Clatronic SKB 3248 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
2
DEUTSCH
DEUTSCH
NEDERLANDS
NEDERLANDS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPOL
ESPAÑOL
PORTUGS
PORTUGUÊS
ITALIANO
ITALIANO
NORSK
NORSK
ENGLISH
ENGLISH
ZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI
ČESKY
ČESKY
MAGYARUL
MAGYARUL
РУССКИЙ
РУССКИЙ
DEUTSCH
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4
Technische Daten ....................................................... Seite 6
Garantie ....................................................................... Seite 6
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ................... Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .................................................. Pagina 8
Technische gegevens .............................................. Pagina 10
Garantie .................................................................... Pagina 10
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande .............. Page 3
Mode d’emploi ............................................................. Page 12
Données techniques ................................................... Page 14
Garantie ....................................................................... Page 14
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo................... Página 3
Instrucciones de servicio.......................................... Página 16
Datos técnicos .......................................................... Página 18
Garantia .................................................................... Página 18
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Índice
Descrição dos elementos ......................................... Página 3
Manual de instruções ............................................... Página 20
Características técnicas ........................................... Página 22
Garantía ................................................................... Página 22
ITALIANO
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ............................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso .................................................... Pagina 24
Dati tecnici ................................................................ Pagina 26
Garanzia ................................................................... Pagina 26
NORSK
NORSK
Innhold
Oversikt over betjeningselementene ............................ Side 3
Bruksanvisning ............................................................. Side 28
Tekniske data ............................................................... Side 30
Garanti .......................................................................... Side 30
ENGLISH
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ..................................... Page 3
Instruction Manual ....................................................... Page 31
Technical Data............................................................. Page 33
Guarantee ................................................................... Page 33
JĘZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI
Spis tres´ci
Przegląd elementów obłsugi .....................................Strona 3
Instrukcja obsługi ......................................................Strona 34
Dane techniczne .......................................................Strona 36
Gwarancja .................................................................Strona 36
ČESKY
ČESKY
Obsah
Přehled ovládacích prvků ..........................................Strana 3
Návod k použití ..........................................................Strana 38
Technické údaje ........................................................Strana 40
Záruka .......................................................................Strana 40
MAGYARUL
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ........................................ Oldal 3
Használati utasítás ...................................................... Oldal 41
Műszaki adatok ........................................................... Oldal 43
Garancia ...................................................................... Oldal 43
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .............................................. стр. 3
Руководство по эксплуатации .................................... стр. 44
Технические данные ................................................... стр. 46
Гарантия ....................................................................... стр. 47
05-SKB 3248 205-SKB 3248 2 26.02.2008 16:46:42 Uhr26.02.2008 16:46:42 Uhr
38
ČESKY
ČESKY
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně
přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním lis-
tem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním
vybavením obalu dobře uschovejte. Pokud budete přístroj
předávat třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k obsluze.
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a
pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční
použití. Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou
přístrojů, které jsou určeny pro podmíněné použití venku).
Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením,
vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a sty-
kem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že
máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení
přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (ta-
hejte jen za zástrčku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete
přístroj používat, pokud chcete namontovat příslušenství
přístroje, při čištění nebo v případě poruchy.
Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte
pracoviště opustit, vždy přístroj vypněte, resp. vytáhněte
zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za
kabel).
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska
poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu,
neuvádějte jej do provozu.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte
autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte
poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými
hodnotami pouze výrobcem, naším servisem pro zákazníky
nebo jinou kvalifi kovanou osobou.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte prosím následující „Speciální bezpečnostní
pokyny“.
Děti a slabé osoby
Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte
v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky,
kartón, styropor atd.).
Pozor! Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí
nebezpečí udušení!
Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím
elektrických přístrojů dbejte na to, aby byl tento přístroj
používán pouze pod dohledem. Tento přístroj není hračka.
Zabraňte tomu, aby si s ním hrály malé děti.
Symboly v tomto návodu k obsluze
Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně
označena. Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění, aby
nedošlo k nehodám a škodám na přístroji.
VÝSTRAHA:
Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na
možná rizika zranění.
POZOR:
Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty.
UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace.
Zvláštní bezpečnostní upozornění
Před výměnou dílů příslušenství se musí přístroj vypnout a
přerušit síťové napájení!
Pohyblivé části: Nesahejte dovnitř přístroje. Může to vést
ke zranění!
Pokud by něco spadlo do sběrné misky, přístroj vypněte
dříve než toto cizí tělese vyjmete!
Nikdy do sběrné misky nevkládejte jiné než požadované
ingredience.
Neuvádějte přístroj do provozu, jestliže se v něm nenachází
žádná surovina (tzv. „naprázdno“).
• Přístroj není vhodný pro provoz v otevřeném prostoru!
Nepřenášejte nebo nenadzdvihávejte přístroj během
provozu, nýbrž je nejprve vypněte a poté vytáhněte zástrčku
ze zásuvky. Při přenášení držte přístroj vždy oběma rukama!
Nepřetržitě můžete přístroj používat maximálně po dobu 2
až 3 hodin.
Dříve než přístroj uložíte, nechte ho vychladnout.
Přístroj čistěte pouze tak, jak je popsáno v oddíle „Čištění“.
Přehled ovládacích prvků
1 Dopravní šnek
2 Kaskády (věž)
3 Sběrná miska
4 Kryt motoru
5 Kontrolka „topení“
6 Nastavitelná výška nohou
7 Funkční spínač „topení“
8 Funkční spínač „motor“
Spínací polohy
OFF Vypnuto
HEAT Je zapnut pouze topný článek
MOTOR Je zapnut pouze motor
HEAT a MOTOR Je zapnut topný článek a motor
Úvod
Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro naši čokoládovou
fontánu.
Čokoládovou fontánu můžete využít při mnoha příležitostech,
jako jsou např. oslavy narozenin, podnikové či rodinné oslavy,
svatby či večírky atd. Přístroj můžete i vystavit na kuchyňskou
skříň.
Čokoláda
Nejvhodnější je čokoláda s vysokým podílem kakaového
másla, která je vyráběna speciálně pro čokoládová fondue.
Podíl kakaa by měl činit min. 60%.
05-SKB 3248 3805-SKB 3248 38 26.02.2008 16:46:52 Uhr26.02.2008 16:46:52 Uhr
39
ČESKY
ČESKY
Pokud je podíl kakaa nižší než 60%, je třeba do něho přilít
trochu rostlinného oleje. Čokoláda by jinak byla příliš tuhá a
na kaskádách by nevytvářela kompaktní „závoje“.
Doporučujeme proto následující druhy čokolád: mléčnou či
hořkou čokoládu, mléčné či hořké polevy nebo variantu bílé
čokolády či bílé polevy.
Můžete rovněž použít i mátovou, jahodovou či moka-
čokoládu.
Podle chuti můžete přidat i malá množství amaretta, kávové-
ho likéru, kávového prášku či kokosového mléka apod.
Nehodí se: čokolády s celými oříšky či mandlemi nebo i
jejich kousky. Mohli byste jimi zablokovat dopravní šnek.
Pokud je motor v provozu, nepřidávejte pevné a velké
kousky čokolády. Nikdy nepřidávejte ani studené či chlazené
kapaliny, poté by čokoláda příliš rychle zchladla a mohla by
zablokovat dopravní šnek.
Aby se mohla vytvořit fontána, potřebujete min. 500g
čokolády či 750g polevy. Množství závisí i na druhu
čokolády, kterou použijete.
Namáčení
Namáčet můžete např.: želatinové cukrovinky, hrozno
víno, jablka, jahody, banány, kopečky zmrzliny, pečivo,
ořechy atd.Vaší fantazii se žádné meze nekladou.
Namáčené potraviny nedržte příliš dlouho nad sběrnou mis-
kou, jednotlivé kousky by do ní mohli spadnout a zablokovat
i šnek.
Vybalení přístroje
Z krabice vyjměte přístroj a všechny příslušné díly
příslušenství.
Obal hned nelikvidujte, nýbrž jej uchovejte i s vnitřními
součástmi obalu po celou dobu trvání záruky.
Při předávání výrobku odevzdejte prosím také tento návod
k použití.
Abyste odstranili případné nečistoty z výroby, před prvním
použitím vyčistěte dopravní šnek, misku a kaskády v jedno-
duché oplachovací lázni.
Po umytí všechny díly dobře osušte.
Instalace a používání
Dříve než budete provádět montáž: Dbejte na to, aby byla
ťová zástrčka vtažena a přepínače (7+ 8) byly v poloze „OFF“.
Postavte kryt motoru (4) na hladkou, rovnou a stabilní
pracovní plochu.
Mělo by být snadné tuto pracovní plochu čistit vzhledem
k tomu, že čokoláda bude vystřikovat.
Nasaďte dopravní šnek (1) na pohon na sběrné misce.
Překlopte kaskády (2) přes šnek. Tři čepy na sběrné misce
se nacházejí v otvorech kaskády.
Montovaná fontána musí stát ve vodorovné poloze, příp.
přístroj vyrovnejte.
Příprava
Omyjte a popř. vyčistěte ovoce. Nakrájejte ovoce na malé
kousky.
Tavení čokolády
Vzhledem k tomu, že ohřívání v přístroji pro tavení vyžaduje
dlouhou dobu, doporučujeme, abyste čokoládu či polevu
zkapalnili předem. Vezměte cca 500g čokolády nebo 750g
polevy. Podle druhu čokolády musíte toto množství ještě
upravit.
Čokoládu roztavte ve vhodné nádobě na sporáku (příp. ve
vodní lázni) nebo v mikrovlnné troubě. Nedopusťte, aby se
čokoláda příliš zahřála, po ochlazení by mohla zšednout.
Čokoládu můžete tavit i ve sběrné misce (3) poté, co jste
zajistili elektrické připojení.
Uveďte otočný spínač do polohy HEAT a přidávejte
čokoládu po malých kouscích. Kapacita sběrné misky je cca
1 kg.
POZOR:
Motor zapněte teprve tehdy, až bude čokoláda zcela roztavená.
Elektrické připojení
Zcela odmotejte síťový kabel.
Ujistěte se, že se oba přepínače funkce nacházejí v poloze
OFF“.
Zapojte zástrčku do chráněné zásuvky 230 V, 50 Hz instalo-
vané podle předpisů.
Obsluha
Naplňte sběrnou misku roztavenou čokoládou nebo roztavte
čokoládu podle předcházejícího popisu.
Otočte funkční spínač (7) do polohy HEAT, aby se
čokoláda tavila, příp. aby zůstala tekutá. Kontrolka (5) svítí.
Doporučujeme nechat topení během doby použití zapnuté,
přepínač (7) je v poloze HEAT.
Pokud je čokoláda tekutá, otočte spínač (8) do polohy
MOTOR. Dopravní šnek čerpá čokoládu nahoru a ta po
stéká po kaskádách opět do sběrné misky.
Přístroj by měl být cca po 2 min. vypnut na 1 minutu, aby
případně vzniklý vzduch mohl uniknout z věže. Přístroj opět
zapněte.
UPOZORNĚNÍ:
Jestliže se nyní po několika minutách z čokolády
nevytvářejí kompaktní „závoje“, musíte ještě přidat
čokoládu či přilít rostlinný olej.
Kousky ovoce napíchněte na vidličku či dřevěný rožeň,
ořechy a zmrzlinu položte na lžíci. Ponořte je do čokolády.
Příp. nechte zalít tekutou čokoládou.
Ukončení provozu
Otočte přepínačem do polohy „OFF“ a vytáhněte síťovou
zástrčku. Kontrolka (5) svítí.
Přelijte stále tekutou čokoládu do jiné nádoby.
Čištění
Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky!
Nikdy neponořujte kryt motoru se sběrnou miskou do vody!
K čištění nepoužívejte žádné ostré předměty!
Nepoužívejte žádné ostré či drhnoucí čisticí prostředky!
05-SKB 3248 3905-SKB 3248 39 26.02.2008 16:46:52 Uhr26.02.2008 16:46:52 Uhr
40
ČESKY
ČESKY
Dopravní šnek, sběrná miska a kaskády
Součásti vyčistěte ihned po použití, dokud je čokoláda ještě
tekutá.
V lázni ručně opláchněte odnímatelné části, které přišly do
styku s potravinami (kaskády, dopravní šnek).
Tyto součásti nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí.
Kryt
Pro čištění vnějších částí používejte pouze navlhčený hadřík.
Odstraňování poruch
Problém Příčina Řešení
Přístroj není funkční Není napájen
elektřinou
Zkontrolujte síťovou
přípojku
Přezkoušejte
polohu otočného
přepínače
Čokoláda kape,
nestéká
Čokoláda je příliš
hustá
Pro zředění
přilévejte po dáv-
kách rostlinný olej
Nechte směs
několik minut
promísit
Přístroj stojí nakřivo Postavte ho na
rovnou plochu
Čokoláda stéká
nerovnoměrně
Přístroj stojí nakřivo Uveďte přístroj
do rovné polohy
tak, aby čokoláda
mohla stále stékat
přes kaskády
Tok
• je trhaný
• je přerušovaný
• není pravidelný
Čokoláda není plně
roztavena
Vyjměte kousky
čokolády, ovoce a
jiné kousky
Kousky čokolády či
ovoce apod. blokují
dopravní šnek
UPOZORNĚNÍ:
Nepřilévejte do čokolády žádné chlazené či studené
kapaliny, tím by se tok tekuté čokolády zastavil.
Technické údaje
Model: ............................................................................ SKB 3248
Pokrytí napětí: ...........................................................230 V, 50 Hz
Příkon: ................................................................................. 170 W
Třída ochrany: .............................................................................. Ι
Čistá hmotnost: ....................................................................1,9 kg
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné
době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická
kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl
zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických
předpisů.
Vyhrazujeme si technické změny!
Záruka
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců
od data prodeje (pokladní doklad).
Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady
přístroje nebo příslušenství, které vzniknou v důsledku vad
materiálu nebo výrobních vad, a to opravou nebo, podle našeho
uvážení, formou výměny. Záruční plnění nemají za následek
ani prodloužení záruční doby, ani tím nevzniká nárok na novou
záruku!
Jako záruční doklad slouží doklad o koupi. Bez tohoto dokladu
nelze uskutečnit bezplatnou výměnu nebo bezplatnou opravu.
V případě uplatnění záruky předejte prosím kompletní ístroj
v originálním obalu spolu s pokladním dokladem Vašemu
obchodníkovi.
Jak na vady na spotřebním příslušenství, resp. dílech podléha-
jících rychlému opotřebení, tak i na čištění, údržbu nebo výměnu
dílů podléhajících rychlému opotřebení se záruka nevztahuje a
je proto nutno je uhradit!
Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou
osobou.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v
příslušném odborném obchodě nebo opravně.
Význam symbolu „Popelnice“
Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do
domovního odpadu.
Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a
odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže je už nebudete používat.
Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku
nesprávné likvidace.
Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod-
nocení starých elektronických a elektrických přístrojů.
Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci,
obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo
obecního úřadu.
05-SKB 3248 4005-SKB 3248 40 26.02.2008 16:46:52 Uhr26.02.2008 16:46:52 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Clatronic SKB 3248 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze