STIHL HSE 61 Návod k obsluze

Kategorie
Nůžky na živé ploty
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

Návod kpoužití - Originální
vydání
Vytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-279-9821-D. VA0.H19.
0000001378_019_CZ
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
144
Tento návod k použití je chráněn autorským zákonem. Veškerá práva zůstávají vyhražena, zejména právo reprodukce, překladu
a zpracování elektronickými systémy.
Obsah
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro
jakostní výrobek firmy STIHL.
Tento produkt byl vyroben za použití
moderních výrobních technologií a
obsáhlých opatření pro zajištění jakosti.
Snažíme se udělat vše pro to, abyste s
tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s
ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se
Vašeho stroje, obraťte se laskavě buď
na Vašeho obchodníka či přímo na naši
distribuční společnost.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
Vysvětlivky k tomuto návodu k
použití 145
Bezpečnostní pokyny a pracovní
technika 145
Použití 150
Připojení stroje na elektrickou síť 152
Zapnutí stroje 153
Vypnutí stroje 153
Otočná rukojeť 154
Skladování stroje 154
Ostření nožů postřihové lišty 155
Pokyny pro údržbu a ošetřování 156
Jak minimalizovat opotřebení a jak
zabránit poškození 157
Důležité konstrukční prvky 158
Technická data 159
Pokyny pro opravu 161
Likvidace stroje 161
Prohlášení o konformitě EU 161
Adresy 162
Všeobecné bezpečnostní pokyny
pro elektrické stroje 163
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
145
Obrázkové symboly
Veškeré na stroji zobrazené symboly
jsou vysvětleny v tomto návodu k
použití.
Označení jednotlivých textových pasáží
VAROVÁNÍ
Varování jak před nebezpečím úrazu či
poranění osob, tak i před závažnými
věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
Varování před poškozením stroje jako
celku či jeho jednotlivých konstrukčních
částí.
Další technický vývoj
STIHL se neustále zabývá dalším
vývojem veškerých strojů a přístrojů; z
tohoto důvodu si musíme vyhradit právo
změn objemu dodávek ve tvaru,
technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto
návodu k použití nemohou být proto
odvozovány žádné nároky.
Dodržovat specifické bezpečnostní
předpisy země, např. příslušných
oborových sdružení, úřadů pro
bezpečnost práce a pod.
Pokyn pro každého, kdo bude se
strojem pracovat poprvé: Buď si nechte
ukázat od prodavače nebo jiné, práce se
strojem znalé osoby, jak se s ním
bezpečně zachází nebo se častněte
odborného školení.
Nezletilí nesmějí se strojem pracovat s
výjimkou mladistvých nad 16 let, kteří se
pod dohledem zaučují.
Děti, zvířata a diváky nepouštět do
blízkosti stroje.
Pokud stroj již nebude dále používán,
uložit ho tak, aby nikdo nebyl ohrožen.
Stroj chránit před použitím
nepovolanými osobami.
Uživatel nese vůči jiným osobám
zodpovědnost za úrazy a za nebezpečí,
ohrožující jejich zdraví či majetek.
Stroj předávat či zapůjčovat pouze těm
osobám, které jsou s tímto modelem a
jeho obsluhou obeznámeny a vždy jim
zároveň předat i návod k použití.
Osoby, které z důvodů omezených
fyzických, senzorických nebo duševních
schopností nejsou stavu stroj bezpečně
obsluhovat, smějí s ním pracovat pouze
pod dohledem nebo po instruktáži ze
strany zodpovědné osoby.
Práce s hluk produkujícími, motorem
poháněnými stroji může být národními či
lokálními předpisy časově omezena.
Kdo pracuje se strojem, musí být
odpočatý, zdravý a v dobré kondici.
Osoby, které se ze zdravotních důvodů
nesmějí namáhat, by se měly předem
informovat u lékaře, zda s tímto strojem
smějí pracovat.
Po požití alkoholu, reakceschopnost
snižujících léků nebo drog se nesmí se
strojem pracovat.
Stroj používat výlučně jen k postřihu
živých plotů, keřů, křovin, houští a pod.
Použití stroje k jiným účelům není
dovoleno a může vést k úrazům nebo k
poškození stroje.
Před prováděním jakéhokoli úkonu na
stroji – vytáhnout elektrickou vidlici ze
zásuvky – hrozí nebezpečí úrazu!
Vidlici nevytahovat ze síťové zásuvky
zatažením za připojovací kabel, nýbrž
vidlici uchopit a pak ji vytáhnout.
Nevhodné prodlužovací kabely mohou
být nebezpečné.
Vysvětlivky k tomuto návodu
k použití
Bezpečnostní pokyny a
pracovní technika
Dodatková bezpečnostní
opatření jsou při práci s
tímto strojem nezbytná,
protože nože postřihové
lišty jsou velice ostré a
protože se pracuje s elek-
trickým proudem.
Ještě před prvním uvede-
ním stroje do provozu si
bezpodmínečně přečtěte
celý návod k použití a
bezpečně ho uložte pro
pozdější použití. Nedodr-
žování pokynů v návodu
k použití může být životu
nebezpečné.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
146
U prodlužovacích kabelů je
bezpodmínečně nutné dbát na povolené
minimální průřezy jednotlivých kabelů
(viz "Připojení stroje na elektrickou síť").
Elektrická vidlice a spojka
prodlužovacího kabelu musejí být
vodotěsné nebo musí být kabel veden
tak, aby se nemohly dostat do styku s
vodou.
Používat pouze takové postřihové lišty
(nože) či příslušenství, které jsou
firmou STIHL pro tento stroj povoleny či
technicky adekvátní díly. V případě
dotazů k tomuto tématu se informovat u
odborného prodejce. Používat pouze
vysokojakostní nástroje či příslušenství.
V opačném případě může hrozit
nebezpečí úrazu či poškození stroje.
