Aeg-Electrolux CG6400 (EAST) Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál
c
107
c
Vážená zákaznice,
vážený zákazníku,
laskavì si peèlivì pøeètìte tento
návod k obsluze. Dodržujte
pøedevším bezpeènostní pokyny!
Návod k použití peèlivì uschovejte a
pøedejte ho i pøípadnému dalšímu
majiteli pøístroje.
Obsah
1 Popis obrázkù 108
1.1 Pohled zepøedu (obr. 1) 108
1.2 Pohled zepøedu na pøístroj
s otevøenými servisními dvíøky
(obr. 2) 108
1.3 Ovládací panel (obr. 3) 108
2 Káva a espreso 109
3 Bezpeènostní pokyny 109
4 Pøehled bodù menu 111
5 Režim Menu 111
6 První použití 111
6.1 Umístìní pøístroje a jeho pøipojení 111
6.2 Doplnìní vody 111
6.3 Nasypání zrnkové kávy do
zásobníku 112
6.4 První zapnutí 112
6.5 Zapnutí pøístroje 113
6.6 Vypnutí pøístroje 113
6.7 Nastavení tvrdosti vody 113
7 Pøíprava nápoje ze zrnkové
kávy 114
7.1 Tipy pro pøípravu teplejší kávy 116
7.2 Proplachování 116
8 Pøíprava více šálkù kávy
funkcí Konvice 116
9 Pøíprava nápoje z mleté kávy 117
10 Napìnìní mléka 118
10.1Vyèistìní parní trysky 119
11 Pøíprava horké vody 119
12 Nastavení stupnì mletí 120
13 Nastavení voleb menu 120
13.1Nastavení jazyka 120
13.2Nastavení teploty kávy 120
13.3Nastavení doby vypnutí 121
13.4Nastavení programu Konvice
(síla kávy a plnicí množství
pro konvici) 121
13.5Nastavení programu pro
pøípravu kávy (naprogramování
plnicího množství) 122
13.6Vyvolání poètu pøipravených šálkù,
poètu pøipravených konvic a poètu
odvápòovacích cyklù (statistika) 123
13.7Nastavení pøístroje do výchozího
stavu (Resetování) 123
14 Èištìní a péèe 124
14.1Pravidelné èištìní 124
14.2Vyprázdnìní nádobky na kávovou
sedlinu 124
14.3Èištìní mlýnku 125
14.4Èištìní spaøovací jednotky 125
14.5Spuštìní odvápòovacího
programu 126
15 Objednávání pøíslušenství 127
16 Co dìlat, když se na displeji
objeví následující hlášení… 127
17 Obtíže, které se mùžete
pokusit odstranit, než se
obrátíte na servis 128
18 Technické údaje 130
19 Likvidace 130
c
108
1 Popis obrázkù
1.1 Pohled zepøedu (obr. 1)
A Odkapávací møížka
B Termokonvice
C Hlavní vypínaè
(na zadní stranì pøístroje)
D Výškovì pøestavitelný výtok
E Ovládací panel (viz obr. 3)
F Víko zásobníku na zrnkovou kávu
G Víko násypky na mletou kávu
H Ohøívané místo pro šálky
J Otoèná trubka pro páru
a horkou vodu
K Parní tryska (demontovatelná)
L Vnitøní èást parní trysky
(demontovatelná)
M Uvolòovací tlaèítko servisních dvíøek
N Zásobník na vodu se znaèkou
maxima (vyjímatelný)
O Odkapávací nádoba s plovákem
(vyjímatelná)
1.2 Pohled zepøedu na pøístroj
s otevøenými servisními dvíøky
(obr. 2)
P Servisní dvíøka (otevøená)
Q Nádobka na kávovou sedlinu
(vyjímatelná)
R Výklopná pøihrádka
S Spaøovací jednotka
T Toèítko pro nastavení stupnì mletí
U Zásobník na zrnkovou kávu
V Odmìrka
W Plnicí násypka pro mletou kávu
X Typový štítek (spodní strana pøístroje)
Y Tekutý odvápòovaè
Z Zkušební proužek
1.3 Ovládací panel (obr. 3)
a Otoèný spínaè „Síla kávy / mletá
káva“
b Otoèný spínaè „Velikost šálku“
c Displej
d Tlaèítko „1 šálek kávy“
V režimu Menu je toto tlaèítko urèeno
pro pohyb v menu („<“)
e Tlaèítko „2 šálky kávy“
V režimu Menu je toto tlaèítko urèeno
pro pohyb v menu („>“)
f Tlaèítko „Pára“
V režimu Menu potvrïte tlaèítkem
bod menu („OK“)
g Tlaèítko „MENU“
V režimu Menu se tímto tlaèítkem
provede návrat na pøedcházející
úroveò bez zmìny nastavení („ESC“)
h Tlaèítko „Zapnout/vypnout“
j Otoèný spínaè pro páru
a horkou vodu
k Tlaèítko „Konvice“
c
109
2 Káva a espreso
Vybavení plnì automatického kávo-
varu umožòuje nejen velmi snadno
pøipravit kávu, ale i provádìt údržbu
pøístroje.
Následující funkce jsou urèeny pro
individuální nastavení pøístroje:
systém pøedbìžného spaøení: mletá
káva je ještì pøed vlastním spaøením
navlhèena, aby uvolnila plné aroma,
individuální nastavení množství vody
na šálek v rozsahu od silného espre-
sa až po slabší kávu s pìnou,
individuální nastavení teploty pro
spaøení kávy,
možnost volby normální nebo silné
kávy,
nastavení stupnì mletí podle upra-
žení kávy,
a v neposlední øadì také pøíprava
pìny, tedy oné napìnìné koruny,
která nedomyslitelnì patøí k espresu.
Poznámka: Mletá káva je pøi pøípravì
espresa spaøena za mnohem kratší
dobu, než pøi pøípravì bìžné filtrova-
né kávy. Tím se z kávy uvolòuje pod-
statnì ménì hoøèin, a tedy espreso
je zdravìjší.
3 Bezpeènostní pokyny
1
Bezpeènost tohoto pøístroje splòuje
uznávané technické zásady a zákon
o bezpeènosti zaøízení. Pøesto jako
výrobce cítíme povinnost vás sezná-
mit s následujícími bezpeènostními
pokyny.
Základní zásady bezpeènosti
Pøístroj smí být pøipojen pouze k elek-
trické k síti s napìtím, druhem prou-
du a frekvencí, které odpovídají úda-
jùm na typovém štítku (na spodní
stranì pøístroje)!
Pøívodní kabel nesmí pøijít do styku
s horkými díly pøístroje.
Za žádných okolností nevytahujte vid-
lici sít’ové šòùry ze sít’ové zásuvky
tahem za kabel.
Pøístroj nezapínejte, jestliže:
je pøívodní kabel poškozený, nebo
kryt pøístroje je viditelnì
poškozený.
Vidlici zapojte do sít’ové zásuvky
pouze v pøípadì, že je pøístroj
vypnutý.
Tento pøístroj nesmìjí používat osoby
(vèetnì dìtí), které vzhledem ke své
nezkušenosti nebo neznalosti nejsou
schopné ho bezpeènì obsluhovat,
ani osoby (vèetnì dìtí) s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo dušev-
ními schopnostmi, pokud nebyly pou-
èeny odpovìdnou osobou, jak pøí-
stroj bezpeènì obsluhovat, a nenau-
èily se pøístroj ovládat pod jejich
dohledem.
Zajištìní bezpeènosti dìtí
Nenechávejte zapnutý pøístroj bez
dozoru, a to pøedevším v pøípadì,
když se jeho v blízkosti nacházejí
dìti!
Obalový materiál, jako napø. plastový
sáèek, nepatøí do rukou dìtí.
c
110
Bezpeènost za provozu
Pozor! Výtok kávy, parní tryska a
møížka pro odkládání šálkù jsou u
zapnutého pøístroje z provozních
dùvodù horké. Nedovolte, aby se
jich dìti dotýkaly!
Pozor! Nebezpeèí popálení parní
tryskou! Vytékající horká voda
resp. horká pára mohou zpùsobit
popáleniny. Otevøete parní trysku
pouze v pøípadì, že se pod ní
nachází nádoba.
Párou neohøívejte hoølavé kapaliny!
Pøístroj zapnìte jen v pøípadì, že je
naplnìn vodou! Do zásobníku na
vodu nalévejte pouze studenou vodu
a v žádném pøípadì horkou vodu,
mléko ani jiné tekutiny. Upozoròu-
jeme, že maximální obsah pøístroje je
1,8 litru.
Do zásobníku na zrnkovou kávu
sypejte pouze praženou zrnkovou
kávu, v žádném pøípadì mražená
nebo karamelizovaná kávová
zrna! Odstraòte z kávy nežádoucí
pøímìsi. V opaèném pøípadì výrob-
ce nemùže pøevzít záruku za správ-
nou funkci pøístroje.
Do otvoru na mletou kávu sypejte
výhradnì mletou kávu.
Pøístroj nesmí být zapnutý, pokud
není používán.
Pøístroj chraòte proti povìtrnostním
vlivùm.
Jestliže je nutno pøístroj pøipojit pro-
dlužovacím kabelem, použijte bìžný
kabel s prùøezem min. 1,5 mm
2
.
Osoby s motorickými poruchami by
mìly obsluhovat pøístroj pouze v pøí-
tomnosti dohlížející osoby.
Pøístroj musí být používán výhrad-
nì s odkapávací miskou, nádob-
kou na kávovou sedlinu a odkapá-
vací møížkou!
Bezpeènost pøi èištìní a péèi
Øiïte se pokyny pro èištìní a odváp-
nìní.
Pøed údržbou a èištìním je nutno pøí-
stroj vypnout a vytáhnout vidlici sít’o-
vé šòùry ze zásuvky!
Pøístroj nesmí být ponoøen do vody.
Pøi èištìní parní trysky musí být pøí-
stroj vypnutý, studený a nesmí být
pod tlakem!
Díly pøístroje nesmìjí být umývány
vmyèce.
Do mlýnku nelijte vodu, protože by
mohlo dojít k jeho poškození.
Pøístroj neotvírejte a neopravujte.
Neodborné opravy mohou ohrozit
zdraví uživatele.
Opravy elektrických pøístrojù smìjí
provádìt pouze kvalifikovaní pracov-
níci.
Jestliže pøístroj vyžaduje opravu nebo
výmìnu sít’ové šòùry, obrat’te se las-
kavì na
prodejce, u nìhož jste pøístroj
zakoupili
servisní linku spoleènosti AEG/
Electrolux.
Výrobce nepøebírá záruku za ško-
dy, k nimž došlo pøi používání pøí-
stroje zpùsobem, k nìmuž není
urèen, anebo nesprávným použi-
tím. To platí i v pøípadì, že není
okamžitì proveden odvápòovací
program, jakmile se objeví na dis-
pleji „PROVÉST ODVÁPNĚNÍ!“,
podle pokynù uvedených v tomto
návodu k obsluze.
c
111
4 Pøehled bodù menu
Dále v tomto odstavci je uveden pøe-
hled bodù menu, v nìmž mùžete
mìnit pùvodní nastavení pøístroje a
ukládat nové nastavení, spouštìt pro-
gramy èi vyvolávat požadované infor-
mace. Podrobné informace naleznete
v dalších odstavcích tohoto návodu
kobsluze.
Menu „VYBERTE JAZYK
Jazyk hlášení na displeji. K dispozici
je výbìr z nìkolika jazykù.
Menu „TVRDOST VODY
Volitelná tvrdost vody v rozmezí
1 (mìkká) až 4 (velmi tvrdá).
Nastavení ve výrobì: 4 (velmi tvrdá).
Menu „TEPLOTA
Teplotu kávy lze nastavit na hodnoty
NÍZKÁ, STØEDNÍ a VYSOKÁ.
Nastavení ve výrobì: VYSOKÁ.
Menu „ČAS VYPNUTÍ
Volitelná doba vypnutí v rozmezí 1 až
3 hodiny.
Nastavení ve výrobì: 1 h (1 hodina).
Menu „PROGRAM KONVICE
Volitelné plnicí množství (velikost
šálku) a množství namleté kávy
(síla kávy), která je pøipravována
vkonvici.
Menu „PROGRAM KÁVA
Pøizpùsobte plnicí množství velikosti
šálku (šálek espresa, malý šálek,
støední šálek, velký šálek, pohárek).
Menu „ODVÁPNĚ
Spuštìní odvápòovacího programu.
Menu „STATISTIKA
Zobrazení poètu pøipravených šálkù
kávy, poètu konvic se 4, 6, 8 nebo
10 šálky a poètu provedených od-
vápòovacích cyklù.
Menu „RESETOVAT
Nastavení zmìnìných parametrù pøí-
stroje na výchozí hodnoty zvolené ve
výrobì.
5 Režim Menu
Stisknutím tlaèítka „Menu“ vyvoláte
menu Režim. V režimu Menu jsou
urèena tlaèítka „1 šálek kávy“ ,
„2 šálky kávy“ , „Pára“ a
„MENU“ k navigaci. Pøíslušná funkce
je zobrazena na displeji nad tlaèít-
kem (obr. 5):
<“ („1 šálek kávy“ ) a „>
(„2 šálky kávy“ ) umožòují pohyb
vmenu.
OK“ („Pára“ ) potvrzuje zvolený
bod menu.
ESC“ („MENU“) provede návrat na
pøedcházející úroveò menu bez ulo-
žení zmìny.
6 První použití
6.1 Umístìní pøístroje a jeho
pøipojení
Pøístroj umístìte na vhodný rovný,
stabilní, nevyhøívaný, suchý a vodì
odolný podklad.
1
Zajistìte dostateèný obìh vzduchu.
Na stranách a na zadní stranì pøí-
stroje musí být volný prostor min.
5 cm a nad pøístrojem alespoò
20 cm.
Pøístroj nesmí být umístìn do míst-
nosti, v níž mùže teplota klesnout
pod 0 °C (zmrzlá voda poškodí pøí-
stroj).
1
Pozor! Jestliže pøístroj pøenesete
z chladného prostøedí do teplé míst-
nosti, vyèkejte cca. 2 hodiny, než ho
zapnete!
Doporuèujeme pøístroj umístit na
podložku, aby nedošlo k poškození
podkladu odstøikující vodou.
0 Pøístroj je nutno pøipojit výhradnì do
uzemnìné zásuvky. Pøístroj nepøipo-
jujte k zásuvce, která není uzemnìná.
6.2 Doplnìní vody
Pøed každým zapnutím pøístroje se
pøesvìdète, zda je v zásobníku voda
a podle potøeby ji doplòte. Pøístroj
c
112
spotøebovává vodu pøi každém za-
pnutí resp. vypnutí na automatické
proplachování.
0 Vyjmìte z pøístroje zásobník na vodu
(obr. 6). Otoète parní trysku ke støe-
du pøístroje, protože jinak nelze zá-
sobník na vodu z pøístroje vyjmout.
0 Nalijte do zásobníku èerstvou stude-
nou vodu. Hladina vody nesmí sahat
nad znaèku MAX.
3
Do zásobníku na vodu doplòujte pou-
ze studenou vodu. Nenalévejte do
nìj jiné kapaliny, jako napø. minerální
vodu nebo mléko.
0 Zasuòte zásobník s vodou do pøístro-
je (obr. 6). Pøitom ho pevnì pøitisknì-
te do provozní polohy, aby se otevøel
ventil zásobníku.
3
Jestliže má být zajištìna automatická
pøíprava kávy, je nutno:
každý den mìnit vodu v zásobníku
zásobník na vodu je tøeba alespoò
jednou týdnì vypláchnout vodou (ni-
koli v myèce). Nakonec zásobník
vypláchnìte èerstvou vodou.
6.3 Nasypání zrnkové kávy do
zásobníku
0 Odklopte víko zásobníku na zrnko-
vou kávu a nasypte do nìj èerstvá
kávová zrna (obr. 7). Opìt zavøete
víko.
1
Pozor! Zkontrolujte, zda mezi zrny
v zásobníku nejsou nežádoucí pøí-
mìsi, jako napø. kaménky. Na po-
škození mlýnku zpùsobené nežá-
doucími pøímìsmi v kávì se ne-
vztahuje záruka.
3
Mlýnek je ve výrobì nastaven na
støední stupeò mletí. Podle potøeby
lze toto nastavení zmìnit. Postup pøi
zmìnì stupnì mletí je uveden
v èásti„Nastavení stupnì mletí“,
str. 120.
1
Stupeò mletí smí být mìnìn pou-
ze v prùbìhu mletí. Zmìna nasta-
vení na vypnutém mlýnku mùže
zpùsobit poškození kávovaru.
3
Kávovar prošel výrobní kontrolou. Pøi
této kontrole byla použita káva, a
tedy je zcela normální, že zùstala
v mlýnku. Tento kávovar je však zaru-
èenì nový.
6.4 První zapnutí
Pøi prvním zapnutí pøístroje bude
automatický proces uvádìní do pro-
vozu pokraèovat pouze v tom pøípa-
dì, že zvolíte požadovaný jazyk.
0 Zapnìte pøístroj hlavním vypínaèem
na zadní stranì (obr. 8).
Na displeji se postupnì objeví text
STISKNETE MENU PRO VOLBU
JAZYKA“ ve všech jazycích, které
jsou k dispozici.
0 Vyèkejte, dokud se neobjeví požado-
vaný jazyk. Potvrïte volbu stisknutím
tlaèítka „Menu“ (obr. 4) a tlaèítko pøi-
držte je ve stisknuté poloze, dokud
se na displeji neobjeví „ČEŠTINA
INSTALOVÁNA“.
3
Po prvním zapnutí mùžete kdykoli
jazyk zmìnit – viz „Nastavení jazyka“,
str. 120.
Po volbì jazyka se objeví na displeji
NAPLŇTE ZÁSOBNÍK!“.
0 Naplòte zásobník na vodu – viz „Do-
plnìní vody“, str. 111.
0 Zasuòte zásobník s vodou do pøístro-
je (obr. 6). Pøitom ho pevnì pøitisknì-
te do provozní polohy, aby se otevøel
ventil zásobníku.
Nyní se na displeji objeví:
OTOČTE SPÍNAČ PÁRY“.
0 Otoète parní trysku smìrem ven a
postavte pod ní šálek (obr. 9).
0 Otoèný spínaè pro páru a horkou
vodu nastavte proti smìru pohybu
hodinových ruèek do krajní polohy
(obr. 10).
Po nìkolika sekundách vyteèe trochu
vody z parní trysky a na displeji se
objeví sloupec, který ukazuje prùbìh
zvolené funkce. Jakmile je šálek na-
plnìn cca. 30 ml vody, je sloupec
plný a na displeji se objeví „OTOČTE
SPÍNAČ PÁRY“.
c
113
0 Otoèný spínaè pro páru a horkou
vodu nastavte ve smìru pohybu
hodinových ruèek do krajní polohy
(obr. 10), èímž uzavøete výtok vody.
Na displeji se objeví
PŘÍSTROJ SE VYPÍNÁ
ČEKEJTE…“ a pøístroj se vypne.
0 Doplòte zrnkovou kávu do pøíslušné-
ho zásobníku – viz „Nasypání zrnko-
vé kávy do zásobníku“, str. 112.
1
Pozor! Pokud chcete zabránit ne-
správné funkci kávovaru, nepoužívej-
te mletou kávu, ani mražená a kara-
melizovaná zrna, která by mohla pøí-
stroj poškodit.
0 Stisknìte tlaèítko „Zapnout/vypnout“
na ovládacím panelu (obr. 11).
Pøístroj zobrazí „OHŘÍVÁNÍ“ na
horní øádce displeje a na dolní øádce
sloupec, který ukazuje prùbìh ohøe-
vu, spolu s procentuálním údajem
 40%“.
Po ukonèení ohøevu se na pøístroji
objeví:
PROPLACHOVÁNÍ“ na horní øádce
displeje a dolní øádka zobrazí slou-
pec, který ukazuje prùbìh propla-
chování, spolu s procentuálním
údajem „

40%“ a pøístroj provede automatické
propláchnutí (malé množství vody
vytéká z výtoku pro kávu a je zachy-
ceno v odkapávací misce).
Pøístroj nyní zobrazuje základní nasta-
vení, tzn. velikost šálku na horní øád-
ce displeje a sílu kávy na dolní øádce,
napø.:
STŘEDNÍ ŠÁLEK
NORMÁLNÍ CHUŤ“.
6.5 Zapnutí pøístroje
Pøed každým zapnutím pøístroje se
pøesvìdète, zda je v zásobníku voda
a podle potøeby ji doplòte. Pøístroj
spotøebovává vodu pøi každém za-
pnutí resp. vypnutí na automatické
proplachování.
0 Zapnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/
vypnout“ (obr. 11).
3
Bezprostøednì po zapnutí je prove-
deno nastavení pøístroje. Zvuk, který
se pøitom ozývá, je zcela normální.
3
V prùbìhu ohøevu (cca. 120 s)
pøístroj zobrazí na displeji
OHŘÍVÁNÍ“ na horní øádce displeje
a na dolní øádce se objeví sloupec,
který ukazuje prùbìh ohøevu, spolu
s procentuálním hodnotu
 40%“.
Po ukonèení ohøevu se na pøístroji
objeví:
PROPLACHOVÁNÍ“ na horní øádce
displeje a dolní øádka zobrazí slou-
pec, který ukazuje prùbìh propla-
chování, spolu s procentuálním úda-
jem „
 40%“ a
pøístroj provede automatické
propláchnutí (malé množství vody
vytéká z výtoku pro kávu a je zachy-
ceno v odkapávací misce).
Pøístroj je nyní pøipraven k provozu.
Na displeji se zobrazí poslední zvo-
lený režim pøípravy kávy.
6.6 Vypnutí pøístroje
0 Vypnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/
vypnout“ (obr. 11).
Pøístroj provede proplachovací cyklus
(na displeji se objeví
PROPLACHOVÁNÍ
ČEKEJTE…“) a vypne se.
3
Pokud pøístroj nebudete používat del-
ší dobu, mìli byste ho vypnout tlaèít-
kem „Zapnout/vypnout“ a hlavním vy-
pínaèem za zadní stranì pøístroje
(obr. 8).
6.7 Nastavení tvrdosti vody
Po prvním uvedení pøístroje do pro-
vozu nebo pøi používání vody jiné
kvality je tøeba nastavit pøístroj na stu-
peò tvrdosti vody, který odpovídá tvr-
dosti místní vody. Stupeò tvrdosti
vody stanovte pøiloženým zkušebním
proužkem anebo se informujte ve
vodárnì.
c
114
Zjištìní stupnì tvrdosti vody
0 Ponoøte zkušební proužek na cca.
1 s do studené vody. Nechejte oka-
pat vodu a urèete stupeò tvrdosti
podle rùžovì zbarvených polí.
Žádné
nebo
jedno
rùžové pole:
Stupeò tvrdosti 1, mìkká
až 1,24 mmol/l resp.
až 7° nìmecké stupnice resp.
až 12,6° francouzské stupnice
Dvì rùžová pole:
Stupeò tvrdosti 2, støednì
tvrdá
až 2,5 mmol/l resp.
až 14° nìmecké stupnice resp.
až 25,2° francouzské stupnice
Tøi rùžová pole:
Stupeò tvrdosti 3, tvrdá
až 3,7 mmol/l resp.
až 21° nìmecké stupnice resp.
až 37,8° francouzské stupnice
Ètyøi rùžová pole:
Stupeò tvrdosti 4, velmi tvrdá
vìtší než 3,7 mmol/l resp.
vìtší než 21° nìmecké
stupnice resp.
vìtší než 37,8° francouzské
stupnice
Nastavení zjištìného stupnì
tvrdosti vody a jeho uložení do
pamìti
Mùžete urèit ètyøi stupnì tvrdosti.
Výrobce nastavil na pøístroji ètvrtý
stupeò tvrdosti.
0 Po zapnutí pøístroje stisknìte tlaèítko
„Menu“ (obr. 4). Objeví se bod menu
VYBERTE JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „TVRDOST VODY“.
0 Potvrïte vybranou položku menu
tlaèítkem „OK“ (obr. 5).
Displej ukáže aktuální nastavení,
napø. „TVRDOST VODY 4“.
0 Poté tisknìte tlaèítka pro pohyb
v menu „<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud
se neobjeví zjištìný stupeò tvrdosti.
0
Potvrïte volbu tlaèítkem „OK“ (obr. 5).
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
maticky do režimu pøípravy kávy bez
uložení údajù.
3
Po naprogramování se displej
automaticky vrátí do bodu menu
TVRDOST VODY“.
0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte tla-
èítkem „Menu“ (obr. 4), nebo poèkej-
te cca. 120 sekund, až se pøístroj
vrátí automaticky do režimu pøípravy
kávy.
3
Je možné provést i další nastavení
menu – viz „Nastavení voleb menu“,
str. 120.
7 Pøíprava nápoje ze
zrnkové kávy
Následující postup pøi pøípravì nápo-
je ze zrnkové kávy probíhá plnì auto-
maticky: Mletí, dávkování, stlaèení
kávy, pøedbìžné spaøení, spaøení a
vyklopení vylouhované kávové
sedliny.
Volba stupnì mletí a množství na-
mleté kávy umožòuje pøizpùsobit
pøístroj individuálním potøebám.
1
Upozoròujeme, že je nutno používat
pouze èistá kávová zrna a nikoli kara-
melizovaná, aromatizovaná èi mra-
žená zrna.
Pøístroj je pøedem nastaven na støed-
ní velikost šálku a normální sílu kávy.
Podle chuti nastavte silné espreso
nebo slabší kávu s pìnou.
0 Otoèným spínaèem „Velikost šálku“
(obr. 13) zvolte požadovanou veli-
kost šálku. Na displeji se objeví na-
stavená velikost šálku.
3
Výrobce nastavil standardní množ-
ství. Nastavené množství pro každou
velikost šálku mùžete zmìnit a uložit
– viz „Nastavení programu pro pøí-
pravu kávy (naprogramování plnicí-
ho množství)“, str. 122.
c
115
Je možné zvolit kávu s extra jemnou,
jemnou, normální, silnou a extra sil-
nou chutí.
0 Otoèným spínaèem „Síla kávy“ (obr.
14) zvolte požadovanou sílu. Na dis-
pleji se objeví nastavená síla kávy.
0 Pod výtok kávy postavte jeden nebo
dva šálky (obr. 15). Posunutím výto-
ku kávy nahoru nebo dolù lze opti-
málnì pøizpùsobit polohu výtoku
výšce šálkù, a tím zabránit ochlazení
kávy i jejímu rozstøikování (obr. 16).
3
Jestliže v prùbìhu nìkolika sekund
po nastavení velikosti šálku nebo síly
kávy nestisknete nìkteré tlaèítko,
navrhne pøístroj na displeji následující
krok: „STISKNĚTE TLAČÍTKO PRO
1 NEBO 2 ŠÁLKY“.
0 Stisknìte tlaèítko „1 šálek kávy“
pøi pøípravì jednoho šálku nebo tla-
èítko „2 šálky“ pøi pøípravì 2
šálkù.
Pøístroj mele pouze kávová zrna. Pøi
pøípravì kávy je mletá káva nejprve
pøi pøedbìžném spaøení zvlhèena
malým množstvím vody. Po krátkém
pøerušení zaèíná vlastní spaøování.
Pøi nalévání kávy do šálkù se na hor-
ní øádce displeje objeví zvolená veli-
kost šálkù a na dolní øádce sloupec,
který ukazuje prùbìh nalévání kávy,
s procentuálním údajem
 40%“.
Jakmile sloupec dosáhne konce, je
požadované množství kávy nalito.
Pøístroj automaticky ukonèí nalévání
a vysype sedlinu do nádobky na
sedlinu.
0 Nalévání kávy mùžete kdykoli ukonèit
opìtovným krátkým stisknutím tlaèít-
ka „1 šálek èi „2 šálky ane-
bo otoète otoèný spínaè „Velikost
šálku“ (obr. 13) proti smìru pohybu
hodinových ruèek do polohy „Šálek
espresa“.
0 Jakmile je káva nalita, mùžete množ-
ství kávy zvìtšit stisknutím a pøidrže-
ním tlaèítka „1 šálek“ . dokud ne-
nalijete požadované množství kávy
(tlaèítko stisknìte okamžitì, jakmile
sloupec zobrazující prùbìh nalévání
dosáhne 100%), nebo nastavte otoè-
ný spínaè „Velikost šálku“ (obr. 13)
ve smìru pohybu hodinových ruèek
do polohy „Pohárek“.
Po nìkolika sekundách je pøístroj
opìt pøipraven k provozu a mùžete
pøipravit další kávu. Displej zobrazí
poslední zvolené nastavení pro pøí-
pravu kávy.
3
Jestliže káva vytéká pouze po kap-
kách nebo nevytéká vùbec, popø.
vytéká velmi rychle a pìna nesplòuje
vaše pøedstavy, mìli byste zmìnit
nastavený stupeò mletí – viz „Nasta-
vení stupnì mletí“, str. 120.
3
Jakmile se na displeji objeví hlášení
NAPLŇTE ZÁSOBNÍK!“, je tøeba
doplnit vodu do zásobníku, protože
v opaèném pøípadì se nezaène pøi-
pravovat nápoj. (Je zcela normální,
že se hlášení objeví i v pøípadì, že
v zásobníku ještì zùstal zbytek vody.)
3
Jestliže se na displeji objeví hlášení
VYPRÁZDNIT NÁDOBU NA
SEDLINU“,
je nádobka plná a musí
se vyprázdnit a vyèistit – viz „Vyprázd-
nìní nádobky na kávovou sedlinu“,
str. 124.
Pokud nádobku nevyprázd-
níte a nevyèistíte, na displeji zùstane
zobrazeno hlášení a kávovar nemùže
pokraèovat v pøípravì kávy.
3
V prùbìhu nalévání kávy nevyjímejte
zásobník na vodu. Vyjmete-li zásob-
ník, pøístroj nemùže pokraèovat v pøí-
pravì kávy. Pøi odvzdušòování kávo-
varu nastavte otoèný spínaè pro páru
a horkou vodu do krajní polohy ve
smìru pohybu hodinových ruèek
a nechejte nìkolik sekund vyté-
kat vodu z parní trysky.
3
Pøi prvním zapnutí kávovaru byste
mìli pøipravit alespoò 4-5 šálkù, než
budete moci pøipravit skuteènì
chutný nápoj.
c
116
7.1 Tipy pro pøípravu teplejší kávy
Pokud ihned po zapnutí pøístroje
chcete namlít malé množství kávy
pro pøípravu malého šálku (menší
množství než 60 ml), pøedehøejte
šálek proplachovací horkou vodou.
Zvolte v odpovídajícím menu vyšší
teplotu kávy – viz „Nastavení teplo-
ty kávy“, str. 120.
Pokud jste pøi zapnutém pøístroji
neodebírali delší dobu kávu, mìli
byste systém pøed pøíštím odbì-
rem propláchnout, èímž pøedehøe-
jete spaøovací jednotku. Zvolte pro-
plachovací funkci v odpovídajícím
menu (viz „Proplachování“,
str. 116). Nechejte vytéct vodu do
odkapávací nádobky. Vodu mùžete
použít k pøedehøátí šálku, v nìmž
chcete podávat kávu. V tomto pøí-
padì nechejte jednoduše natéct
horkou vodu do šálku (a poté
šálek vylijte).
Nepoužívejte silnostìnné šálky,
které velmi rychle odvádìjí teplo,
nebo je nejprve pøedehøejte.
Používejte pøedehøáté šálky, které
ohøejete teplou vodou anebo je
postavte na alespoò 20 minut na
ohøívanou møížku pro odkládání
šálkù (H), pøièemž pøístroj musí být
zapnutý.
7.2 Proplachování
Pøi proplachování se ohøeje spaøo-
vací jednotka a výtok kávy.
Proplachování trvá jen nìkolik
sekund.
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „PROPLACHOVÁNÍ“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Na displeji se
objeví „PROPLACHOVÁNÍ“ a slou-
pec zobrazující prùbìh proplachová-
ní spolu s procentuálním údajem
 40%“.
Po propláchnutí se pøístroj automa-
ticky vrátí do režimu pro pøípravu
kávy.
8 Pøíprava více šálkù kávy
funkcí Konvice
Tato funkce umožòuje pøipravit plnì
automaticky nìkolik šálkù kávy pøí-
mo do termokonvice z nerezové
ocele, která je souèástí kávovaru:
Mletí, dávkování, stlaèení kávy, pøed-
bìžné spaøení, spaøení a vyklopení
vylouhované kávové sedliny probíhá
jako ve výše uvedeném odstavci.
Pøístroj je pøedem nastaven na støed-
ní velikost šálku a normální sílu kávy.
Velikost šálku a sílu kávy mùžete
zvolit podle odstavce „Nastavení pro-
gramu Konvice (síla kávy a plnicí
množství pro konvici)“, str. 121.
0 Otoète víko nerezové termokonvice
do polohy pro otevøení (obr. 17) a
víko sejmìte. Vypláchnìte konvici a
víko.
0 Nasaïte víko na termokonvici do
polohy pro nalévání (obr. 18) a po-
stavte konvici pod výtok kávy (D).
Výtok kávy se musí nacházet v nej-
vyšší poloze, aby bylo možné umístit
termokonvici pod výtok.
Na displeji se objeví „NAPLŇTE
NÁDOBU NA ZRNK. KÁVU +
NAPLŇTE NÁDRŽ NA VODU +
OK“, který vám pøipomene, že je nut-
né nastavit pøístroj na pøípravu kávy
do konvice.
0 Pøesvìdète se, zda je zásobník na
vodu plný, zda je v zásobníku na
zrnkovou kávu dostateèné množství
kávy a nádobka na kávovou sedlinu
je vyprázdnìná. Stisknìte tlaèítko
„OK“ (obr. 5).
Na horní øádce displeje se objeví síla
kávy, která je nastavena v menu
„Konvice“, napø. „KONVICE EXTRA
JEMNÁ“. Na spodní øádce jsou
zobrazena tlaèítka pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ a poèet šálkù, které
c
117
mají být pøipraveny do konvice, napø.:
«< > 4».
3
Pokud chcete zmìnit sílu kávy a plni-
cí množství, postupujte podle odstav-
ce „Nastavení programu Konvice (sí-
la kávy a plnicí množství pro konvi-
ci)“, str. 121.
0 Nastavte tlaèítky pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ postupnì po dvou šál-
cích poèet šálkù, které mají být pøi-
praveny do konvice (4, 6, 8, 10
šálkù).
3
Pokud v prùbìhu nìkolika sekund
nestisknete nìkteré tlaèítko, na dis-
pleji se objeví návrh následujícího
kroku: „ZVOLTE POČET ŠÁLKŮ A
STISKNĚTE TLAČÍTKO
KONVICE“.
0 Jakmile zvolíte poèet šálkù, potvrïte
volbu stisknutím tlaèítka „Konvice“
(obr. 19).
Na displeji se objeví sloupec zobra-
zující prùbìh spaøování a procentuál-
ní údaj
 40%“.
Jakmile je sloupec vyplnìn a procen-
tuální zobrazení dosáhne 100%, pøí-
stroj ukonèí spaøovací cyklus a auto-
maticky se vrátí do režimu pøípravy
kávy.
0 Vyjmìte termokonvici a pøiklopte ji
víkem (obr. 20), aby káva zùstala
teplá delší dobu.
3
Jestliže množství zrnkové kávy v pøí-
stroji nedostaèuje pro dokonèení
funkce, kávovar pøeruší pøípravu kávy
a èeká, dokud nedoplníte zrnkovou
kávu a nestisknìte tlaèítko „Konvice“
(obr. 19). Chcete-li napø. pøipra-
vit osm šálkù, avšak zrnková káva
v zásobníku staèí jen na šest šálkù,
pøístroj pøipraví šest šálkù a pøeruší
pøípravu dalších šálkù. Doplòte zrn-
kovou kávu a stisknìte tlaèítko „Kon-
vice“ (obr. 19). Pøístroj pøipraví
poslední dva šálky, které zbývají do
požadovaného poètu osmi šálkù.
Jestliže voda v zásobníku nedostaèu-
je na dokonèení zvolené funkce ane-
bo je nádobka na kávovou sedlinu
plná, pøístroj pøeruší provádìnou
funkci. Pøi doplòování vody do zásob-
níku nebo vyprazdòování nádobky na
kávovou sedlinu je tøeba vyjmout ter-
mokonvici. V tom okamžiku je pøeru-
šen provádìný program. Po odstra-
nìní chyby je nutno program znovu
spustit. Nezapomeòte, že v konvici
mùže být již nalitá káva, a pøi dalším
provozu kávovaru mùže dojít k pøe-
plnìní konvice.
9 Pøíprava nápoje z mleté
kávy
Tato funkce umožòuje spaøit namle-
tou, napø. bezkofeinovou kávu.
1
Pozor! Pøesvìdète se, zda v násypce
nezùstala mletá káva ani nežádoucí
pøímìsi. Plnicí násypka není zásob-
ník. Mletá káva se musí dostat pøímo
do spaøovací jednotky.
0 Nastavením otoèného spínaèe „Síla
kávy / mletá káva“ (obr. 21) do poža-
dované polohy (pro 1 šálek) nebo
(pro 2 šálky) zvolte funkci pro
mletou kávu. Tím vypnete mlýnek na
kávu. Displej zobrazí napø.
ŠÁLEK ESPRESA
NAMLETÝ 1 ŠÁLEK“.
0 Otevøete kryt násypky pro mletou
kávu a nasypte do pøístroje èerstvì
namletou kávu (obr. 22).
Používejte pouze odmìrku, která je
souèástí kávovaru. Nedoplòujte do
pøístroje více než dvì zarovnané od-
mìrky, protože jinak pøístroj nezaène
pøipravovat kávu. Mletá káva zùstane
v pøístroji a zneèistí ho anebo káva je
nalévána po kapkách a objeví se hlá-
šení „PŘÍLIŠ JEMNÉ SEMLETÍ
ZVOLTE STUPEŇ MLETÍ
A OTOČTE SPÍNAČ PÁRY“.
V prùbìhu spaøování nedoplòujte
mletou kávu. Jakmile je spaøování
dokonèeno a pøístroj je opìt pøipra-
ven k použití, je možné doplnit mle-
c
118
tou kávu pro další šálek. Nesypejte
mletou kávu do vypnutého pøístroje,
protože by zanesla vnitøek pøístroje.
1
Mletou kávu používejte pouze v plnì
automatických kávovarech pro pøí-
pravu espresa. Do násypky nesypte
zrnkovou kávu, vodou rozpustné
prášky, instantní produkty sušené
vymrazováním a jiné práškové ná-
poje. Pøíliš jemnì mletá káva mùže
ucpat násypku.
3
Jestliže je násypka ucpaná (protože
je vnitøek pøístroje vlhký nebo jste
doplnili více než dvì odmìrky mleté
kávy), nožem anebo obrácenou lžící
stlaète mletou kávu dolù (obr. 23).
Vyjmìte spaøovací jednotku. Oèistìte
jednotku i kávovar podle pokynù
v èásti „Èištìní spaøovací jednotky“,
str. 125.
0 Zavøete víko.
3
Jestliže v prùbìhu nìkolika sekund
po nastavení funkce „mletá káva“
nestisknete nìkteré tlaèítko, navrhne
pøístroj na displeji následující krok:
STISKNĚTE TLAČÍTKO PRO 1
NEBO 2 ŠÁLKY“.
0 Otoèným spínaèem „Velikost šálku“
(obr. 13) zvolte požadovanou veli-
kost šálku. Na displeji se objeví na-
stavená velikost šálku.
0 Stisknìte tlaèítko „1 šálek kávy“
pøi pøípravì jednoho šálku nebo tla-
èítko „2 šálky“ pøi pøípravì
álkù.
Pøíprava kávy je zahájena.
3
Pokud se chcete po pøípravì kávy
vrátit opìt do režimu pro pøípravu ná-
poje ze zrnkové kávy, nastavte otoè-
ný spínaè „Síla kávy / mletá káva“
(obr. 21) na libovolnou sílu kávy (tím
je znovu uvolnìn mlýnek na kávu).
10 Napìnìní mléka
Páru lze využít pro napìnìní mléka
nebo ohøev kapalin. Vzhledem
k tomu, že k výrobì páry je zapotøebí
vyšší teplota než k pøípravì kávy, mu-
sí pøístroj pracovat v parním režimu.
3
Pøi pøípravì jednoho kapuèína
naplòte šálek z jedné poloviny až ze
dvou tøetin espresem a pøidejte napì-
nìné mléko.
1
Pozor! Nebezpeèí popálení parní trys-
kou! Vytékající horká voda resp. hor-
ká pára mohou zpùsobit popáleniny.
Parní trysku otevøete, až když je po-
noøena do mléka.
0 Pøi pøípravì páry stisknìte tlaèítko
„Pára“ (obr. 24).
Na horní øádce displeje se objeví
OHŘÍVÁNÍ“ a na dolní øádce slou-
pec zobrazující prùbìh ohøevu spolu
s procentuálním údajem
 40%“. Po
ukonèení ohøevu se na displeji objeví
PÁRA“. Pøístroj je pøipraven k
napìnìní mléka.
3
Jestliže v prùbìhu nìkolika sekund
po zobrazení hlášení „PÁRA“ nezvo-
líte další funkci, pøístroj navrhne další
krok, pøièemž na horní øádce displeje
se objeví text „PÁRA“ a na dolní øád-
ce „OTOČTE SPÍNAČ PÁRY“.
3
Není-li pára využívána déle než 2 mi-
nuty, pøístroj se automaticky pøepne
zpìt do režimu pøípravy kávy.
3
Aby se pøi napìòování nepromíchalo
mléko se zbytkem vody, vodu nej-
prve nechejte vytéct. Postavte pod
parní trysku vhodnou nádobku, na-
stavte otoèný spínaè pro páru a hor-
kou vodu (obr. 9) do polohy a
poèkejte, dokud pára nepøestane vy-
cházet z trysky. Poté vrat’te otoèný
pøepínaè zpìt do polohy .
0 Nalijte netuèné studené mléko do
pohárku, který se musí vejít pod
parní trysku pøístroje.
3
Mléko by mìlo být dostateènì vy-
chlazeno. Kromì toho by mìla být
nádoba – nejlépe kelímek z nerezové
oceli – také vychlazena a pøed použi-
tím ji nevyplachujte teplou vodou.
c
119
0 Otoète parní trysku smìrem ven a
pøidržte pohárek pod tryskou tak, aby
ústí trysky bylo ponoøené tìsnì pod
hladinou mléka (obr. 25).
1
Pozor! Hrozí nebezpeèí zneèištìní
parní trysky zaschlým mlékem. Dbej-
te, aby parní tryska nebyla ponoøena
do mléka tak hluboko, aby byl otvor
pro nasávání vzduchu na horním
konci parní trysky zaplaven mlékem.
Tímto otvorem mùže proniknout mlé-
ko do parní trysky a zpùsobit její zne-
èištìní.
0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a
horkou vodu (obr. 9) do polohy .
Displej zobrazuje proces tvorby páry
(indikace „PÁRA“). Mléko je napì-
nìno.
3
Pokud chcete dosáhnout krémovì
mléèné pìny, pohybujte nádobkou
pomalu nahoru a dolù. Napìòte mlé-
ko nejménì na dvojnásobný objem.
3
Doporuèujeme používat páru nejvýše
dvì minuty bez pøerušení.
0 Jakmile je mléko napìnìno, nastavte
otoèný spínaè pro páru a horkou
vodu (obr. 9) do polohy a poté
nádobu vyjmìte. Displej opìt signali-
zuje, že je pára pøipravena (indikace
PÁRA – OTOČTE SPÍNAČ PÁRY“).
1
Pozor! Nebezpeèí popálení odstøiku-
jícím horkým mlékem! Pøívod páry
uzavøete døíve, než vyjmete nádobu
s napìnìným mlékem.
0 Režim výroby páry ukonèíte stiskem
tlaèítka „Pára“ (obr. 24), nebo po-
èkejte cca. 120 sekund, dokud se
pøístroj nevrátí automaticky do režimu
pøípravy kávy a na displeji se neuká-
že „ČEKEJTE…“.
Pøístroj je nyní opìt pøipraven k pøí-
pravì kávy, na displeji se objeví na-
posledy zvolené nastavení.
0 Po napìnìní mléka nechejte krátce
protéct tryskou horkou vodu, pøièemž
nastavte otoèný spínaè pro páru a
horkou vodu (obr. 6) do polohy .
Trysku je tøeba propláchnout, protože
zaschlé mléko by ji mohlo ucpat.
K èištìní používejte vhodnou nádobu.
V prùbìhu proplachování se na dis-
pleji objeví „HORKÁ VODA“.
0 Poté nastavte otoèný spínaè pro páru
a horkou vodu opìt do polohy a
na displeji se zobrazí nastavení, které
jste zvolili jako poslední.
10.1 Vyèistìní parní trysky
Dùležité upozornìní: Z hygienic-
kých dùvodù doporuèujeme provádìt
popisovaný postup po každém napì-
nìní mléka. Tím zabráníte usazovaní
mléka uvnitø parní trysky.
0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a
horkou vodu ve smìru pohybu hodi-
nových ruèek do krajní polohy .
Vyèkejte nìkolik minut, dokud parní
tryska nevychladne.
0 Uchopte otoènou trubku za èerné
držadlo a povolte bajonetový závit
parní trysky mírným pootoèením ve
smìru pohybu hodinových ruèek.
Stáhnìte parní trysku dolù (obr. 26).
0 Vytáhnìte vnitøní èást parní trysky
z otoèné trubky smìrem dolù.
0 Opláchnìte parní trysku a vnitøní èást
teplou vodou.
0 Zkontrolujte, zda oba otvory na obr.
27 nejsou ucpané. Podle potøeby je
propíchnìte jehlou a vyèistìte.
0 Znovu upevnìte vnitøní èást, pøièemž
ji opatrnì nasuòte na otoènou trubku.
0 Namontujte parní trysku – nasaïte ji
a otoète proti smìru pohybu hodino-
vých ruèek.
11 Pøíprava horké vody
Horkou vodu lze využít pro ohøev šál-
kù a pøípravu horkých nápojù, jako
napø. èaje nebo instantních polévek.
1
Pozor! Nebezpeèí popálení horko-
vodní tryskou! Vytékající horká voda
mùže zpùsobit popáleniny. Otevøete
pøívod horké vody, až když postavíte
pod trysku nádobu.
c
120
0 Postavte vhodnou nádobku pod hor-
kovodní trysku.
0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a
horkou vodu do polohy
(obr. 10). V prùbìhu pøípravy horké
vody se na displeji objeví „HORKÁ
VODA“.
3
Doporuèujeme odebírat horkou vodu
nejvýše dvì minuty bez pøerušení.
0 Po odbìru horké vody nastavte otoè-
ný spínaè pro páru a horkou vodu
zpìt do polohy (obr. 10) a nádobu
vyjmìte.
12 Nastavení stupnì mletí
Mlýnek je ve výrobì nastaven na
støední stupeò mletí. Pokud je káva
nalévána pøíliš rychle nebo pøíliš po-
malu (po kapkách), mùžete v prùbì-
hu mletí zmìnit nastavení stupnì
mletí.
1
Stupeò mletí smí být mìnìn pou-
ze v prùbìhu mletí. Zmìna nasta-
vení na vypnutém mlýnku mùže
zpùsobit poškození kávovaru.
0 Nastavte stupeò mletí otoèným spína-
èem pro volbu stupnì mletí (obr. 2,
T) (obr. 12).
Pokud káva vytéká po kapkách
nebo nevytéká vùbec, je tøeba spí-
naè otoèit o jeden dílek ve smìru
pohybu hodinových ruèek.
Spínaè postupnì otáèejte vždy o
jeden dílek, dokud káva nezaène
vytékat uspokojivým zpùsobem.
Jestliže káva vytéká pøíliš rychle
nebo pìna nesplòuje vaše poža-
davky, otoète spínaè o jeden dílek
proti smìru pohybu hodinových
ruèek.
3
Nenastavujte otoèný spínaè nastave-
ní stupnì mletí do krajní polohy, pro-
tože pøi pøípravì dvou šálkù by káva
vytékala po kapkách.
3
Úèinek tìchto nastavení si uvìdomíte
teprve po následujících dvou pøípra-
vách kávy.
Odstranìní nežádoucích pøímìsí
zmlýnku
Tyto pøímìsi, jako napø. kaménky,
mohou vyvolat poškození mlýnku.
Pøímìsi v kávì vyvolají stejnomìrné
hlasitý rachotivý zvuk. Pokud v prù-
bìhu mletí uslyšíte tento zvuk, pøístroj
ihned vypnìte a obrat’te se na servis-
ní støedisko.
13 Nastavení voleb menu
13.1 Nastavení jazyka
Volit lze mezi nìkolika jazyky. Pøi vol-
bì jiného jazyka postupujte následují-
cím zpùsobem:
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Na displeji se
objeví nastavený jazyk.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví požadovaný jazyk.
0 Zobrazený jazyk potvrïte stisknutím
tlaèítka „OK“ (obr. 5). Tím je nasta-
ven zvolený jazyk.
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
maticky do režimu pøípravy kávy bez
uložení údajù.
3
Po naprogramování se displej
automaticky vrátí do bodu menu
VYBERTE JAZYK“.
0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte tla-
èítkem „Menu“ (obr. 4), nebo poèkej-
te cca. 120 sekund, až se pøístroj
vrátí automaticky do režimu pøípravy
kávy.
13.2 Nastavení teploty kávy
Teplotu mùžete nastavit ve tøech
stupních. Teplota kávy je definována
následujícím zpùsobem:
NÍZKÁ TEPLOTA
STŘEDNÍ TEPLOTA
VYSOKÁ TEPLOTA
c
121
Ve výrobì je nastavena „VYSOKÁ
TEPLOTA“. Pøi nastavení postupujte
následujícím zpùsobem:
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „TEPLOTA“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Displej ukáže
aktuální nastavení, napø. „VYSOKÁ
TEPLOTA“.
0 V pøípadì potøeby zvolte tlaèítky pro
pohyb v menu „<“ nebo „>“ (obr. 5)
jinou teplotu.
0 Zobrazenou teplotu potvrïte stisk-
nutím tlaèítka „OK“ (obr. 5). Tím je
nastavena požadovaná teplota.
3
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
maticky do režimu pøípravy kávy bez
uložení údajù.
Po naprogramování se displej
automaticky vrátí do bodu menu
TEPLOTA“.
0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte
tlaèítkem „Menu“ (obr. 4), nebo po-
èkejte cca. 120 sekund, až se pøístroj
vrátí automaticky do režimu pøípravy
kávy.
13.3 Nastavení doby vypnutí
Jestliže pøístroj není používán delší
dobu, automaticky se vypne z bez-
peènostních i úsporných dùvodù.
Mùžete zvolit tøi èasy vypnutí (auto-
matické vypnutí po 1 až 3 hodinách):
VYPNUTÍ PO 1 HOD.
VYPNUTÍ PO 2 HOD.
VYPNUTÍ PO 3 HOD.
Ve výrobì je nastaveno „VYPNUTÍ
PO 1 HOD.“. Pøi nastavení postupujte
následujícím zpùsobem:
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „ČAS VYPNUTÍ“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Displej ukáže
aktuální nastavení, napø. „VYPNUTÍ
PO 1 HOD.“.
0 V pøípadì potøeby zvolte tlaèítky pro
pohyb v menu „<“ nebo „>“ (obr. 5)
jiný èas vypnutí.
0 Zobrazený èas vypnutí potvrïte stisk-
nutím tlaèítka „OK“ (obr. 5). Tím je
nastavena doba vypnutí.
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
maticky do režimu pøípravy kávy bez
uložení údajù.
3
Po naprogramování se displej
automaticky vrátí do bodu menu
ČAS VYPNUTÍ“.
0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte tla-
èítkem „Menu“ (obr. 4), nebo poèkej-
te cca. 120 sekund, až se pøístroj
vrátí automaticky do režimu pøípravy
kávy.
13.4 Nastavení programu Konvice
(síla kávy a plnicí množství pro
konvici)
Ve výrobì byl program Konvice na-
staven na standardní hodnoty. Nasta-
vení však mùžete pøizpùsobit svým
potøebám a uložit do pamìti. Sílu
kávy lze zvolit v pìti krocích od extra
jemné po extra silnou a plnicí množ-
ství v deseti krocích podle grafického
znázornìní.
Pøi zmìnì nastavení postupujte ná-
sledujícím zpùsobem:
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „PROGRAM
KONVICE“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Displej zobrazí
SÍLA KÁVY V KONVICI“.
c
122
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Displej ukáže
aktuální nastavení, napø. „KONVICE
EXTRA JEMNÁ“.
0 V pøípadì potøeby mùžete zvolit tla-
èítky pro pohyb v menu „<“ nebo „>“
(obr. 5) v pìti krocích jinou sílu kávy
od extra jemné po extra silnou.
0 Jakmile je zobrazena požadovaná
síla kávy, potvrïte ji stisknutím tlaèít-
ka „OK“ (obr. 5). Tím je nastavena
síla kávy.
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
maticky do režimu pøípravy kávy bez
uložení údajù.
3
Po naprogramování se displej auto-
maticky vrátí do bodu menu „SÍLA
KÁVY V KONVICI“.
0 Jestliže chcete zmìnit a uložit plnicí
množství pro konvici, tisknìte tlaèítko
pro pohyb v menu „>“ (obr. 5),
dokud se neobjeví bod menu „KÁVA
V KONVICI/ŠÁLKU“.
0 Potvrïte vybranou položku menu
tlaèítkem „OK“ (obr. 5).
0 Na displeji se objeví sloupec, který
pøedstavuje plnicí množství na šálek
a mùže být prodlužován nebo zkra-
cován. Podle potøeby mùžete tlaèítky
pro pohyb v menu „<“ nebo „>“
(obr. 5) zvolit plnicí množství v deseti
stupních.
3
Je-li sloupec zcela vyplnìn, odpovídá
to maximálnímu plnicímu množství
125 ml na šálek v programu pro
konvici.
0 Zobrazené požadované plnicí množ-
ství potvrïte stisknutím tlaèítka „OK“
(obr. 5). Tím je nastaveno plnicí
množství.
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
maticky do režimu pøípravy kávy bez
uložení údajù.
3
Po naprogramování se displej
automaticky vrátí do bodu menu
KÁVA V KONVICI/ŠÁLKU“.
0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte
dvìma stisknutím tlaèítka „Menu“
(obr. 4), nebo poèkejte cca. 120 se-
kund, až se pøístroj vrátí automaticky
do režimu pøípravy kávy.
13.5 Nastavení programu pro pøí-
pravu kávy (naprogramování
plnicího množství)
Výrobce nastavil na pøístroji stan-
dardní množství. Množství mùžete
individuálnì pøizpùsobit velikosti
šálku a uložit do pamìti.
Plnicí množství lze zvolit pro pìt
velikostí šálkù „ŠÁLEK ESPRESA“,
MALÝ ŠÁLEK“, „STŘEDNÍ
ŠÁLEK“, „VELKÝ ŠÁLEK“,
POHÁREK“.
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „PROGRAM KÁVA“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Displej zobrazí
ŠÁLEK ESPRESA“.
0 V pøípadì potøeby zvolte tlaèítky pro
pohyb v menu „<“ nebo „>“ (obr. 5)
jinou velikost šálku.
0 Jakmile je požadovaná velikost šálku
zobrazena, potvrïte ji stisknutím tla-
èítka „OK“ (obr. 5).
0 Na displeji se objeví sloupec, který
pøedstavuje plnicí množství na šálek
a mùže být prodlužován nebo zkra-
cován. Podle potøeby mùžete tlaèítky
pro pohyb v menu „<“ nebo „>“
(obr. 5) zvolit plnicí množství v deseti
stupních.
3
Je-li sloupec zcela vyplnìn, odpovídá
to maximálnímu plnicímu množství
220 ml na šálek.
0 Zobrazené požadované plnicí množ-
ství potvrïte stisknutím tlaèítka „OK“
(obr. 5). Tím je nastaveno plnicí
množství.
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
c
123
maticky do režimu pøípravy kávy bez
uložení údajù.
3
Po naprogramování se displej auto-
maticky vrátí na položku menu pro
nastavení plnicího množství, napø.
ŠÁLEK ESPRESA“.
0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte
dvìma stisknutím tlaèítka „Menu“
(obr. 4), nebo poèkejte cca. 120 se-
kund, až se pøístroj vrátí automaticky
do režimu pøípravy kávy.
3
Plnicí množství je možné uložit pouze
pro 1 šálek. Pro 2 šálky se musí ulo-
žené hodnoty vynásobit dvìma.
13.6 Vyvolání poètu pøipravených
šálkù, poètu pøipravených
konvic a poètu odvápòovacích
cyklù (statistika)
Pøístroj umožòuje vyvolat následující
hodnoty:
poèet všech dosud pøipravených
šálkù,
poèet pøipravených konvic se
4 šálky, 6 šálky, 8 šálky a 10 šálky
a dále
poèet provedených odvápòovacích
cyklù.
3
Jestliže jste pøipravili dva šálky kávy
najednou, jsou také jako dva šálky
zapoèítány.
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „STATISTIKA“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Na displeji se
objeví poèet odebraných šálkù kávy,
které byly do tohoto okamžiku pøipra-
veny, napø. „CELKEM KÁV 135
v pøípadì, že bylo podáno 135 šálkù
kávy.
0 Tisknìte tlaèítka pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví poèet pøipravených konvic pro
každý poèet šálkù, který umožòuje
program pro konvici (4 šálky, 6 šál-
kù, 8 šálkù, 10 šálkù). Na displeji se
objeví poèet konvic s pøíslušným
poètem šálkù, napø. „KONVICE 4
ŠÁLKY 12“, pokud bylo pøipraveno
12 konvic se ètyømi šálky.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„>“ (obr. 5), dokud se neobjeví poèet
provedený odvápòovacích cyklù,
napø. „POČET ODVÁPNĚNÍ 5“,
pokud bylo provedeno pìt odvápòo-
vacích cyklù.
0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte
dvìma stisknutím tlaèítka „Menu“
(obr. 4), nebo poèkejte cca. 120 se-
kund, až se pøístroj vrátí automaticky
do režimu pøípravy kávy.
13.7 Nastavení pøístroje do
výchozího stavu (Resetování)
Tato funkce umožòuje všechny zmì-
nìné hodnoty nastavit na výchozí
hodnoty nastavené ve výrobì.
Touto funkcí se zmìní následující na-
stavení, resp. hodnoty uložené
v pamìti:
Tvrdost vody
Plnicí množství
Teplota kávy
Èas vypnutí
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neob-
jeví bod menu „RESETOVAT“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Displej zobrazí
RESETOVAT NE“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ (obr. 5), dokud se neobjeví bod
menu „RESETOVAT ANO“.
0 Potvrïte vybranou položku menu tla-
èítkem „OK“ (obr. 5). Pøístroj se nyní
vrátí zpìt na výchozí nastavení z vý-
roby.
Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj
se vrátí po cca. 120 sekundách auto-
c
124
maticky do režimu pøípravy kávy bez
zmìny nastavení.
3
Po naprogramování se pøístroj auto-
maticky vrátí do režimu pøípravy kávy.
14 Èištìní a péèe
Udržujte pøístroj v èistotì, protože jen
v takovém pøípadì je zajištìna vyso-
ká kvalita kávy a bezporuchový
provoz.
14.1 Pravidelné èištìní
1
Pozor! Pøed èištìním pøístroj vypnì-
te. Vyèkejte, dokud pøístroj nevy-
chladne.
1
Pozor! Pøístroj ani jeho èásti nemyjte
v myèce. Kávovar nesmí být ponoøen
do vody.
1
Pozor! Do zásobníku na zrnkovou
kávu nelijte vodu, protože by mohlo
dojít k poškození mlýnku.
1
Pøi èištìní nepoužívejte ostré, drsné
ani agresivní prostøedky. Otøete
vnìjší i vnitøní povrch pøístroje vlhkým
hadøíkem.
0
Každý den vyjmìte zásobník na vodu
(obr. 6) a vylijte zbytek vody. Vyplách-
nìte zásobník na vodu èerstvou vo-
dou. Vždy používejte èerstvou vodu.
0 Každý den je tøeba vyprázdnit nádob-
ku na kávovou sedlinu, popø. nej-
pozdìji, jakmile se na displeji objeví
výzva k vyprázdnìní nádobky – viz
„Vyprázdnìní nádobky na kávovou
sedlinu“, str. 124.
0 Pravidelnì vyprazdòujte odkapávací
misku. Misku je bezpodmíneènì nut-
né vyprázdnit, jakmile se objeví èer-
vený plovák misky (obr. 28), v otvoru
v odkapávací møížce.
0 Èištìní provádìjte pravidelnì, avšak
nejménì jednou týdnì. Omyjte teplou
vodou, mycím prostøedkem a popø.
oèistìte štìtcem zásobník na vodu
(N), odkapávací misku (O), odkapá-
vací møížku (A) a nádobku na kávo-
vou sedlinu (Q).
0 Po každém napìnìní mléka vyjmìte
parní trysku a dùkladnì ji oèistìte,
abyste odstranili zbytky mléka – viz
„Vyèistìní parní trysky“, str. 119.
0 Zkontrolujte, zda otvory výtoku kávy
nejsou ucpané. Pøi èištìní mùžete
zaschlou usazenou kávu odstranit
jehlou (obr. 29).
14.2 Vyprázdnìní nádobky na
kávovou sedlinu
Pøístroj poèítá poèet pøipravených
šálkù kávy. Po 14 jednotlivých
šálcích kávy (nebo 7 dvojicích) se
objeví následující hlášení:
VYPRÁZDNIT NÁDOBU NA
SEDLINU“, které upozorní, že ná-
dobka na kávovou sedlinu je plná a
je tøeba ji vyprázdnit a vyèistit. Pokud
nádobku nevyprázdníte a nevyèistíte,
na displeji zùstane zobrazeno hlášení
a kávovar nemùže pokraèovat v pøí-
pravì kávy.
0 Pøi èištìní otevøete servisní dvíøka
stisknutím pøíslušného tlaèítka (obr.
30). Vyjmìte odkapávací nádobku
(obr. 31), vyprázdnìte ji a vyèistìte.
0 Vyprázdnìte nádobku na kávovou
sedlinu a peèlivì ji vyèistìte. Odstraò-
te veškeré usazeniny na dnì.
Dùležité upozornìní: Pøi každém
vyjmutí odkapávací nádobky, je
nutno vyprázdnit rovnìž nádobku na
kávovou sedlinu, a to i když ještì
není plná. Pokud ji nevyprázdníte,
mùže pøi pøíští pøípravì kávy dojít
k pøeplnìní nádobky na kávovou
sedlinu a ucpání kávovaru.
3
Po vyjmutí nádobky na kávovou sed-
linu se na displeji objeví „VLOŽTE
NÁDOBU NA SEDLINU“.
3
Pøi každodenním používání pøístroje
vyprazdòujte nádobku každý den.
Vyprázdnìte nádobku na kávovou
sedlinu vždy, když je pøístroj zapnutý.
Pouze v takovém pøípadì, pøístroj
pozná, že jste nádobku vyèistili.
c
125
14.3 Èištìní mlýnku
Ze zásobníku na zrnkovou kávu lze
odstranit zbytky kávy mìkkým
štìtcem nebo vysavaèem.
1
Pozor! Do mlýnku nelijte vodu, pro-
tože by mohlo dojít k jeho poškození.
0 Vypnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/
vypnout“ (obr. 11) a hlavním vypína-
èem (obr. 8). Vytáhnìte sít’ovou
vidlici ze zásuvky.
0 Odstraòte zbytky zrnkové kávy (napø.
použijte vysavaè s hadicí a sací
štìrbinou).
3
Pokud nelze odstranit nežádoucí
pøímìsi, obrat’te se na servis.
1
Pozor! Je-li mlýnek v chodu, hrozí
nebezpeèí úrazu. V žádném pøípadì
pøístroj nezapínejte pøi èištìní mlýnku.
Mohlo by dojít k závažnému úrazu.
Vytáhnìte sít’ovou vidlici ze zásuvky.
0 Nasypte do mlýnku malé množství
kávových zrn a zkontrolujte funkci
mlýnku tím, že spustíte pøípravu kávy.
Pøi prvním mletí nebo po èištìní pro-
nikne do spaøovací jednotky menší
množství mleté kávy, protože musí
být naplnìna násypka. To mùže ovliv-
nit pøípravu prvního šálku kávy.
14.4 Èištìní spaøovací jednotky
Doporuèujeme pravidelnì èistit spa-
øovací jednotku (v závislosti na zpù-
sobu používání). Pokud jste pøístroj
nepoužívali delší dobu (napø. po
dobu dovolené), je nutné vyprázdnit
nádobku na kávovou sedlinu a
zásobník na vodu a pøístroj vèetnì
spaøovací jednotky dùkladnì vyèistit.
Postupujte následujícím zpùsobem:
0
Stisknutím tlaèítka „Zapnout/vypnout“
(obr. 11) vypnìte kávovar (nevytahuj-
te sít’ovou vidlici ze zásuvky) a vy-
èkejte, dokud nezhasne displej!
0 Odjistìte servisní dvíøka stisknutím
pøíslušného tlaèítka a otevøete je
(obr. 30).
0 Vyjmìte odkapávací nádobku a ná-
dobku na kávovou sedlinu (obr. 31)
a vyèistìte je.
0 Obì èervená uvolòovací tlaèítka spa-
øovací jednotky na stranách stisknìte
smìrem ke støedu (obr. 32) a jednot-
ku vytáhnìte.
3
Upozornìní: Spaøovací jednotku
lze vytáhnout pouze v pøípadì, že
pøístroj je vypnutý tlaèítkem „Za-
pnout/vypnout“ , které je umís-
tìno na pøední èásti pøístroje.
Pøístroj by nemìl být odpojen od
elektrické sítì. Pokud se pokusíte
vyjmout spaøovací jednotku ze za-
pnutého pøístroje, mohlo by dojít
k jejímu vážnému poškození.
0 Spaøovací jednotku oèistìte pod te-
koucí vodou bez použití mycích pøí-
pravkù. Spaøovací jednotku ne-
myjte v myèce na nádobí.
0 Vnitøek pøístroje peèlivì vyèistìte.
Kávové usazeniny v pøístroji odstraò-
te døevenou èi plastovou vidlièkou
apod., abyste nepoškodili a nepo-
škrábali povrch pøístroje (obr. 33), a
poté odstraòte veškeré zbytky vysa-
vaèem (obr. 34).
0 Pøi opìtovné montáži zasuòte spaøo-
vací jednotku (obr. 36, a) do držáku
(obr. 36, b), pøièemž dbejte na správ-
né zasunutí kolíku (obr. 36, c). Kolík
musí zapadnout do trubky (obr. 36,
d) na spodní stranì spaøovací jed-
notky.
0 Nyní tisknìte nápis PUSH (obr. 36,
e), dokud spaøovací jednotka neza-
skoèí se slyšitelným zvukem do pro-
vozní polohy.
0 Jakmile uslyšíte, že jednotka zasko-
èila do provozní polohy, zkontrolujte,
zda jsou èervená tlaèítka (obr. 36, f)
vysunutá, protože v opaèném pøípa-
dì není možné zavøít servisní dvíøka.
Obr. 37: Obì èervená tlaèítka jsou
správnì vysunutá.
Obr. 38: Obì èervená tlaèítka nejsou
správnì vysunutá.
c
126
0 Vložte do pøístroje odkapávací ná-
dobku a nádobku na kávovou sed-
linu.
0 Zavøete servisní dvíøka.
3
Jestliže spaøovací jednotka není
správnì nasazena, tzn. ozve se jen
jedno zaklapnutí a èervená tlaèítka
nejsou správnì vysunuta, není mož-
né zavøít servisní dvíøka.
3
V pøípadì, že spaøovací jednotku lze
namontovat jen s obtížemi, je tøeba
upravit její výšku. Pøed nasazením ji
z obou stran stlaète tak, jak to uka-
zuje obr. 35.
3
Pokud ji nelze ani potom zasunout
do provozní polohy, zavøete servisní
dvíøka, vytáhnìte sít’ovou vidlici ze
zásuvky a znovu ji zapojte.
Vyèkejte, dokud nezhasne displej.
Otevøete servisní dvíøka a zasuòte
spaøovací jednotku do pøístroje.
14.5 Spuštìní odvápòovacího
programu
Odvápòovací program zajišt’uje
jednoduché a úèinné odvápnìní
pøístroje. Jestliže se na displeji objeví
PROVÉST ODVÁPNĚNÍ!“, je tøeba
spustit odvápòovací cyklus.
1
Upozornìní: V žádném pøípadì ne-
používejte odvápòovací prostøedek,
který není doporuèen spoleèností
AEG/Electrolux. Pøi používání jiných
odvápòovacích prostøedkù spoleè-
nost AEG/Electrolux nemùže ruèit za
pøípadné škody. Odvápòovací pøípra-
vek obdržíte ve specializovaných pro-
dejnách nebo si ho objednejte na
servisní lince AEG/Electrolux.
3
Odvápnìní trvá cca. 45 minut a ne-
smí být pøerušeno. V pøípadì, že
dojde k výpadku sítì, je nutné pro-
gram znovu spustit.
0 Pøed spuštìním odvápòovacího pro-
gramu vyèistìte spaøovací jednotku
(viz „Èištìní spaøovací jednotky“,
str. 125).
0 Stisknìte tlaèítko „Menu“ (obr. 4).
Objeví se bod menu „VYBERTE
JAZYK“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se
neobjeví bod menu „ODVÁPNĚ“.
0 Potvrïte vybranou položku menu
tlaèítkem „OK“ (obr. 5). Displej
zobrazí „ODVÁPNĚNÍ NE“.
0 Tisknìte tlaèítko pro pohyb v menu
„<“ dokud se na displeji neobjeví
ODVÁPNĚNÍ ANO“.
0 Potvrïte volbu tlaèítkem „OK“
(obr. 5). Tím spustíte odvápòovací
program.
3
Pokud nestisknete „OK“, pøístroj se
vrátí po cca. 120 sekundách auto-
maticky do režimu pøípravy kávy bez
spuštìní odvápòovacího programu.
Na horní øádce displeje se støídavì
objeví „PŘIDEJTE ODVÁP.“ a
OTOČTE SPÍNAČ PÁRY“ a na
dolní øádce sloupec zobrazující
prùbìh odvápòování a procentuální
údaj, napø.
 5%“.
0 Vyprázdnìte zásobník na vodu, nalij-
te do nìj alespoò 1 litr vody a pøidej-
te odvápòovací prostøedek.
1
Upozornìní: Pøesvìdèete, že pøípad-
nì odstøikující kapky odvápòovacího
prostøedku nemohou dopadnout na
povrch, který by mohla kyselina
poškodit, jako napø. mramor, vápe-
nec a keramika.
0 Postavte nádobku o objemu min.
1,5 l pod parní trysku (obr. 9).
0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a
horkou vodu do polohy .
Tím spustíte odvápòovací program a
odvápòovací roztok zaène vytékat
z parní trysky. Na displeji se objeví
PROBÍHÁ ODVÁPNĚ“ a sloupec
zobrazující prùbìh odvápòování
spolu s procentuálním údajem, napø.
 25%“.
Odvápòovací program nìkolikrát
s pøestávkami automaticky proplách-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Aeg-Electrolux CG6400 (EAST) Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál