HR1650

Philips HR1650, HR1650/90, HR1651, HR1651/90, HR1652/90 Uživatelský manuál

20

Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory,
kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
Kroužek pro nastavení rychlosti
B Vypínač
C Tlačítko turbo
D Motorová jednotka
E Uvolňovací tlačítko
F Nástavec mixéru
G Ochranný kryt

H Spojovací jednotka k metle a pěnítku na mléko
I Šlehač
J Pěnítko na mléko

Víko na kulatou nádobu mixéru
L Kulatá nádoba mixéru

M Víko sekáčku
N Nožová jednotka pro drcení ledu
O Nožová jednotka
P Miska sekáčku

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

- Nikdy nesmíte motorovou jednotku ponořit do vody nebo do jiné kapaliny, ani ji mýt pod
tekoucí vodou. K čištění motorové jednotky používejte pouze navlhčený hadřík.

- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí
s napětím v místní elektrické síti.
- Pokud byste zjistili poškození na zástrčce, síťové šňůře nebo na jiném dílu, přístroj nepoužívejte.
- Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný
servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému
nebezpečí.
- Nedotýkejte se nožů, zejména pokud je k motorové jednotce připojen nástavec mixéru. Nože
jsou velmi ostré.
- Nožovou jednotku sekáčku požívejte výhradně s miskou sekáčku.
- Pokud se přístroj poškodí, nechte ho vždy vyměnit za originální typ. Jinak by došlo ke zneplatnění
záruky.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
- Nedovolte dětem používat přístroj bez dozoru.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Přístroj v provozu nenechávejte nikdy bez dozoru.
- Pozor, aby nedošlo k přetečení, když zpracováváte horké přísady.

- Žádná část příslušenství není vhodná pro použití v mikrovlnné troubě.
- Nedotýkejte se nožů, obzvláště pokud je přístroj připojen do sítě. Nože jsou velmi ostré.
- Pokud by se nože zablokovaly, nejprve odpojte přístroj ze sítě a pak vyjměte obsah, který
zablokování nožů způsobil.

- Předtím než budete přístroj sestavovat, rozebírat, ukládat a čistit, vypněte jej a odpojte ze sítě.
- Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly
výslovně doporučeny společností Philips. Pokud použijete takové díly či příslušenství, pozbývá
záruka platnosti.
- Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Pokud by byl používán nesprávným
způsobem, pro profesionální či poloprofesionální účely nebo v případě použití v rozporu
s pokyny v tomto návodu, pozbývá záruka platnosti a společnost Philips odmítá jakoukoliv
zodpovědnost za způsobené škody.
- Motorovou jednotku chraňte před teplem, ohněm, vlhkem a nečistotami.
- Nikdy neplňte nádobu mixéru nebo misku ingrediencemi, které jsou teplejší než 80 °C.
- Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.
- Nikdy nepřekračujte množství a dobu zpracování potravin uvedené v tabulce.
- Nezpracovávejte více než 1 dávku bez přerušení. Než budete pokračovat, nechte přístroj
5 minut zchladnout na pokojovou teplotu.
- Hladina hluku: Lc = 79 dB (A).

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí
(EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho
použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.

Než přístroj poprvé použijete, důkladně umyjte všechny díly, které přicházejí do styku s potravinami
(viz kapitola „Čištění“).

1 Horkésurovinynechtepředsekáním,mixovánímnebonalitímdonádobyvychladnout
(maximálníteplota80°C).
2 Většísurovinypředzpracovánímnakrájejtenakouskyovelikostipřibližně2cm.
3 Předzapojenímpřístrojedosíťovézásuvkyjejnejprveřádněsestavte.


Tyčový mixér je vhodný pro:
- Mixování tekutin, například mléčných produktů, omáček, ovocných šťáv, polévek, míchaných
nápojů a koktejlů.
- Mixování měkkých přísad, například lívancového těsta a majonéz.
- Šlehání vařených přísad, například k výrobě dětské stravy.
1 Vložtepřísadydonádoby.
Doporučené množství a dobu zpracování naleznete v následující tabulce.
 21

Přísady Množstvísurovinpro
mixování
Dobazpracování Rychlost
Ovoce a zelenina 100-200 g 30 s Turbo
Dětská strava, polévky,
omáčky
100-400 ml 60 s 15 - 20
Těsta 100-500 ml 60 s 15 - 20
Koktejly a míchané nápoje 100-1000 ml 60 s 15 - 20
2 Připojtenástavecmixérukmotorovéjednotce(ozveseklapnutí)(Obr.2).
3 Zasuňtezástrčkudosíťovézásuvky.
4 Krytnožůmusíbýtvždyponořenvmixovanémobsahu.
5 Přístrojzapnětestisknutímtlačítkaprozapnutí/vypnutínebotlačítkaturbo(Obr.3).
- Když použijete tlačítko pro zapnutí/vypnutí, můžete rychlost nastavit pomocí kroužku pro
nastavení rychlosti. Při vyšší rychlosti se zkracuje doba zpracování.
- Kroužek pro nastavení rychlosti lze nastavit od 1 (nízká rychlost) do 20 (vysoká rychlost).
- Používáte-li tlačítko rychlosti turbo, přístroj pracuje při maximální rychlostí. V tomto případě
nelze nastavit rychlost pomocí kroužku pro nastavení rychlosti.
6 Přísadyrozmixujtepomalýmipohybypřístrojedolů,nahoruadokola.

Sekáček je určen k sekání surovin, jako jsou ořechy, maso, cibule, tvrdý sýr, vařená vejce, česnek,
bylinky, tvrdý chléb apod. Střední sekáček je vybaven nožovou jednotkou s rovnými noži a nožovou
jednotkou pro drcení ledu s vroubkovanými noži. Pro všechny suroviny, které jsou uvedeny
v následující tabulce, musíte použit nožovou jednotku s rovnými noži. Nožovou jednotku pro drcení
ledu s vroubkovanými noži používejte pouze pro drcení kostek ledu.
Přimanipulacisnožibuďteopatrní,nožejsouvelmiostré.Zvláštníopatrnostzachovávejtepři
vyjímánínožovéjednotkyaobsahuzmiskyapřičištěnímisky.
Upozornění:Nezpracovávejtevícenež1dávkubezpřerušení.Nežbudetepokračovat,nechte
přístroj5minutzchladnoutnapokojovouteplotu.
Poznámka: Větší suroviny před zpracováním nakrájejte na kousky o velikosti přibližně 2 cm.
1 Nožovoujednotkuvložtedomiskysekáčku(Obr.4).
2 Domiskypřidejtesuroviny.
Doporučené množství a dobu zpracování naleznete v následující tabulce.
22

u modelu HR1652)
Přísady Množstvísurovinpro
sekání
Dobazpracování Rychlost
Cibule a vejce 200 g 5 x 1 s 1–5
Maso 200 g 10 s turbo
Bylinky 30 g 10 x 1 s 10 - 15
Ořechy a mandle 200 g 30 s turbo
Tvrdý chléb 80 g 30 s turbo
Sýr Parmezán 200 g 20 s turbo
Tmavá čokoláda 100 g 20 s turbo
3 Nasaďtevíkosekáčkunamiskusekáčku(Obr.5).
4 Kvíkusekáčkupřipojtemotorovoujednotku(ozveseklapnutí)(Obr.6).
5 Zasuňtezástrčkudosíťovézásuvky.
6 Přístrojzapnětestisknutímvypínačenebotlačítkarychlostiturbo.
Poznámka: Pokud se suroviny zachytí na stěně misky sekáčku, odpojte přístroj ze sítě a uvolněte suché
suroviny ze stěny stěrkou nebo přidáním nějaké tekutiny (např. když vyrábíte pesto).

Metla je určena ke šlehání smetany, pěny, dezertů apod.
Upozornění:Nezpracovávejtevícenež1dávkubezpřerušení.Nežbudetepokračovat,nechte
přístroj5minutzchladnoutnapokojovouteplotu.
1 Metlypřipevněteknástavci(musí„zaklapnout“)(Obr.7).
2 Vložtepotravinydomísy.
Doporučené množství a dobu zpracování naleznete v následující tabulce.

Přísady Množstvísurovinprošlehání Dobazpracování
Smetana 250 ml 70 s – 90 s
Vaječný bílek 4 vejce 120 s
Tip: Pokud chcete zpracovat malé množství, mixér mírně nakloňte, aby došlo k rychlejšímu zpracování (Obr. 8).
Tip: Při šlehání šlehačky použijte nádobu, aby šlehačka nestříkala okolo.
Tip: Při šlehání bílků dosáhnete nejlepších výsledků použitím velké misky.
Tip: Chcete-li zabránit stříkání, začněte s rychlostí nastavenou na nižší otáčky a přibližně po 1 minutě
pokračujte vyšší rychlostí.
Poznámka: Nepoužívejte metlu pro přípravu těsta.
 23
3 Spojovacíjednotkupřipojtekmotorovéjednotce(ozvese„klapnutí“)(Obr.9).
4 Zapojtekabeldozásuvkyvezdiastisknětetlačítkoprozapnutí/vypnutí.
5 Přibližněpo1minutěmůžetestisknouttlačítkorychlostiturboapokračovatpřivysokých
otáčkách.

1 Pokudchcetemetlusejmout,stiskněteuvolňovacítlačítko(Obr.10).
2 Pokudchcetesejmoutspojovacíjednotku,vytáhnětejizmetly(Obr.11).

1 Připojtepěnítkonamlékokespojovacíjednotce(ozvese„klapnutí“).(Obr.12)
2 Spojovacíjednotkupřipojtekmotorovéjednotce(ozvese„klapnutí“)(Obr.13).
3 Přístrojpřipojtedosítě.
4 Ohřejtemlékonateplotumezi55°Ca65°C.
Tip: Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud použijete trvanlivé mléko s obsahem tuku 3,5 %.
Poznámka: Nehořívejte mléko na teplotu vyšší než 65 °C. Nikdy nenechte mléko vařit.
Nezpracovávejtevícenež1dávkubezpřerušení.Nežbudetepokračovat,nechtepřístroj5minut
zchladnoutnapokojovouteplotu.
5 Nalijtemlékodovysokéžáruvzdornénádobymixéru.
6 Nastavtekroužekpronastavenírychlostinanejvyššírychlost,stisknětetlačítkoprozapnutí/
vypnutíašlehejtemlékopřibližně60sekund.
Poznámka: Pěnítko na mléko vyčistěte ihned po použití (viz kapitola „Čištění“ a tabulka čištění).

1 Pokudchcetesejmoutspojovacíjednotku,stiskněteuvolňovacítlačítko(Obr.14).
2 Pokudchcetesejmoutpěnítkonamléko,vysuňtehozespojovacíjednotky(Obr.15).
3 Pokudchcetesejmouthrotypěnítkanamléko,vysuňtejezpěnítkanamléko(Obr.16).

Motorovoujednotku,spojovacíjednotkynebovíkostředníhosekáčku(pouzeumodeluHR1652)
neponořujtedovodyanijeneoplachujtepodtekoucívodou.Čistětejenavlhčeným
hadříkem(Obr.18).
1 Odpojtepřístrojzesítě.
2 Použitépříslušenstvíuvolnětestisknutímuvolňovacíhotlačítkanamotorovéjednotce.
3 Příslušenstvíodeberte.
Tip: Při důkladném čištění můžete odejmout i gumové těsnění z misky sekáčku.
4 Dalšípokynynaleznetevtabulceočištění.
Tip: Chcete-li nástavec mixéru rychle vyčistit, nalijte do nádoby mixéru trochu vody s mycím prostředkem,
vložte nástavec mixéru a zapněte přístroj přibližně na 10 sekund.
24

Pokud potřebujete vyměnit či zakoupit další příslušenství, požádejte zástupce společnosti Philips
nebo navštivte stránky www.philips.com/support. Máte-li problémy sehnat některé příslušenství,
obraťte se na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi.

Příslušenství Katalogovéčíslo
Spojovací jednotka na šlehač 4203 035 95631
Šlehač 4203 035 95641
Pěnítko na mléko 4203 035 95651
Spojovací jednotka středního sekáčku 4203 035 95661
Miska středního sekáčku 4203 035 95671
Nožová jednotka středního sekáčku* 4203 035 95681
Drticí jednotka středního sekáčku* 4203 035 95691
Nádobka s víkem 4203 035 95731
*Včetně ochranného krytu

- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do
sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 19).

Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku
společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti
Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se
ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků
Philips.
 25

Otázka Odpověď
Přístroj vydává nadměrný hluk,
produkuje nepříjemný zápach, je
horký na dotyk nebo z něj
vychází kouř atd. Co mám dělat?
Nepříjemný zápach a mírný kouř se může objevit, pokud je
přístroj používán příliš dlouho. V takovém případě přístroj
vypněte a nechte jej vychladnout po dobu 60 minut. Pokud
problém přetrvá, obraťte se na nejbližší středisko péče o
zákazníky společnosti Philips.
Mohu zpracovávat vařící
suroviny?
Před zpracováním nechte suroviny vychladnout přibližně na
teplotu 80 °C.
Jaká by měla být velikost surovin
před zpracováním?
Nakrájejte suroviny na kousky (cca 2 x 2 cm).
Je možné zařízení poškodit
zpracováváním příliš tvrdých
surovin?
Ano, pokud zpracováváte velmi tvrdé suroviny, např. kosti a
ovoce s peckami. Můžete zpracovávat přísady, jako je parmezán
nebo čokoláda.
Proč přístroj náhle přestal
pracovat?
Je možné, že nože zablokovala nějaká tvrdá přísada. Uvolněte
tlačítko pro zapnutí/vypnutí, odpojte přístroj ze sítě, oddělte
motorovou jednotku a vyjměte obsah, který zablokování nožů
způsobil.
Recepty

Přísady:
- 120 g medu
- 100 g sušených švestek
1 Dejtemednaněkolikhodindolednice.
2 Sušenéšvestkydejtedomiskysekáčkuazalijtejemedem.
3 Stisknětetlačítkoturboasekejtepodobu5sekund.
26
/