STIHL doporučuje používat originální
nástroje a příslušenství značky STIHL.
Jsou svými vlastnostmi optimálně
přizpůsobeny jak výrobku samotnému,
tak i požadavkům uživatele.
Na stroji neprovádět žádné změny –
mohlo by to vést k ohrožení
bezpečnosti. STIHL vylučuje jakoukoli
zodpovědnost a ručení za osobní a
věcné škody, způsobené použitím
nedovolených adaptérů.
K čištění stroje nikdy nepoužívat
vysokotlaké čističe. Prudký proud vody
by mohl poškodit jednotlivé díly stroje.
Stroj nikdy neostřikovat vodou.
Oblečení a výstroj
Nosit předpisům odpovídající oblečení a
výstroj.
Nikdy nenosit oděvy, které by se mohly
zachytit ve dřevě, chrastí nebo v
pohybujících se částech stroje. Ani
žádné šály, kravaty či šperky a ozdoby.
Dlouhé vlasy nenosit rozpuštěné, svázat
je a zajistit je (šátkem, čepicí, přilbou
atd.).
Ochranné brýle, protihluková ochrana
VAROVÁNÍ
Noste "osobní" ochranu sluchu –
např. ochranné kapsle do uší.
STIHL nabízí kompletní bezpečnostní
program osobního ochranného
vybavení.
Při přepravě stroje
Motorový stroj vždy vypněte a
elektrickou zástrčku stroje vytáhněte ze
zásuvky ochranný kryt nožů postřihové
lišty nasaďte i při přepravě na krátké
vzdálenosti.
Stroj držet při přenášení za přední
trubkovou rukojeť – postřihovou lištou
směřující dozadu.
Ve vozidlech: Stroj zajistit proti převržení
a poškození.
Oblečení musí být účelné
a nesmí překážet v
pohybu. Těsně přiléha-
jící oděv – pracovní
overal, v žádném případě
pracovní plášť.
Nosit pevnou obuv s hru-
bou, neklouzavou
podrážkou.
Ke snížení nebezpečí
očních úrazů nosit těsně
přiléhající ochranné brýle
podle normy EN 166.
Dbát na správné nasa-
zení a přilehnutí brýlí.
Nosit robustní pracovní
rukavice z odolného
materiálu (například
kůže).
279BA016 KN
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
147
Před zahájením práce
Provést kontrolu provozní bezpečnosti
stroje – dbát přitom na patřičné kapitoly
v návodu k použití:
Napětí a kmitočty stroje (viz typový
štítek) musejí být identické s
napětím a kmitočty elektrické sítě.
Zkontrolovat, jestli připojovací
kabel, elektrická vidlice a
prodlužovací kabel nejsou
poškozeny. Poškozené kabely,
spojky a elektrické vidlice či
předpisům neodpovídající
připojovací kabely se nesmě
používat.
Zásuvky prodlužovacích kabelů
musejí být chráněny před stříkající
vodou.
Připojovací kabel vést a označit tak,
aby nemohlo dojít k jeho poškození
a aby nikdo nebyl ohrožen –
zabránit hrozícímu nebezpečí
zakopnutí.
Pojistka spínače, spínač, spínací
rámová páčka a přídavný spínač se
musejí snadno a lehce pohybovat –
po puštění se musejí pojistka
spínače, spínač, spínací rámová
páčka a přídavný spínač vrátit do
výchozí pozice.
Postřihová lišta je v korektním stavu
(nože jsou čisté, lehce pohyblivé a
nezdeformované), lišta je pevně
připevněná, správnamontovaná,
nože doostřené a dobře nastříkané
prostředkem STIHL na rozpouštění
pryskyřic (mazivo).
Zkontrolovat, není-li ochrana proti
pořezání (pokud se na stroji
nachází) poškozená.
Na ovládacích a bezpečnostních
zařízeních neprovádět žádné
změny.
Rukojeti musejí být čisté a suché –
beze stop oleje či nečistot. Je to
důležité pro bezpečné vedení
stroje.
Stroj smí být provozován pouze v
provozně bezpečném stavu – hrozí
nebezpečí úrazu!
Jak zabránit nebezpečí úrazu
elektrickým proudem:
Elektrické připojení provádět pouze
na předpisově instalovanou
zásuvku.
Používaný prodlužovací kabel
odpovídá platným předpisům pro
daný konkrétní případ použití.
Izolace připojovacího a
prodlužovacího kabelu, elektrická
vidlice a kabelové spojení jsou v
bezvadném stavu.
Jak stroj držet a vést
Stroj držet vždy pevně oběma rukama
za rukojeti. Rukojeti pevně obemknout
palci.
Praváci
Pravá ruka je na ovládací rukojeti a levá
ruka na přední trubkové rukojeti.
Leváci
Levá ruka je na ovládací rukojeti a pravá
ruka na přední trubkové rukojeti.
Zaujmout pevný a bezpečný postoj a
stroj vést tak, aby se postřihová lišta
nacházela vždy na odvrácené straně
těla pracovníka.
Při práci
V případě hrozícho nebezpečí resp. v
nouzovém případě stroj okamžitě
vypnout spínač nebo spínací rámovou
páčku resp. spínač nebo přídavný
spínač pustit.
Zajistit, aby se v pracovním pásmu
nezdržovaly žádné jiné osoby.
279BA017 KN
279BA018 KN
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
148
Sledovat stále postřihovou lištu/nože –
nikdy nepostřihovat pásma živého plotu,
na která není vidět.
Pracovat s maximální opatrností při
postřihu vysokých živých plotů mohl by
se za nimi někdo zdržovat –
bezpodmínečně se předem podívat.
Stroj nikdy nenechávat venku na dešti.
Stroj je vybaven systémem pro rychlé
zastavení nožů – nože postřihové lišty
se bezprostředně zastaví, jakmile
obsluha pustí spínač nebo spínací
rámovou páčku resp. přídavný spínač.
Tuto funkci kontrolovat pravidelně, v
krátkých časových intervalech. Stroj
nikdy neprovozovat v případě, že nože
postřihové lišty vykazují doběhový efekt
hrozí nebezpečí úrazu! Vyhledat
odborného prodejce.
Pozor při náledí, v mokru, na sněhu, na
svazích nebo na nerovném terénu atd.
hrozí nebezpečí uklouznutí!
Spadlé větve, křoví a jiné odřezky
odklidit.
Dbát na překážky: pařezy, kořeny –
hrozí nebezpečí zakopnutí!
Při práci ve výšce:
vždy používat vysokozdvižnou
plošinu
nikdy nepracovat na žebříku nebo
ve stoje v koruně stromu
nikdy nepracovat na nestabilních
místech
Při práci s ochranou sluchu je třeba
zvýšená pozornost a opatrnost –
schopnost vnímání zvuků, ohlašujících
nebezpečí (křik, zvukové signály a
pod.), je omezena.
Práci včas přerušovat přestávkami, aby
se zabránilo stavu únavy a vyčerpání –
hrozí nebezpečí úrazu!
Pracovat klidně a s rozvahou pouze za
dobrých světelných podmínek a při
dobré viditelnosti. Prozíravostí při práci
vyloučit jakékoli ohrožení jiných osob.
Převodová skříň je během práce velice
horká. Nikdy se převodové skříně
nedotýkat – hrozí nebezpečí popálení!
Pokud byl motorový stroj vystaven
zatížení neodpovídajícímu jeho účelu
(např. působení hrubého násilí při úderu
či pádu), je bezpodmínečně nutné před
dalším provozem důkladně zkontrolovat
stav provozní bezpečnosti – viz také
"Před zahájením práce". Zkontrolovat
zejména funkčnost bezpečnostních
zařízení. Stroje, jejichž funkční
bezpečnost již není zaručena, nesmějí
být v žádném případě dále používány. V
nejasných případech vyhledat
odborného prodejce.
Aby se zabránilo poškození nožů
postřihové lišty, zkontrolovat živý plot a
pracovní pásmo:
Kameny, kovové díly a jiné pevné
předměty odstranit.
Dbejte na to, aby se mezi nože
nedostal žádný písek a žádné
kameny např. při práci nízko nad
zemí.
U živých plotů s drátěnými ploty se
nože nikdy nesmějí drátu dotknout.
Vyhnout se jakémukoli kontaktu s
elektrickým vedením – nikdy
nepřeřezávat elektrické dráty – hrozí
úraz elektrickým proudem!
U silně zaprášených či znečištěných
živých plotů nastříkat nože postřihové
lišty rozpouštědlem pryskyřic
značky STIHL – dle potřeby. Tím se
docílí důrazného snížení tření nožů
postřihové lišty, agresivního působení
rostlinných šťáv a usazování částeček
nečistot.
Prach rozvířený během práce může být
zdraví škodlivý. V případě vzniku prachu
nosit ochrannou masku proti prachu.
Nikdy se strojem nepra-
covat za deště, ani v
mokrém či velmi vlhkém
prostředí – pohon není
vodotěsný – hrozí nebez-
pečí úrazu elektrickým
proudem a nebezpečí
elektrického zkratu!
Nikdy se nedotýkat nožů
postřihové lišty za běží-
cího motoru. Pokud by
došlo k zablokování nožů
postřihové lišty nějakým
předmětem – okamžitě
zastavte motor a vytáh-
něte elektrickou zástrčku
– teprve potom odstraňte
předmět – hrozí nebez-
pečí úrazu!
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
149
Vidlici nevytahovat ze síťové zásuvky
zatažením za připojovací kabel, nýbrž
vidlici uchopit a pak ji vytáhnout.
Připojovací elektrický kabel nepoškodit
přejetím, zmáčknutím, trhavými pohyby
atd.
Připojovací a prodlužovací kabely
správně a odborně ukládat a vést:
Zabránit odírání kabelu na hranách,
špičatých nebo ostrých
předmětech.
Neprostrkávat ho těsnými škvírami
pode dveřmi či v oknech.
Při smotaných kabelech –
elektrickou vidlici vytáhnout z
elektrické sítě a kabel rozmotat.
Bezpodmínečně se vyhnout dotyku
s řezným nástrojem.
Kabel vždy z kabelového bubnu
zcela odvinout, zabrání se tím
nebezpečí požáru přehřátím.
Před odchodem od stroje: stroj vypnout
– vidlici vytáhnout z elektrické sítě.
V pravidelných, krátkých časových
intervalech provádět kontrolu nožů
postřihové lišty a při znatelných
změnách provést kontrolu okamžitě:
Motor vypnout, počkat, až nože
postřihové lišty stojí, povytáhnout
vidlici ze síťové zásuvky.
Zkontrolovat stav a pevné upnutí,
dbát na praskliny.
Zkontrolovat stav naostření.
K výměně nožů postřihové lišty stroj
vypnout a vidlici vytáhnout ze síťové
zásuvky. Nechtěným, samovolným
naskočením motoru hrozí nebezpečí
úrazu!
Dbát na to, aby na motoru neulpívaly
žádné zbytky křovin, třísky, listí a
nadbytečné množství mazacích
prostředků – hrozí nebezpečí požáru!
Po skončení práce
Stroj očistit od prachu a nečistot – nikdy
k tomu nepoužívat tuky rozpouštějící
prostředky.
Nože postřihové lišty nastříkat
rozpouštědlem pryskyřic STIHL motor
několikrát za sebou nastartovat, aby se
sprej mohl správně a rovnoměrně
rozdělit.
Vibrace
Při déletrvajícím použití stroje mohou
vibrace způsobit poruchy prokrvení
rukou (chorobně bílé prsty).
Pro délku použití stroje však nelze
stanovit všeobecně platný časový limit,
neboť závisí na vícero ovlivňujících
faktorech.
Délka použití se prodlužuje:
použitím ochrany rukou (teplé
rukavice),
když je provoz přerušován
přestávkami.
Délka použití se zkracuje:
když pracovník speciální osobní
sklony ke špatnému prokrvení
(symptom: často studené prsty,
svědění v prstech),
když vládnou nízké venkovní
teploty,
když uživatel svírá stroj přílišnou
silou (pevné sevření zabraňuje
dobrému prokrvení).
Při pravidelném, dlouhodobém
používání stroje a při opakovaném
výskytu příslušných symptomů (např.
svědění v prstech) se doporučuje
lékařská prohlídka.
Údržba a opravy
Před veškerými úkony na stroji stroj
zásadně vždy vypnout a elektrickou
vidlici vytáhnout ze zásuvky. Hrozí
nebezpečí úrazu nechtěným,
samovolným naskočením motoru!
Pravidelně provádět úkony pro údržbu
stroje. Provádět pouze takové
údržbářské a opravářské úkony, které
jsou popsány v návodu k použití.
Veškeré ostatní práce nechat provést u
odborného prodejce.
V případě poškození při-
pojovacího kabelu
okamžitě vytáhnout elek-
trickou vidlici ze síťové
zásuvky – hrozí životu
nebezpečný úraz elek-
trickým proudem!
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
150
STIHL doporučuje nechat provádět
údržbářské a opravářské úkony pouze u
autorizovaného, odborného prodejce
výrobků STIHL. Autorizovaným
odborným prodejcům výrobků STIHL
jsou pravidelně nabízena odborná
školení a k jejich dispozici jsou
dodávány Technické informace.
Používat pouze vysokojakostní
náhradní díly. Jinak hrozí eventuální
nebezpečí úrazů nebo poškození stroje.
V případě dotazů k tomuto tématu se
informujte u odborného prodejce.
STIHL doporučuje používat originální
náhradní součástky STIHL. Jsou svými
vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak
výrobku samotnému, tak i požadavkům
uživatele.
Na stroji neprovádět žádné změny –
mohla by tím být ohrožena vaše
bezpečnost – hrozí nebezpečí úrazu!
U připojovacího kabelu a elektrické
vidlice pravidelně kontrolovat
nezávadný stav izolace a příznaky
stárnutí (lámavost).
Elektrické konstrukční díly jako např.
připojovací kabel smějí být vyměňovány
pouze odborným elektropersonálem.
Plastové díly čistit kusem látky.
Agresivní čisticí prostředky mohou plast
poškodit.
Stroj nikdy neostřikovat vodou.
Kontrolovat pevné usazení
připevňovacích šroubů na ochranných
zařízeních a v případě potřeby je
dotáhnout.
Chladicí žebra v bloku motoru v případě
potřeby vyčistit.
Stroj skladovat v suchém, před mrazem
chráněném prostoru.
Postřihová sezóna
Při postřihu živých plotů dbát na
specifické předpisy dané země resp. na
komunální předpisy.
Nikdy postřih neprovádět během
všeobecně platných klidových dob.
Příprava
Silné a středně silné větve odstranit
předem vyvětvovacími nůžkami nebo
motorovou pilou.
Postup při postřihu
Nejdříve živý plot ostříhat z obou stran,
poté jeho vrchní část.
Pokud je třeba živý plot silně
sestřihnout, provádět postřih po
etapách, v několika pracovních
operacích.
Otočná rukojeť
K optimalizaci pracovního postoje jsou
motorové zahradní nůžky vybaveny
otočnou rukojetí, viz "Otočná rukojeť".
Likvidace
Odřezky nevyhazovat do domácího
odpadu – lze je kompostovat.
Použití
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
151
Pracovní technika
Kolmý řez
Zahradní nůžky vést obloukovitým
pohybem odspodu nahoru – poté je
spustit dolů a pokročit dál – a zahradní
nůžky opět obloukovitým pohybem vést
směrem nahoru.
Pracovní pozice při práci nad hlavou
jsou únavné a mělo by se v nich z
důvodů pracovní bezpečnosti pracovat
jen krátkodobě.
Vodorovný řez
Postřihovou lištu nasadit pod úhlem
0° až 10° – stroj však vést vodorovně,
přitom používat obě strany postřihové
lišty.
Zahradní nůžky vést srpovitým
pohybem k okraji živého plotu tak, aby
odstřižené větvičky mohly padat na zem.
U širokých živých plotů pracovat v
několika pracovních operacích – jedna
ruka je na spínací rámové páčce druhá
na ovládací rukojeti.
K prodloužení dosahu jedna ruka je na
ovládací rukojeti – druhá ruka je na
přídavném spínači na konci ovládací
rukojeti.
279BA029 KN
279BA030 KN
279BA007 KN
279BA008 KN
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
152
Napětí a kmitočty stroje (viz typový
štítek) musejí být identické s napětím a
kmitočty připojení na elektrickou síť.
Minimální zajištění přípojky na
elektrickou síť musí provedeno podle
zadání v Technických datech – viz
"Technická data".
Stroj musí být na elektrickou síť připojen
za použití automatického spínače v
obvodu diferenciální ochrany, který
přeruší přívod proudu, jakmile výbojový
proud směrem k zemi překročí hodnotu
30 mA.
Přípojka na síť musí odpovídat
IEC 60364 a specifickým předpisům
země.
Prodlužovací kabel
Prodlužovací kabel musí svým typem
vykazovat nejméně stejné vlastnosti
jako připojovací kabel na stroji. Dbát na
označení týkající se druhu konstrukce
(označení typu) na připojovacím kabelu.
Žíly kabelu musejí mít, v závislosti na
síťovém napětí a na délce kabelu,
uvedený minimálně požadovaný průřez.
N Elektrickou vidlici (1) zasunout do
kabelové spojky (2) prodlužovacího
kabelu.
Odlehčení v tahu
Tahové odlehčení chrání připojovací
kabel před poškozením.
N Z prodlužovacího kabelu vytvořit
smyčku (3).
N Smyčku (3) prosunout otvorem (4).
N Smyčku (3) nasadit na hák (5) a
pevně ji utáhnout.
N Elektrickou vidlici prodlužovacího
kabelu zasunout do předpisově
instalované zásuvky.
Připojení stroje na
elektrickou síť
Délka kabelu Minimální průřez
220 V – 240 V:
do 20 m 1,5 mm
2
20 m až 50 m 2,5 mm
2
100 V – 127 V:
do 10 m AWG 14 / 2,0 mm
2
10 m až 30 m AWG 12 / 3,5 mm
2
21
279BA005 KN
4
3
5
279BA019 KN
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
153
N Zaujmout bezpečný a pevný postoj.
N Stát rovně – stroj nedržet křečovitě.
N Posrtřihová lišta se nesmí dotýkat
žádných předmětů ani země.
N Stroj uchopit oběma rukama jedna
ruka je na ovládací rukojeti – druhá
ruka na rámu kruhové trubkové
rukojeti.
N Spínací rámovou páčku (1) zatlačit
směrem ke kruhové trubkové
rukojeti a pevně ji stisknutou držet.
N Postupně stisknout pojistku
spínače (2) a spínač (3) a v této
poloze je držet.
Stroj je vybaven dvouručním spínáním,
t. zn. že stroj může být uveden do
provozu jenom v případě, že jsou
spínací rámová páčka (1) a spínač (3)
zaktivovány.
K prodloužení dosahu
N Stroj uchopit oběma rukama jedna
ruka je na ovládací rukojeti – druhá
ruka je na přídavném spínači na
konci ovládací rukojeti.
N Přídavný spínač (4) zaktivovat a
pevně držet.
N Postupně stisknout pojistku
spínače (2) a spínač (3) a v této
poloze je držet.
Stroj je vybaven dvouručním spínáním,
t. zn. že stroj může být uveden do
provozu jenom v případě, že jsou
přídavný spínač (4) a spínač (3)
zaktivovány.
N Spínač (1) a spínací rámovou
páčku (2) pustit.
Při provozu s prodlouženým dosahem:
N Spínač (1) a přídavný spínač (3)
pustit.
HSE 61, 71
V klidové poloze jsou nože zakryty
ochranným hřebenem.
Zapnutí stroje
2
3
1
279BA020 KN
279BA021 KN
2
3
4
Vypnutí stroje
2
1
279BA022 KN
279BA023 KN
1
3
279BA009 KN
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
154
HSE 81
V klidové poloze jsou nože částečně
zakryty ochrannou lištou proti pořezání.
Další pokyny
N Při delších pracovních přestávkách
– elektrickou vidlici vytáhnout ze
zásuvky.
N Pokud stroj již nebude dále
používán, uložit ho tak, aby nikdo
nebyl ohrožen.
N Stroj zajistit proti přístupu ze strany
nepovolaných osob.
N Obě přestavovací páčky (1) rukojeti
zaktivovat ve směru šipky a v této
poloze je držet.
N Rukojeť (2) pootočit do požadované
polohy.
N Obě přestavovací páčky (1) rukojeti
pustit a rukojeť zaaretovat v
zarážkové poloze.
Jakmile je spínač (3) zaktivován, nelze
již rukojetí (2) otáčet.
Při provozních přestávkách delších než
cca. 3 měsíce
N Nože postřihové lišty vyčistit,
zkontrolovat jejich stav a nastříkat
rozpouštědlem pryskyřic značky
STIHL.
N Nasadit ochranný kryt postřihové
lišty.
N Stroj důkladně vyčistit, zejména
chladicí žebra.
N Stroj uskladnit na suchém a
bezpečném místě, k tomu lze
namontovat ochranný kryt nožů na
zeď. Chránit před použitím
nepovolanými osobami
(např. dětmi).
279BA024 KN
Otočná rukojeť
2
3
1
279BA025 KN
Skladování stroje
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
155
Pokud klesá řezný výkon, nože špatně
stříhají, větvičky často uváznou mezi
noži postřihové lišty: nože postřihové
lišty je třeba znovu naostřit.
Naostření by se mělo nechat provést u
odborného prodejce pomocí ostřícího
přístroje. STIHL doporučuje odborného
prodejce výrobků STIHL.
Jinak by se měl používat plochý pilník.
Pilník vést za dodržení předepsaného
úhlu (viz kapitola "Technická data") k
ploše nože.
N Ostřit jenom ostří břitu – nikdy
pilníkem nebrousit ani tupé přesahy
nožů postřihové lišty, ani ochrannou
postřihovou lištu (viz "Důležité
konstrukční díly").
N Ostřit vždy směrem k ostří břitu.
N Pilník smí zabírat pouze při pohybu
vpřed – při zpětném pohybu ho
nadzvedout.
N Otřepy na nožích odstranit
brouskem.
N Ubírat jen málo materiálu.
N Po naostření – odstranit prach z
pilování nebo broušení a nůž
nastříkat rozpouštědlem pryskyřic
značky STIHL.
UPOZORNĚNÍ
Nikdy nepracovat s tupými nebo
poškozenými noži postřihové lišty –
následkem je příliš silné zatížení stroje a
neuspokojivý postřihový výkon.
Ostření nožů postřihové lišty
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
156
Pokyny pro údržbu a ošetřování
Následující údaje se vztahují na běžné pracovní podmínky. Při ztížených podmínkách
(velký výskyt prachu atd.) a v případě delší pracovní doby se musejí uvedené intervaly
odpovídajícně zkrátit.
před započetím práce
po ukončení práce resp.
denně
týdně
měsíčně
ročně
při poruše
při poškození
podle potřeby
Kompletní stroj
optická kontrola X
vyčistit X
Systém dvouručního spínání
zkontrolovat funkci – po puštění spínače
nebo spínací rámové páčky resp. spínače
a přídavného spínače se nože mu
během velice krátké doby zastavit.
X
Otvory pro nasávání chladicího vzduchu
optická kontrola X
vyčistit X
nože postřihové lišty
optická kontrola X
vyčistit
2)
X
naostřit
1)2)
X
nechat vyměnit odborným prodejcem
1)
X
Převodovka a ojnice
nechat provést kontrolu vždy po
50 provozních hodinách u odborného
prodejce
1)
nechat doplnit převodový tuk STIHL u
odborného prodejce
1)
X
uhlíky
nechat provést kontrolu vždy po
100 provozních hodinách u odborného
prodejce
1)
nechat vyměnit odborným prodejcem
1)
X
Přístupné šrouby a matice dotáhnout X
Bezpečnostní nálepka vyměnit X
1)
STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL
2)
Poté nastříkat rozpouštědlem pryskyřic značky STIHL.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
157
Dodržením údajů tohoto návodu k
použití se zabrání přílišnému opotřebení
a poškození stroje.
Použití, údržbu a skladování stroje je
bezpodmínečně nutné provádět pečlivě
tak, jak je popsáno v tomto návodu k
použití.
Za veškeré škody, které budou
způsobeny nedodržením
bezpečnostních předpisů a pokynů pro
obsluhu a údržbu, nese odpovědnost
sám uživatel. Toto platí speciálně pro
níže uvedené případy:
firmou STIHL nepovolené změny
provedené na výrobku
použití nástrojů nebo příslušenství,
které nejsou pro stroj povoleny,
nejsou vhodné nebo jsou
provedeny v méněhodnotné kvalitě
účelu stroje neodpovídajícímu
použití
použití stroje při sportovních a
soutěžních akcích
škody, vzniklé následkem dalšího
použití stroje s poškozenými
konstrukčními díly
Údržbářské úkony
Veškeré, v kapitole „Pokyny pro údržbu
a ošetřování“ uvedené úkony musejí být
prováděny pravidelně. Pokud tyto úkony
nemůže provést sám uživatel, musí jimi
být pověřen odborný prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět
údržbářské a opravářské úkony pouze u
autorizovaného, odborného prodejce
výrobků STIHL. Autorizovaným
odborným prodejcům výrobků STIHL
jsou pravidelně nabízena odborná
školení a k jejich dispozici jsou
dodávány Technické informace.
V případě neprovedení nebo
neodborném provedení těchto úkonů
může dojít ke škodám na stroji, za které
nese zodpovědnost pouze sám uživatel.
Jedná se mezi jiným o:
škody na elektromotoru vzniklé
následkem opožděné či
nedostatečné údržby (např.
nedostatečným čištěním vedení
chladicího vzduchu)
škody způsobené nesprávným
připojením stroje na elektrickou síť
(napětí, nedostatečně dimenzované
přívodní kabely)
škody způsobené korozí a jiné
škody vzniklé následkem
nesprávného skladování
škody na stroji způsobené použitím
náhradních dílů podřadné kvality
Součásti podléhající rychlému
opotřebení
Některé díly stroje podléhají i při
předpisům a určení odpovídajícímu
používání přirozenému opotřebení a v
závislosti na druhu a délce použití je
třeba tyto díly včas vyměnit. Jedná se
mimo jiné o:
nože postřihové lišty
Jak minimalizovat opotřebení
a jak zabránit poškození
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
158
1 připojovací kabel
2 přídavný spínač
3 odlehčení v tahu
4 ovládací rukojeť s otočnou rukojetí
5 pojistka spínače
6 aretační pojistka rukojeti
7 spínač
8 spínací rámová páčka
9 kruhová trubková rukojeť
10 ochranný kryt ruky
11 postřihová lišta/nože HSE 61, 71
(viz "Technická data")
12 postřihová lišta/nože HSE 81 (viz
"Technická data")
13 ochranný kryt postřihové lišty
14 ochranná lišta proti pořezání (pouze
u HSE 81)
15 ochranný kryt špice postřihové lišty
pro práce nízko nad zemí
# výrobní číslo
Důležité konstrukční prvky
11, 12
14
6
3
2
1
4
5
7
8
9
10
15
13
1
#
15
11
12
279BA026 KN
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
159
Motor
HSE 61
HSE 71
HSE 81
Nože postřihové lišty
HSE 61
HSE 71
HSE 81
Hmotnost
HSE 61
HSE 71
HSE 81
Akustické a vibrační hodnoty
Ke zjištění akustických a vibračních
hodnot se zohledňuje provozní stav
nominálních maximálních otáček.
Podrobnější údaje ke splně"Směrnice
pro zaměstnavatele: Vibrace
2002/44/EG" viz www.stihl.com/vib/.
Hladina akustického tlaku L
p
podle
EN 60745-2-15
Technická data
Jmenovité napětí: 230 - 240 V
Jmenovitá intenzita
proudu: 2,1 A
Kmitočet: 50 Hz
Příkon: 500 W
Jištění: min. 10 A
Kategorie ochrany: II, E
Jmenovité napětí: 230 - 240 V
Jmenovitá intenzita
proudu: 2,6 A
Kmitočet: 50 Hz
Příkon: 600 W
Jištění: min. 10 A
Kategorie ochrany: II, E
Jmenovité napětí: 230 - 240 V
Jmenovitá intenzita
proudu: 2,8 A
Kmitočet: 50 Hz
Příkon: 650 W
Jištění: min. 10 A
Kategorie ochrany: II, E
Úhel ostření k
rovině nožů: 34°
Vzdálenost zubů: 29 mm
Počet zdvihů: 3200 1/min
Řezná délka: 500 mm, 600 mm
Úhel ostření k
rovině nožů: 28°
Vzdálenost zubů: 36 mm
Počet zdvihů: 2600 1/min
Řezná délka: 600 mm, 700 mm
Úhel ostření k
rovině nožů: 45°
Vzdálenost zubů: 36 mm
Počet zdvihů: 2600 1/min
Řezná délka: 500 mm, 600 mm,
700 mm
Postřihová délka 500 mm: 3,9 kg
Postřihová délka 500 mm
1)
:4,6kg
Postřihová délka 600 mm: 4,1 kg
Postřihová délka 600 mm: 4,1 kg
Postřihová délka 600 mm
1)
:4,8kg
Postřihová délka 700 mm: 4,2 kg
Postřihová délka 700 mm
1)
:4,9kg
Postřihová délka 500 mm: 4,1 kg
Postřihová délka 600 mm: 4,2 kg
Postřihová délka 700 mm: 4,4 kg
Postřihová délka 700 mm
1)
:5,0kg
1)
provedení s připojovacím kabelem
o délce 10 m pro Velkou Británii
HSE 61
Postřihová délka 500 mm: 85 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 85 dB(A)
HSE 71
Postřihová délka 600 mm: 88 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 88 dB(A)
HSE 81
Postřihová délka 500 mm: 88 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 88 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 88 dB(A)
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
160
Hladina akustického výkonu L
w
podle
EN 60745-2-15
Vibrační hodnota a
hv
podle
EN 60745-2-15
Pro hladinu akustického tlaku a hladinu
akustického výkonu činí faktor-K podle
RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); pro
vibrační hodnotu činí faktor-K podle
RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
Uvedené vibrační hodnoty jsou změřeny
podle normovaného zkušebního
postupu a mohou být použity pro
porovnání s jinými elektrickými stroji.
Skutečně vznikající vibrační hodnoty se
mohou od uvedených hodnot
odchylovat, závisí to na druhu a
způsobu použití.
Uvedené vibrační hodnoty mohou být
použity pro prvotní odhad vibrační
zátěže.
Skutečná vibrační zátěž musí být
odhadnuta. Přitom mohou být
zohledněny také doby, ve kterých je stroj
vypnutý, a takové doby, ve kterých je
stroj sice zapnutý, ale běží bez zátěže.
Opatření k redukci vibrační zátěže za
účelem ochrany uživatele viz "Vibrace" v
kapitole "Bezpečnostní pokyny a
pracovní technika".
REACH
REACH je názvem vyhlášky EG o
registraci, klasifikaci a povole
chemikálií.
Informace ke splnění vyhlášky (EG)
REACH č. 1907/2006 viz
www.stihl.com/reach
HSE 61
Postřihová délka 500 mm: 96 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 96 dB(A)
HSE 71
Postřihová délka 600 mm: 99 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 99 dB(A)
HSE 81
Postřihová délka 500 mm: 99 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 99 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 99 dB(A)
HSE 61
Postřihová délka 500 mm:
Rukojeť vlevo: 5,3 m/s
2
Rukojeť vpravo: 3,3 m/s
2
HSE 61
Postřihová délka 600 mm:
Rukojeť vlevo: 5,3 m/s
2
Rukojeť vpravo: 3,3 m/s
2
HSE 71
Postřihová délka 600 mm:
Rukojeť vlevo: 3,8 m/s
2
Rukojeť vpravo: 2,6 m/s
2
HSE 71
Postřihová délka 700 mm:
Rukojeť vlevo: 3,8 m/s
2
Rukojeť vpravo: 2,6 m/s
2
HSE 81
Postřihová délka 500 mm:
Rukojeť vlevo: 3,2 m/s
2
Rukojeť vpravo: 2,1 m/s
2
HSE 81
Postřihová délka 600 mm:
Rukojeť vlevo: 3,5 m/s
2
Rukojeť vpravo: 2,5 m/s
2
HSE 81
Postřihová délka 700 mm:
Rukojeť vlevo: 3,5 m/s
2
Rukojeť vpravo: 2,5 m/s
2
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
161
Uživatelé tohoto stroje smějí provádět
pouze takové údržbářské a ošetřovací
úkony, které jsou popsány v tomto
návodu k použití. Obsáhlejší opravy
smějí provádět pouze odborní prodejci.
STIHL doporučuje nechat provádět
údržbářské a opravářské úkony pouze u
autorizovaného, odborného prodejce
výrobků STIHL. Autorizovaným
odborným prodejcům výrobků STIHL
jsou pravidelně nabízena odborná
školení a k jejich dispozici jsou
dodávány Technické informace.
Při opravách do stroje montovat pouze
firmou STIHL pro daný typ stroje
povolené náhradní díly nebo technicky
adekvátní díly. Používat pouze
vysokojakostní náhradní díly. Jinak
hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo
poškození stroje.
Firma STIHL doporučuje používat
originální náhradní díly značky STIHL.
Originální náhradní díly značky STlHL
se poznají podle číselného označení
náhradních dílů STIHL, podle loga
{ a případně podle znaku K
pro náhradní díly STIHL (na drobných
součástkách může být také uveden
pouze tento znak).
Při likvidaci dbát na v dané zemi platné
předpisy o likvidaci.
Výrobky STIHL nepatří do domácího
odpadu. Výrobek STIHL, akumulátor,
příslušenství a obal odevzdat do sběrny
pro recyklaci zohledňující ochranu
životního prostředí.
Aktuální informace o likvidaci jsou k
dostání u odborného, autorizovaného
prodejce výrobků STIHL.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Německo
na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že
výrobek
odpovídá patřičným předpisům ve znění
směrnic 2011/65/EU, 2006/42/ES,
2014/30/EU a 2000/14/ES a byl vyvinut
a vyroben ve shodě s níže uvedenými
normami ve verzích platných vždy k
výrobnímu datu:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1,
EN 60745-2-15, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
Ke zjištění naměřené a zaručené
hladiny akustického výkonu se
postupovalo dle směrnice 2000/14/ES,
příloha V, za aplikace normy
ISO 11094.
Naměřená hladina akustického výkonu
Pokyny pro opravu Likvidace stroje
000BA073 KN
Prohlášení o konformitě EU
konstrukce: elektrické
zahradní nůžky
tovární značka: STIHL
typ: HSE 61
HSE 71
HSE 81
sériová identifikace: 4812
HSE 61
Postřihová délka 500 mm: 96 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 96 dB(A)
HSE 71
Postřihová délka 600 mm: 99 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 99 dB(A)
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
162
Zaručená hladina akustického výkonu
Technické podklady jsou uloženy u:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Homologace výrobků
Rok výroby, země výroby a výrobní číslo
jsou uvedeny na stroji.
Waiblingen, 01.03.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
vzast.
Thomas Elsner
vedoucí managementu výrobků a
služeb
Hlavní sídlo firmy STIHL
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
71307 Waiblingen
Distribuční společnosti STIHL
NĚMECKO
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
RAKOUSKO
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vösendorf
Telefon: +43 1 86596370
ŠVÝCARSKO
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Mönchaltorf
Telefon: +41 44 9493030
ČESKÁ REPUBLIKA
Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice
Dovozci firmy STIHL
BOSNA-HERCEGOVINA
UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb
88000 Mostar
Telefon: +387 36 352560
Fax: +387 36 350536
CHORVATSKO
UNIKOMERC – UVOZ d.o.o.
Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb
Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56,
10410 Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010
Fax: +385 1 6221569
TURECKO
SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ
TİCARET A.Ş.
Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel
34956 Tuzla, İstanbul
Telefon: +90 216 394 00 40
Fax: +90 216 394 00 44
HSE 81
Postřihová délka 500 mm: 99 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 99 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 99 dB(A)
HSE 61
Postřihová délka 500 mm: 98 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 98 dB(A)
HSE 71
Postřihová délka 600 mm: 101 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 101 dB(A)
HSE 81
Postřihová délka 500 mm: 101 dB(A)
Postřihová délka 600 mm: 101 dB(A)
Postřihová délka 700 mm: 101 dB(A)
Adresy
HSE 61, HSE 71, HSE 81
česky
163
V této kapitole jsou uvedeny v normě
EN 60745 pro rukou vedené, motorem
poháněně elektrické stroje a nářadí
předformulované, všeobecně platné
bezpečnostní pokyny. STIHL je
povinnen tyto normové texty vytisknout
v doslovném znění.
Bezpečnostní pokyny k zabránění úrazu
elektrickým proudem, uvedené v bodě
"2) Elektrické bezpečnostní pokyny",
nejsou aplikovatelné na akumulátorem
poháněné elektrické stroje a nástroje
STIHL.
VAROVÁNÍ
Přečtěte si pozorně všechny
bezpečnostní pokyny a návody.
Zanedbání a nedodržení
bezpečnostních pokynů a návo
mohou způsobit úraz elektrickým
proudem, požár a/nebo další těžké
úrazy.
Všechny bezpečnostní pokyny a návody
bezpečně uložte pro budoucí další
použití.
V bezpečnostních pokynech používaný
pojem "elektrický stroj" se vztahuje na
ze sítě napájené elektrické stroje (se
síťovým kabelem) a na elektrické stroje
napájené akumulátorem (bez síťového
kabelu).
1) Bezpečnost pracoviště
a) Své pracoviště udržujte v čistém
stavu a dbejte na správné,
dostatečné osvětlení. Nepořádek
nebo neosvětlené pracoviště
mohou vést k úrazům.
b) Nikdy s elektrickým strojem
nepracujte v prostředí ohroženém
explozemi, ve kterém se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo
vznětlivý prach jakéhokoli druhu.
Elektrické stroje produkují elektrické
jiskry, které by mohly vznětlivý
prach či vznětlivé výpary zapálit.
c) Během práce s elektrickým strojem
nepouštějte děti a jiné osoby do
jeho blízkosti. V případě odpoutání
pozornosti od stroje by mohlo dojít
ke ztrátě vaší kontroly nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací vidlice elektrického
stroje musí být vhodná pro síťovou
zásuvku. Elektrická vidlice se nikdy
nesmí žádným způsobem
pozměňovat. Nikdy nepoužívejte
žádné adaptérové vidlice v
kombinaci s elektrickými stroji s
ochranným uzemněním.
Nezměněné elektrické vidlice a
vhodné zásuvky snižují nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
b) Vyhněte se tělesným kontaktům s
uzemněnými plochami například
trubek, topných těles, elektrických
sporáků a ledniček. Existuje zde
zvýšené riziko úrazu elektrickým
proudem v případě, že je vaše tělo
uzemněno.
c) Elektrické stroje nikdy nenechávat
na dešti či v mokru. Proniknutí vody
do elektrického stroje zvyšuje riziko
úrazu elektrickým proudem.
d) Nikdy nepoužívejte kabel stroje k
jiným, než původním účelům,
nepoužívejte ho k nošení či
zavěšení elektrického stroje nebo k
vytažení vidlice z elektrické
zásuvky. Kabel se nikdy nesmí
dostat do blízkosti zdrojů vysokých
teplot, oleje, ostrých hran nebo
pohyblivých částí stroje. Poškozený
či zamotaný kabel zvyšuje riziko
úrazu elektrickým proudem.
e) V případě, že s elektrickým strojem
budete pracovat venku, používejte
pouze takový prodlužovací kabel,
který je vhodný také pro venkovní
práce. Použití prodlužovacího
kabelu vhodného pro venkovní
práce snižuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu
elektrického stroje ve vlhkém
prostředí, používejte zásadně vždy
ochranný spínač proti
nedostatečnému proudu. Použití
ochranného spínače proti
nedostatečnému proudu snižuje
riziko úrazu elektrickým proudem.
Všeobecné bezpečnostní
pokyny pro elektrické stroje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304

STIHL HSE 61 Návod k obsluze

Kategorie
Nůžky na živé ploty
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro