Panasonic SCHC28EC Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

RQT9734-2R
POLSKI ENGLISHČESKYSVENSKA ESPAÑOLDANSKSUOMI
Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i
zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el
futuro.
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida
bruk.
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til
fremtidig brug.
Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Compact Stereo System
Kompaktowy zestaw stereo
Kompaktní stereo systém
Sistema estéreo compacto
Kompakt stereosystem
Kompakt stereo-system
Kompakti stereojärjestelmä
Model No. SC-HC28
SC-HC18
EC
SC-HC28
RQT9734~Cover_mst.fm 1 ページ 2013年7月3日 水曜日 午前11時17分
30
RQT9734
Bezpečnostní opatření
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
–Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a
stříkající vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou,
např. vázy.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty.
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte
kvalifikovaným pracovníkům servisu.
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové
předměty.
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
ťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napě
uvedenému na zařízení.
–Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj
těžké předměty.
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
–Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou
zásuvku okamžitě odpojit ze sítě.
Knoflíková baterie (Lithiová baterie)
Nebezpečí požáru, výbuchu a popálení. Nedobíjejte,
nerozebírejte, nezahřívejte nad 60 xC nebo nespalujte.
Uchovávejte knoflíkovou baterii mimo dosah dětí. Nikdy
knoflíkovou baterii nedávejte do úst. Pokud dojde k jejímu
spolknutí, spojte se s Vaším lékařem.
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce,
může vést ke vzniku nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního
telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte
zařízení od mobilního telefonu.
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor.
Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Knoflíková baterie (Lithiová baterie)
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií doporučený
výrobcem.
Vložte za dodržení vyznačené polarity.
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
Když nebudete dálkové ovládání delší dobu používat,
vyjměte z něj baterii. Uskladněte ji na chladném tmavém
místě.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce
a zeptejte se na správný způsob likvidace.
VAROVÁNÍ UPOZORNĚ
Identifikační značení výrobku je umístěno na dolní straně
jednotky.
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 30 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
31
RQT9734
ČESKY
Obsah
Bezpečnostní opatření......................................... 30
Příslušenství......................................................... 31
Ovládací prvky...................................................... 32
Zapojení................................................................. 33
če o jednotku a o média .................................. 33
Vkládání médií ......................................................34
Činnosti přehrávání médií ...................................35
Poslech rádia........................................................ 36
Nastavení zvuku ................................................... 37
Hodiny a časovač .................................................37
Další.......................................................................38
Návod k odstraňování problémů ........................38
Přehrávatelná média ............................................40
Licence.................................................................. 40
Technické údaje....................................................41
[SC-HC28] Připojení podpůrné podložky
k tomuto zařízení...............................................43
Příslušenství
Informace o popisech v tomto návodu k
obsluze
Stránky, na které je odkazováno, jsou označovány
následujícím způsobem: “l ±±”.
Tento návod k obsluze se vztahuje na modely SC-HC28
a SC-HC18. Pokud není uvedeno jinak, představují
obrázky v tomto návodu k obsluze model SC-HC28.
[SC-HC28] :označuje funkce, které platí pouze pro model
SC-HC28.
[SC-HC18] :označuje funkce, které platí pouze pro model
SC-HC18.
Před zahájením používání zařízení zkontrolujte
dodané příslušenství.
1 Dálkové ovládání
(s baterií)
[SC-HC28]
(N2QAYC000079)
[SC-HC18]
(N2QAYC000080)
[SC-HC28]
1 podložka (l 43)
1 Síťový kabel
1 Vnitřní anténa FM
Nepoužívejte napájecí kabel s jinými zařízeními.
Čísla výrobku uvedená v tomto návodu představují správná
čísla výrobku z prosince 2012. Mohou být předmětem
změny.
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a
použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího
odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato
zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky,
v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet
možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou
vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto
zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obrat’te se na prodejce
nebo dodavatele s žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt,
obrat’te se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku
obsaženou v baterii.
Cd
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 31 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
32
RQT9734
Ovládací prvky
1
Přepínač pohotovostního režimu/zapnutí (
Í
/I) (
Í
)
Stisknutím se přístroj přepne mezi provozním a
pohotovostním režimem.
V pohotovostním režimu přístroj stále
spotřebovává malé
množství energie.
2 Volba zdroje zvuku
3 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání
4 Vstup do menu nastavení
5 Změna zobrazovaných informací
[SC-HC28] Vstup do menu iPod/iPhone
6 Nastavečasovače automatického vypnutí
7 Změna jasu panelu displeje
8 Nastavení hlasitosti (0 (min.) až 50 (max.))
9 Vypnutí zvuku
Ztiší zvuk. Opětovným stisknutím funkci zrušíte.
Funkci “MUTE” rovněž zrušíte stisknutím tlačítka
pro nastavení hlasitosti nebo vypnutím zařízení.
10 Vstup do menu přehrávání
11 Vstup do menu zvuk
12 Volba/OK
13 [SC-HC28]
“IPOD_PORT” pro iPod/iPhone/iPad (l 34)
USB port (l 34)
[SC-HC18] USB port (l 34)
14 Otevření nebo zavření posuvného krytu
15 Posuvný kryt
16 Displej
17 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Do cca 7 m přímo před zařízením.
Abyste zabránili interferencím, nepokládejte před čidlo
signálu žádné předměty.
18 [SC-HC28] “IPOD_DOCK” pro iPod/iPhone/
iPad mini (l 34)
Není-li uvedeno jinak, jsou funkce popsány pomocí
dálkového ovladače.
iPad
RADIOiPod
/USB
VOLUME
OPEN
/
CLOSE
23814131
USB RADIO
PUSH
15
18
1716
iPod/
USB
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
USB
Pohled shora
[SC-HC18]
[SC-HC18]
[SC-HC18]
[SC-HC18]
Před prvním použitím
Odstraňte izolační fólii A.
Výměna knoflíkové baterie
Typ baterie: CR2025 (lithiová baterie)
Nastavte knoflíkovou baterii tak, aby byla obrácena svým (i) označením nahoru.
Baterii knoflíkového typu udržujte mimo dosah dětí, aby ji nemohly spolknout.

SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 32 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
33
RQT9734
ČESKY
Zapojení
Tyto reproduktory nemají magnetické stínění. Neumisťujte je blízko televizorů, osobních počítačů nebo jiných zařízení snadno
ovlivnitelných magnetickým polem.
če o jednotku a o média
Před zahájením údržby vytáhněte síťový kabel ze
zásuvky.
Očistěte zařízení měkkou, suchou
látkou
V případě velkého znečištění vyždímejte vlhký hadr ve vodě
a utřete nečistoty a poté přejeďte otřená místa suchým
hadrem.
K čištění zařízení nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo
benzín.
Před použitím utěrky napuštěné nějakou chemickou látkou si
pečlivě pročtěte pokyny dodávané s touto utěrkou.
če o snímací čočku
Čištění disků
Otřete disk vlhkým hadříkem a poté jej otřete do sucha.
Manipulace s diskem
Disk uchopte za okraje, aby nedošlo k jeho poškrábání nebo
znečištění otisky prstů.
Nenalepujte na disky nálepky nebo štítky.
Nepoužívejte spreje na čištění desek, benzín, ředidla,
kapaliny bránící vzniku statické elektřiny ani žádná další
rozpouštědla.
Nepoužívejte následující disky:
Disky, na jejichž povrchu je lepidlo z odstraněných nálepek
nebo štítků (disky z půjčoven atd.).
Pokroucené nebo popraskané disky.
Disky s nepravidelným tvarem, například disky ve tvaru
srdce.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou zůstat informace o uživatelském
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení
zařízení jinému majiteli proveďte postup pro nastavení
přednastavených hodnot z výrobního závodu za
účelem vymazání uživatelských nastavení. (l 38,
“Obnovení všech hodnot přednastavených ve
výrobním závodě”)
Přilepte anténu lepicí páskou na zeď nebo na sloupek v takové poloze, která zajistí příjem signálu s nejmenším rušením. (Pokud
je příjem signálu špatný, použijte venkovní anténu FM.)
Přívodní kabel připojte až po dokončení všech ostatních zapojení.
Toto zařízení spotřebovává malé množství energie (l 41) i v případě, že je vypnuté.
Pokud nebudete toto zařízení delší dobu používat, odpojte je v zájmu úspory elektrické energie ze zásuvky.
ťový kabel (dodává se)
Elektrická zásuvka
Vnitřní anténa FM
(dodává se)
Lepicí páska
(nedodává se)
Pravidelně čočku čistěte, abyste zabránili poruchám. Pro
odstranění prachu použijte ofukování, v případě většího
znečištění pak vatový tampon.
K čištěčočky nepoužívejte čisticí CD disky.
Nenechávejte posuvný kryt dlouho otevřený. Mohlo by
dojít k znečištěčočky.
Nedotýkejte se prsty čočky.
Čočka
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 33 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
34
RQT9734
Vkládání médií
*1: Kompatibilní režimy naleznete v části “Přehrávatelná
média”. (l 40)
K “IPOD_DOCK” nepřipojujte iPad (4. generace). Toto
zařízení by mohlo vypadnout.
Použijte připojení “IPOD_PORT”.
*2: Při použití připojení “IPOD_PORT” nepřipojte k tomuto
zařízení níže uvedené modely:
iPod classic, iPod [4. (barevný displej) a 5. (video) tvorba]
Může dojít k neočekávanému chování.
*3: Připojení pomocí vyhrazeného USB kabelu (nedodává se).
*4: Zasuňte USB zařízení přímo. Nepoužívejte žádný USB
prodlužovací kabel.
*5: Při použití připojení “IPOD_DOCK”:
Nezapomeňte vyjmout zařízení iPod/iPhone/iPad mini z
obalu.
Ujistěte se, že je zařízení iPod/iPhone/iPad mini plně
zasunuto.
Pokud je
iPod/iPhone/iPad mini
zatlačeno doleva nebo
doprava zkontrolujte, že je zařízení stále zcela zatlačeno.
Nezapomeňte dok přidržet při vyjímání zařízení iPod/
iPhone/iPad mini.
Nezapomeňte dok po použití správně zavřít.
Pokud ne,
Posuvná dvířka se neotevřou.
–Spotřeba energie v pohotovostním režimu se zvýší.
*6: Vyklopte disk tak, aby se nedotýkal posuvného krytu.
Neotevírejte posuvná dvířka manuálně.
Ujistěte se, že zařízení při vkládání či vyjímání média nespadne.
Při přemisťování zařízení nezapomeňte vyjmout všechna
média a přepnout zařízení do pohotovostního režimu.
Před odpojením USB zařízení zvolte jiný zdroj než “USB”.
Nabíjení bude zahájeno po připojení zařízení iPod*
2
/
iPhone/iPad k tomuto zařízení.
V pohotovostním režimu nebude nabíjení zahájeno z
připojení “IPOD_PORT”, ale bude spuštěno jako obvykle z
připojení “IPOD_DOCK”.
Chcete-li zahájit nabíjení z připojení “IPOD_PORT”,
spusťte nabíjení před přepnutím tohoto zařízení do
pohotovostního režimu.
Zkontrolujte na iPod/iPhone/iPad, zda je jeho baterie plně
dobitá. (Po úplném dobití se baterie nebude dále dobíjet.)
Pokud je toto zařízení přepnuto do pohotovostního režimu, na
displeji zařízení se zobrazí nápis “IPOD CHARGING”.
PUSH
OPEN
/
CLOSE
iPad
RADIOiPod
/USB
VOLUME
OPEN
/
CLOSE
[SC-HC28]
Zvolte “IPOD_DOCK” jako zdroj
Připojte zařízení prostřednictvím konektoru
Lightning *1
[SC-HC28]
Zvolte “IPOD_PORT” jako zdroj
Při zasunutí kompatibilního USB zařízení dojde k
zobrazení “USB”.
[SC-HC18]
Zvolte “USB” jako zdroj
Zvolte “CD” jako zdroj
*1, 2, 3
*4
*5
*6
[SC-HC28]
[SC-HC28] Před použitím tohoto zařízení
připojte podložku. (l 43)
podložka
(dodává se)
[SC-HC28]
Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 34 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
35
RQT9734
ČESKY
Činnosti přehrávání médií
Následující značky označují dostupnost funkce.
Příprava
Zapnutí přístroje.
Vložte médium. (l 34)
Stisknutím [CD], [iPod/USB] ([SC-HC28]) nebo
[USB] ([SC-HC18]) zvolte zdroj zvuku.
Tento postup se může lišit podle modelů iPod/iPhone/iPad.
[CD], [USB] Pro zobrazení informací
Opakovaně stiskněte [DISPLAY].
Maximální počet zobrazitelných znaků: přibližně 30
Toto zařízení podporuje verze ID3 tagů 1.0, 1.1 a 2.3.
Nepodporovaná textová data se nezobrazí nebo se zobrazí
odlišně.
Označení alba a stopy u souborů MP3.
[iPod] Navigace prostřednictvím menu
zařízení iPod/iPhone
Chcete-li používat tuto funkci se zařízením iPod touch/
iPhone otevřete aplikaci Music App.
–[3, 4]: Pro pohyb po položkách menu.
[OK]: Pro přechod k dalšímu menu.
[iPod MENU]: Pro návrat k předchozímu menu.
V závislosti na modelu (např. iPod nano 7. generace apod.)
může být potřebné zvolit album, interpreta apod. na iPod/
iPhone.
Zvolte režim přehrávání.
1 Stisknutím [PLAY MENU] zvolte “PLAYMODE”,
nebo “REPEAT”.
2 Pro volbu nastavení stiskněte [3, 4] a poté
stiskněte [OK].
Při použití zařízení iPod/iPhone/iPad použijte nastavení
zařízení iPod/iPhone/iPad.
Během přehrávání v režimu náhodného přehrávání se nelze
vrátit na předchozí skladbu.
Při otevření posuvných dvířek dojde ke zrušení režimu.
[CD]: Audio CD ve formátu CD-DA a CD
obsahující soubory MP3 (l 40)
[iPod]: Kompatibilní iPod/iPhone/iPad (l 40)
[USB]:USB zařízení obsahující soubory MP3
(l 40)
[iPod] je dostupné pouze pro [SC-HC28].
Základní přehrávání ([CD], [iPod], [USB])
Přehrávání Stiskněte [1/;].
Zastavení Stiskněte [].
[USB]: Pokud je zobrazeno
“RESUME”, je pozice uložena do
paměti.
Pauza při přehrávání Stiskněte [1/;].
Přehrávání zahájíte opětovným
stisknutím.
Přeskočení Stisknutím [:/6] nebo
[5/9] můžete přeskočit
skladbu.
[CD], [USB] Stiskněte [3] nebo
[4] pro přeskočení alba MP3.
Vyhledávání Během přehrávání nebo
pozastavení
Stiskněte a podržte tlačítko
[:/6] nebo [5/9].
[iPod]: Vyhledávání vzad probíhá
pouze v rámci aktuální stopy.
“A _ _ _”: Číslo alba MP3.
“T _ _ _”: Číslo stopy MP3.
“ _ ” označuje číslo alba či stopy.
“”:
Pro označení alba je použito i toto označení.
“”:
Pro označení stopy je použito i toto označení.
Režimy přehrávání ([CD], [USB])
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Zvolte pro zrušení nastavení režimu
přehrávání.
1-TRACK Přehraje pouze zvolenou stopu.
“1”, “ ” je zobrazeno.
(Slouží k přeskočení požadované
skladby.)
1-ALBUM Přehraje pouze zvolené album
MP3.
“1”, “ ” je zobrazeno.
RANDOM
Náhodně přehraje obsah.
Bude zobrazeno hlášení “RND”.
1-ALBUM
RANDOM
Náhodně přehraje stopy ve
zvoleném albu MP3.
Pro volbu alba MP3 stiskněte [3] nebo
[4].
“1”, “ ”, “RND” je zobrazeno.
REPEAT
ON REPEAT Zapnout režim opakování.
Bude zobrazeno hlášení “`”.
OFF
REPEAT
Vypnout režim opakování.
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 35 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
36
RQT9734
Příprava
Zapnutí přístroje.
Dříve uložená stanice bude přepsána, pokud jinou stanici
uložíte pod stejnou předvolbu kanálu.
1 Stisknutím [PLAY MENU] vyberte “A.PRESET”.
2 Stisknutím tlačítka [3, 4] vyberte “LOWEST”
nebo “CURRENT” a poté stiskněte [OK].
LOWEST:
CURRENT:
Pro zahájení automatického nastavení od stávající
frekvence.*
* Ohledně změny frekvence si přečtěte část “Ruční ladě
a ukládání předvoleb”.
Tuner zahájí nastavování všech stanic, které lze
přijmout, do kanálů ve vzestupném pořadí.
Příprava
1 Opakovaným stisknutím tlačítka [PLAY MENU]
vyberte možnost “TUNEMODE”.
2 Stisknutím [3, 4] zvolte “PRESET” a poté
stiskněte [OK].
Stisknutím [:/6] nebo [5/9] vyberte kanál.
Ruční ladění a ukládání předvoleb
Zvolte rozhlasové vysílání.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka [PLAY MENU]
vyberte možnost “TUNEMODE”.
2 Stisknutím [3, 4] zvolte “MANUAL” a poté
stiskněte [OK].
3 Pro naladění požadované stanice stiskněte
[:/6] nebo [5/9].
Chcete-li provést automatické ladění, stiskněte a
podržte [:/6], [5/9] dokud se frekvence
nezačne měnit. Po nalezení stanice se ladění zastaví.
Předvolení kanálu
4 Při poslouchání rádia
Stiskněte [OK].
5 Zvolte kanál stisknutím [3, 4] a poté stiskněte
[OK].
Pro lepší kvalitu zvuku vysílání FM
1 Při příjmu FM vysílání opakovaně stiskněte
tlačítko [PLAY MENU] a zvolte režim “FM MODE”.
2 Stisknutím [3, 4] zvolte “MONO” a poté stiskněte
[OK].
Toto nastavení lze uložit do paměti jako předvolbu.
Abyste tak učinili, pokračujte ke kroku 4 “Ruč
ladění a ukládání předvoleb”.
Vybráním možnosti “STEREO” v kroku 2 se vrátíte do stereo
vysílání.
Dojde-li ke změně frekvence, režim “MONO” bude zrušen.
Stisknutím [DISPLAY] zobrazte textová data.
Každým stiskem tlačítka:
“STEREO” se zobrazí, když zařízení naladí stereo vysílání.
Zařízení může zobrazit textová data vysílaná rádiovým
datovým systémem (RDS), který je v některých oblastech k
dispozici. (Je-li špatný příjem, zobrazení RDS nemusí být k
dispozici.)
Poslech rádia
Můžete předvolit až 30 kanálů.
Ujistěte se, že je anténa připojena. (l 33)
Stisknutím [RADIO] vyberte “FM”.
Automatické přednastavení stanic
Pro zahájení automatického nastavení od nejnižší
frekvence (FM 87.50).
Poslech předvoleného kanálu
V případě volby “MONO” dojde bez ohledu na druh signálu,
který toto zaízení pijímá, k zobrazení “FM MONO”. (l níže)
Zobrazení aktuálního stavu signálu
Stisknutím tlačítka [PLAY MENU] zvolte “FM STATUS”
a poté stiskněte [OK].
“FM ST”: Signál FM je stereofonní.
“FM”: Signál FM je monofonní.
“FM” je zobrazeno i v případě, že toto zařízení není naladěno
na žádnou stanici.
Zobrazení textových údaj RDS
“PS”: Programový servis
“PTY”: Typ programu
“FREQ”: Zobrazení frekvence
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 36 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
37
RQT9734
ČESKY
Nastavení zvuku
Audio výstup lze rozšířit o dále uvedené zvukové
efekty.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka [SOUND] vyberte
efekt.
2 Pro volbu nastavení stiskněte [3, 4] a poté
stiskněte [OK].
Jsou-li tyto efekty používány s některými zdroji, může dojít ke
zhoršení kvality zvuku. Pokud k tomu dojde, zvukové efekty
vypněte.
Hodiny a časovač
Hodiny fungují v režimu zobrazení 24 hodin.
1 Stisknutím [SETUP] vyberte “CLOCK”.
2 Pro nastavení času stiskněte tlačítko [3, 4] a
poté stiskněte [OK].
Pro zobrazení hodin stiskněte tlačítko [SETUP], zvolte
možnost “CLOCK” a pak jednou stiskněte tlačítko [OK]. Na
10 sekund se zobrazí čas.
(V pohotovostním režimu jednou stiskněte [DISPLAY].)
Při výpadku elektrického proudu nebo při vytažení
napájecího kabelu dojde k resetování hodin.
Pro větší přesnost hodiny pravidelně seřizujte.
Časovač můžete nastavit tak, aby se zařízení každý
den zapnulo v určitý čas.
Příprava
Nastavte hodiny (l levý).
Nastavečasovače
1 Opakovaným stisknutím tlačítka [SETUP] vyberte
možnost “TIMER ADJ”.
2 Stiskem tlačítka [3, 4] nastavte čas spuště
(“ON TIME”) a poté stiskněte [OK].
3 Stiskem tlačítka [3, 4] nastavte čas vypnutí
(“OFF TIME”) a poté stiskněte [OK].
Zapnutí časovače
1 Zvolte zdroj zvuku*
1
a nastavte požadovanou
hlasitost.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka [SETUP] vyberte
možnost “TIMER SET”.
3 Stisknutím [3, 4] zvolte “SET” a poté stiskněte
[OK].
Bude zobrazeno hlášení “F”.
Pro vypnutí časovače zvolte “OFF”.
4 Vypněte zařízení stisknutím [Í].
Pro zobrazení nastavení časovače opakovaně stiskněte
tlačítko [SETUP], zvolte “TIMER ADJ” a poté jednou
stiskněte [OK].
Při zapnutí časovače bude rovněž zobrazen zdroj zvuku a
hlasitost.
Když je v pohotovostním režimu časovač zapnutý, zobrazte
nastavení tak, že dvakrát stisknete [DISPLAY].
Po nastavení časovače lze zařízení opět používat běžným
způsobem, nicméně:
–Před časem spuštěčasovače přepněte zařízení do
pohotovostního režimu.
I když dojde ke změně zdroje zvuku a hlasitosti, časovač
použije zdroj zvuku a hlasitost, které byly nastaveny při
zapnutí časovače.
Časovač spánku zařízení po uplynutí nastavené doby
vypne.
Opakovaným stisknutím tlačítka [SLEEP] vyberte čas.
“SLEEP 30” --. “SLEEP 60” --. “SLEEP 90” --. “SLEEP 120”
^----------------------------- OFF (Zrušení) (------------------------b
Pokud neprobíhají jiné kroky, na displeji zařízení se zobrazí
zbývající čas.
Časovač přehrávání a časovač automatického vypnutí lze
použít současně. Časovač automatického vypnutí má vždy
přednost.
Předvolba EQ
(PRESET EQ)
“HEAVY” (těžký), “SOFT”
(lehký), “CLEAR” (čistý),
“VOCAL” (vokální) nebo “FLAT”
(nevýrazný/vypnutý).
Nastavení z výrobního závodu je
“HEAVY”.
Basy (BASS) nebo
výšky (TREBLE)
Nastavte úroveň (j4 až i4).
Dynamické basy
(D.BASS)
“ON D.BASS” nebo
“OFF D.BASS”.
Nastavení z výrobního závodu je
“ON D.BASS”.
Prostorový
reproduktor
(SURROUND)
“ON SURROUND” nebo
“OFF SURROUND”.
Nastavení z výrobního závodu je
“OFF SURROUND”.
Nastavení hodin
Časovač přehrávání
*1: Jako zdroj zvuku lze nastavit “CD”, “USB”,
“IPOD_PORT” ([SC-HC28]), “IPOD_DOCK” ([SC-HC28]) a
“FM”.
Časovač spánku
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 37 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
38
RQT9734
Další
V rámci nastavení z výrobního zařízení se toto zařízení
automaticky vypne, pokud po dobu přibl. 30 minut
neprobíhá žádný zvukový výstup.
Pro zrušení této funkce
1 Opakovaným stisknutím tlačítka [SETUP] vyberte
možnost “AUTO OFF”.
2 Stisknutím [3, 4] zvolte “OFF” a poté stiskněte
[OK].
Pro zapnutí automatického přechodu do pohotovostního
režimu zvolte “ON” v kroku 2.
Jas displeje tohoto zařízení lze změnit.
Stiskněte [DIMMER].
Pokud na pokyny dodaného dálkového ovládání
reaguje jiné zařízení Panasonic, změňte kód
dálkového ovládání.
1 Stisknutím [CD] vyberte “CD”.
2 Stiskněte a podržte tlačítko [CD] na zařízení a
tlačítko [CD] na dálkovém ovládání, dokud se na
displeji zařízení nezobrazí nápis “REMOTE 2”.
3 Stiskněte a podržte tlačítko [OK] a [CD] na
dálkovém ovladači alespoň na 4 sekundy.
Chcete-li změnit režim zpět na hodnotu “REMOTE 1”,
opakujte kroky výše, ale nahraďte tlačítko stisknutí na
dálkovém ovládání z tlačítka [CD] na možnost [RADIO].
Návod k odstraňování
problémů
Než požádáte o servisní zásah, proveďte následující
kontroly. Máte-li u některých kontrolních bodů
pochybnosti, nebo pokud návod popsaný v tabulce
problém nevyří, obraťte se s žádostí o pomoc na
svého prodejce.
Během přehrávání je slyšet bzučení.
Kabely jsou vedeny v blízkosti přívodu síťového napětí nebo
řivkového svítidla. Udržujte ostatní zařízení a přívodní kabely v
dostatečné vzdálenosti od kabelů tohoto zařízení.
Nelze načíst soubory MP3.
Soubory MP3 nelze přehrávat, pokud zkopírujete disk s více
relacemi (multisession), mezi jehož relacemi nejsou žádná data.
Při vytváření disků s více relacemi je nutno relace uzavřít.
Na disku je uloženo příliš málo dat. Objem dat musí být větší než
5MB.
Nesprávné zobrazení nebo nemožnost přehrání.
Ujistěte se, že disk je kompatibilní s tímto zařízením. (l 40)
Snímací čočka je vlhká. Počkejte asi hodinu a zkuste to znovu.
Zařízení nereaguje na stisk tlačítka [1/;].
Odpojte USB zařízení a znovu je připojte. Případně vypněte
zařízení a znovu je zapněte.
Nelze číst USB jednotku nebo její obsah.
Formát USB zařízení nebo jeho obsah nejsou kompatibilní s tímto
zařízením. (l 40)
Funkce USB tohoto výrobku nemusí být kompatibilní s některými
USB zařízeními.
Pomalá činnost USB flash disku.
Velké soubory nebo USB flash disky s velkou kapacitou se mohou
načítat delší dobu.
Zobrazený uplynulý čas se liší od skutečné doby
přehrávání.
Kopírujte data na jiné USB zařízení nebo data zálohujte a USB
zařízení přeformátujte.
Automatický přechod do
pohotovostního režimu
Toto nastavení nelze použít, pokud je zdrojem zvuku “FM”.
Jas displeje
Změna kódu zařízení a dálkového
ovládání
Obnovení všech hodnot přednastavených ve
výrobním závodě
Pokud nastane některá z následujících situací,
vynulujte paměť:
Zařízení nereaguje na ovládání pomocí tlačítek.
Chcete vymazat a vynulovat obsah paměti.
1 Odpojte přívodní kabel. (Počkejte alespoň
3 minuty, než budete pokračovat krokem 2.)
2 Stiskněte a podržte tlačítko [Í/I] na hlavním
zařízení a znovu zapojte přívodní kabel.
Na displeji se zobrazí “--------”.
3 Uvolněte tlačítko [Í/I].
Všechna nastavení budou obnovena do původního stavu z
výroby. Bude nutné znovu nastavit některé položky uložené
v paměti.
Běžné problémy
Přehrávání disků
Přehrávání z USB
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 38 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
39
RQT9734
ČESKY
Během příjmu rozhlasového vysílání je slyšet
dunění nebo rušivý hluk.
Nastavte pozici antény.
Snažte se zachovat mezi anténou a napájecím kabelem určitou
vzdálenost.
Pokud se v blízkém okolí nacházejí budovy či hory, zkuste použít
venkovní anténu.
Vypněte televizi nebo jiný audio přehrávač nebo je oddělte od
tohoto zařízení.
V případě rušení nenechávejte v blízkosti zařízení mobilní telefony.
Nelze nabíjet či používat.
Vybrali jste správný volič?
Stisknutím tlačítka [iPod] vyberte buď možnost “IPOD_DOCK”,
nebo možnost “IPOD_PORT”.
Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone/iPad správně připojeno.
(
l
34)
Baterie iPod/iPhone/iPad je vybitá. Nabijte iPod/iPhone/iPad a
zkuste to znovu.
Znovu zařízení iPod/iPhone/iPad připojte nebo zkuste zařízení
iPod/iPhone/iPad restartovat.
Když se toto zařízení nachází v pohotovostním režimu, při použití
připojení “IPOD_PORT” nedojde k zahájení nabíjení.
Zapněte zařízení a ujistěte se, že nabíjení bylo zahájeno před
přepnutím tohoto zařízení do pohotovostního režimu.
Dálkové ovládání nepracuje správným způsobem.
Dálkové ovládání a toto zařízení používají rozdílný kód.
(l vpravo, “REMOTE ”)
Je baterie vybitá nebo je chybně vložena? (l 32)
Na displeji zařízení se mohou objevovat následující
zprávy nebo čísla služeb.
“--:--”
Poprvé jste zapojili přívod elektrického proudu nebo nedávno
došlo k výpadku elektrického proudu. Nastavte čas (l 37).
“ADJUST CLOCK”
Není nastaven čas. Nastavte správný čas.
“ADJUST TIMER”
Časovač přehrávání není nastaven. Nastavte časovač přehrávání.
“AUTO OFF”
Zařízení nebylo po dobu cca 30 minut použito a za minutu se
proto vypne. Stisknutím libovolného tlačítka tuto akci zastavíte.
[SC-HC28] “CHECKING CONNECTION”
Zařízení kontroluje připojený iPod/iPhone/iPad.
Pokud se bude dále objevovat toto zobrazení, ujistěte se, že
akumulátor iPod/iPhone/iPad není vybitý a že je iPod/iPhone/iPad
zapnutý a správně připojený (l 34).
[SC-HC28]
“DOCK OPEN”
Je dokovací zařízení otevřené? Zcela zavřete dok a otevřete
posuvná dvířka.
“ERROR”
Provedli jste nesprávnou operaci. Přečtěte si instrukce a
zopakujte postup.
“F” (“ ” označuje nějaké číslo.)
Došlo k problému se zařízením.
Poznamenejte si uvedené číslo, odpojte přívodní kabel a poraďte
se s prodejcem.
“ILLEGAL OPEN”
Posuvný kryt není ve správné pozici. Vypněte zařízení a znovu jej
zapněte. Při opětovném zobrazení tohoto upozornění se obraťte
na prodejce.
[SC-HC28]
“IPOD_DOCK OVER CURRENT ERROR”
“IPOD_PORT OVER CURRENT ERROR”
Zařízení iPod/iPhone/iPad odebírá příliš mnoho výkonu. Zařízení
iPod/iPhone/iPad odpojte, vypněte ho a znovu zapněte.
Přístroj USB spotřebovává příliš mnoho energie. Přepněte na
režim “CD”, vypojte USB a vypněte jednotku.
“NODEVICE”
[SC-HC28] iPod/iPhone/iPad není správně vložen. Přečtěte si
instrukce a zopakujte postup (l 34).
[SC-HC28] Baterie zařízení iPod/iPhone/iPad je vybitá. Zařízení
iPod/iPhone/iPad dobijte a před připojením ho zapněte.
Není vloženo USB zařízení. Zkontrolujte připojení.
“NO DISC”
Vložte disk určený k přehrávání (l 34).
“NO PLAY”
Vložili jste CD disk, na kterém nejsou uloženy soubory ve formátu
CD-DA nebo MP3. Takový disk nelze přehrávat.
Pokud je na zařízení uloženo více než 255 alb či složek (audio nebo
jiných), některé soubory MP3 nemusí být možno číst a přehrávat.
Přeneste tato hudební alba na jiné USB zařízení. Případně je
možné přeformátovat zařízení USB a uložit tato hudební alba před
uložením jiných složek obsahujících jiné než audio soubory.
[SC-HC28] NOT SUPPORTED”
Připojili jste zařízení iPod/iPhone/iPad, které nelze přehrávat (
l
40).
Pokud je zařízení iPod/iPhone/iPad kompatibilní, zapněte ho a
správně ho připojte.
“READING”
Zařízení kontroluje informace z CD. Po zmizení této zprávy
zařízení zahájí činnost.
“REMOTE ” (“” označuje nějaké číslo.)
Dálkové ovládání a zařízení používají rozdílné kódy. Změňte kód
dálkového ovládání.
Po zobrazení “REMOTE 1” stiskněte a přidržte [OK] a [RADIO]
déle než 4 vteřiny.
Po zobrazení “REMOTE 2” stiskněte a přidržte [OK] a [CD]
déle než 4 vteřiny.
[SC-HC18] “USB OVER CURRENT ERROR”
USB zařízení odebírá příliš mnoho energie. Přepněte ho do
režimu “CD”, odpojte USB připojení a zařízení vypněte.
Rádio
Potvrďte, že je anténa správně připojena. (l 33)
[SC-HC28]
Operace iPod/iPhone/iPad
Dálkový ovladač
Zprávy
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 39 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
40
RQT9734
Přehrávatelná média
Kompatibilní s připojením “IPOD_DOCK”
(Použití konektoru Lightning)
Kompatibilní s připojením “IPOD_PORT”
[Použití specifického USB kabelu (nedodává se)]
(jako v prosinci 2012)
Kompatibilita závisí na verzi softwaru. Před použitím tohoto
zařízení aktualizujte zařízení iPod/iPhone/iPad nejnovějším
softwarem.
Upozorňujeme, že společnost Panasonic nepřijímá žádnou
odpovědnost za ztrátu dat a/nebo informací.
Disk s logem CD.
V tomto zařízení lze přehrávat disky, které odpovídají
formátu CD-DA.
V závislosti na stavu záznamu nemusí být zařízení schopno
některé disky přehrát.
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB zařízeními.
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16 a FAT32.
Toto zařízení podporuje rozhraní USB 2.0 Full Speed.
Toto zařízení podporuje USB zařízení s kapacitou až 32 GB.
Podporovaný formát: Soubory s příponou “.mp3” nebo
“.MP3”
Kompatibilní rozsah komprimace: mezi 64 kbps a 320 kbps
(stereo).
V závislosti na způsobu vytvoření MP3 souborů se může
stát, že zařízení nebude tyto soubory přehrávat ve vámi
očíslovaném pořadí, případně je nemusí být schopno
přehrávat vůbec.
Vytváření souborů MP3 na CD-R/RW
Maximální počet skladeb a alb: 999 skladeb a 254 alb
(kromě kořenové složky).
Formát CD disků: ISO9660 úroveň 1 a úroveň 2 (kromě
rozšířených formátů).
Jsou-li na disku uloženy soubory ve formátu MP3 společně s
běžnými audio skladbami (CD-DA), bude zařízení přehrávat
ten typ záznamu, který se nachází blíže středu disku.
Zařízení není schopno přehrávat soubory zaznamenané
pomocí technologie “packet write”.
Vytváření souborů MP3 na USB zařízení
Maximální počet skladeb a alb: 2500 skladeb a 254 alb
(kromě kořenové složky).
Pokud připojíte čtečku karet s rozhraním USB a podporou
více karet, zařízení bude pracovat jen s jednou kartou;
většinou se bude jednat o první vloženou paměťovou kartu.
Licence
[SC-HC28]
Kompatibilní iPod/iPhone/iPad
iPod touch (5. generace)
iPod nano (7. generace)
iPhone 5
iPad mini
iPod touch
1., 2., 3., 4. a 5. generace
iPod nano
2., 3., 4., 5., 6. a 7. generace
iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS /
iPhone 3G / iPhone
iPad (3. a 4. generace) / iPad 2 / iPad
iPad mini
Kompatibilní CD
Kompatibilní USB zařízení
Kompatibilní soubory MP3
[SC-HC28]
“Made for iPod”, “Made for iPhone” a “Made for iPad” znamenají,
že elektronické příslušenství bylo navrženo pro připojení
konkrétně k zařízení iPod, iPhone nebo iPad a bylo certifikováno
vývojářem, aby splňovalo funkční normy společnosti Apple.
Firma Apple neodpovídá za činnost tohoto zařízení ani za jeho
kompatibilitu s bezpečnostními a upravujícími předpisy.
Vezměte prosím na vědomí, že použití tohoto příslušenství se
zařízením iPod, iPhone nebo iPad může ovlivnit bezdrátový
výkon.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch jsou
obchodní známky společnosti Apple Inc., registrované ve
Spojených státech a jiných zemích.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 licencovaná
společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson.
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 40 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
41
RQT9734
ČESKY
Technické údaje
Technické údaje mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
Hmotnost a rozměry jsou pouze přibližné.
Celkové harmonické zkreslení se měří pomocí digitálního
spektrálního analyzátoru.
*1: [SC-HC28] Když nedochází k nabíjení iPod/iPhone/iPad a
dok je zavřený.
*2: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
OBECNÉ ÚDAJE
Spotřeba energie [SC-HC28] 40 W
[SC-HC18] 12 W
Spotřeba energie v pohotovostním režimu*
1
Přibližně 0,2 W
[SC-HC28]
Spotřeba energie v pohotovostním režimu
(S otevřeným dokem pro iPod)
Přibližně 0,4 W
Zdroj napájení
AC 220 V až 240 V, 50 Hz
Rozměry (škvkh)
400 mmk213 mmk110 mm
(Min. hloubka: 72 mm)
[SC-HC28] (Hloubka s otevřenou zásuvkou: 134 mm)
Hmotnost [SC-HC28] Přibližně 2 kg
[SC-HC18] Přibližně 1,9 kg
Rozsah provozních teplot
0 oC až r40 oC
Provozní vlhkost
35 % až 80 % r.v. (bez kondenzace)
ZESILOVAČ
Výstupní výkon
Výstupní výkon RMS v režimu stereo
Přední kanál (při fungování obou kanálů)
5W na kanál (6), 1 kHz, 10 % THD
Celkový výkon RMS v režimu stereo
10 W
TUNER
Kapacita paměti 30 stanic FM
Frekvenční modulace (FM)
Frekvenční rozsah
87,50 MHz až 108,00 MHz (krok 50 kHz)
Anténní konektory
75 (nevyvážený)
CD DISKY
Přehrávané disky (8 cm nebo 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
2
)
Čtení
Vlnová délka 790 nm (CD)
Audio výstup (disk)
Počet kanálů
2 kanály (FL, FR)
ČÁST TÝKAJÍCÍ SE REPROSOUSTAVY
Typ
1 pásmový, 1 reproduktorový systém (bassreflex)
Reproduktory
Úplný rozsah
8cmkónickýk1 kanál
Impedance 6
KONEKTORY
[SC-HC28] Připojení “IPOD_DOCK”
DCOUT5V2,1AMAX
Připojení “IPOD_PORT” ([SC-HC28]) /
Připojení “USB” ([SC-HC18])
[SC-HC28] DC OUT 5V2,1A MAX
[SC-HC18] DC OUT 5V500mAMAX
USB standard
Formát USB 2.0 Full Speed
Podpora formátu souboru média
MP3 (¢.mp3)
Systém souboru zařízení USB
FAT12, FAT16, FAT32
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 41 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
43
RQT9734
[SC-HC28] Připojení podpůrné podložky k tomuto zařízení
Abyste zabránili poškození nebo poškrábání posuvných dvířek tohoto zařízení nebo zařízení připojeného k
“IPOD_DOCK”, připojte dodanou podpůrnou podložku.
Před použitím tohoto zařízení připojte podpůrnou podložku.
Umístění je stejné pro iPod touch, iPod nano, iPhone nebo iPad mini.
1 Zarovnejte tento list s posuvnými dvířky a určete tak místo pro umístění podložky.
2 Umístěte podložku k rohu této stránky.
S tímto zařízením jsou dodávány 2 podložky.
Nepoužitou podložku uložte na bezpečném místě pro použití v budoucnu.
A Zarovnejte s horní stranou posuvných dvířek.
B Zarovnejte boční stranou posuvných dvířek.
C Podložka (je součástí dodávky)
např. iPhone 5
D Vytvoří se mezera mezi posuvnými dvířky tohoto zařízení a připojeným zařízením.
SC-HC28_18_EC~RQT9734-R.book 43 ページ 2013年1月3日 木曜日 午後9時53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Panasonic SCHC28EC Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro