Oridion Surestream Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

17
Soupravy Sure VentLine
®
jsou určeny pro
krátkodobé použití.
Soupravy Sure VentLine
®
H jsou určeny pro
zvlhčovanou ventilaci a dlouhodobé použití.
Vzduchové adaptéry pro dospělé i pediatrické pacienty:
• Přidanýkompresníprostor<6,6cm
3
.
• Propoužitísendotracheálnítrubicísotvorem>4,5mm.
Najednorázovépoužití,nepoužívatopakovaně
Nesterilní / nepyrogenní
Neobsahujepřírodnígumovýlatex
Varování: Připoužitísuzavřenýmodsávacímsystémem
neumisťujte vzduchový adaptér (tvaru T)
mezi odsávací katétr a endotracheální trubici.
Toto opatření zajistí, aby vzduchový adaptér
nebránil funkci odsávacího katétru.
Varování: Uvolněné nebo poškozené spoje mohou
narušit ventilaci nebo vést k nepřesnému
měření respiračních plynů. Bezpečně připojte
všechnysoučástiazkontrolujte připojení kvůli
případnémuúnikupodlestandardníchklinických
postupů.
Varování: Během použití pravidelně kontrolujte hadičky
CO
2
a O
2
, abyste se ujistili, že nikde nedošlo
k zauzlování. Zauzlované hadičky mohou
způsobit nepřesný odběr vzorků CO
2
nebo
narušitdodávkuO
2
pacientovi.
Upozornění: Ujistětese,žehadičkynejsouběhempoužití
napínány.
Upozornění: Nepokoušejte se čistit, desinkovat,
sterilizovat ani proplachovat jakoukoli část
vedeníproodběrvzorků,protožetímmůžedojít
kpoškozenímonitoru.
Upozornění: Vedení pro odběr vzorků zlikvidujte podle
standardních operačních postupů nebo
místníchnařízeníprolikvidacikontaminovaného
medicínského odpadu.
Upozornění: Používání vedení pro odběr vzorků Sure
VentLine
®
s H v názvu (značící, že je určeno
pro použití ve vlhkém prostředí) během MRI
skenování může způsobit rušení. Doporučuje
sepoužitívedeníproodběrvzorkůbezH.
Poznámka: Běhemnebulizaceneboodsáváníodstraňte
z monitoru konektor typu luer vedení pro
odběrvzorků,abynedošlokhromaděnívlhkosti
aokluzivedeníproodběrvzorků.
Poznámka: Vedení pro odběr vzorků vyměňte podle
nemocničního protokolu nebo v případě,
že přístroj zaznamená blokaci. Nadměrná
sekrece pacienta nebo hromadění tekutin ve
vzduchových hadičkách může uzavřít vedení
proodběrvzorkůavyžadovatčastějšívýměnu.
Federální zákony (USA) omezují prodej tohoto výrobku
pouzenalékařenebonapředpislékaře.
Odběr vzorků Surestream™
EtCO
2
u intubovaných pacientů
Dospělí a pediatričtí pacienti
cs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Oridion Surestream Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro