Panasonic SCHC212EG Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
Confidential
Until:
02 Dec 2019
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
EG
TQBJ2205
Operating Instructions
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Instrucciones de funcionamiento
Compact Stereo System
Kompakt stereosystem
Kompakt stereo-system
Kompakti stereojärjestelmä
Kompaktowy zestaw stereo
Kompaktní stereo systém
Sistema estéreo compacto
Model No. SC-HC212
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi, aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i zapewnić jego
bezpieczne użytkowanie.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions carefully.
Please keep this manual for future reference.
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 1 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
2
TQBJ2205
2
Your system and the illustrations can look differently.
Table of contents
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Supplied accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Making the connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Overview of controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preparing the media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Media playback. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DAB/DAB+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Clock and timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sound effects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Others . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Safety precautions
WARNING!
Unit
To reduce the risk of fire, electric shock or product
damage,
Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or
splashing.
Do not place objects filled with liquids, such as vases,
on this unit.
Use the recommended accessories.
Do not remove covers.
Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
Do not let metal objects fall inside this unit.
CAUTION!
Unit
To reduce the risk of fire, electric shock or product
damage,
Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another confined space. Ensure this unit
is well ventilated.
Do not obstruct this unit’s ventilation openings with
newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
Do not place sources of naked flames, such as
lighted candles, on this unit.
This unit is intended for use in moderate climates.
This unit may receive radio interference caused by
mobile telephones during use. If such interference
occurs, please increase separation between this unit
and the mobile telephone.
This unit utilizes a laser. Use of controls or adjustments
or performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
AC mains lead
The mains plug is the disconnecting device. Install this
unit so that the mains plug can be unplugged from the
socket outlet immediately.
Battery
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the type recommended by the
manufacturer.
When disposing of the batteries, please contact your
local authorities or dealer and ask for the correct
method of disposal.
Do not heat or expose to flame.
Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct
sunlight for a long period of time with doors and
windows closed.
Do not break open or short-circuit the battery.
Do not charge the alkaline or manganese battery.
Do not use the battery if the cover has peeled off.
Remove the battery if you do not use the remote control
for a long period of time. Keep in a cool, dark area.
Product Identification Marking is located on the bottom
of the unit.
The holes at the back are used only by the retailers for
product display purposes.
Panasonic cannot be held responsible for any property
damage and/or serious injury, including death resulting
from improper use of these holes.
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 2 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
3
TQBJ2205
3
Avoid the use in the following conditions
High or low extreme temperatures during use,
storage or transportation.
Replacement of a battery with an incorrect type.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or
mechanically crushing or cutting of a battery, that can
result in an explosion.
Extremely high temperature and/or extremely low air
pressure that can result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
References
About Bluetooth
®
Frequency band
This system uses the 2.4 GHz frequency band.
Certification
This system conforms to the frequency restrictions and
has received certification based on frequency laws.
Thus, a wireless permit is not necessary.
The actions below are punishable by law in some
countries:
Taking apart or modifying the unit.
Removing specification indications.
Restrictions of use
Wireless transmission and/or usage with all Bluetooth
®
equipped devices is not guaranteed.
All devices must conform to standards set by the
Bluetooth SIG, Inc.
Depending on the specifications and settings of a
device, it can fail to connect or some operations can be
different.
This system supports Bluetooth
®
security features. But
depending on the operating environment and/or
settings, this security is possibly not sufficient. Transmit
data wirelessly to this system with caution.
This system cannot transmit data to a Bluetooth
®
device.
Range of use
Use this device at a maximum range of 10 m.
The range can decrease depending on the
environment, obstacles or interference.
Interference from other devices
This system may not function properly and troubles
such as noise and sound jumps may arise due to radio
wave interference if this unit is located too close to
other Bluetooth
®
devices or the devices that use the
2.4 GHz band.
This system may not function properly if radio waves
from a nearby broadcasting station, etc. is too strong.
Intended usage
This system is for normal, general use only.
Do not use this system near an equipment or in an
environment that is sensitive to radio frequency
interference (example: airports, hospitals, laboratories,
etc.).
License
Supplied accessories
Check and identify the supplied accessories.
1 AC mains lead
1 DAB indoor antenna
1 Remote control
(N2QAYB000984)
Panasonic bears no responsibility for data and/or
information that is compromised during a wireless
transmission.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Panasonic Corporation is under license.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Disposal of Old Equipment and Batteries
Only for European Union and countries with
recycling systems
These symbols on the products, packaging,
and/or accompanying documents mean that
used electrical and electronic products and
batteries must not be mixed with general
household waste.
For proper treatment, recovery and recycling
of old products and used batteries, please
take them to applicable collection points in
accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help
to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health
and the environment.
For more information about collection and
recycling, please contact your local
municipality.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Note for the battery symbol (bottom symbol):
This symbol might be used in combination
with a chemical symbol. In this case it
complies with the requirement set by the
Directive for the chemical involved.
The symbols on this product (including the
accessories) represent the following:
AC
Class II equipment (The construction of the
product is double-insulated.)
! ON
` Standby
ENGLISH
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 3 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
4
TQBJ2205
4
Making the connections
Connect the AC mains lead only after all the other
connections have been made.
1 Connect the DAB indoor antenna.
This unit can receive DAB/DAB+ and FM stations with
the DAB antenna.
Rotate the antenna at to improve reception.
Note:
Do not use any other DAB antenna except the supplied one.
Do not mount the DAB antenna on metal objects such as
water pipes or any metal parts of the building.
2 Connect the AC mains lead.
Do not use any other AC mains lead except the
supplied one.
Conserving power
The system consumes a small amount of power
(~14) even when it is in standby mode. Disconnect
the power supply if you do not use the system.
Some settings will be lost after you disconnect the
system. You have to set them again.
Note:
These speakers do not have magnetic shielding. Do not put
them near TVs, PCs or other equipment easily influenced by
magnetism.
Tape the antenna to a wall with the least amount of
interference.
Use an outdoor antenna (not supplied) if reception is poor.
Maintenance
Disconnect the AC mains lead before maintenance.
Clean this system with a soft, dry cloth.
Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this
system.
Before using chemically treated cloth, read the
instructions that came with the cloth carefully.
Preparing the remote control
Use alkaline or manganese battery.
Install the battery so that the poles (+ and –) align with
those in the remote control.
Adhesive tape
(not supplied)
Be sure to
tighten the nut
fully.
To household
mains socket
(not supplied)
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 4 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
5
TQBJ2205
5
Overview of controls
Do the procedures with the remote control. You can also use the buttons on the main unit if they are the same.
A Standby/on switch [`], [1]
Press to switch the unit from on to standby mode or
vice versa. In standby mode, the unit is still consuming
a small amount of power.
B Select the audio source
On the remote control:
Press the corresponding button to select the source.
[ ]: BLUETOOTH
[USB/CD]: CD USB
[RADIO]: DAB+ FM
On the main unit:
Select “BLUETOOTH” as the audio source
To start Bluetooth
®
pairing or disconnect a Bluetooth
device, press and hold the corresponding button.
C Basic playback control
D View the setup menu
E View the content information
F Select or confirm the option
G Open or close the sliding door
H Decrease the brightness of the display panel
To cancel, press the button again.
I Adjust the volume level
J Mute the sound
To cancel, press the button again.
“MUTE” is also cancelled when you adjust the volume
or when you switch off the system.
K View the play menu
L Select the sound effects
M USB port ( )
N Sliding door
O Display panel
P Remote control sensor
Point the remote control at the remote control
sensor, away from obstacles and within the
operation range.
Distance: Within approximately 7 m
Angle: Approximately 20° up and down, 30° left
and right
Top view
ENGLISH
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 5 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
6
TQBJ2205
6
Preparing the media
Disc
1 Press [USB/CD] to select “CD”.
2 Press [CD x] (main unit: [x]) to open the sliding
door.
Put in a disc with the label facing towards you.
3 Press [CD x] (main unit: [x]) again to close the
sliding door.
Keep fingers away from the sliding door when it is
closing.
USB
Press [USB/CD] to select “USB”.
Note:
Do not use a USB extension cable. The system cannot
recognise USB device connected through a cable.
Bluetooth
®
You can connect and play an audio device wirelessly
through Bluetooth
®
.
Preparation
Switch on the unit.
Switch on the Bluetooth
®
feature of the device and put
the device near the system.
Read the operating instructions of the device for details.
Pairing a device
Preparation
If this system is connected to a Bluetooth
®
device,
disconnect it. (~below)
1 Press [ ] to select “BLUETOOTH”.
If “PAIRING” is shown, continue with step 3.
2 Press [PLAY MENU] to select “PAIRING” and then
press [OK].
Or press and hold [ –PAIRING] on the main unit until
“PAIRING” is shown.
3 Select “SC-HC212” from the Bluetooth
®
menu of
the device.
If prompted for a passkey, input “0000”.
The device connects with this system automatically
after pairing is complete.
The MAC address (example: 6C:5A:B5:B3:1D:0F)
may be shown before “SC-HC212” is shown.
The name of the connected device is shown for a few
seconds.
Note:
You can pair up to 8 devices with this system. If a 9th device is
paired, the device that has not been used for the longest time
will be replaced.
Connecting a device
Preparation
If this system is connected to a Bluetooth
®
device,
disconnect it. (~below)
1 Press [ ] to select “BLUETOOTH”.
“BLUETOOTH READY” is shown.
2 Select “SC-HC212” from the Bluetooth
®
menu of
the device.
The name of the connected device is shown for a few
seconds.
3 Start playback on the device.
Note:
A device must be paired to connect.
This system can only connect to one device at a time.
When “BLUETOOTH” is selected as the source, this system
will automatically try to connect to the last connected device.
(“LINKING” is shown during this process.)
Disconnecting a device
1 Press [ ] to select “BLUETOOTH”.
2 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“DISCONNECT?”.
3 Press [R, T] to select “OK? YES” and then press
[OK].
Note:
A device is disconnected when you:
Select a different source.
Move the device out of the maximum range.
Disable the Bluetooth
®
transmission of the device.
Switch off the system or the device.
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 6 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
7
TQBJ2205
7
Link mode
You can change the link mode to suit the connection type.
Preparation
If this system is connected to a Bluetooth
®
device,
disconnect it. (~6)
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“LINK MODE”.
2 Press [R, T] to select the mode and then press
[OK].
Note:
Depending on the device, the playback image and sound
may not be synchronised. In this case, select “MODE 1”.
Select “MODE 1” if the sound is interrupted.
Input level
You can change the input level setting if the sound input
level of the Bluetooth
®
transmission is too low.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“INPUT LEVEL”.
2 Press [R, T] to select the level and then press
[OK].
Note:
The default setting is “LEVEL 0”.
Select “LEVEL 0” if the sound is distorted.
Media playback
The following marks indicate the availability of the feature.
Basic playback
CD USB BLUETOOTH
Note:
Depending on the Bluetooth
®
device, some operations may
not work.
Viewing available information
CD USB BLUETOOTH
You can view the available information on the display
panel.
Press [DISPLAY] repeatedly.
Note:
Maximum characters that can be shown: Approximately 32
This system supports ver. 1.0, 1.1 and 2.3 ID3 tags.
Text data that the system does not support can show
differently.
Example: MP3 album and track number display.
Play menu
CD USB
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“PLAYMODE” or “REPEAT”.
2 Press [R, T] to select the setting and then press
[OK].
Note:
During random playback, you cannot skip to tracks which
have been played.
The setting is cancelled when you open the sliding door or
disconnect the USB device.
MODE 1 Emphasis on connectivity.
MODE 2 (default) Emphasis on sound quality.
CD :
USB :
BLUETOOTH :
CD-R/RW in CD-DA format or with MP3 files.
USB device with MP3 files.
Bluetooth
®
device.
Play Press [4/9].
Stop Press [8].
USB
The position is memorised.
“RESUME” is shown.
Press again to stop fully.
Pause Press [4/9].
Press again to continue playback.
Skip Press [2/3] or [5/6] to skip track.
CD USB
Press [R, T] to skip MP3 album.
Search Press and hold [2/3] or [5/6].
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Cancel the setting.
1-TRACK
1
Play one selected track.
Press [2/3] or [5/6] to
select the track.
1-ALBUM
1
Play one selected MP3 album.
Press [R, T] to select the MP3 album.
RANDOM
RND
Play all tracks randomly.
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Play all tracks in one selected MP3
album randomly.
Press [R, T] to select the MP3 album.
REPEAT
OFF REPEAT Cancel the setting.
ON REPEAT Repeat playback.
Album
number
Track
number
ENGLISH
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 7 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
8
TQBJ2205
8
Note on disc
This system can play CD-R/RW with CD-DA or MP3
format content.
This system can access up to:
– CD-DA: 99 tracks
Before playback, finalise the disc on the device it was
recorded on.
Some CD-R/RW cannot be played because of the
condition of the recording.
Note on USB device
This system does not guarantee connection with all
USB devices.
This system supports USB 2.0 full speed.
This system can support USB devices of up to 32 GB.
Only FAT 12/16/32 file system is supported.
Note on MP3 file
Files are defined as tracks and folders are defined as
albums.
Tracks must have the extension “.mp3” or “.MP3”.
Tracks will not necessarily be played in the order you
recorded them.
Some files can fail to work because of the sector size.
MP3 file on disc
This system can access up to:
255 albums (including root folder)
999 tracks
20 sessions
Disc must conform to ISO9660 level 1 or 2 (except for
extended formats).
MP3 file on USB device
This system can access up to:
800 albums (including root folder)
8000 tracks
999 tracks in one album
Radio
Preparation
Press [RADIO] repeatedly to select “FM”.
Manual tuning
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNE MODE”.
2 Press [R, T] to select “MANUAL” and then press
[OK].
3 Press [2/3] or [5/6] to tune in to the
station.
To tune automatically, press and hold the button until
the frequency starts changing quickly.
“STEREO” is shown when a stereo broadcast is being
received.
Memory presetting
You can preset up to 30 FM stations.
Automatic presetting
1 Press [PLAY MENU] to select “A.PRESET”.
2 Press [R, T] to select “LOWEST” or “CURRENT”
and then press [OK].
The tuner presets all the stations it can receive into the
channels in ascending order.
To cancel, press [8].
Manual presetting
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNE MODE”.
2 Press [R, T] to select “MANUAL” and then press
[OK].
3 Press [2/3] or [5/6] to tune in to the
station.
4 Press [OK].
5 Press [R, T] to select a preset number and then
press [OK].
Repeat steps 3 to 5 to preset more stations.
The new station replaces any station that occupies the
same preset number.
LOWEST Tuning begins from the lowest frequency.
CURRENT Tuning begins from the current frequency.
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 8 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
9
TQBJ2205
9
Selecting a preset station
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNE MODE”.
2 Press [R, T] to select “PRESET” and then press
[OK].
3 Press [2/3] or [5/6] to select the preset
station.
Improving the sound quality
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“FM MODE”.
2 Press [R, T] to select “MONO” and then press
[OK].
To cancel, select “STEREO”.
“MONO” is also cancelled when you change the
frequency.
To memorise the setting
Continue with step 4 of “Manual presetting”. (~8)
Checking the signal status
Press [DISPLAY] repeatedly to select “FM STATUS”.
RDS broadcasting
This system can show the text data transmitted by the
radio data system (RDS) available in some areas.
Press [DISPLAY] repeatedly.
Note:
RDS may not be available if reception is poor.
DAB/DAB+
Preparation
Press [RADIO] repeatedly to select “DAB+”.
Note:
If you select “DAB+” for the first time, the system will tune
automatically.
Manual tuning
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“MANUAL SCAN”.
2 Press [R, T] to select the frequency block and
then press [OK].
If no station is detected, “SCAN FAILED” is shown.
Adjust the antenna and try again.
To tune automatically
1 Press [PLAY MENU] to select “AUTOSCAN” and
then press [OK].
“START?” is shown.
2 Press [OK] to start tuning.
“DAB AUTO SCAN” is shown.
If no station is detected, “SCAN FAILED” is shown.
Do manual tuning.
Note:
Preset frequencies are erased after you do automatic tuning.
Memory presetting
You can preset up to 20 stations.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNE MODE”.
2 Press [R, T] to select “STATION” and then press
[OK].
3 Press [2/3] or [5/6] to tune in to the
station.
4 Press [OK].
5 Press [R, T] to select a preset number and then
press [OK].
Repeat steps 3 to 5 to preset more stations.
The new station replaces any station that occupies the
same preset number.
Note:
You cannot preset a station when the station is not
broadcasting or when you have selected a secondary service.
Selecting a preset station
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNE MODE”.
2 Press [R, T] to select “PRESET” and then press
[OK].
3 Press [2/3] or [5/6] to select the preset
station.
FM - - - - The FM signal is in monaural.
The system is not tuned in to a station.
FM ST The FM signal is in stereo.
FM MONO “MONO” is selected as the “FM MODE”.
PS Programme service
PTY Programme type
FREQ Frequency
ENGLISH
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 9 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
10
TQBJ2205
10
Secondary service
You can listen to secondary services when “ ” is shown.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“DAB SECONDARY”.
2 Press [R, T] to select the secondary service and
then press [OK].
To cancel, select “PRIMARY”.
Note:
The setting is cancelled when you select other stations.
Viewing available information
You can view the following information on the display
panel:
Press [DISPLAY].
Checking the signal quality
You can check the signal quality when adjusting the
antenna.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“SIGNAL QUALITY”.
2 Press [OK].
The frequency block followed by the reception quality
is shown.
To select other frequency blocks, press [R, T].
3 Press [OK] again to exit.
Automatic clock adjustment
You can set the clock to update automatically.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“AUTO CLOCK ADJ”.
2 Press [R, T] to select “ON ADJUST” and then
press [OK].
To cancel, select “OFF ADJUST”.
Clock and timers
Setting the clock
This is a 24-hour clock.
1 Press [SETUP] repeatedly to select “CLOCK”.
2 Press [R, T] to set the time and then press [OK].
To check the time
Press [SETUP] repeatedly to select “CLOCK” and
then press [OK].
In standby mode, press [DISPLAY].
Note:
Reset the clock regularly to maintain accuracy.
Sleep timer
The sleep timer switches off the system after the set time.
1 Press [SETUP] repeatedly to select “SLEEP”.
2 Press [R, T] to select the setting (in minutes) and
then press [OK].
To cancel, select “OFF”.
Note:
The remaining time is shown at every minute except when
other operations are being performed.
“SLEEP 1” will always be shown when only 1 minute
remains.
The sleep timer always comes first. Be sure not to set an
overlap of timers.
Play timer
You can set the timer to come on at a certain time to wake
you up.
Preparation
Set the clock.
1 Press [SETUP] repeatedly to select “TIMER ADJ”.
2 Press [R, T] to set the start time and then press
[OK].
3 Repeat step 2 to set the end time.
4 Press [R, T] to select the music source you want
to play and then press [OK].
To start the timer
1 Press [SETUP] repeatedly to select “TIMER SET”.
2 Press [R, T] to select “SET” and then press [OK].
#” is shown.
To cancel, select “OFF”.
The system must be switched off for the timer to
operate.
Dynamic label Information about the DAB
broadcast
PTY display Programme type
Ensemble label The name of the ensemble
Frequency display The frequency block and
frequency is shown
Time display Current time
Frequency
block
Frequency Reception quality
0 (poor) to 8 (excellent)
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 10 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
11
TQBJ2205
11
To check the setting
Press [SETUP] repeatedly to select “TIMER ADJ” and
then press [OK].
In standby mode, press [DISPLAY] two times.
Note:
The timer starts at a low volume and increases gradually to
the preset level.
The timer comes on at the set time every day if the timer is
on.
If you switch off the system and then switch on again while a
timer is in operation, the timer will not stop at the end time.
•“CD, USB, DAB+ and FM can be set as the music
source.
Sound effects
1 Press [SOUND] repeatedly to select the sound
effect.
2 Press [R, T] to select the setting and then press
[OK].
Note:
Changed settings will be kept until it is changed again, unless
otherwise indicated.
Saving the sound settings
You can save the current sound effects (up to
3 combinations).
Preparation
Select the sound effects.
1 Press [SETUP] to select “SAVE MY SOUND”.
2 Press [R, T] to select a sound setting number and
then press [OK].
“SAVED” is shown.
The new setting replaces the one existing in the same
sound setting number.
To recall the setting
1 Press [SOUND] to select “MY SOUND”.
2 Press [R, T] to select the sound setting number
and then press [OK].
Others
Auto off
This function will automatically switch the unit to standby
mode if there is no sound and it is not being used for
approximately 20 minutes.
1 Press [SETUP] repeatedly to select “AUTO OFF”.
2 Press [R, T] to select “ON” and then press [OK].
To cancel, select “OFF”.
Note:
This function does not work when you are in radio source or
when a Bluetooth
®
device is connected.
The factory default is “ON”. To switch off this function, select
“OFF”.
Bluetooth
®
standby
This function automatically switches on the system when
you establish a Bluetooth
®
connection from a paired
device.
1 Press [SETUP] repeatedly to select
“BLUETOOTH STANDBY”.
2 Press [R, T] to select “ON” and then press [OK].
To cancel, select “OFF”.
Software update
Occasionally, Panasonic may release updated software
for this unit that may add or improve the way a feature
operates. These updates are available free of charge.
For more details, refer to the following website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(This site is in English only.)
Checking the software version
1 Press [SETUP] repeatedly to select “SW VER.”
and then press [OK].
The software version is shown.
2 Press [OK] again to exit.
MY SOUND “SOUND 1”, “SOUND 2” or
“SOUND 3” (~below)
PRESET EQ “HEAVY”, “SOFT”, “CLEAR”,
“VOCAL” or “FLAT”
BASS –4 to +4
TREBLE –4 to +4
D.BASS “ON D.BASS” or “OFF D.BASS”
SURROUND “ON SURROUND” or
“OFF SURROUND”
ENGLISH
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 11 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
12
TQBJ2205
12
Troubleshooting
Before requesting service, make the following checks. If
you are in doubt about some of the check points, or if the
solutions indicated do not solve the problem, consult your
dealer for instructions.
Common problems
The unit cannot be switched on.
Connect the AC mains lead and wait for a minimum of
10 seconds before switching on the unit.
The unit does not work.
The safety device has been activated. Do the following:
1. Press [1] on the main unit to switch the unit to standby
mode. If the unit does not switch to standby mode,
disconnect the AC mains lead and connect it again.
2. Press [1] again to switch on the unit. If the problem
persists, consult your dealer.
No operations can be done with the remote control.
Examine that the battery is installed correctly.
Sound is distorted or no sound.
Adjust the volume of the system.
Switch off the system, determine and correct the cause, and
then switch on again. It can be caused by straining of the
speakers through excessive volume or power, and when
using the system in a hot environment.
A humming sound can be heard during playback.
An AC mains lead or fluorescent light is near the cables.
Keep other appliances and cords away from the cables of
this system.
Noise is heard.
Depending on the device, noise may be heard if the device
is connected to the USB port at the same time. Disconnect
the cable from the USB port.
Disc
Display not shown correctly.
Playback does not start.
You have not put in the disc correctly. Put it in correctly.
Disc is dirty. Clean the disc.
Replace the disc if it is scratched, warped, or non-standard.
There is condensation. Let the system dry for 1 to 2 hours.
The total number of tracks shown is incorrect.
The disc cannot be read.
Distorted sound is heard.
You put in a disc that the system cannot play. Change to a
playable disc.
You put in a disc that has not been finalised.
USB
No response when you press [4/9].
Disconnect the USB device and then connect it again.
Alternatively, switch the unit off and on again.
The USB device or the contents in it cannot be read.
The format of the USB device or the contents in it are not
compatible with the system.
USB devices with storage capacity of more than 32 GB
cannot work in some conditions.
Slow operation of the USB device.
Large content size or large memory USB device takes
longer time to read.
The elapsed time shown is different from the actual play
time.
Transfer the data to another USB device or backup the data
and reformat the USB device.
Bluetooth
®
Pairing cannot be done.
Check the Bluetooth
®
device condition.
The device is out of the 10 m communication range.
Move the device nearer to the system.
The device cannot be connected.
The pairing of the device was unsuccessful. Do pairing
again.
The pairing of the device has been replaced. Do pairing
again.
This system might be connected to a different device.
Disconnect the other device and try connecting the device
again.
The system may have a problem. Switch off the system and
then switch on again.
If “MODE 2” is selected in “LINK MODE”, select “MODE 1”.
(
~7)
The device is connected but audio cannot be heard
through the system.
For some built-in Bluetooth
®
devices, you have to set the
audio output to “SC-HC212” manually. Read the operating
instructions of the device for details.
Sound from the device is interrupted.
The device is out of the 10 m communication range.
Move the device nearer to the system.
Remove any obstacle between the system and the device.
Other devices that use the 2.4 GHz frequency band
(wireless router, microwaves, cordless phones, etc.) are
interfering. Move the device nearer to the system and
distance it from the other devices.
Select “MODE 1” for stable communication. (~7)
Radio
Sound is distorted or static is heard.
Check that the antenna(s) is properly connected. (~4)
Adjust the position of the antenna.
Keep a certain amount of distance between the antenna
and the AC mains lead.
Use an outdoor antenna if there are buildings or mountains
nearby.
Switch off the TV or other audio players or separate it from
the system.
Keep the system away from mobile phones if there is
interference.
If there is excessive noise during FM reception.
Change the audio output to monaural. (~9)
DAB/DAB+ reception is poor.
Keep the antenna away from computers, TV, other cables
and cords.
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 12 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
13
TQBJ2205
13
Main unit displays
“--:--”
You connected the AC mains lead for the first time or there
was a power failure recently. Set the clock.
“ADJUST CLOCK”
The clock is not set. Adjust the clock.
“ADJUST TIMER”
The play timer is not set. Adjust the play timer.
“AUTO OFF”
The system has not been used for 20 minutes and will
switch off within a minute. To cancel, press any button.
“ERROR”
An incorrect operation was done. Read the instructions and
try again.
“F61”
“F77”
Disconnect the AC mains lead and consult your dealer.
“F703”
Examine the Bluetooth
®
connection.
Disconnect the Bluetooth
®
device. Switch off the system
and then switch on again.
“F76”
There is a problem with the power supply.
Disconnect the AC mains lead and consult your dealer.
“ILLEGAL OPEN”
The sliding door is not in a correct position. Switch off the
system and then switch on again.
“LINKING”
This system is trying to connect to the last connected
Bluetooth
®
device when “BLUETOOTH” is selected.
“NO DEVICE”
The USB device is not connected. Examine the connection.
“NO DISC”
You have not put in a disc.
“NO PLAY”
Examine the content. You can only play supported format.
The files in the USB device may be corrupted. Format the
USB device and try again.
The system may have a problem. Switch off the system and
then switch on again.
“NO PRESET”
DAB memory presetting has not been done.
“NO SIGNAL”
The station cannot be received. Adjust the antenna.
“NOT SUPPORTED”
You have connected an unsupported USB device.
“PLAYERROR”
You played an unsupported MP3 file. The system will skip
that track and play the next one.
“READING”
The unit is checking the “CD/USB” information. After this
display has disappeared, start operating.
“REMOTE 1”
“REMOTE 2”
The remote control and the main unit are using different
codes. Change the code of the remote control.
When “REMOTE 1” is shown, press and hold [OK] and
[ ] for a minimum of 4 seconds.
When “REMOTE 2” is shown, press and hold [OK] and
[USB/CD] for a minimum of 4 seconds.
“SCAN FAILED”
Stations cannot be received. Adjust the antenna or perform
the “AUTO SCAN” tuning function. (~9)
If “SCAN FAILED” is still shown, find the best signal
reception with the “MANUAL SCAN” tuning function.
(~9)
“SOUND 1 NOT SET”
“SOUND 2 NOT SET”
“SOUND 3 NOT SET”
You have not saved the sound effects into the sound setting
number.
“USB OVER CURRENT ERROR”
The USB device is using too much power. Disconnect the
USB device, switch off the system and then switch on again.
Check the connection, it may be caused by a faulty USB
cable.
“VBR”
The system cannot show the remaining play time for
variable bit rate (VBR) tracks.
Remote control code
When other Panasonic equipment responds to the remote
control of this system, change the remote control code for
this system.
Preparation
Press [USB/CD] to select “CD”.
To set the code to “REMOTE 2”
1 Press and hold [8] on the main unit and [USB/CD]
on the remote control.
“REMOTE 2” is shown.
2 Press and hold [OK] and [USB/CD] for a minimum
of 4 seconds.
To set the code to “REMOTE 1”
1 Press and hold [8] on the main unit and [ ] on
the remote control.
“REMOTE 1” is shown.
2 Press and hold [OK] and [ ] for a minimum of
4 seconds.
System memory reset
Reset the memory when the following situations occur:
There is no response when buttons are pressed.
You want to clear and reset the memory contents.
1 Disconnect the AC mains lead.
2 While you press and hold [1] on the main unit,
connect the AC mains lead again.
Continue to press and hold the button until
––––––––– is shown.
3 Release [1].
All the settings are set back to the factory preset.
It is necessary to set the memory items again.
ENGLISH
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 13 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
14
TQBJ2205
14
Specifications
General
Dimensions (W x H x D)4 400 mm x 197 mm x 107 mm
Mass 1.9 kg
Operating temperature range 0°C to +40°C
Operating humidity range
35% to 80% RH (no condensation)
Amplifier section
RMS output power stereo mode
Front Ch (both ch driven)
10 W per channel (8 Ω), 1 kHz, 10% THD
Total RMS power 20 W
Tuner section
Preset memory FM 30 stations
Frequency modulation (FM)
Frequency range
87.50 MHz to 108.00 MHz (50 kHz step)
Antenna terminals 75 Ω (unbalanced)
DAB section
DAB memories 20 channels
Frequency band (wavelength)
Band III 5A to 13F
(174.928 MHz to 239.200 MHz)
Sensitivity *BER 4x10
-4
Minimum requirement –98 dBm
DAB external antenna
Terminal F - Connector (75 Ω)
Disc section
Disc played (8 cm or 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
2
)
Pick up
Wavelength 790 nm (CD)
NORSK
Bølgelengde 790 nm (CD)
Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut
(med sikkerhets-beskyttelse)
USB section
USB port power WDC OUT 5 V 500 mA
USB standard USB 2.0 full speed
Media file format support MP3 (*.mp3)
Audio support format MP3
2
Sampling frequency 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Audio word size 16 bits
Channel count 2 ch
USB device file system FAT12, FAT16, FAT32
Bluetooth
®
section
Version Bluetooth
®
Ver. 4.2
Class Class 2
Supported profiles A2DP, AVRCP
Frequency band 2.4 GHz band FH-SS
Operating frequency 2402 MHz to 2480 MHz
Maximum power (EIRP) 10 dBm
Operation distance 10 m line of sight
Supported codec SBC
Speaker section
Speaker unit(s)
Full range 8 cm cone type x 2
Note:
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Total harmonic distortion is measured by the digital
spectrum analyser.
1
No device is connected to the USB port before switching to
standby mode.
2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Power supply AC 220 V to 240 V, 50 Hz
Power consumption
14 14 W
Power consumption in standby mode
1
(approximate)
With “BLUETOOTH STANDBY” set to “OFF 0.2 W
With “BLUETOOTH STANDBY” set to “ON” 0.3 W
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 14 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
15
TQBJ2205
15
English
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this
product is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Customers can download a copy of the original DoC to
our RE products from our DoC server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contact to Authorised Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ελληνικά
Δήλωση συμμόρφωσης (DoC)
Η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν αυτό
είναι συμμορφωμένο προς τις βασικές απαιτήσεις και
άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ.
Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του
πρωτοτύπου DoC για τα RE προϊόντα μας από τον DoC
server μας:
http://www.ptc.panasonic.eu
Επικοινωνήστε με τον Εξουσιοδοτημένο Αντιπροσωπό
μας:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερμανία
Português
Declaração de Conformidade (DoC)
Com o presente documento, aPanasonic Corporation
declara que este produto se encontra em conformidade
com os requisitos específicos e demais especificações
referentes à Diretiva 2014/53/UE.
Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de
conformidade (DoC) para nossos produtos RE do Server
DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contacto com um Representante Autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemanha
Lietuviškai
Atitikties deklaracija (AD)
Bendrovė “Panasonic Corporation” patvirtina, kad šis
gaminys atitinka direktyvos 2014/53/ES esminius
reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas.
