Samsung HM3600 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Česky
99
Úvodní informace
Přehled sady..................................................................................... 102
Funkce tlačítek ................................................................................. 103
Nabíjení sady.................................................................................... 104
Nošení sady...................................................................................... 106
Používání sady
Zapnutí nebo vypnutí sady ...............................................................107
Spárování a propojení se sadou....................................................... 108
Párování pomocí funkce aktivního párování .....................................111
Funkce volání ................................................................................... 112
Dodatek
Často kladené otázky ....................................................................... 116
Záruka a výměna součástí ............................................................... 118
Správná likvidace výrobku ................................................................ 119
Správná likvidace baterií v tomto výrobku ........................................ 120
Specikace .......................................................................................121
Obsah
Česky
100
Před použitím sady si přečtěte tuto příručku a ponechte si ji pro budoucí využití.
Obrázky použité v této příručce slouží pouze pro ilustrační účely. Skutečný vzhled
jednotlivých produktů se může lišit.
Autorská práva
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Tato uživatelská příručka je chráněna mezinárodními zákony o autorských právech.
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být přepisována, rozšiřována, překládána
ani přenášena v jakékoli formě, elektronicky či mechanicky, ani jiným způsobem, včetně
pořizování fotokopií, nahrávání či ukládání do archivačního systému, bez předchozího
písemného povolení společnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti
Samsung Electronics.
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém
světě.
Více informací o Bluetooth získáte na stránkách www.bluetooth.com.
Všechny ostatní ochranné známky a práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
Česky
101
Abyste mohli vaši náhlavní sadu bezpečně a správně používat, nejprve si přečtěte
všechna bezpečnostní upozornění.
Bezpečnostní upozornění
Při používání sady během řízení vozidla se řiďte předpisy oblasti, ve které se nacházíte.
Za žádných okolností sadu nerozebírejte ani neupravujte. Mohlo by to způsobit její poruchu
nebo vznícení. Opravu sady lze provádět pouze v autorizovaném servisním středisku.
Uchovávejte zařízení a veškeré příslušenství mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí
malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Nevystavujte zařízení velmi nízkým ani příliš vysokým teplotám (pod 0 °C nebo nad 45 °C).
Extrémní teploty mohou způsobit deformaci zařízení, snížit kapacitu a životnost baterií i
zařízení.
Zabraňte styku zařízení s vodou – tekutiny mohou způsobit jeho vážné poškození.
Nemanipulujte se zařízením mokrýma rukama. Dojde-li k poškození zařízení vodou, může
být zrušena platnost záruky výrobce.
Nepoužívejte zařízení s rozsvícenou kontrolkou blízko očí dětí nebo zvířat.
Nepoužívejte přístroj během bouřky. Bouřky mohou způsobit poruchu přístroje a zvyšují
riziko úrazu elektrickým proudem.
Nadměrné vystavování se hlasitým zvukům může způsobit poškození sluchu.
Vystavování se hlasitým zvukům během řízení může rozptylovat vaši pozornost
a způsobit nehodu. Používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste
slyšeli konverzaci.
102
Úvodní informace
V této části je vysvětleno, co je třeba si zapamatovat pro správné používání
náhlavní sady Bluetooth.
Přehled sady
Ujistěte se, že se sadou byly dodány následující položky: cestovní adaptér, ušní
gumičky, ušní háček a uživatelská příručka.
Položky dodané společně se sadou se mohou lišit s ohledem na vaši oblast.
Ušní háček
Tlačítko zapínání
Mikrofon
s potlačením šumu
Indikátor
Tlačítko
hlasitosti
Multifunkční tlačítko
Hlavní
mikrofon
Česky
103
Funkce tlačítek
Tlačítko Funkce
Tlačítko
zapínání
Sadu zapnete nebo vypnete posunutím tlačítka zapínání.
Hovor
Stisknutím a podržením aktivujete režim párování.
Stisknutím vytočíte číslo nebo přijmete hovor.
Stisknutím ukončíte hovor.
Hlasitost
Stisknutím regulujete hlasitost.
Během hovoru stisknutím a podržením vypnete nebo
zapnete mikrofon.
V režimu párování stisknutím a podržením tlačítka zvýšení
hlasitosti aktivujete funkci multi-point.
V režimu párování stisknutím a podržením tlačítka snížení
hlasitosti deaktivujete funkci multi-point.
Stisknutím a podržením obou tlačítek hlasitosti zároveň
zapnete nebo vypnete indikátor.
Pokud úroveň hlasitosti sady dosáhne minimální nebo maximální úrovně, uslyšíte pípnutí.
104
Nabíjení sady
Tato sada obsahuje dobíjecí baterii; baterii nelze vyměnit. Před prvním použitím
sady baterii plně dobijte.
1 Připojte nabíječku k sadě (viz obrázek níže).
2 Zasuňte nabíječku do síťové zásuvky.
Během nabíjení bude indikátor svítit červeně. Pokud se přístroj nenabíjí,
odpojte a znovu zapojte cestovní adaptér.
3 Jakmile je sada plně nabita, indikátor začne svítit modře. Odpojte cestovní
adaptér z elektrické zásuvky a ze sady.
Česky
105
Používejte pouze cestovní adaptér schválený společností Samsung.
Neautorizované cestovní adaptéry mohou způsobit explozi nebo poškození sady.
Jelikož je baterie spotřební součástka, její kapacita se nabíjením a vybíjením bude
postupně snižovat.
Když během nabíjení uslyšíte příchozí hovor, odpojte sadu od cestovního adaptéru
a hovor přijměte.
Pokud je baterie téměř vybitá
Sada zapípá a indikátor začne blikat červeně. Dobijte baterii. Pokud se sada
během hovoru vybije, hovor bude automaticky přepojen do telefonu.
Kontrola kapacity baterie
Současně stiskněte a podržte tlačítko hovoru a tlačítko pro snížení hlasitosti.
V závislosti na nabití baterie blikne indikátor 5x následující barvou:
Kapacita baterie Barva indikátoru
Nad 80 %
Modrá
80–20 %
Fialová
Pod 20 %
Červená
106
Nošení sady
Nasaďte si sadu na ucho. Podle toho, na kterém uchu chcete sadu nosit,
si jednoduše nastavte ušní háček odpovídajícím způsobem.
Pro dosažení nejlepších výsledků je třeba se sadou zacházet náležitým způsobem
Nezakrývejte vnitřní anténu přístroje. Lidské tělo by mohlo rušit signál Bluetooth.
Pokud telefon obvykle držíte v pravé ruce, noste sadu na pravém uchu.
Pro dosažení lepších výsledků se nedotýkejte vnitřní antény sady nebo telefonu.
▲ Levé ucho ▲ Pravé ucho
Česky
107
Používání sady
V této sekci je vysvětleno, jak sadu zapnout, spárovat a propojit s telefonem,
a využívat různé její funkce.
Aktivované funkce a prvky se mohou lišit s ohledem na typ telefonu.
Některá zařízení, obzvláště ta, která nejsou testována nebo schválena společností
Bluetooth SIG, nemusejí být se sadou kompatibilní.
Zapnutí nebo vypnutí sady
Sadu zapnete posunutím tlačítka zapínání nahoru. Indikátor zabliká 4x modře.
Sadu vypnete posunutím tlačítka zapínání dolů. Indikátor zabliká červeně
a poté zhasne.
108
Spárování a propojení se sadou
Pomocí párování se vytvoří jedinečné šifrované bezdrátové propojení mezi dvěma
Bluetooth zařízeními, například telefonem a náhlavní sadou.
Chcete-li použít tuto sadu s jinými Bluetooth zařízeními, musíte je nejprve spárovat.
Během procesu párování dvou zařízení je třeba je udržovat přiměřeně blízko u sebe.
Po dokončení párování můžete tato zařízení spojit.
Spárování a propojení sady s telefonem
1 Aktivujte režim párování.
Zapněte sadu. Stiskněte a podržte tlačítko hovoru, dokud se indikátor
nerozsvítí modře.
Pokud zapínáte sadu poprvé, přepne se do režimu párování automaticky.
2 Aktivujte funkci Bluetooth vašeho telefonu a vyhledejte sadu (viz uživatelská
příručka vašeho telefonu).
3 Vyberte sadu (HM3600) ze seznamu nalezených zařízení.
4 Pro spárování a propojení sady s telefonem je třeba zadat kód PIN (0000,
4 nuly).
Česky
109
Vaše sada podporuje funkci snadného párování, která umožňuje spárování sady
s telefonem bez nutnosti zadávat kód PIN. Tato funkce je dostupná u telefonů
podporujících verzi Bluetooth 2.1 nebo vyšší.
Sadu je možné také spárovat pomocí funkce aktivního párování, viz str. 111.
Propojení se dvěma Bluetooth telefony
Je-li aktivována funkce multi-point, je možné sadu propojit se dvěma Bluetooth
telefony zároveň.
1 Po propojení s prvním telefonem stiskněte a podržte tlačítko hovoru, dokud se
indikátor nerozsvítí modře.
2 Aktivujte funkci multi-point stisknutím a podržením tlačítka zvýšení hlasitosti.
3 Aktivujte funkci Bluetooth druhého telefonu a vyhledejte sadu (viz uživatelská
příručka vašeho telefonu).
4 Vyberte sadu (HM3600) ze seznamu zařízení nalezených druhým telefonem.
5 Pro propojení sady s telefonem je třeba zadat kód PIN (0000, 4 nuly).
6 Sadu vypněte a poté znovu zapněte. Sada se po zapnutí automaticky propojí
s oběma telefony.
110
Když sadu připojujete ke dvěma telefonům, některé telefony nemusejí být schopny
připojit se jako druhý Bluetooth telefon.
Odpojení sady
Odpojení sady od telefonu:
Vypněte sadu.
Odpojte se pomocí menu Bluetooth vašeho telefonu.
Opakované připojení sady
Pokud je sada spárovaná s telefony, při každém zapnutí se s nimi automaticky
pokusí propojit.
Pokud se sada automaticky nepokusí připojit:
Stiskněte tlačítko hovoru.
Připojte se pomocí menu Bluetooth vašeho telefonu.
Pokud funkce multi-point není aktivní, sada se připojí pouze k primárnímu
telefonu. Postup, jak vypnout nebo zapnout funkci multi-point, naleznete na
straně 103.
Česky
111
Párování pomocí funkce aktivního párování
Je-li aktivována funkce aktivního párování, sada může automaticky vyhledávat
Bluetooth telefony a pokusit se s nimi propojit.
Tato funkce je určena pro mobilní telefony. Jejich možnost viditelnosti pro zařízení
Bluetooth však musí být zapnuta.
1 Zapněte sadu.
2 Aktivujte režim párování stisknutím a podržením tlačítka hovoru.
3 Stiskněte a podržte tlačítko hovoru, dokud se indikátor nerozsvítí alově.
Sada se nyní přepne do režimu aktivního párování, vyhledá Bluetooth telefon
v dosahu a pokusí se s ním spárovat.
Ujistěte se, že telefon, se kterým se chcete propojit, se nachází v dosahu sady.
Umístěte sadu a telefon blízko sebe. Zabráníte tak spárování s jinými zařízeními.
Telefon, se kterým se chcete propojit, nesmí být spárován s jinými zařízeními.
Pokud je telefon propojen s jiným zařízením, ukončete propojení a restartujte
funkci aktivního párování.
Tato funkce nemusí být dostupná pro některá zařízení PDA.
112
Funkce volání
Dostupné funkce volání se mohou lišit s ohledem na telefon.
Pro dosažení lepší kvality zvuku během hovoru nezakrývejte sekundární mikrofon.
Volání
Opakované volání posledního čísla
Stisknutím tlačítka hovoru znovu zavoláte na poslední číslo naposledy připojeného
telefonu.
Dvojitým stisknutím tlačítka hovoru znovu zavoláte na poslední číslo dalšího
telefonu, viz str. 109.
U některých telefonů stiskem tlačítka hovoru otevřete seznam záznamů hovorů.
Opakovaným stiskem tlačítka hovoru vytočíte vybrané číslo.
Vytočení čísla hlasem
Stiskněte a podržte tlačítko hovoru a vyslovte jméno. Budete moci vytočit číslo
z prvního telefonu.
Česky
113
Příjem hovoru
Jakmile uslyšíte zvonění, přijměte příchozí hovor stisknutím tlačítka hovoru.
Pokud zvoní oba připojené telefony zároveň, přijmete hovor z prvního telefonu.
Ukončení hovoru
Hovor ukončíte stisknutím tlačítka hovoru.
Odmítnutí hovoru
Příchozí hovor můžete odmítnout stisknutím a podržením tlačítka hovoru.
Pokud zvoní oba připojené telefony zároveň, odmítnete hovor z prvního telefonu.
Tato funkce je k dispozici pouze je-li aktivní prol hands-free. Další informace viz
uživatelská příručka vašeho telefonu.
114
Možnosti v průběhu hovoru
Během hovoru můžete využívat funkce uvedené níže.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost můžete měnit pomocí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti.
Vypnutí mikrofonu
Stisknutím a podržením tlačítka zvýšení nebo snížení hlasitosti vypnete mikrofon –
osoba, se kterou právě hovoříte, vás nyní nemůže slyšet. Pokud je mikrofon
vypnutý, sada v pravidelných intervalech pípá. Mikrofon znovu zapnete opakovaným
stisknutím a podržením tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Zapnutí nebo vypnutí indikátoru
Stisknutím a podržením obou tlačítek hlasitosti zároveň zapnete nebo vypnete
indikátor.
Přepojení hovoru z telefonu do sady
Hovor můžete přepojit z telefonu do sady stisknutím tlačítka hovoru.
Podržení hovoru
Aktuální hovor můžete podržet stisknutím a podržením tlačítka hovoru.
Tato funkce je k dispozici pouze je-li aktivní prol hands-free. Další informace viz
uživatelská příručka vašeho telefonu.
Česky
115
Příjem druhého hovoru
Jakmile uslyšíte tón čekajícího hovoru, stisknutím tlačítka hovoru ukončete
první hovor a přijměte druhý hovor ze stejného telefonu.
Jakmile uslyšíte tón čekajícího hovoru, stisknutím a podržením tlačítka hovoru
podržte první hovor a přijměte druhý hovor ze stejného telefonu.
Přepínat mezi aktuálním a podrženým hovorem můžete stisknutím a podržením
tlačítka hovoru.
Tato funkce je k dispozici pouze je-li aktivní prol hands-free. Další informace viz
uživatelská příručka vašeho telefonu.
Příjem nového hovoru z druhého telefonu
Jakmile uslyšíte tón čekajícího hovoru, stisknutím tlačítka hovoru ukončete
první hovor a přijměte druhý hovor z druhého telefonu.
Jakmile uslyšíte tón čekajícího hovoru, stisknutím a podržením tlačítka hovoru
podržte první hovor a přijměte druhý hovor z druhého telefonu.
Přepínat mezi aktuálním a podrženým hovorem můžete stisknutím a podržením
tlačítka hovoru.
Tato funkce je k dispozici pouze je-li aktivní prol hands-free. Další informace viz
uživatelská příručka vašeho telefonu.
116
Dodatek
Často kladené otázky
Bude moje sada
fungovat s laptopy,
počítači PC a PDA?
Vaše sada bude fungovat se zařízeními, které podporují
verzi Bluetooth a proly vaší sady. Specikace naleznete
na straně 121.
Proč během hovoru
slyším praskání nebo
rušení?
Zařízení, jako jsou například bezdrátové telefony nebo
bezdrátová síťová zařízení, mohou způsobit rušení,
které je slyšet jako praskání. Chcete-li zabránit rušení,
držte sadu stranou od ostatních zařízení, které využívají
nebo vysílají rádiové vlny.
Bude moje sada
rušit elektroniku
automobilu, rádio
nebo počítač?
Sada vyzařuje podstatně méně energie než běžný
mobilní telefon. Taktéž signály, které vyzařuje, jsou
v souladu s mezinárodním standardem Bluetooth.
Z tohoto důvodu by nemělo vznikat rušení s běžnou
spotřební elektronikou.
Česky
117
Mohou ostatní
uživatelé Bluetooth
telefonů slyšet můj
hovor?
Spárováním sady s vaším telefonem vytvoříte
soukromé propojení pouze mezi těmito dvěma
Bluetooth zařízeními. Bezdrátová technologie
Bluetooth použitá ve vaší sadě se dá velmi těžko
sledovat třetími osobami, jelikož energie rádiové
frekvence bezdrátových signálů Bluetooth je výrazně
nižší, než je tomu u běžných mobilních telefonů.
Proč během hovoru
slyším ozvěnu?
Zkuste změnit hlasitost sady nebo se přesunout
na jiné místo a zkuste to znovu.
Jakým způsobem mám
sadu čistit?
Otírejte ji měkkým suchým hadříkem.
Sada se plně nenabila. Cestovní adaptér není pravděpodobně správně
připojen k sadě. Odpojte a znovu připojte cestovní
adaptér k sadě a zkuste sadu nabít znovu.
Nemohu používat
všechny funkce
popsané v příručce.
Dostupné funkce se mohou lišit v závislosti na
připojeném zařízení. Pokud je sada připojena ke
dvěma zařízením zároveň, některé funkce nemusí být
dostupné.
118
Záruka a výměna součástí
Společnost Samsung zaručuje, že výrobek nebude trpět podstatnými vadami materiálu,
designu a zpracování po dobu dvou let od původního data prodeje.*
V případě, že se během záručního období za běžných podmínek používání a údržby
výrobek ukáže být vadným, odešlete výrobek zpět prodejci, u kterého byl zakoupen,
nebo do kvalikovaného servisního střediska. Odpovědnost společnosti Samsung
a jí stanovené servisní společnosti je limitována cenou opravy a/nebo výměny
výrobku v rámci záruky.
Záruku lze uplatnit pouze u původního prodejce.
Pro provedení řádné opravy v rámci záruky je nutné předložit kopii účtenky
nebo jiného důkazu o nabytí.
Záruka je neplatná, pokud z výrobku bylo odstraněno sériové číslo, štítek
z datovým kódem nebo produktový štítek. Záruka také neplatí, pokud byl
výrobek podroben fyzickému násilí, byl nesprávně nainstalován, upraven nebo
byl opravován neautorizovanou třetí osobou.
Ze záruky jsou výslovně vyjmuty spotřební součástky s omezenou životností,
například baterie a ostatní příslušenství.
* V závislosti na vaší oblasti se délka záruky může lišit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Samsung HM3600 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál