Dometic Mobicool ML30, ML40 Operativní instrukce

Kategorie
Chladné boxy
Typ
Operativní instrukce
Minibar
Operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Minibar
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Minibar
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Minibar
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Minibar
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Minibar
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Minibar
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Minibar
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Minibar
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Minibaari
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Minibar
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . .142
Минибар
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . .156
Minibar
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Minibar
Návod k obsluze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Minibar
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Minibar
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
ML30
ML40
ML30-ML40-O-16s.book Seite 1 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
ML30, ML40 Vysvětlivky symbolů
183
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a
uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod
novému uživateli.
Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo
nesprávnou obsluhou.
Obsah
1 Vysvětlivky symbolů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
2 Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
3 Použití v souladu se stanoveným účelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
4 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
6 Instalace a připojení chladničky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
7 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
8 Čištění a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
9 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
10 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
11 Odstraňování poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
12 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
1 Vysvětlivky symbolů
D
!
NEBEZPEČÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů jsou
smrtelná nebo vážná zranění.
VÝSTRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou
být smrtelná nebo vážná zranění.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 183 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
Bezpečnostní pokyny ML30, ML40
184
!
A
I
2Bezpečnostní pokyny
2.1 Obecná bezpečnost
!
VÝSTRAHA!
V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej
používat.
Pokud je přívodní kabel přístroje poškozen, musíte jej nechat
vyměnit výrobcem, jeho servisním centrem nebo jinou kvalifiko-
vanou osobou tak, aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení.
Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze odborníci.
Nesprávně provedené opravy mohou způsobit značné škody.
Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníže-
nými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi,
nebo osoby s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud
budou pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném
použití přístroje a porozuměly nebezpečím, která z použití
výrobku vyplývají.
Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti
bez dozoru.
Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály!
Děti musejí být pod dohledem tak, aby si s výrobkem nehrály.
Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí mladších 8 let.
Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje
shořlavým hnacím plynem.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být
úrazy.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a
narušení funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 184 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
ML30, ML40 Bezpečnostní pokyny
185
!
UPOZORNĚNÍ!
Přístroj odpojte od sítě:
–Před každým čištěním a údržbou
Po každém použití
Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve
vhodných nádobách.
A
POZOR!
Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím
zdrojem napájení.
Pro připojení ledničky k síti se střídavým proudem používejte
přívodní kabel na střídavý proud.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel.
Chladnička není vhodná k přepravě leptavých látek nebo látek
obsahujících rozpouštědla.
V izolaci této ledničky je hořlavý cyklopentan. Plyny v izolačním
materiálu vyžadují speciální metodu likvidace. Po ukončení
životnosti ledničku odevzdejte k řádné likvidaci.
2.2 Bezpečnost za provozu přístroje
!
UPOZORNĚNÍ!
Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel
azástrčka suché.
A
POZOR!
Nepoužívejte uvnitř chladničky žádné elektrické přístroje, pouze
pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem.
Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných
tepelných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna
apod.).
Nebezpečí přehřátí!
Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení,
dostatečně odváděno. Zajistěte, aby byl přístroj postaven
v dostatečné vzdálenosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl
vzduch cirkulovat.
Pamatujte, že nesmějí být zakryty větrací otvory.
Do vnitřní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led.
Nikdy neponořujte přístroj do vody.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 185 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
Použití v souladu se stanoveným účelem ML30, ML40
186
Chraňte přístroje a kabely před horkem a vlhkem.
3 Použití v souladu se stanoveným úče-
lem
Chladničky miniBar ML30 a ML40 jsou určeny k použití v hotelových poko-
jích.
Volitelně lze dekorační lištu dvířek vyměnit. Je možné namontovat posuvný
závěs, díky němuž se současně sdvířky vestavěné skříně otevírají také
dvířka chladničky.
Chladnička je určena k použití v domácnostech a v podobných oblastech
používání – například:
v kuchyních personálu v obchodech, kancelářích a dalších pracovních
oblastech;
v zemědělství;
pro hosty v hotelech, motelech a dalších ubytovacích zařízeních;
v penzionech se snídaní;
ve stravovacích a podobných velkoobchodních aplikacích.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 186 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
ML30, ML40 Rozsah dodávky
187
4 Rozsah dodávky
Chladnička
Montážní materiál
Návod k instalaci a použití
5 Technický popis
Chladnička je určena ke chlazení, resp. udržování v chladném stavu.
Pomocí regulátoru teploty můžete plynule nastavovat požadovanou teplotu.
Pomocí dělicí mřížky lze při skladování oddělit jednotlivé potraviny. Veškeré
materiály chladničky jsou pro potraviny neškodné. Chladicí okruh nevyža-
duje žádnou údržbu.
Chladničku je možné postavit volně nebo zabudovat do nábytku jako vesta-
věnou skříň.
5.1 Popis přístroje
Poz. na
obr. 1,
strana 3
Název
1Dveře
2 Žárovka
3 Výparník
4 Regulátor teploty
5 Šroubovací patky
ML30-ML40-O-16s.book Seite 187 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
Instalace a připojení chladničky ML30, ML40
188
6 Instalace a připojení chladničky
6.1 Instalace chladničky
Optimální chladicí výkon je zaručen při okolních teplotách v rozmezí +16 °C
a +43 °C. V trvalém provozu nesmí být vlhkost vzduchu vyšší než 90%.
A
Chladničku umístěte na suchém chráněném místě.
Chladničku postavte na pevnou podložku.
Dbejte, aby chladnička byla umístěna ve vzdálenosti minimálně 20 cm od
stěny, aby ohřátý vzduch mohl dobře proudit (viz obr. 2, strana 4 až
obr. 5, strana 4).
Vestavba do nábytku: Pevně přišroubujte patky chladničky obr. 6,
strana 5).
6.2 Změna směru otevírání dvířek
Můžete změnit směr otevírání dvířek. To znamená, že se dvířka nebudou
otevírat doprava, ale doleva.
Změnu směru otevírání provedete takto (viz obr. 7, strana 5):
Chladničku položte na zadní stranu.
Vyšroubujte osm šroubů.
Dvířka sundejte spolu se závěsy.
Z otvorů závěsů na skříni sejměte dvě krytky.
Obě krytky nasaďte na druhé straně na otvory závěsů.
Pravý dolní závěs přesuňte doleva nahoru do dvířek chladničky.
Pravý horní závěs přesuňte doleva dolů do dvířek chladničky.
POZOR!
Neinstalujte zařízení vedle tepelných zdrojů, jako jsou topení,
plynové trouby, rozvody teplé vody atd.
Přístroj nenechávejte stát na přímém slunci.
Vestavba do nábytku:
Větrací kanál musí mít rozměry minimálně 105 mm x šířka
chladničky.
Vzduch, který prochází větracím kanálem, nesmí být ohříván
jiným tepelným zdrojem než chladničkou.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 188 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
ML30, ML40 Instalace a připojení chladničky
189
Závěsy nasaďte do otvorů závěsů na skříni.
Závěsy a krytky nyní upevněte pomocí osmi šroubů.
Zkontrolujte, zda lze dvířka snadno otevírat a zavírat a jsou hermeticky
utěsněná.
6.3 Výměna ozdobné lišty
Ozdobnou lištu chladničky lze vyměnit a upravit tak vzhled podle svých před-
stav.
Ozdobnou lištu vyměníte následujícím způsobem (viz obr. 8, strana 5):
Vyšroubujte dva šrouby na horním závěsu.
Dvířka chladničky sundejte vyzvednutím z dolního závěsu.
Odšroubujte tři šrouby ze spodní strany dvířek chladničky.
Stáhněte spodní rám a vytáhněte ozdobnou lištu.
I
Novou ozdobnou lištu nasuňte do rámu dvířek chladničky.
Namontujte spodní rám a opět nasaďte dveře chladničky.
6.4 Montáž posuvného kování
I
Je možné namontovat posuvné kování, díky němuž se dvířka chladničky
budou otevírat současně sdvířky vestavěné skříně.
Posuvné kování namontujte tak, jak je popsáno v části obr. a, strana 6.
POZNÁMKA
Novou ozdobnou lištu je možné snadněji namontovat, pokud jsou
horní rohy 5 x 5 mm seříznuté.
POZNÁMKA
Dbejte vzdáleností od vestavěné skříně v obr. 9, strana 6
aobr.0, strana 6.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 189 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
Obsluha ML30, ML40
190
6.5 Připojení chladničky
A
Zapojte vidlici s ochranným kolíkem do předpisově instalované chráně
zásuvky.
7 Obsluha
A
I
7.1 Tipy k úspoře energie
K používání vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním
řením.
Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout.
Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné.
Nenechávejte chladničku otevřenou déle, než je nezbytně nutné.
7.2 Používání chladničky
Chladnička umožňuje uchovávání čerstvých potravin.
Chladničku zapnete přepnutím regulátoru (obr. 1 4, strana 3) doprava.
Při běžné okolní teplotě vyžaduje chladnička k vývinu teploty 6 °C ve
vnitřním prostoru asi 6 hodin.
POZOR!
Údaj o napětí na typovém štítku porovnejte se stávajícím zdrojem
napájení.
POZOR!
Dbejte, aby byly v chladničce skladovány pouze předměty nebo
potraviny, které je dovoleno chladit na nastavenou teplotu.
POZNÁMKA
Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, měli byste ji
z hygienických důvodů očistit vlhkou utěrkou jak zevnitř, tak
zvenčí (viz též
ML30-ML40-O-16s.book Seite 190 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
ML30, ML40 Obsluha
191
Nastavení teploty
Teplotu můžete nastavovat plynule pomocí regulátoru. Integrovaný regulátor
teploty reguluje teplotu takto:
Min. = nastavení nejvyšší teploty
Max. = nastavení nejnižší teploty
I
Uchovávání potravin
V chladicím prostoru můžete uchovávat potraviny. Doba skladování potravin
je zpravidla uvedena na balení.
A
I
Chladicí prostor je rozdělen do různých zón, které mají různé teploty:
Chladnější zóny jsou přímo nade dnem chladničky v blízkosti zadní stěny.
Dodržujte informace o teplotách a trvanlivosti, uvedené na balení ucho-
vávaných potravin.
Dodržujte při skladování následující pokyny:
V žádném případě znovu nezmrazujte výrobky, které jste právě rozmra-
zili, nebo které rozmrzly, ale co nejdříve je spotřebujte.
Zabalte potraviny do hliníkových nebo polyetylenových fólií a uložte je do
vhodné nádoby s víkem. Lépe tak uchováte aroma, obsah a čerstvost.
POZNÁMKA
Chladicí výkon mohou ovlivňovat tyto faktory:
– okolní teplota,
– množství skladovaných potravin,
četnost otevírání dvířek.
POZOR!
V chladicím prostoru neskladujte teplé potraviny.
POZNÁMKA
Potraviny, které snadno načichnou nebo změní chuť, tekutiny
a výrobky s vysokým obsahem alkoholu skladujte v uzavřených
nádobách.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 191 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
Obsluha ML30, ML40
192
Rozmrazování chladničky
Vzdušná vlhkost se může srážet na výparníku nebo uvnitř chladničky formou
jinovatky, která snižuje chladicí výkon. Přístroj včas odmrazte.
A
Při rozmrazování chladničky postupujte takto:
Vyjměte obsah chladicího boxu.
Uložte jej případně do jiné lednice, aby zůstal v chladnu.
Přepněte regulátor do polohy „Min.“.
Nechejte otevřená dvířka.
Vytřete vodní kondenzát.
Vypnutí chladničky
Pokud nebudete chladničku delší dobu používat, postupujte takto:
Přepněte regulátor do polohy „Min.“.
Odpojte přístroj od sítě.
Vyčistěte chladničku (viz kap. „Čištění a péče“ na stranì 193).
Víko nebo dvířka přístroje nechejte pootevřená, zabráníte tak tvorbě
zápachu.
Výměna vnitřního osvětlení
Odpojte přístroj od sítě.
Pomocí šroubováku otevřete průhledný kryt.
Povolte montážní šrouby desky plošných spojů.
Vytáhn
ěte konektor z desky plošných spojů.
Vadnou desku plošných spojů vyměňte za novou.
Opět namontujte desku plošných spojů aprůhledný kryt.
POZOR!
Nepoužívejte k odstraňování ledu nebo k uvolňování přimrzlých
předmětů tvrdé nebo špičaté nástroje.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 192 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
ML30, ML40 Čištění a péče
193
8 Čištění a péče
!
A
Příležitostně očistěte přístroj zevnitř a zvenčí vlhkým hadrem.
Zajistěte, aby nebyly větrací a odvzdušňovací otvory přístroje zaprášené
aznečištěné. Tím může být teplo vznikající za provozu odváděno a nedo-
jde k poškození přístroje.
9Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že
je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz
zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
Kvyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
Kopii účtenky s datem zakoupení,
Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
10 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se
vpříslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného
prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu.
VÝSTRAHA!
Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek
od sítě.
POZOR! Nebezpečí poškození!
Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve ve
vodě sprostředkem na mytí nádobí.
Nepoužívejte k čištění ostré čisticí prostředk nebo tvrdé
předměty, může dojít k poškození chladničky.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 193 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
Odstraňování poruch ML30, ML40
194
11 Odstraňování poruch
Problém Příčina Náprava
Přístroj nechladí (chla-
dicí těleso je studené).
Přístroj není připojen
k elektrické síti.
Připojte přístroj.
Vypnul bezpečnostní vypí-
nač nebo pojistka.
Zapněte bezpečnostní
vypínač, zapněte nebo
vyměňte pojistku
Došlo k závadě na elektro-
nice nebo topném tělese.
Opravu smí provést pouze
certifikovaná provozovna
zákaznického servisu.
Přístroj nechladí (chla-
dicí těleso je teplé).
Přístroj není ve vodorovné
poloze.
Přístroj umístěte pomocí
výškově stavitelných patek
tak, aby stál ve vodorovné
poloze.
Přístroj byl připojen pouze
krátce.
Přístroj připojte a nechejte
běžet 5 až 6 hodin.
Došlo k závadě na chladi-
cím tělese.
Opravu smí provést pouze
certifikovaná provozovna
zákaznického servisu.
Přístroj dostatečně
nechladí.
Chladicí těleso není dosta-
te
čně odvětráváno.
Zkontrolujte, zda je pří-
stroj dostatečně odvětrá-
ván (větrací mřížka není
zakrytá, vzdálenosti jsou
dostatečně velké, větrací
kanály jsou dostatečně
dimenzovány).
Opakované otevírání
dveří.
Neotevírejte dveře častěji,
než je to nutné.
Dveře nebyly správně
zavřeny.
Zavřete dveře správně.
Těsnění dveří hermeticky
nepřiléhá.
Zkontrolujte, vyčistěte
nebo vyměňte těsně
dveří.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 194 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
CS
ML30, ML40 Technické údaje
195
12 Technické údaje
Tvoří se námraza. Opakované otevírání
dveří.
Neotevírejte dveře častěji,
než je to nutné.
Dveře nebyly správně
zavřeny.
Zavřete dveře správně.
Těsnění dveří hermeticky
nepřiléhá.
Zkontrolujte, vyčistěte
nebo vyměňte těsně
dveří.
ML30 ML40
Přípojné napětí: 220–240 Vw
Výkon: 65 W
Rozsah teplot chlazení: +3 °C až +12 °C
Obsah brutto: 30 l 40 l
Užitečný obsah: 26 l 36 l
Kategorie: 2
Energetická třída účin-
nosti:
D
Spotřeba energie: 260 kWh/rok 266 kWh/rok
Teplotní rozsah: +16 °C až 43 °C
Klimatická třída: N nebo T
Chladicí médium: 100 g NH
3
Hlukové emise: 0 dB(A)
Rozměry Š × H × V:
384 x 412 x 522 mm 401 x 446 x 554 mm
Hmotnost: 14 kg 15 kg
Problém Příčina Náprava
ML30-ML40-O-16s.book Seite 195 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Dometic Mobicool ML30, ML40 Operativní instrukce

Kategorie
Chladné boxy
Typ
Operativní instrukce