Black & Decker HVFE2150L Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
HVFE2150L
HVFE2150LB
HVFE2150LR
www.blackanddecker.eu
Pokyny pro použití na zadní straně
588779-70 CZ
Přeloženo z původního návodu
Upozornění !
Určeno pro kutily.
22
ČESKY
Použití výrobku
š ruč vysavač Black & Decker Dustbuster
®
je určen pro
vysání při úklidových pracích. Tento výrobek je určen pouze
pro spotřebitelské použití v domácnostech.
Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte tento návod
k obsluze.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Přečtěte si všechny
bezpečnostní pokyny a bez-
pečnostní výstrahy. Nedod-
ržení níže uvedených varování
a pokynů může vést k způsobe-
ní úrazu elektrickým proudem,
k vzniku požáru nebo k vážné-
mu zranění.
Varování! Při použití elektric-
kého nářadí napájeného bate-
rií musí být vždy dodržovány
základní bezpečnostní pokyny,
včetněsledujících, abyste
snížili riziko vzniku požáru, ri-
ziko úniků kapaliny z bater,
riziko zranění nebo riziko ma-
teriálních škod.
Před použitím tohoto výrobku si
pečlivě pročtěte tento návod.
V tomto návodu je popsáno ur-
čené použití tohoto výrobku. Po-
užití jiného příslenst nebo
přídavho zařízení a prodě
jiných pracovních operací, než je
doporučeno tímto návodem, může
představovat riziko zranění osob.
Uschovejte tento návod pro další
použití.
Použití výrobku
Nepoužívejte tento vysavač pro
vysávání kapalin nebo materiálů,
které by se mohly vznítit.
Nepoužívejte tento vysavač v blíz-
kosti vody.
Neponořujte tento vysavač do
vody.
Nikdy netahejte za napájecí kabel,
abyste odpojili jeho zástrčku od
zásuvky. Veďte kabel tak, aby ne-
přecházel přes ostré hrany nebo
horké a mastné povrchy.
Tento výrobek mohou používat
osoby starší 8 let a osoby se sní-
ženými fyzickými, smyslovými
či duševními schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušeností a zna-
lostí, budou-li pod zkušeným dozo-
rem nebo pokud byly seznámeny
s bezpečm použitím výrobku
a pokud pochopily, jaká nebezpe-
čí hrozí při jeho použití. S tímto
výrobkem si nesmí hrát děti. Čiš-
tění a uživatelská údržba nesmí
t prováděny dětmi bez dozoru.
33
ČESKY
Kontroly a opravy
Před použitím vždy zkontrolujte,
zda není zařízení poškozeno nebo
zda nejsou poškozeny jeho části.
Zkontrolujte, zda nejsou rozbity
jeho části a zda nejsou poškoze-
ny spínače nebo jiné díly, které by
mohly ovlivnit jeho provoz.
Nepoužívejte toto zařízení, je-li ja-
kákoli jeho část poškozena nebo
nepracuje-li správně.
Opravu nebo výměnu poškoze-
ných a zničených dílů svěřte au-
torizovanému servisu.
Pravidelně kontrolujte, zda ne
poškozen kabel nabíječky. Je-li
kabel nabíječky poškozen nebo
zničen, nabíječku vyměňte.
Nikdy se nepokoušejte demonto-
vat nebo vyměnit jiné díly než ty,
které jsou speci kovány v tomto
návodu.
Doplňkové bezpečnost
pokyny
Po použití
Před čištěním nabíječky nebo
nabíjecí základny proveďte jejich
odpojení od sítě.
Není-li zařízení používáno, uložte
jej na suchém místě.
Uložené zařízení musí být vhodně
zabezpečeno před dětmi.
Zbytková rizika
Je-li toto zařízení používáno jiným
způsobem, než je uvedeno v přilo-
žených bezpečnostních varováních,
mohou se objevit dodatečná zbytková
rizika. Tato rizika mohou vzniknout
v důsledku nesprávného použití,
dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné
bezpečnostní předpisy a jsou použí-
vána bezpečnostní zařízení, určitá
zbytková rizika nemohou být vylou-
čena. Tato rizika jsou následující:
Zraně způsobená kontaktem
s jakoukoli rotující nebo pohybují
se částí.
Zraně způsobená při výměně ja-
chkoli dílů, pracovních nástrojů
nebo příslenství.
Zraně způsobená dlouhodobým
použitím nářadí. Používáte-li jaké-
koli nářadí delší dobu, zajistěte,
aby byly prováděny pravidelné
přestávky.
Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vde-
chováním prachu vytvářeného při
použití zařízení (př
íklad: práce se
44
ČESKY
dřevem, zejména s dubovým, bu-
kovým a MDF).
Baterie a nabíječky
Baterie
Nikdy se nepokoušejte narušit obal
baterie.
Zabraňte kontaktu baterie s vo-
dou.
Nevystavujte baterie působení tep-
la.
Neskladujte baterie na místech,
kde může teplota přesáhnout
40 °C.
Nabíjejte baterie pouze při teplo-
tách v rozsahu od 10 °C do 40 °C.
Nabíjení provádějte pouze nabí-
ječkou dodanou s nářadím. Použití
nesprávné nabíječky může mít za
následek úraz elektrickým prou-
dem nebo přehřátí baterie.
Při likvidaci baterií se řiďte pokyny
uvedenými v části „Ochrana život-
ního prostředí“.
Nepoškozujte a nedeformujte ba-
terii propíchnutím nebo nárazem,
protože hrozí riziko zranění a po-
žáru.
Nenabíjejte poškozené baterie.
V extrémch podmínkách může
docházet k úniku kapaliny z bate-
rie. Jakmile zjistíte únik kapaliny
z baterie, otřete ji pečlivě hadří-
kem. Dbejte na to, aby se tato látka
nedostala do kontaktu s pokožkou.
Dojde-li k potřísnění pokožky touto
kapalinou nebo dostane-li se tato
kapalina dostane do očí, postupuj-
te podle níže uvedených pokynů.
Varování! Kapalina z baterie může
způ
sobit zranění osob nebo hmotné
škody. V případě potřísně pokožky
zasažené místo okamžitě opláchně-
te vodou. Dojde-li k zrudnutí, bolesti
nebo podráždě zasažeho místa,
vyhledejte lékařské ošetření. Pokud
se kapalina dostane do očí, okamžitě
si je začněte vyplachovat čistou vo-
dou a vyhledejte lékařské ošetření.
Nabíječky
Vaše nabíječka je určena pro pro-
voz pouze pod jedním napětím. Vždy
zkontrolujte, zda napětí v elektrické
síti odpovídá napětí uvedenému na
výkonovém štku.
Varování! Nikdy se nepokoušejte na-
hradit nabíječku přímým připojením
k síťové zásuvce.
Používejte nabíječku Black & Dec-
ker pouze k nabíjení baterie, která
byla dodána s výrobkem. Jiné ba-
55
ČESKY
terie mohou prasknout, způsobit
zranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet
baterie, které nejsou k nabíjení
určeny.
Je-li poškozen napájecí kabel,
musí být vyměněn výrobcem
nebo v autorizovaném servisu
Black & Decker, aby bylo zabrá-
něno možným rizikům.
Zabraňte kontaktu nabíječky s vo-
dou.
Nerozebírejte tuto nabíječku.
Nezkoumejte tuto nabíječku.
V průběhu nabíjení musí být za-
řízení/baterie umístěny na dobře
větraném místě.
Elektrická bezpečnost
Symboly na nabíječce
Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte tento
návod.
Toto nářadí je opatřeno dvojitou izolací. Proto
není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy
zkontrolujte, zda napájecí napětí sítě odpovídá
napětí na výkonovém štítku.
Bezpečnostní izolační transformátor s ochranou
proti zkratu. Napájení je elektricky odděleno od
výstupu transformátoru.
Je-li okolní teplota příliš vysoká, nabíječka
se automaticky vypne. V důsledku toho bude
nabíječka mimo provoz. Nabíjecí základna musí být
odpojena od zdroje napájení a musí být předána
autorizovanému servisu k opravě.
Nabíjecí základna není určena pro venkovní použití.
Údržba
Vaše zařízení Black & Decker bylo zkonstruováno tak, aby
vám sloužilo dlouhou dobu s minimálními nároky na údbu.
Řádná péče o nářadí a jeho pravidelčištění vám zajistí jeho
bezproblémový chod.
Varo! Před zahájením jakékoli údržby výrobků napájených
baterií:
Je-li zařízení vybaveno integrovanou baterií, nechejte
baterii při provozu zcela vybít a potom zařízení vypněte.
Před čištěním nabíječky odpojte nabíječku od sítě. Vaše
nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné
čištění.
Větrací otvory nářadí a nabíječky pravidelně čistěte měk-
m kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru.
Nepoužívejte žádné abrazivčistící prostředky nebo
rozpouštědla.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován
v běžném domácím odpadu.
Pokud nebudete výrobek Black & Decker dále používat nebo
přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným
komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tří-
děném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových materiálů.
Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá
chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje
spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny od-
padů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné
likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Black & Decker poskytuje službu sběru a recyklace
výrobků Black & Decker po skončení jejich provozní životnosti.
Chcete-li získat výhody této služby, odevzdejte prosím váš
výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který
řadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker
naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Se-
znam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com.
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě svých
výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka je nabízena
ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruč
práva. Tato záruka je platná ve všech členských státech EU
a evropské zóny volného obchodu EFTA.
6
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu 24 měsíců
od zakoupení, jakékoli materlové či výrobní vady, společnost
Black & Decker garantuje ve snaze o minimalizování vašich
starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu
celého výrobku za níže uvedených podmínek:
Tento výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profesi-
onální účely a nedocházelo k jeho pronájmu.
Tento výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a ne-
byla zanedbána jeho předepsaná údržba.
Tento výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním, jinými
předměty nebo nehodou.
Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než autorizo-
vanými opraváři nebo mechaniky autorizovaného servisu
Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci
nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad
o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného
servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese
uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů
Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu nalez-
nete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Navštivte prosím naše stránky
www.blackanddecker.co.uk, abyste mohli zaregistrovat
váš nový výrobek Black & Decker a kde budete informováni
o našich nových výrobcích a speciálních nabídkách. Další
informace o značce Black & Decker a o celé řadě našich
dalších výrobků naleznete na adrese
www.blackanddecker.co.uk.
zst00292036 - 23-12-2015
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jatási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
06/13
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
1414
þESKY
Popis
Tento výrobek se skládá z nČkterých nebo ze všech následu-
jících þástí.
1. Spínaþ zapnuto/vypnuto
2. RukojeĢ
3. Hubice
4. Vysunovací štČrbinový nástavec
5. LED indikátor nabíjení
6. DvíĜka nádoby na neþistoty
7. Nádoba na neþistoty
8. Kartáþ
9. UvolĖovací pĜíchytka prodlužovací trubice
10. Prodlužovací trubice na podlahu
11. UvolĖovací pĜíchytka hubice na podlahu
12. SklápČcí karþ
13. Hubice na podlahu
14. Nabíjecí základna
Montáž na stčnu
Nabíjecí základna mĤže být upevnČna na stČnu, což umožní
praktické uložení a souþasnČ poskytne místo pro nabíjení. Je-
li nabíjecí základna upevĖována na stČnu, ujistČte se, zda je
zpĤsob upevnČní vhodný pro danou stČnu a hmotnost pĜístroje.
Ƈ Vyznaþte si umístČní otvorĤ pro šrouby (poblíž elektric
zásuvky pro nabíjení vysavaþe, pokud je umístČn v držáku
na stČnČ).
Ƈ Kabel nabíjeþky vložte do zakĜivené drážky v držáku tak,
aby vyþníval zhruba o 20 cm.
Ƈ ZavČste vysavaþ do držáku nasunutím otvorĤ v základnČ
vysavaþe na háþky v montážní konzole.
Baterie
UvnitĜ se nenachází žádné þásti urþené k opravám.
Chcete-li zajistit bezpeþnou likvidaci baterie
a vnitĜních komponentĤ, odevzdejte prosím tento
výrobek v autorizovaném servisu Black & Decker.
13
Technické údaje
HVFE2150L
(H1)
HVFE2150LB
(H1)
HVFE2150LR
(H1)
Napájecí napČ V 21,6 21,6 21,6
Baterie Typ Li-lon Li-lon Li-lon
Hmotnost kg 2,84 2,84 2,84
Nabíjeÿka
ETPCA-276050WV
ETPCA-276050WB
ETPCA-276050WV
ETPCA-276050WVB
ETPCA-276050WV
ETPCA-276050WB
Vstupní napČ V 220-240 220-240 220-240
Výstupní napČtí V 27,2 27,2 27,2
Proud mA 500 500 500
PĜibližná doba nabíjení hod 4 4 4
Hmotnost kg 0,38 0,38 0,38
12
- Zkontrolujte, zda je použita správná nabíjeþka. Provećte znovu proces nabíjení. Bude-li
závada pĜetrvávat, svČĜte opravu autorizovanému servisu Black & Decker.
Odstraėování závad
Zpĥsob svícení LED indikátorĥĜešení
Baterie je horká Pĝed pokraÿováním poÿkejte na její vychladnutí.
Zpĥsob svícení LED indikátorĥ: nabíje Ĝešení
Závada baterie
Závada nabíjeÿky
10
þištční výstupního À ltru
ProveĈte otĝení hadĝíkem nebo
mčkkým suchým kartáÿem
Nechejte ĝádnč oschnout
9
Mytí
ProveĈte opčtovné sestavení po vyÿištčÀ ltru nebo pokraÿujte v mytí.
Nechejte ĝádnč oschnout
8
þištční cyklónového À ltru
Poklepem vyprázdnčte
7
Vyprázdnč
Chcete-li udržet optimální sací výkon vysavaþe, musíte bČhem jeho používání pravidelnČ þistit ¿ ltry.
Poklepem vyprázdnčte
6
þištční hubice na podlahu
Karÿ
Hubice na podlahu
5
Nástavec na štčrbiny
Prodlužovací trubice
na podlahu
4
Zpĥsob svícení LED indikátorĥ
Pĝíslušenství
Nedostateÿnč nabitá baterie
Vybitá baterie
U nabíjení baterie a pĜi kontrole kapacity baterie svítí LED indikátory stejnČ jako pĜi nabíjení.
Karÿ
3
Zpĥsob svícení LED indikátorĥ
Zapnuto
Jakmile dojde k ukonþení nabíjení, indikátor zhasne.
ZaĜízení mĤže být ponecháno pĜipojeno k nabíjeþce. BČhem použití mĤže dojít k jeho zahĜátí.
Zapnuto
2
Nabíjení
Zpĥsob svícení LED indikátorĥ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Black & Decker HVFE2150L Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál