PowerEdge T710

Dell PowerEdge T710 Rychlý návod

Dell™ PowerEdge™
Systémy T710
Začínáme
se systémem
Model E04S
Regulatorní typ E04S001
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc. Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation
v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows, Windows Server a Hyper-V jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat
a Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a dalších
zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. v USA a dalších zemích.
VMware je registrovaná ochranná známka společnosti VMware, Inc. v USA a dalších zemích. Citrix a
XenServer jsou ochranné známky společnosti Citrix Systems, Inc. a/nebo jejích dceřiných společností
a mohou být registrovány Patentovým úřadem v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na
společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá
vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Model E04S
Regulatorní typ E04S001
Březen 2009 Č. dílu T128H Rev. A01
Začínáme se systémem 15
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
POZNÁMKA: Pokud používáte volitelnou stojanovou konfiguraci, sestavte
kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů
a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
Stabilizace systému v provedení tower
VAROVÁNÍ: Systém v provedení tower má na spodním panelu čtyři
nohy, jejichž vysunutím lze zajistit správnou stabilizaci systému.
Jestliže stabilizační nohy nevysunete, hrozí nebezpečí převrácení
systému a následného zranění osob nebo poškození systému.
16 Začínáme se systémem
Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru
byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
Připojení napájecích kabelů
Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí
kabel také k monitoru.
Začínáme se systémem 17
Zajištění napájecích kabelů
Ohněte napájecí kabely systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku,
a zajistěte je dodanou páskou.
Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky
nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji
nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Stiskněte tlačítko napájení na systému a na monitoru (pokud je používán).
Indikátory napájení by se měly rozsvítit.
18 Začínáme se systémem
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci
k operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci
operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci
operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.
Podporované operační systémy
Microsoft
®
Windows
®
Small Business Server 2008, edice Standard
a Premium (x64)
Microsoft Windows Small Business Server 2008, edice Standard
a Premium s aktualizací SP2
Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2, edice Standard
a Premium (32bitové x86)
Microsoft Windows Server
®
2008, edice Standard a Enterprise
(32bitové x86)
Microsoft Windows Server 2008, edice Standard, Enterprise a Datacenter
(x64)
Microsoft Windows Server 2008, edice Standard, Enterprise a Datacenter
s aktualizací SP2
Microsoft Windows Essential Business Server 2008, edice Standard
a Premium s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2003, edice Standard a Enterprise (32bitové x86)
s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2003, edice Standard a Enterprise (x64)
s aktualizací SP1 nebo vyšší
Microsoft Windows Server 2003 R2, edice Standard a Enterprise
(32bitové x86) s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2, edice Standard, Enterprise a Datacenter
(x64) s aktualizací SP1 nebo vyšší
Red Hat
®
Enterprise Linux
®
AS a ES (verze 4) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS a ES (verze 4) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
Začínáme se systémem 19
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
SUSE
®
Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
VMware
®
ESX verze 3.5 aktualizace 4
VMware ESX verze 4.0
VMware ESXi verze 3.5 aktualizace
x
(integrovaný)
VMware ESXi verze 4.0 (integrovaný)
Citrix
®
XenServer™ Enterprise edice 5.
x
(integrovaný)
Microsoft Hyper-V™
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech získáte na adrese www.dell.com.
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce je součástí
tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují
instalaci systému do stojanu.
Příručka majitele hardwaru
obsahuje informace o funkcích systému a popisuje
řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent. Tento
dokument je k dispozici online na webu
support.dell.com.
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci
a správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního
systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent
zakoupených se systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com, protože tyto aktualizace
často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
20 Začínáme se systémem
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
systém podle očekávání, nahlédněte do
Příručky majitele hardwaru
. Společnost
Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci.
Další informace naleznete na webových stránkách
www.dell.com/training
.
Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Technické specifikace
Procesor
Typ procesoru Procesor Intel
®
Xeon
®
řady 5500
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI Express 2. generace
Rozšiřovací sloty Slot 0: PCIe x8 (úložiště)
Slot 1: PCIe x4
Slot 2: PCIe x16
Slot 3: PCIe x8
Slot 4: PCIe x8
Slot 5: PCIe x8
Slot 6: PCIe x8
POZNÁMKA: Pro doplňkové karty je přidělen
maximální výkon 110 W. Všechny sloty podporují
výkon až 25 W, ale v jednom okamžiku mohou být
nainstalovány nejvýše dvě 25W a čtyři 15W karty
(bez ohledu na to, ve kterých slotech jsou
nainstalovány).
Začínáme se systémem 21
Pamět
Architektura Pamětové moduly DIMM s taktovací frekvencí 800,
1066 nebo 1333 MHz, typ DDR3, registrované nebo
bez vyrovnávací paměti, s ochranou ECC
Sloty pro pamětové moduly Osmnáct 240kolíkových
Kapacity pamětových modulů 1 GB, 2 GB, 4 GB nebo 8 GB (16 GB, až budou
k dispozici)
Minimum paměti RAM 1 GB
Maximum paměti RAM 144 GB
Jednotky
Pevné disky Až šestnáct 2,5palcových interních disků
SAS/SATA/SSD vyměnitelných za provozu nebo až
osm 3,5palcových interních disků SAS/SATA/SSD
vyměnitelných za provozu
POZNÁMKA: 3,5palcové disky SSD jsou
podporovány tak, že vložíte 2,5palcový disk SSD
do 3,5palcového držáku s vložkou.
Disketová jednotka Volitelná externí jednotka USB 1,44 MB
Optická jednotka Až dvě volitelné externí jednotky USB DVD-ROM
nebo interní jednotka DVD-ROM (SATA) či
DVD+RW (SATA)
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze
pro data.
Pásková jednotka Jedno 5,25palcové páskové zálohovací zařízení
s poloviční výškou
22 Začínáme se systémem
Konektory
Vzadu
Sítové Čtyři konektory RJ-45
(pro integrované sítové karty 1 Gb/s)
Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550
USB Šest 4kolíkových, USB 2.0
Video 15kolíkový VGA
Vpředu
USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
Interní
USB Jeden 4kolíkový, USB 2.0
Interní modul SD
(Secure Digital)
Jeden slot pro volitelnou pamětovou kartu flash
na interním modulu SD
Video
Typ grafiky Grafická karta Matrox G200eW, konektor VGA
Grafická pamět 8 MB
Napájení
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon 1100 W
Napětí 100–240 V stř.; 50/60 Hz; 8,0–4,0 A
Odvod tepla Maximálně 1026 BTU/hod.
Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém
provozním rozsahu systému může nárazový proud
dosáhnout 25 A na jeden napájecí zdroj po dobu
10 ms nebo méně.
Baterie
Systémová baterie Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V
Baterie RAID (volitelná) Lithium-iontová baterie 3,7 V
Začínáme se systémem 23
Rozměry
Výška 21,8 cm
Šířka 43,1 cm
Hloubka 69,7 cm
Hmotnost (maximální
konfigurace)
35,3 kg
Hmotnost (prázdné) 26,7 kg
Prostředí
POZNÁMKA:
Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé
systémové konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní 10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o 10 °C
za hodinu
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad 900
metrů je maximální provozní teplota snížena o
1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací –40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty o 20 °C
za hodinu
Relativní vlhkost
Provozní 8 až 85 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem
vlhkosti o 10 % za hodinu
Skladovací 5% až 95% (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,25 G při 3–200 Hz po dobu 15 minut
Skladovací 0,5 G při 3–200 Hz po dobu 15 minut
24 Začínáme se systémem
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls
na každé straně systému) o síle 31 G v délce do
2,6 ms v provozní orientaci
Skladovací Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i
záporné ose x, y, a z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 71 G v délce do 2 ms
Nadmořská výška
Provozní –16 až 3 048 m
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad 900
metrů je maximální provozní teplota snížena o
1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací –16 až 10 600 m
Úroveň uvolňování znečištujících látek do vzduchu
Třída G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
Prostředí (pokračování)
/