Panasonic SCHC17EC Návod k obsluze

Kategorie
CD přehrávače
Typ
Návod k obsluze
RQT9678
2
ČESKYČESKY
Ovládejte dálkovým ovladačem. Jsou-li stejné, můžete
rovněž použít tlačítka na hlavním přístroji.
Váš systém a obrázky se mohou lišit.
Bezpečnostní upozorně
Spodek přístroje
Uvnitř přehrávače
UPOZORNĚNÍ!
Přístroj
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození přístroje:
– Nevystavujte tento přístroj dešti, nadměrné vlhkosti,
kapající vodě a postříkání.
– Na přístroj by neměly být umisťovány žádné objekty
naplněné vodou, jako jsou například vázy.
– Používejte pouze doporučené příslušenství.
– Neodstraňujte kryt přístroje.
– Nepokoušejte se přístroj opravit sami. Opravy
přenechejte kvalifikovaným pracovníkům servisu.
Baterie
• Nebezpečí požáru, výbuchu a popálení. Baterie
nedobíjejte, nerozebírejte, nevystavujte teplotám nad
60 °C a nevhazujte do ohně.
Knoflíkovou baterii uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy
nedávejte knoflíkovou baterii do úst. Při jejím spolknutí
okamžitě zavolejte lékaře.
POZOR!
Přístroj
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození přístroje:
– Abyste zajistili dobré ventilační podmínky, nikdy
neinstalujte tento přístroj v knihovně, vestavěné skříni
nebo jiném uzavřeném prostoru.
– Neblokujte ventilační otvory přístroje novinami, ubrusy,
závěsy a jinými materiály.
– Nepokládejte zdroje otevřeného ohně, jako například
hořící svíčky, na přístroj.
• Tento přístroj je konstruován pro použití v mírném klimatu.
Nainstalujte tento přístroj tak, aby bylo možné okamžitě
odpojit hlavní napájení (AC) ze zásuvky, jestliže by došlo
k problému.
• Tento přístroj může být během používání rušen rádiovou
interferencí, která je způsobena mobilním telefonem.
Jestliže k takovéto interferenci dojde, zajistěte větší
vzdálenost mezi tímto přístrojem a mobilním telefonem.
• Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při
nesprávném použití ovládacích prvků, stejně jako při
provádění jiných postupů, než které jsou popsány v tomto
návodu, může dojít k nebezpečnému vyzařování.
Baterie
• V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. Vyměňujte pouze za typ baterie, který
doporučuje výrobce.
• Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo na
prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Nevystavujte baterie teplu nebo ohni.
Nenechávejte baterie v automobilu vystavené přímému
slunečnímu světlu po delší dobu, když jsou zavřené dveře
a okna.
Identifikačni značení výrobku je umístěno na dolní straně
přístroje.
56
HC17_EC1_7cz.indd 2HC17_EC1_7cz.indd 2 5/17/2012 1:17:37 PM5/17/2012 1:17:37 PM
RQT9678
3
ČESKY
ČESKY
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu
z elektrických a elektronických zařízení a použitých
baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v
průvodní dokumentaci znamenají, že použitá
elektrická a elektronická zařízení a baterie
nepatří do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné
použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato
zařízení a použité baterie na místech k tomu
určených, za což neplatíte žádné poplatky, v
souladu s platnými národnímu předpisy a se
Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií
pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet
možným negativním účinkům na lidské
zdraví a na přírodní prostředí, které jinak
mohou vzniknout při nesprávném zacházení
s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny sběrných
dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí
pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem
v zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo
elektronická zařízení, obraťte se na prodejce
nebo dodavatele s žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské
unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt,
obraťte se na místní úřady nebo prodejce a
informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly
uprostřed a dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci
s chemickým symbolem. V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní požadavky,
které jsou předepsány pro chemickou látku
obsaženou v baterii.
Dodávané příslušenství
Zkontrolujte si prosím a identifikujte dodávané
příslušenství.
1 x kabel síťového napájení (AC)
1 x FM pokojová anténa
1 x dálkové ovládání
(s baterií)
(N2QAYC000060)
Obsah
Bezpečnostní upozornění ............................. 2
Dodávané příslušenství ................................3
Přehled ovládání ............................................4
První spuštění ................................................ 5
Disk, USB .......................................................5
Rádio ...............................................................7
Zvukové efekty...............................................7
Hodiny a časovače ........................................8
Odstraňování závad ......................................8
Údržba ............................................................9
Specifikace ......................................Zadní kryt
57
HC17_EC1_7cz.indd 3HC17_EC1_7cz.indd 3 5/17/2012 1:17:38 PM5/17/2012 1:17:38 PM
RQT9678
4
ČESKYČESKY
Přehled ovládání
A Tlačítko přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí
[`], [1]
Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj zapíná z
pohotovostního režimu, nebo naopak vypíná.
V pohotovostním režímu přístroj stále spotřebovává
malé množství el. proudu.
B Volba zdroje zvuku
C Základní přehrávání
D Zobrazení hodin a možností časovače
E Zobrazení informací
F Volba zvukových efektů
G Volba možnosti
Přeskočení alba
H Nastavení časovače vypnutí
I Snížení jasu displeje
• Stiskněte tlačítko znovu pro zrušení funkce.
J Nastavení hlasitosti systému
K Ztlumení zvuku systému
• Stiskněte tlačítko znovu pro zrušení funkce.
Funkce ztlumení „MUTE“ se rovněž zruší, když
změníte hlastitost nebo když systém vypnete.
L Zobrazení nabídky přehrávání
Zobrazení možností rádia
M USB port ( )
N Konektor pro sluchátka ( )
Typ konektoru: stereofonní, souosý o průměru
Ø 3,5 mm (není v příslušenství)
Dlouhodobý poslech může způsobit poškození sluchu.
• Příliš hlasitá reprodukce ze sluchátek může způsobit
ztrátu sluchu.
Dlouhodobý poslech na maximální hlasitost může
poškodit sluch uživatele.
O Otevření nebo zavření zásuvky
P Zásuvka
Q Snímač dálkového ovladače
Maximální dosah: 7 m od čelní strany přístroje
R Panel displeje
Dálkové ovládání
MUTESETUP
SOUND
ALBUM
PLAY MENU
DISPLAY
SLEEP
USB
CD
DIMMER
OK
RADIO
Hlavní přístroj
Pohled shora
AB OJC
NM
P Q R
Pohled zepředu
58
HC17_EC1_7cz.indd 4HC17_EC1_7cz.indd 4 5/17/2012 1:17:39 PM5/17/2012 1:17:39 PM
RQT9678
5
ČESKY
ČESKY
Disk, USB
Vložení nebo vyjmutí média
Disk
Pro otevření zásuvky na hlavním přístroji stiskněte
[CD x OPEN/CLOSE].
Vložte disk, potiskem nahoru.
Poznámka:
Při zavírání udržujte prsty mimo zásuvku.
USB
Poznámka:
Nepoužívejte prodlužovací USB kabel. Systém nedokáže
rozpoznat paměťové zařízení USB připojené kabelem.
Cvak!
Zařízení USB
(není v
příslušenství)
První spuště
1 Zapojte FM pokojovou annu.
Umístěte anténu na místo s nejlepším příjmem signálu.
Páska
2 Zapojte kabel síťového napájení (AC).
Spotřeba v pohotovostním režimu: 0,2 W (přibližně)
Nepoužívejte kabely síťového napájení (AC) z jiných
zařízení.
Do síťové zásuvky
Poznámka:
• Některá nastavení se po odpojení systému vrátí do
výchozího stavu.
Tyto reproduktory nemají magnetické stínění.
Nepokládejte do blízkosti TV, PC nebo jiného zařízení
snadno ovlivnitelného magnetismem.
• Síťku nemůžete odpojit od reproduktorů.
Příprava dálkového ovladače
Před použitím
Výměna baterie.
Vyměňte za novou baterii (CR2025 Li baterie).
1 Stiskněte pojistku uzávěru a vytáhněte dák
baterie.
2 Vložte novou baterii, stranou (+) nahoru.
3 Držák baterie zatlačte zpět.
CR2025
Izolační proužek
59
HC17_EC1_7cz.indd 5HC17_EC1_7cz.indd 5 5/17/2012 1:17:39 PM5/17/2012 1:17:39 PM
RQT9678
6
ČESKYČESKY
Základní přehrávání
Stiskněte [CD] nebo [USB] pro výbĕr zdroje.
Přehrávání
Stiskněte [4/9].
Zastavení
Stiskněte [8].
USB
:
Skladba je uložena do paměti.
Zobrazí se „RESUME“.
Pro úplné zastavení dvakrát
stiskněte.
Pozastavení
Stiskněte [4/9].
Pro pokračování přehrávání
stiskněte znovu.
Přeskočení
skladby
Stiskněte [2/3] nebo
[5/6].
Vyhledávání ve
skladbě
Stiskněte a podržte [2/3] nebo
[5/6].
Přeskočení alba
Stiskněte [R, T].
Zobrazení
informací
Stiskněte [DISPLAY].
Poznámka:
• Maximální počet znaků, které lze zobrazit: přibližně 32
Tento systém podporuje verzi 1.0, 1.1 a 2.3 ID3 tagů.
Textové údaje, které systém nepodporuje, se mohou
zobrazit odlišně.
Nabídka přehrávání
1 Stiskněte [PLAY MENU] pro výběr režimu
„PLAYMODE“ nebo „REPEAT“.
2 Pro výběr požadovaného režimu stiskněte [R, T] a
potom [OK].
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Přehraje všechny skladby.
1-TRACK
1
Přehraje jednu zvolenou skladbu.
Stiskněte [2/3] nebo [5/6]
pro výběr skladby.
1-ALBUM
1
Přehraje jedno zvolené album.
Stiskněte [R, T] pro výběr alba.
RANDOM
RND
Přehraje všechny skladby v náhodném
pořadí.
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Přehraje všechny skladby na jednom
vybraném albu v náhodném pořadí.
Stiskněte [R, T] pro výběr alba.
REPEAT
ON REPEAT
Opakované přehrávání.
OFF REPEAT Zrušení opakovaného přehrávání.
Poznámka:
• Během náhodného přehrávání nelze přeskočit na již
přehrané skladby.
• Při otevření zásuvky se nastavení vrátí do výchozího.
Kompatibilní média
Disk
Tento systém umí přehrávat disky CD-R/RW se skladbami
ve formátu CD-DA nebo MP3.
• Některé disky CD-R/RW nelze přehrávat kvůli stavu
nahrávky.
MP3 soubory jsou definovány jako skladby a složky jsou
definovány jako alba.
Tento systém umí rozpoznat až:
– CD-DA : 99 skladeb
– MP3 : 999 skladeb, 255 alb (včetně kořenové složky)
a 20 relací
Disk musí odpovídat normě ISO9660, úroveň 1 nebo 2
(kromě rozšířených formátů).
Nahrávky nemusí být přehrávány v pořadí, v jakém byly
pořízeny.
USB
• Kompatibilní zařízení USB, která jsou definována jako
paměťová zařízení typu USB:
– USB zařízení, která podporují pouze hromadný přenos
– USB zařízení, která podporují formát USB 2.0
Soubory jsou definovány jako skladby a složky jsou
definovány jako alba.
Skladba musí mít příponu „.mp3“ nebo „.MP3“.
Tento systém umí rozpoznat až:
– 255 alb (včetně kořenové složky)
– 2 500 skladeb
– 999 skladeb na album
• Přenos CBI (v angličtině, Control/Bulk/Interrupt) není
podporován.
• Systém souborů NTFS není podporován (podporován je
pouze systém FAT 12/16/32).
• Některé soubory mohou selhat kvůli velikosti sektoru.
Technologie audio kódování MPEG Layer-3 licencovaná
od Fraunhofer IIS a Thomson.
60
HC17_EC1_7cz.indd 6HC17_EC1_7cz.indd 6 5/17/2012 1:17:41 PM5/17/2012 1:17:41 PM
RQT9678
7
ČESKY
ČESKY
Rádio
Předvoleno může být 30 FM stanic.
Příprava
Zapojte FM pokojovou anténu (Z str. 5).
Stiskněte [RADIO].
Automatická předvolba
1 Stiskněte [PLAY MENU] pro výběr „A.PRESET.
2 Stiskněte [R, T] pro výběr „LOWEST“ nebo
„CURRENT“ frekvence.
LOWEST : Pro spuštění automatického nastavení od
nejnižší frekvence.
CURRENT : Pro spuštění automatického nastavení od
aktuálně nastavené frekvence
.
Změna frekvence, viz „Ruční ladění a předvolby“.
3 Stiskněte [OK] pro zahájení ukládání předvoleb.
Tuner uloží do příslušných kanálů všechny stanice, které
může přijímat, a to ve vzestupném pořadí.
Pro zrušeni stiskněte [8].
Ruční ladění a předvolby
1 Stiskněte [PLAY MENU] pro výběr „TUNEMODE“.
2 Stiskněte [R, T] pro výběr „MANUAL“ a potom
stiskněte [OK].
3 Stiskněte [2/3] nebo [5/6] pro naladě
požadované stanice.
Pro automatické ladění tlačítko stiskněte a přidržte,
dokud se frekvence nezačne rychle měnit.
„STEREO“ se zobrazí, když systém ladí stanice ve
stereo vysílání.
Přednastavení stanice
4 Stiskněte [OK].
5 Stiskněte [R, T] pro výběr čísla předvolby.
6 Stiskněte [OK].
Pro nastavení dalších stanic zopakujte kroky 3 až 6.
Poznámka:
Již uložená stanice se přepíše v okamžiku, kdy se pod
stejné číslo předvolby uloží jiná stanice.
Volba předvolené stanice
1 Stiskněte [PLAY MENU] pro výběr „TUNEMODE“.
2 Stiskněte [R, T] pro výběr „PRESET“ a potom
stiskněte [OK].
3 Stiskněte [2/3] nebo [5/6] pro výběr
předvolby stanice.
Zvukové efekty
1 Pro výběr zvukového efektu stiskněte [SOUND].
2 Stiskněte [R, T] pro výběr požadovaného nastavení.
PRESET EQ „HEAVY“ : Zdůrazní rockovou hudbu.
„SOFT“ : Pro hudební kulisu.
„CLEAR“ : Zvýrazní vyšší frekvence.
„VOCAL“ : Zvýrazní zpěv.
„FLAT“ : Zruší zvukový efekt.
BASS „BASS -4“ až „BASS +4“.
TREBLE „TREBLE-4“ až „TREBLE+4“.
D.BASS „ON D.BASS“ nebo „OFF D.BASS“.
SURROUND „ON SURROUND“ nebo
„OFF SURROUND“.
Zlepšení kvality zvuku
1 Stiskněte [PLAY MENU] pro výběr „FM MODE“.
2 Stiskněte [R, T] pro výběr „MONO“ a potom
stiskněte [OK].
Pro zrušení vyberte „STEREO“.
„MONO“ se při změně frekvence rovněž zruší.
Uložení nastavení
Pokračujte kroky 4 až 6 „Ruční ladění a předvolby“.
Kontrola stavu signálu
Stiskněte [PLAY MENU] pro výběr „FM STATUS“ a
potom stiskněte [OK].
FM Signál FM je monofonní.
Systém není naladěný na stanici.
FM ST Signál FM je stereofonní.
FM MONO „MONO“ je vybráno jako „FM MODE“.
RDS vysílání
Tento systém zobrazuje textové údaje přenášené rádiovým
datovým systémem (RDS), který je v určitých oblastech k
dispozici.
Stiskněte [DISPLAY].
PS Název stanice
PTY Typ programu
FREQ Frekvence
Poznámka:
Funkce RDS nemusí být dostupná, pokud bude příjem
signálu slabý.
61
HC17_EC1_7cz.indd 7HC17_EC1_7cz.indd 7 5/17/2012 1:17:41 PM5/17/2012 1:17:41 PM
RQT9678
8
ČESKYČESKY
Hodiny a časovače
Nastavení hodin
Přístroj ukazuje čas ve formátu 24 hodin.
1 Stiskněte [SETUP] pro výběr „CLOCK“.
2 Stiskněte [R, T] pro nastavení času.
3 Stiskněte [OK].
Zobrazení hodin na pár sekund
Stiskněte [SETUP] pro výběr „CLOCK“ a potom stiskněte
[OK].
Poznámka:
Pro zachování přesného času pravidelně kontrolujte
přesnost času
Časovač přehrávání
Můžete nastavit časovač, který zajistí zapnutí v určitou dobu
jako budík.
Příprava
Nastavte hodiny.
1 Stiskněte [SETUP] pro výběr „TIMER ADJ“.
2 Stiskněte [R, T] pro nastavení času zapnutí.
3 Stiskněte [OK].
4 Pro nastavení konečného času opakujte kroky 2 a 3.
Spuštěčasovače
1 Připravte zdroj zvuku, který chcete poslouchat, a
nastavte hlasitost.
2 Stiskněte [SETUP] pro výběr „TIMER SET“.
3 Stiskněte [R, T] pro výběr „SET“ a potom stiskněte
[OK].
Zobrazí se „#“.
Systém musí být vypnutý, aby se časovač aktivoval.
Kontrola
nastavení
1. Stiskněte [SETUP] pro výběr
„TIMER ADJ“.
2. Stiskněte [OK].
Zrušení 1. Stiskněte [SETUP] pro výběr
„TIMER SET“.
2. Stiskněte [R, T] pro výběr „OFF“ a
potom stiskněte [OK].
Poznámka:
Časovač spustí přehrávání s nízkou hlasitostí, která se
bude postupně zvyšovat na nastavenou úroveň.
Časovač se spustí každý den ve stejný čas, pokud je
zapnutý.
Jestliže systém vypnete a znovu zapnete během doby,
kdy je časovač spuštěný, časovač se v době ukončení
nezastaví.
Odstraňování závad
Před žádostí o opravu proveďte následující kontroly.
Nerozumíte-li některému z popisovaných postupů, nebo
pokud uvedený postup problém nevyřeší, poraďte se s
prodejcem.
Běžné problémy
S dálkovým ovladačem nelze provést žádnou operaci.
Zkontrolujte, zda jsou baterie vloženy správně.
Dálkové ovládání a přístroj používají rozdílné kódy
(Z str. 9, „REMOTE “).
Zvuk je nevyvážený nebo se neozývá žádný zvuk.
Upravte hlasitost systému.
• Vypněte systém, zjistěte a odstraňte příčinu a poté systém
znovu zapněte. Může to být způsobeno přetěžováním
reproduktorů nadměrnou hlasitostí nebo výkonem a
používáním systému v prostředí s příliš vysokou teplotou.
Během přehrávání je slyšet hučení.
V blízkosti kabelu je vedení síťového napájení (AC) nebo
řivkové osvětlení. Udržujte ostatní zařízení a kabely v
dostatečné vzdálenosti od kabelu tohoto systému.
Disk
Displej nezobrazuje správně.
Přehrávání se nespustí.
Disk jste nevložili správně. Vložte ho správně.
Disk je špinavý. Vyčistěte disk.
• Vyměňte disk, pokud je poškrábaný, zdeformovaný nebo
nestandardní.
Došlo ke kondenzaci. Nechte systém vyschnout po dobu
1 až 2 hodin.
Časovač vypnutí
Časovač vypnutí vypne systém po uplynutí nastavené doby.
Stiskněte [SLEEP] pro výběr nastavení (v minutách).
Pro zrušení vyberte „OFF“.
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120
OFF
Poznámka:
Na displeji je vždy zobrazen zbývající čas. Zobrazení na
displeji se dočasně změní, když provádíte jiné operace.
Časovač vypnutí lze používat společně s časovačem
přehrávání.
Časovač vypnutí má vždy přednost. Dávejte pozor, aby se
nastavení časovačů nepřekrývala.
Funkce automatického vypnutí
CD
USB
Jestliže systém nepoužíváte přibližně po dobu 30 minut, tato
funkce systém vypne (s výjimkou rádia).
1 Stiskněte [SETUP] pro výběr „AUTO OFF“.
2 Stiskněte [R, T] pro výběr „ON“ (zapnuto) nebo
„OFF“ (vypnuto) a potom stiskněte [OK].
62
HC17_EC1_7cz.indd 8HC17_EC1_7cz.indd 8 5/17/2012 1:17:41 PM5/17/2012 1:17:41 PM
RQT9678
9
ČESKY
ČESKY
USB
Nelze přečíst zařízení USB nebo jeho obsah.
• Formát zařízení USB nebo jeho obsah není kompatibilní
se systémem.
• Zařízení USB s kapacitou vyšší než 32 GB není za
určitých podmínek podporováno.
Pomalá činnost USB zařízení.
Velké soubory nebo zařízení USB s velkou kapacitou se
mohou načítat delší dobu.
Zobrazený uplynulý čas se liší od skutečné doby
přehrávání.
Data zkopírujte na jiné paměťové zařízení USB nebo je
zazálohujte a zařízení USB zformátujte.
Rádio
Je slyšet dunění.
• Vypněte televizor nebo jej odsuňte od systému.
Dochází-li k zjevnému rušení, umístěte mobilní telefony
na jiné místo.
Displej hlavního přístroje
„--:--“
Poprvé jste zapojili kabel síťového napájení (AC) nebo
nedávno došlo k výpadku elektrického proudu. Nastavte
hodiny.
„ADJUST CLOCK“
Hodiny nejsou nastaveny. Nastavte hodiny.
„ADJUST TIMER“
Časovač přehrávání není nastaven. Nastavte časovač
přehrávání.
„ERROR“
Byla provedena nesprávná operace. Přečtěte si instrukce
a zkuste to znovu.
„F61“
Nastal problem s napájením.
„USB OVER CURRENT ERROR“
• Zařízení USB spotřebovává příliš vysoký výkon. Odpojte
zařízení USB. Přístroj vypněte a znovu zapněte.
„NODEVICE“
• Zařízení USB není připojeno. Zkontrolujte připojení.
„NO DISC“
Nevložili jste disk.
„NO PLAY“
Vložili jste disk, který systém nemůže přehrát.
Vložili jste zařízení USB, které nelze přehrát. Zkontrolujte
obsah. Můžete přehrávat pouze podporovaný formát.
Pokud je zde více než 255 alb nebo složek (zvukových i
nezvukových), nemusí být možné některé MP3 soubory
na těchto albech načíst a přehrát. Přeneste tato hudební
alba na jiné zařízení USB. Alternativně přeformátujte USB
zařízení a uložte tato hudební alba před uložením jiných
složek, které neobsahují zvuk.
„NOT MP3/ERROR“
Nepodporovaný formát MP3. Systém danou skladbu
přeskočí a přehraje další.
„REMOTE “ („ “ označuje nějaké číslo.)
Dálkové ovládání a přístroj používají rozdílné kódy.
Změňte kód dálkového ovládání.
– Po zobrazení „REMOTE 1“ stiskněte a přidržte [OK] a
[T] nejméně na 4 sekundy.
– Po zobrazení „REMOTE 2“ stiskněte a přidržte [OK] a
[R] nejméně na 4 sekundy.
„–VBR–“
• Přístroj nemůže zobrazit zbývající čas přehrávání u
skladeb s proměnnou přenosovou rychlostí skladby (VBR).
Resetování paměti (inicializace)
Dojde-li k následujícím situacím, resetujte paměť:
• Stisknutí tlačítek nevyvolá žádnou odezvu.
Chcete vymazat a resetovat obsah paměti.
1 Odpojte kabel síťového napájení (AC).
Počkejte 3 minuty, než přejdete ke kroku 2.
2 Při stisknutém [1] na hlavním přístroji připojte
kabel síťového napájení (AC) zpět.
Zobrazí se „– – – – – – – –“.
3 Uvolněte [1].
Všechna nastavení se vrátí na původní tovární
nastavení.
Je třeba znovu nastavit položky paměti.
Kód dálkového ovladače
Když další zařízení Panasonic reaguje na dálkový ovladač
tohoto systému, změňte kód ovladače pro tento systém.
Nastavení kódu na „REMOTE 2“
1 Stiskněte a přidte [CD] na hlavním přístroji a
[R] na dálkovém ovladači, dokud se nezobrazí
„REMOTE 2“.
2 Stiskněte a přidržte [OK] a [R] nejméně na
4 sekundy.
Nastavení kódu na „REMOTE 1“
1 Stiskněte a přidte [CD] na hlavním přístroji a
[T] na dálkovém ovladači, dokud se nezobra
„REMOTE 1“.
2 Stiskněte a přidržte [OK] a [T] nejméně na
4 sekundy.
Údržba
K čištění systému používejte jemný a suchý hadřík.
Nikdy nepoužívejte k čištění systému líh, ředidlo nebo
technický benzín.
• Před použitím chemicky impregnovaného hadříku si
přečtěte instrukce přiložené k hadříku.
63
HC17_EC1_7cz.indd 9HC17_EC1_7cz.indd 9 5/17/2012 1:17:42 PM5/17/2012 1:17:42 PM
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
RQT9678-1E
L0112HH1052
PoFiSw
Sp
En
CzDa
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
EU
Der tages forbehold for trykfejl.
Zesilovač
Výstupní výkon RMS ve stereo režimu
Přední kanál (oba kanály napájeny)
5 W na kanál (6
), 1 kHz, 10 % THD
Celkový výstupní výkon RMS 10 W
Tuner
Předvolby stanic 30 stanic FM
Frekvenční modulace (FM)
Frekvenční rozsah
87,50 MHz až 108,00 MHz (50 kHz/krok)
Anténní konektor 75
(nesymetrický)
Vstup
USB port
Norma USB USB 2.0 plná rychlost
Podporované formáty souborů médií MP3 (*.mp3)
Systém souborů USB zařízení FAT12, FAT16, FAT32
Napájení USB portu 500 mA (max.)
Konektor pro sluchátka
Výstup stereo, konektor 3,5 mm
Disk
Přehrávaný disk (8 cm nebo 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
)
Čtení
Vlnová délka 790 nm (CD)
Výkon laseru CLASS I
Audio výstup (disk)
Počet kanálů 2 kanály (FL, FR)
FL = Přední levý kanál
FR = Přední pravý kanál
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Reproduktory
Typ 1pásmový, 1reproduktorový systém (bass reflex)
Reproduktor(y)
Plný rozsah 8 cm kónický x 1/kanál
Impedance 6
Všeobecně
Napájení AC 220 až 240 V, 50 Hz
Spotřeba 12 W
Rozměry (Š x V x H) 400 mm x 213 mm x 110 mm
[H = 72 mm (min.)]
Hmotnost 1,9 kg
Rozsah provozních teplot 0 °C až +40 °C
Rozsah provozní vlhkosti
35 % až 80 % RH (bez kondenzace)
Spotřeba v pohotovostním režimu 0,2 W (přibližně)
Poznámka:
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího
upozornění.
Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
Celkové harmonické zkreslení je měřeno digitálním
spektrálním analyzátorem.
Specifikace
HC17_EC1_7cz.indd 10HC17_EC1_7cz.indd 10 5/17/2012 1:17:42 PM5/17/2012 1:17:42 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic SCHC17EC Návod k obsluze

Kategorie
CD přehrávače
Typ
Návod k obsluze