číslice ”1” na displeji upozorňuje, že měření
je mimo rozsah.
Pokud je měřený odpor zapojen do obvodu, vypněte
napětí a ujistěte se, že jsou všechny kondenzátory
vybité, než začnete s měřením.
Měření diod
Zapojte černý kabel do zdířky “COM” a červený
kabel do zdířky V/- (pozor. Polarita červeného
kabelu je “+”).
Nastavte přepínač funkce na rozsah a umístěte
měřící kolíky na měřenou diodu. Polarita měřících
kolíků při měření diod určuje, zda se měří transistory
nebo propustný směr nebo závěrný směr. Hodnota
na displeji udává úbytek napětí na diodě v pro-
pustném směru.
Zkušební napětí je cca. 2,4V, proud je 1,5 mA
Když jsou měřící kabely připojeny na diodu špatně
nebo vůbec, tedy v závěrném směru, objeví se na disp-
leji “1”.
Pokud je odpor menší než 70, zapojte kabely na
dvou místech obvodu.
MĚŘENÍ HFE NA TRANSISTORU
Odpojte měřící kabely
Nastavte přepínač do polohy hFE.
Určete, zda jde o typ transistoru NPN nebo PNP a
zapojte kabel pro (e)mitor, (b)ázi a (c)kolektor do
správného otvoru v panelu na přední straně.
Na displeji se zobrazí hodnota hFE (přibližná) při
bázovém proudu 10ĶA, VCE 2,8V.
200
2000
20K
200K
2000K
0,1
1
10
100
1k ± 1% of rdg ± 2 digit
± 0,8% of rdg ± 2 digit
± 1% of rdg ± 2 digit
± 1,5% of rdg ± 2 digit
200µA
2000µA
20mA
200mA
0,1µA
1µA
10µA
100µA
± 3% of rdg ± 2 digit10A 10mA
12 Ferm
PŘED POUŽITĺM
Pokud jsou měřené napětí a/nebo proud neznámé,
nastavte otočný knoflík na nejvyšší rozsah. Při nedo-
statečné přesnosti pak knoflík otočíte o jeden stupeň
níže atd..
Pokud přístroj není používán, musí být knoflík v
poloze “OFF”.
Rozdíl v měření napětí nebo proudu je tedy v nasta-
vení multimetru. Paralelní pro měření napětí, sériové
pro měření proudu. Ve druhém případě musí být
vstoupeno do obvodu.
POUŽITĺ
Obr.1
A. LCD displej. Displej s velikostí znaků 3 1/2 s
maximálním rozlišením 1999. Ukazatele desetinných
míst, polarity, přetížení, prázdné baterie a vysokého
napětí.
B. Přepínač rozsahu. Otočný přepínač pro nastavení
rozsahu.
C. Měření hFE na transistoru
D. 10ADC. Zapojenív kladném pólu pro měření proudu
do maximální hodnoty 10 ADC.
E. V/ž, mA Zapojení v kladném pólu pro měření napětí a
odporu.
F. COM. Zapojení v záporném pólu.
MĚŘENĺ
MĚŘENÍ STEJNOSMĚRNÉHO NAPĚTÍ (VDC)
Zapojte černý kabel do zdířky “COM” a červený
kabel do zdířky “V//mA”.
Nastavte přepínač funkce do požadované polohy “V
” a připojte kabely přes měřený zdroj nebo zátěž. Pozor
na správnou polaritu (červená je +, černá je -), jinak by
displej udával hodnotu s minusovým znaménkem.
Přečtěte hodnotu ve Voltech.
ROZSAH PŘESNOST ROZLIŠENĺ
Vstupní odpor je 1 M
Přepěťová ochrana: DC nebo AC hodnota špičky 1000 V
Pozor:
Pokud rozsah napětí není předem znám, nastavte
přepínač funkce na nejvyšší rozsah a následně podle
potřeby rozsah snižujte.
Pokud se na displeji objevuje pouze číslice ”1”, spadá
měření mimo nastavený rozsah a je třeba nastavit
přepínač Ffunkce na vyšší rozsah.
Maximální vstupní napětí je 1000V. Vyšší napětí
nemůže být měřeno.
Buďte nanejvýš opatrní při měření vysokého napětí.
MĚŘENÍ STŘÍDAVÉHO NAPĚTÍ (VAC)
Zapojte černý kabel do zdířky “COM” a červený
kabel do zdířky V//mA.
Nastavte přepínač funkce do požadované polohy V~
a připojte kabely přes měřený zdroj nebo zátěž. Pola-
rita měřících kolíků není důležitá.
Přečtěte hodnotu ve Voltech.
ROZSAH PŘESNOST ROZLIŠENĺ
Rozsah frekvence: 45 / 400 Hz
Přepěťová ochrana: AC 750V rms
Indikace: Průměrná hodnota (rms sinusového průběhu)
Pozor:
Pokud rozsah napětí není předem znám, nastavte
přepínač funkce na nejvyšší rozsah a následně podle
potřeby rozsah snižujte.
Pokud se na displeji objevuje pouze číslice ”1”, spadá
měření mimo nastavený rozsah a je třeba nastavit
přepínač funkcena vyšší rozsah.
Maximální vstupní napětí je 750V. Vyšší napětí
nemůže být měřeno.
Buďte nanejvýš opatrní při měření vysokého napětí.
± 1,2% of rdg ± 10 digit
200V
750V
100mV
1V
± 0,5% of rdg ± 2 digit
± 0,8% of rdg ± 2 digit
200mV
2000mV
20V
200V
1000V
100µV
1mV
10mV
100mV
1V
Ferm 11
DIGITÁLNÍ MULTIMETR
•3 1/2-znakový LCD Displej (max. rozlišení: 1999).
Teplota při provozu: 0 / 40 °C (rel. vlhkost <75%).
Teplota při skladování: -15 / +50° C.
Napájení: baterie 9V (typ 6LR62, MN 1604 nebo
ekvivalentní).
“Nízké napětí v baterii: zobrazení:” ”rozsvítí se.
Kalibrace: Přesnost garantována po 1 rok při 23°C
+/- 5°C a relativní vlhkosti < 75%.
V multimetru je baterie. Pokud baterii již nelze
použít, nesmí se vyhazovat, ale odevzdat jako
nebezpečný odpad
Pro výměnu baterie viz kapitolu “Výměna baterie”
POUŽITĺ
Multimetr je vhodný pro měření stejnosměrného napětí
(VDC), stejnosměrného proudu (ADC), střídavého
napětí (VAC), odporu (, Ohm), diod a hFE na transis-
toru.
OBECNÉ BEZPEČNOSTNĺ
PŘEDPISY
Tento přístroj je sestrojen s velkou péčí o bezpečnost.
Každá úprava nebo zásah do jeho provedení může tuto
bezpečnost poškodit. Také záruka může tímto propad-
nout.
Čtěte pozorně tento návod k použití!
1. Udržujte na pracovišti pořádek
Nepořádek na pracovišti vede k nehodám.
Zajistěte na pracovišti dostatečné osvětlení.
2. Mějte na zřeteli vlivy okolí
Nepoužívejte multimetr v mokrém nebo vlhkém
prostředí. Nikdy ho nenechávejte na dešti.
3. Zamezte přístup dětem
Zamezte přístup ostatních osob k multimetru,
nevpouštějte je na pracoviště.
4. Ukládejte zařízení na bezpečné místo
Nepoužívané multimetry musí být ukládány v
suchých prostorách.
5. Nepřetěžujte multimetr
Vaše práce je lepší a bezpečnější v mezích udaného
rozsahu výkonu. Na poškození přetížením se nevzta-
huje záruka.
6. Používejte měřící šňůru správným způsobem
Nenoste přístroj za měřící šňůru a nepoužívejte
šňůru k vytahování zástrčky z multimetru, ale držte za
zástrčku.
7. Provádějte pečlivou údržbu multimetru
Pro lepší a bezpečnější práci udržujte multimetr v čis-
totě. Udržujte ho v suchu a zamezte kontaktu s ole-
jem a mastnotou.
8. Vytáhněte měřící kolík z multimetru
Když se multimetr nepoužívá.
9. Zkontrolujte zařízení, zda není poškozeno
Před dalším použitím stroje je nutno přezkoušet bez-
vadnou a účelnou funkčnost bezpečnostních zařízení
a poškozených dílů..
Zkontrolujte, zda jsou správná všechna nastavení,
která mohou ovlivnit funkčnost zařízení.
ZVLÁŠTNĺ BEZPEČNOSTNĺ PŘEDPISY
Varování! Při měření vysokého napětí a proudu exi-
stuje nebezpečí ohrožení života. Nedotýkejte se
holých částí měřícího kabelu, když měříte napětí vyšší
než 40V nebo proud silnější než 20mA.
Multimetr je měřící přístroj. Zamezte nárazům a
pádům přístroje.
Pokud se multimetr nepoužívá nastavte vypínač do
polohy ‘OFF’, abyste šetřili baterii.
Nevystavujte přístroj vysoké vlhkosti a teplotám.
Udržujte multimetr mimo dosah silných
magnetických polí.
Když se multimetr delší dobu nepoužívá, vyjměte
baterii, abyste předešli jejímu vytékání.
Okamžitě odstraňte měřící šňůru, pokud ucítíte pach
spálené izolace.
+
C
esky
CZ
ˇ
10 Ferm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Ferm MMM1001 Návod k obsluze

Kategorie
Měření
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro

v jiných jazycích