Mūsų RE gaminių originalios atitikties deklaracijos kopiją
klientai gali atsisiųsti iš mūsų AD serverio:
http://www.ptc.panasonic.eu
Įgaliotojo atstovo adresas:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vokietija
Slovensko
Izjava o skladnosti (DoC)
Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da je
izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi
pomembnimi določbami Direktive 2014/53/EU.
Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih
RE s strežnika DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Naslov pooblaščenega predstavnika:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
Slovensky
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento
výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a
ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC na
naše RE výrobky z nášho servera DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na splnomocneného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Norsk
Samsvarserklæring (DoC)
Panasonic Corporation erklærer herved at dette
produktet samsvarer med de grunnleggende kravene og
andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU.
Kundene kan laste ned en kopi av den originale
samsvarserklæringen (DoC) for vårt RE utstyr fra vår DoC
server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontaktinformasjon autorisert representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Type of wireless
Frequency band
Maximum power
(dBm E.I.R.P.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Τύπο ασύρματης
Ζώνη
συχνοτήτων
Μέγιστη ισχύς
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Tipo de ligação
sem fios
Banda de
frequência
Potência máxima
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Bevielio ryšio
tinklas
Dažnių
diapazonas
Maksimali siuntimo
galia (dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Vrsta brezžične
povezave
Frekvenčni pas
Največja moč
(dBm EIRP)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Typ bezdrôtového
pripojenia
Frekvenč
pásmo
Maximálny výkon
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Type trådløs Frekvensbånd
Maks. effekt
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
ENGLISH
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 15 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
16
TQBJ2205
16
Eesti keel
Vastavusdeklaratsioon (DoC)
Käesolevaga kinnitab “Panasonic Corporation”, et see
toode vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja
teistele asjakohastele sätetele.
Kliendid saavad koopia meie RE toodetele kehtiva
originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie
DoC-serverist:
http://www.ptc.panasonic.eu
Võtke ühendust volitatud esindajaga:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Latviski
Atbilstības deklarācija (DoC)
Ar šo Panasonic Corporationpaziņo, ka šis izstrādājums
atbilst pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES
noteikumiem.
Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu RE
izstrādājumos no mūsu DoC servera:
http://www.ptc.panasonic.eu
Lūdzam sazināties ar pilnvaroto parstāvi:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vācijā
Български
Декларация за съответствие (DoC)
С настоящото “Panasonic Corporation” декларира, че
този продукт е в съответствие с основните изисквания
и други съответни разпоредби на Директива
2014/53/EС.
Потребителите могат да свалят копие от оригиналните
DoC към нашите продуктите от типа RE от сървъра, на
който се съхраняват DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Свържете се с нашия упълномощен представител:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия
Român
Declaraţie de Conformitate (DoC)
Panasonic Corporation” declară prin prezenta că acest
produs este conform cu cerinţele esenţiale şi alte
prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Clienţii pot descărca o copie a DoC-ului original al
produselor noastre RE de la adressa noastră DoC din
Internet:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contactaţi Reprezentantul Autorizat:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Magyar
Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
Ezennel a,Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen
termék kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú
követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit.
A vásárlók letölthetik az RE termékek eredeti DoC
másolatát a DoC szerverünkről:
http://www.ptc.panasonic.eu
A hivatalos képviselő elérhetősége:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
Hrvatski
Deklaracija o podobnosti (DoC)
Ovime „Panasonic Corporation izjavljuje da ovaj proizvod
udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim
odredbama Direktive 2014/53/EU.
Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše RE
proizvode s našeg DoC poslužitelja:
http://www.ptc.panasonic.eu
Adresa ovlaštenog predstavništva:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Türkçe
Uygunluk Beyanı (DoC)
Panasonic Corporation” bu belge ile bu ürünün
2014/53/EU Direkti’nin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili
hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Müşterilerimiz RE ürünlerimizle ilgili orijinal DoC
belgesinin bir kopyasını DoC sunucumuzdan indirebilir:
http://www.ptc.panasonic.eu
Yetkili Temsilci ile temasa geçin:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Almanya
Juhtmevaba
seadme
tüüp
Sagedusriba
Maksimaalne
võimsus
(dBm EIRP)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Bezvadu tips Frekvenču josla
Maksimālā jauda
(dBm EIRP)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Вид безжична
връзка
Честотна лента
Максимална
мощност
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Tip de wireless
Interval de
frecvenţă
Putere maximă
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Wireless
típus
Frekvenciasáv
Maximális teljesítmény
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Vrsta bežične
mreže
Frekvencijski
pojas
Maksimalna snaga
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Kablosuz türü Frekans bandı
Maksimum güç
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 10 dBm
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 16 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
17
TQBJ2205
17
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 17 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
2
TQBJ2205
18
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
KLASS 1 LASER APPARAT
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Medföljande tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Förbereda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Koppla anslutningarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Beskrivning av kontrollerna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Förbereda median. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mediauppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DAB/DAB+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Klocka och timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ljudeffekter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Övrigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Felsökningsschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Referenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Säkerhetsföreskrifter
VARNING!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
Utsätt inte den här apparaten för regn, fukt, droppar
eller skvätt.
Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex.
vaser, på denna enhet.
Använd rekommenderade tillbehör.
Avlägsna inte höljen.
Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt
utbildad servicepersonal utföra service och
reparationer.
Låt inte föremål av metall falla in i enheten.
FÖRSIKTIGHET!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
För att apparaten ska få god ventilation, installera
eller placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skåp
eller i andra begränsade utrymmen.
Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är
förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande föremål.
Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med
tempererat klimat.
Det kan inträffa att den här enheten under
användningen tar emot radiostörningar, orsakade av
mobiltelefoner. Öka avståndet mellan enheten och
mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
I denna produkt används laser. Om apparaten och dess
funktioner används eller justeras på annat sätt än vad
som specificeras i denna bruksanvisning kan den avge
farlig strålning.
AC-strömsladd
Strömkontakten är urkopplingsenheten. Installera
denna enhet så att strömkontakten kan kopplas ur från
uttaget direkt.
Batteri
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i
korrekt. Ersätt endast med sort som rekommenderas av
tillverkaren.
När du gör dig av med batterierna, var god kontakta
dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare
och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Värm inte upp och utsätt inte batteriet för öppen eld.
Lämna inte batteriet(/erna) i en bil som utsätts för direkt
solljus under en längre period med dörrar och fönster
stängda.
Bryt inte upp och kortslut inte batteriet.
Återuppladda inte alkaliskt batteri eller
brunstens-batteri.
Använd inte batteriet om höljet skalats av.
Ta ur batteriet om du inte ska använda fjärrkontrollen
under en längre tidsperiod. Förvara på en sval, mörk
plats.
Produktens identifieringsmärkning är placerad på
undersidan av enheten.
Hålen på baksidan används endast av återförsäljarna i
produktvisningssyften.
Panasonic kan inte hållas ansvariga för någon
egendomsskada och/eller allvarlig personskada,
inklusive dödsfall till följd av oriktig användning av dessa
hål.
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 2 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
3
TQBJ2205
19
Undvik att använda under följande förhållanden
Höga eller låga extremtemperaturer under
användning, förvaring eller transportering.
Utbyte av ett batteri mot en inkorrekt sort.
Kassering av ett batteri i en brand eller en varm ugn,
eller mekanisk kross eller uppskärning av ett batteri
som resultera i en explosion.
Extremt hög temperatur och/eller extremt lågt
lufttryck som kan resultera i en explosion eller
läckage av lättantändlig vätska eller gas.
Medföljande tillbehör
Var god kontrollera och pricka av de medföljande
tillbehören.
1 AC-strömsladd
1 DAB-inomhusantenn
1 Fjärrkontroll
(N2QAYB000984)
Förbereda fjärrkontrollen
Använd alkaliskt batteri eller brunstensbatteri.
Sätt i batteriet att polerna (+ och –) är riktade med dem
i fjärrkontrollen.
Koppla anslutningarna
Anslut inte AC-strömsladden innan alla andra
kopplingar utförts.
1 Anslut DAB-inomhusantennen.
Denna enhet kan ta emot DAB/DAB+- och
FM-stationer med DAB-antennen.
Rotera antennen vid för att förbättra mottagningen.
Observera:
Använd inte några andra DAB-antennen än den
medföljande.
Montera inte DAB-antennen på föremål av metall som
vattenrör eller några metalldelar i byggnaden.
2 Anslut AC-strömsladden.
Använd inte några andra AC-strömsladden än den
medföljande.
Spara ström
Systemet förbrukar en liten mängd ström (~15) även
när den är i standbyläge. Koppla ur strömförsörjningen
om du inte använder systemet.
En del inställningar förloras du kopplar ur systemet.
Du behöver ställa in dem igen.
Observera:
De här högtalarna är inte magnetiskt avskärmade. Placera
dem inte nära TV-apparater, datorer eller andra apparater
som lätt påverkas av magnetism.
Tejpa antennen mot den vägg där störningen är minst.
Använd en utomhusantenn (medföljer ej) om mottagningen
är dålig.
Symbolerna på denna produkt (inklusive tillbehören)
representerar följande:
Växelström
Klass II-utrustning (Produktens konstruktion är
dubbelisolerad.)
!
` Standby
(medföljer ej)
Självhäftande tejp
(medföljer ej)
Se till att dra
åt muttern
helt.
Till vägguttaget
SVENSKA
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 3 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
Confidential
Until:
02 Dec 2019
4
TQBJ2205
20
Beskrivning av kontrollerna
Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de är samma
knappar.
A Strömställare standbyläge/på [`], [1]
Tryck på knappen för att ställa apparaten i
standbyläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten
förbrukar en aning ström även när den står i
standbyläge.
B Välj ljudkälla
På fjärrkontrollen:
Tryck på motsvarande knapp för att välja källa.
[ ]: BLUETOOTH
[USB/CD]: CD USB
[RADIO]: DAB+ FM
På huvudenheten:
Välj ”BLUETOOTH” som ljudkälla
För att starta Bluetooth
®
-ihopkoppling eller koppla ur
en Bluetooth-enhet, tryck och håll nere motsvarande
knapp.
C Grundläggande uppspelningskontroll
D Visa inställningsmeny
E Visa information om innehåll
F Välj eller bekräfta alternativet
G Öppna eller stäng skjutluckan
H Sänk ljusstyrkan på displaypanelen
För att avbryta, tryck en gång till på knappen.
I Justera volymnivån
J Stäng av ljudet
För att avbryta, tryck en gång till på knappen.
”MUTE” avbryts även då du justerar volymen eller
du stänger av systemet.
K Visa uppspelnings-meny
L Välj ljudeffekter
M USB-port ( )
N Skjutlucka
O Displaypanel
P Fjärrkontrollsensor
Peka fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn, utan
hinder i vägen och inom användningsräckvidden.
Avstånd: Inom ungefär 7 m
Vinkel: Ungefär 20° uppåt och nedåt, 30° till
vänster och till höger
Bild ovanifrån
HC212EG_TQBJ2205_En.Sw.Da.Fi.Po.Cz.book Page 4 Tuesday, November 12, 2019 2:39 PM
offset printing
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic SCHC212EG Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce