HAV-AC10

König HAV-AC10 Uživatelský manuál

HAV-AC10
MANUAL (p. 2)
Alarm clock with red LED
ANLEITUNG (S. 5)
Wecker mit roter LED-Anzeige
MODE D’EMPLOI (p. 8)
Réveil à LED rouge
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)
Alarmklok met rode LED
MANUALE (p. 14)
Sveglia con LED rosso
MANUAL DE USO (p. 17)
Reloj despertador con piloto LED rojo
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.)
Piros LED-es ébresztőóra
KÄYTTÖOHJE (s. 23)
Herätyskello punaisella LED-valolla
BRUKSANVISNING (s. 26)
Alarm klocka
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 29)
Budík s červenými LED
MANUAL DE UTILIZARE (p. 32)
Ceas cu alarmă şi led roşu
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 35)
Ρολόι αφύπνισης με κόκκινο LED
BRUGERVEJLEDNING (p. 38)
Vækkeur med rød LED
VEILEDNING (p. 41)
Alarmklokke med rød LED
29
ČESKY
Budík s červenými LED
Před manipulací s přístrojem si prosím přečtěte tento návod.
1. INDIKÁTOR ALARMU
2. PŘIHRÁDKA PRO BATERII
3. ALARM ZAP/VYP
4. TLAČÍTKO SNOOZE
5. NASTAVENÍ HODIN
6. NASTAVENÍ MINUT
7. NASTAVENÍ ALARMU
8. NASTAVENÍ ČASU
87
5
6
3
2
4
1
30
OBSLUHA
Zapojte kabel do zásuvky 230 V AC. Celý displej začne blikat, což znamená, že se zobrazuje nesprávný čas.
Toto je normální stav a ustane to, jakmile čas nastavíte.
NASTAVENÍ ČASU
Pro nastavení času stiskněte tlačítko TIME SET (8), poté stiskněte tlačítko HOUR SET (5) a zároveň tlačítko
MINUTE SET (6). Uvolněte tlačítka pro potvrzení, že je čas nastavený.
NASTAVENÍ ALARMU
Pro nastavení alarmu stiskněte tlačítko ALARM SET (7), poté stiskněte tlačítko HOUR SET (5) a zároveň tlačítko
MINUTE SET (6). Uvolněte tlačítka pro potvrzení, že je alarm nastavený.
OVLÁDÁNÍ ALARMU
Posuňte tlačítko ALARM ON/OFF (3) do polohy “ON”. INDIKÁTOR ALARMU (1) se rozsvítí a alarm se rozezní v
přednastavený čas. Pro ztišení alarmu posuňte tlačítko ALARM ON/OFF (3) do polohy “OFF” pro vypnutí alarmu.
Pro vyresetování alarmu pro následující den posuňte tlačítko ALARM ON/OFF (3) znovu do polohy “ON”.
SNOOZE
Když zazní alarm, jednoduše stiskněte TLAČÍTKO SNOOZE (4) pro dočasné odložení alarmu. Alarm se rozezní znovu
o 9 minut později. Alarm lze libovolně odkládat po dobu až dvou hodin.
ZÁLOŽNÍ BATERIE (baterie není součástí dodávky)
V případě výpadku napájení se přístroj automaticky přepne do pohotovostního režimu napájeného baterií, je-li tato
nainstalována. Otevřete PŘIHRÁDKU PRO BATERII na spodní straně přístroje a vložte 9 V baterii. V bateriovém
provozu nadále poběží čas a alarm se rozezní v přednastavenou dobu. Pouze displej hodin nebude svítit kvůli úspoře
energie baterie. Je-li výpadek napájení dlouhodobý, může být po jeho obnovení potřeba čas hodin lehce upravit.
Hodiny používají vnitřní obvod hodin napájený baterií, který je méně přesný než síťový kmitočet. Čas alarmu zůstane
správný.
SPECIFIKACE
Zdroj napájení: 230 V ~ 50 Hz
Baterie DC: 9 V (1 x 9 V 6F22 / 6LR61 není součástí dodávky)
Spotřeba energie: 2 W
31
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek
otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě,
že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek
nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost
záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s
nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným
domácím odpadem. Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
/