Ducati by Imetec GK 618 GEARBOX (11612) Uživatelský manuál

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
Uživatelský manuál
REGOLABARBA
Istruzioni per l’uso
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Instruções para o uso
Οδηγίες χρήσης
Návod k použití
Návod na používanie
Használati utasítás
Инструкции по
применению
TYPE P5201
P5202
GK618
GK608
106
CS
ÚVOD
Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Jsme
si jisti, že oceníte jeho kvalitu a spolehlivost, neboť byl navržen
a vyroben s cílem uspokojit požadavky zákazníků. Tyto instrukce
týkající se používání odpovídají evropské normě EN 82079.
POZOR! Pokyny a upozornění pro
bezpečné používání přístroje.
Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte
návod k použití a zejména bezpečnostní pokyny
a varování, které musí být dodrženy. Uchovávejte
tento návod spolu se svým ilustračním průvodcem
pro budoucí konzultace. Pokud přístroj postoupíte
jinému uživateli, ujistěte se také o předání této
dokumentace.
POZNÁMKA: pokud by bylo obtížné pochopit
jakoukoli část tohoto návodu, nebo v případě
jakýchkoli pochybností kontaktujte společnost
na adrese uvedené na poslední straně před
použitím výrobku.
POZNÁMKA: osoby se zrakovým
postižením mohou využít digitální verze tohoto
návodu k použití na webových stránkách
www.tenactagroup.com
107
CS
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Po vyjmutí přístroje z obalu se ujistěte, že je
v neporušeném stavu a kompletní, jak je znázorněno
v ilustračním průvodci, a že nedošlo k poškození při
přepravě. V případě pochybností výrobek nepoužívejte
a obraťte se na autorizované servisní středisko.
POZOR! Před použitím z přístroje
odstraňte veškeré komunikační materiály,
jako jsou štítky, visačky apod.
POZOR! Riziko udušení.
S obalovým materiálem si nesmějí hrát
děti. Udržujte igelitový sáček mimo
dosah dětí.
Ilustrační průvodce ........................................................................ I-II
Technické údaje ...............................................................................III
OBSAH
Úvod ....................................................................................... str. 106
Bezpečnostní upozornění .................................................... str. 107
Pokyny k bezpečnému používání baterií ........................... str. 110
Vysvětlivky k symbolům ...................................................... str. 112
Popis přístroje a příslušenství ............................................ str. 112
Nabíjení přístroje ................................................................... str. 113
Používání ............................................................................... str. 113
Údržba a skladování ............................................................. str. 115
Problémy a řešení ................................................................. str. 117
Likvidace ................................................................................ str. 117
Likvidace baterie ................................................................... str. 118
Asistenční služby a záruka .................................................. str. 119
108
CS
Tento přístroj musí být používán pouze k účelu, ke
kterému byl navržen, a sice jako holicí strojek pro
domácí použití. Jakýkoli jiný způsob použití, než se
předpokládá, skýtá nebezpečí.
Před připojením přístroje k elektrické síti
zkontrolujte, zda napětí a frekvence uvedené
v technických informacích přístroje odpovídají
údajům napájecí sítě, kterou máte k dispozici.
Technické údaje se nacházejí na přístroji a napáječi,
je-li součástí (viz ilustrační průvodce).
Tento přístroj může fungovat automaticky na
frekvenci 50 Hz nebo 60 Hz.
Přístroj je vázán na použití pouze dodaného
napáječe.
Děti mladší 8 let a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby,
které nemají patřičné zkušenosti či znalosti, mohou
přístroj používat pouze za předpokladu, že jsou
pod dohledem nebo obdrželi patřičné instrukce
k bezpečné obsluze tohoto přístroje a rozumějí
souvisejícím nebezpečím. Děti si s přístrojem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu, která je určena k provádění
109
CS
uživatelem, nesmějí vykonávat děti bez dozoru.
Tento přístroj NEPOUŽÍVEJTE, máte-li mokré
nebo vlhké ruce či nohy.
Pokud chcete odpojit zástrčku ze zásuvky,
NETAHEJTE za šňůru ani za samotný přístroj.
NETAHEJTE za napájecí kabel přístroje ani jej
jeho prostřednictvím nezvedejte.
Přístroj NEVYSTAVUJTE působení vlhkosti
nebo atmosférickým vlivům (déšť, slunce apod.)
nebo příliš vysokým teplotám.
Během provozu mějte přístroj vždy pod kontrolou.
Před čištěním nebo údržbou přístroje a v případě,
že jej nepoužíváte, pokaždé odpojte zástrčku
elektrického napájení.
V případě závady nebo špatného fungování přístroj
vypněte a neprovádějte na něm žádné zásahy.
Pro případné opravy se obracejte výhradně na
autorizované servisní středisko.
Je-li poškozen napájecí kabel, je nutné jej nechat
vyměnit v autorizovaném servisním středisku, aby
se předešlo všem rizikům.
110
CS
POZOR! Přístroj udržujte suchý.
Tento přístroj je určen pouze pro použití na lidské
vousy/ochlupení.
Technické parametry přístroje jsou uvedeny na
vnější straně balení.
Přístroj používejte pouze s dodaným příslušenstvím,
které je jeho nezbytnou součástí.
POKYNY K BEZPEČNÉMU
POUŽÍVÁNÍ BATERIÍ
NENABÍJEJTE dobíjecí baterie pomocí zařízení,
která nejsou výslovně uvedena, nebo jinými
způsoby, než je popsáno v tomto návodu k použití.
Baterie dodané k tomuto přístroji NEPOUŽÍVEJTE
v jiných zařízeních.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úniku
korozivních látek z baterie a výbuchu.
Baterie NESMÍ být demontovány,
vystaveny nadměrnému teplu, jako je
sluneční záření, požár nebo podobné
zdroje.
111
CS
NESMĚJÍ být vyzkratované a mechanicky
poškozené. Rovněž se nesmějí vhazovat
do ohně, ponořovat do vody, uchovávat
společně s kovovými předměty a je třeba
zabránit jejich pádu na tvrdé povrchy.
V případě vytečení baterie zabraňte
jakémukoli kontaktu s pokožkou, očima
a oblečením.
Přístroj ani baterie NEPOUŽÍVEJTE v případě, že
by baterie vykazovaly známky poškození, jako
je například: deformace, poškrábání, abnormální
zápach nebo vyblednutí povrchu. V takovém případě
se obraťte na autorizované servisní středisko.
NEBEZPEČÍ! Riziko závažných poranění.
Vždy uchovávejte baterie mimo dosah dětí.
V případě požití mohou baterie způsobit
smrtelná poranění. Proto vždy uchovávejte
baterie mimo dosah dětí. V případě, že dojde
ke spolknutí baterie, obraťte se okamžitě na
lékaře nebo místní toxikologické středisko.
Výkon baterií podléhá přirozenému opotřebení,
a jejich dobíjecí kapacita se tedy postupem času
snižuje.
112
CS
Přístroj obsahuje baterie, které uživatel nemůže
měnit.
NEPOKOUŠEJTE se baterie měnit sami; obracejte se
výhradně na autorizované servisní středisko.
VYSVĚTLIVKY K SYMBOLŮM
Pozor/nebezpečí
Všeobecný zákaz
Zapnuto/vypnuto Informace
POPIS PŘÍSTROJE
A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Odkazujeme na obrázek [A] Ilustračního průvodce pro kontrolu
obsahu balení. Označení výrobku (GK618 nebo GK608) se nachází
na jeho zadní straně.
1. Připojení pro přímé dobíjení
nebo funkce prostřednictvím
napájecí sítě
2. LED kontrolka nabití
3. Přepínací tlačítko „ON/OFF“
(ZAPNUTO/VYPNUTO)
4. Tlačítko pro mikroregulaci
zastřihování (u modelu
GK618)
5. Hlavice „U-Blade“
6. Vertikální nástavec pro
doupravení v okolí nosu a uší
7. Hlavice pro holení těla (u
modelu GK618)
8. Nastavitelný hřeben „U-Blade“
(8–9–10–11–12 mm)
9. Nastavitelný hřeben „U-Blade“
(3–4–5–6–7 mm)
10. Držák
11. Adaptér AC/DC s napájecím
kabelem
12. Olej pro mazání čepelí
13. Kartáček na čištění
14. Pouzdro (u modelu GK618)
113
CS
NABÍJENÍ PŘÍSTROJE
Před prvním použitím přístroj nabíjejte po dobu 8 hodin do plného
nabití.
Před použitím a dobíjením se vždy ujistěte, že je přístroj zcela suchý.
Vypnutí přístroje.
Zapojte adaptér (11) do zásuvky.
Neponechávejte přístroj nepřetržitě zapojený do nástěnné zásuvky.
Po použití a dobití vždy holicí strojek vypněte a vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
Pro maximalizaci výdrže baterie holicího strojku:
Nedobíjejte denně. Doporučujeme každých šest měsíců baterii
zcela vybít a poté dobíjet po dobu 8 hodin.
Nenabíjejte přístroj déle, než je doporučeno. Přebíjení snižuje
výdrž dobíjecích baterií.
Pokud výrobek nebudete po delší čas používat, před jeho uložením
na místo je třeba jej po dobu 8 hodin nabíjet.
POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ! NEPOUŽÍVEJTE tento přístroj
v případě, že jsou na něm viditelné známky
poškození.
POZOR! Přístroj nepoužívejte, pokud
jsou poškozené čepele nebo nepracují
správně.
Ujistěte se, že máte vousy nebo vlasy suché a umyté a nezůstaly
v nich zbytky laku, pěny nebo gelu. Poté je pročešte kartáčem ve
směru růstu a rozčešte zauzlení.
114
CS
POZOR! Před výměnou příslušenství
přístroj vypněte.
PŘIPOJOVÁNÍ A ODPOJOVÁNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Nasazování příslušenství (5, 6 nebo 7): držte přístroj jednou rukou,
přiložte požadovanou hlavici nasměrovanou ve správné poloze
a pevně zatlačte směrem dolů, dokud neuslyšíte zackvaknutí.
Odebírání příslušenství (5, 6 nebo 7): palcem zatlačte na prostřední
část hlavice směrem nahoru a poté ji vyjměte z přístroje.
ÚPRAVA VOUSŮ
Když je přístroj vypnutý, nasaďte na něj hřeben určený pro přesnou
práci (8 nebo 9) a to tak, že ho necháte zajet do hlavice (5).
Posuňte hřeben (8 nebo 9) na požadovanou míru zastřižení.
Po každém použití doporučujeme čepele a hřeben vyčistit
příslušným kartáčkem (13), aby nedošlo k nadměrnému
nahromadění vousů.
Pro dodatečnou úpravu míry zastřižení použijte tlačítko
mikroregulace (4), které nabízí tři možnosti: 0,6; 0,9; 1,2 mm.
PRAKTICKÁ DOPORUČENÍ
Začněte s maximálním nastavením nastavitelného hřebene
a postupně snižujte nastavení délky vlasů.
Pro dosažení optimálního výsledku pracujte s přístrojem proti
směru růstu vlasů.
Jelikož ne všechny vlasy vyrůstají ze stejné strany, je třeba, aby se
přístroj pohyboval v několika směrech (nahoru, dolů nebo šikmo).
Pokud se v nastavitelném hřebeni (8 nebo 9) nahromadí vousy,
vyjměte hřeben z přístroje a odstraňte je z něj foukáním nebo
zatřesením.
Poznamenejte si vlastní použité míry nastavení zastřižení, abyste
danou úpravu mohli vytvořit i v budoucnu.
Použití vertikálního nástavce pro doupravení v okolí nosu a uší (6)
Po jeho nasazení na přístroj opatrně mírně zkraťte nadbytečné
chloupky v nosních dutinách a uších.
115
CS
Použití hlavice pro holení těla (7)
Jedná se o hlavici, která byla navržena pro odstranění chlupového
porostu na všech částech těla. Nasaďte ji na přístroj a zkraťte délku
ochlupení na požadovaných místech.
Doupravení okrajů
S minimální mírou zástřihu a použitím hlavice „U-blade“ (5) doupravte
podle potřeby a vkusu okrajové části, kotlety a kníry.
ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
POZOR! Před čištěním nebo prováděním
údržby přístroj vždy odpojte od elektrické
sítě.
Přístroj vyčistěte a ujistěte se, že je vypnutý, a to bezprostředně po
každém použití a pokaždé, kdy dojde k nahromadění vlasů nebo
nečistot v řezné jednotce.
K čištění přístroje nepoužívejte čisticí prášky nebo kapaliny
s abrazivními částicemi a například alkohol nebo benzín.
Aby nedošlo k poškození, neponořujte přístroj do vody ani do
jakékoli jiné kapaliny.
POZOR! Před každým použitím přístroje
řádně namažte čepele po celé jejich
délce olejem, který je součástí balení. Po
každém použití čepele očistěte pomocí
dodaného malého hřebínku a opět je
namažte.
116
CS
POZOR! Olej (12) uchovávejte mimo
dosah dětí. Nevdechujte, nepožívejte,
zamezte styku s pokožkou a očima.
V případě potřeby se obraťte na lékaře
a mějte u sebe obal nebo štítek výrobku.
POZOR! Před opětovným použitím
přístroje se ujistěte, že všechny čištěné
díly jsou zcela suché.
ZABLOKOVÁNÍ ČEPELÍ
Vypněte přístroj a vytáhněte zástrčku adaptéru (11).
Vysunutím z hlavice „U-blade“ vyjměte nastavitelný hřeben (8 nebo
9) z přístroje.
Palcem stlačujte blok čepelí v jeho prostřední části směrem nahoru,
dokud se neotevře [obr. B1]. Poté ho vysuňte z přístroje.
Buďte opatrní, aby vám blok čepelí nespadl na zem.
Blok čepelí a vnitřní část přístroje vyčistěte pomocí dodaného
kartáčku [obr. B2, B3].
Nasměrujte jazýček bloku čepelí na otvor v přístroji a nechejte
jednotku zacvaknout do usazení [obr. B4].
117
CS
PROBLÉMY A ŘEŠENÍ
Problém Příčina Řešení
Čepele se
nepohybují
Čepele nejsou
namazány
Vyčistěte pomocí kartáčku
a namažte dodaným olejem
Čepele se
zahřívají
Čepele nejsou
namazány
Vyčistěte pomocí kartáčku
a namažte dodaným olejem
LIKVIDACE
Obal výrobku je z recyklovatelných materiálů. Zlikvidujte jej
v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí.
V souladu se směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (OEEZ) symbol přeškrtnuté
popelnice na spotřebiči nebo jeho obalu znamená, že přístroj
na konci své životnosti musí být likvidován odděleně od
ostatního odpadu.
Uživatel proto musí odevzdat přístroj do specifického
recyklačního střediska pro elektrická a elektronická zařízení.
Jako alternativa k individuálnímu spravování odpadu lze přinést
zařízení, které chcete zlikvidovat, prodejci při zakoupení nového
ekvivalentního zařízení. Uživatel může předat elektronické výrobky
o velikosti menší než 25 cm prodejcům elektronických výrobků, kteří
mají prodejní plochu alespoň 400 m
2
, a to bezplatně a bez závazku
ke koupi. Vhodně separovaný sběr s cílem zajistit pro odevzdaný
přístroj recyklaci, jež zahrnuje úpravu a ekologickou likvidaci,
napomáhá zabránit nepříznivým dopadům na životní prostředí
a zdraví a podporuje opětovné využívání a/nebo recyklaci materiálů,
ze kterých se přístroj skládá.
118
CS
LIKVIDACE BATERIE
Tento výrobek obsahuje dobíjecí baterii typu Ni-MH.
Baterie před likvidací přístroje vyjměte.
POZOR! Před vyjmutím baterií vytáhněte
zástrčku z elektrického napájení.
Pro informace týkající se likvidace se obraťte na autorizovaného
prodejce nebo místní úřady.
Předtím, než přistoupíte k likvidaci přístroje, vyjměte baterii a ujistěte
se, že je zcela vybitá.
Pro demontáž:
1. Pokud se na přední nebo zadní straně výrobku nacházejí šrouby,
odstraňte je.
2. Pomocí šroubováku odstraňte přední a/nebo zadní stěnu výrobku.
Odstraňte i šrouby a/nebo přídavné části, dokud nebude vidět
deska plošných spojů s dobíjecí baterií.
3. Vyjměte dobíjecí baterii.
Zlikvidujte baterie jejich odevzdáním do
specifického sběrného střediska.
Baterie NEVHAZUJTE do domácího odpadu.
NEDOBÍJEJTE baterie při teplotách pod 0 °C
a nad 45 °C.
119
CS
POZOR! Aby bylo možné baterii vyjmout,
přeřízněte některé elektrické vodiče. Při
provádění tohoto úkonu se vodiče
nesmějí vzájemně dotýkat.
ASISTENČNÍ SLUŽBY A ZÁRUKA
Na přístroj se vztahuje záruka v délce 2 let od data dodání. Je platné
datum uvedené na účtence/faktuře (za předpokladu, že jsou jasně
čitelné); v opačném případě pouze tehdy, může-li kupující prokázat,
že dodávka byla provedena později. V případě vady výrobku, existující
před dnem doručení, se zaručuje oprava nebo výměna přístroje bez
jakéhokoliv poplatku, pokud jedno z těchto dvou nápravných opatření
není nepoměrné ve srovnání s druhým. Kupující je povinen oznámit
autorizovanému servisnímu středisku vadu do dvou měsíců od jejího
zjištění. Záruka se nevztahuje na všechny části, které mohou být
vadné v důsledku:
a. poškození v důsledku přepravy nebo náhodných pádů,
b. nesprávné instalace nebo nevhodného elektrického systému,
c. opravy nebo úpravy provedené neoprávněnými osobami,
d. neprovádění nebo nesprávného provádění údržby a čištění,
e. výrobek a/nebo jeho části, které podléhají opotřebení a/nebo
spotřebě, a to včetně zkrácení doby použití baterie v důsledku
používání nebo postupu času,
f. nedodržení pokynů pro provoz přístroje, nedbalosti nebo
neopatrného zacházení.
Výše uvedený seznam slouží jako příklad a není vyčerpávající,
jelikož tato záruka se nevztahuje také na všechny ty případy, kdy
nelze prozkoumat výrobní vady přístroje. Ze záruky jsou také
vyloučeny všechny případy nesprávného použití přístroje a případy
profesionálního použití. Nepřijímáme jakoukoli odpovědnost za
případná poškození, která by mohla přímo či nepřímo způsobit
újmu osobám, poškodit věci či vést k poranění domácích zvířat
120
CS
v důsledku nedodržení všech předpisů uvedených v brožuře „Pokyny
a upozornění“, pokud jde o instalaci, používání a údržbu přístroje.
Tímto nejsou dotčeny jakékoli smluvní závazky vůči prodávajícímu.
Způsoby asistence
Oprava přístroje musí být prováděna autorizovaným servisním
střediskem. Vadný přístroj, pokud se na něj vztahuje záruka, musí být
zaslán do servisního střediska spolu s potvrzením, které prokazuje
datum prodeje nebo dodávky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Ducati by Imetec GK 618 GEARBOX (11612) Uživatelský manuál

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
Uživatelský manuál