LG UV60R.N20 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Podstropní klimatizační jednotka
2
RADY PRO ÚSPORU ENERGIE
ČEŠTINA
• Nechlaďte uvnitř prostor přespříliš. Může to být škodlivé pro vaše zdraví a spotřebovává se tím více
elektřiny.
• Při provozování klimatizace zabraňte dopadu přímého slunečního záření žaluziemi nebo závěsy.
• Při provozování klimatizace mějte dveře nebo okna dobře uzavřené.
• Pro cirkulaci vzduchu v místnosti nastavte směr proudění vzduchu vertikálně nebo horizontálně.
• Zapněte ventilátor na vyšší stupeň pro rychlejší vychlazení nebo ohřátí vzduchu v místnosti během
kratší doby.
• Pravidelně otevírejte okna kvůli větrání, protože kvalita vzduchu uvnitř místnosti se může zhoršit,
pokud se klimatizace používá mnoho hodin.
• Vyčistěte vzduchový filtr jednou za 2 týdny. Prach a nečistoty nashromážděné ve vzduchovém filtru
mohou blokovat proudění vzduchu nebo oslabit funkci chlazení / vysoušení.
Pro vaše záznamy
Pomocí sešívačky přišijte na tuto stranu stvrzenku o koupi, kterou budete potřebovat k prokázání
data nákupu nebo pro záruční účely. Zde napište číslo modelu a sériové číslo:
Číslo modelu :
Sériové číslo :
Naleznete je na štítku na boční straně každé jednotky.
Jméno prodejce :
Datum nákupu :
Zde je několik tipů, které vám pomohou minimalizovat spotřebu energie při používání klimatizace. Při
dodržování níže uvedených pokynů můžete používat svou klimatizaci efektivněji:
RADY PRO ÚSPORU ENERGIE
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
3
ČEŠTINA
PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY.
Vždy dodržujte následující opatření k předcházení nebezpečným
situacím a zajištění špičkového výkonu vašeho produktu
VAROVÁNÍ
Pokud budete tyto pokyny ignorovat, může to mít za následek
vážné zranění nebo smrt
POZOR
Pokud budete tyto pokyny ignorovat, může to mít za následek
lehké zranění nebo poškození výrobku
VAROVÁNÍ
• Výrobek vždy uzemněte. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Nepoužívejte vadné pojistky nebo pojistky s nedostatečným
jmenovitým proudem. Používejte pojistku se správným jmenovitým
proudem. Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým
proudem.
• Nezapojujte do okruhu s jinými zařízeními. Toto zařízení
používejte pouze na dedikovaném okruhu s pojistkou. Mohlo by
dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
• Chcete-li vykonávat elektrikářské práce, spojte se s prodejcem,
kvalifikovaným elektrikářem nebo s autorizovaným servisním
centrem. Výrobek sami nerozebírejte ani neopravujte. Mohlo by
dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Výrobek vždy uzemněte dle schématu zapojení. Zemnicí vodič
nepřipojujte k plynovodním nebo vodovodním trubkám, k
bleskosvodům nebo k uzemnění telefonu. Mohlo by dojít k
požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
!
!
!
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte
pokyny uvedené v této příručce.
Toto zařízení je naplněno chladivem R32.
Tento symbol indikuje, že je třeba pečlivě
si pročíst Provozní manuál.
Tento symbol indikuje, že servisní
pracovník musí se zařízením zacházet v
souladu s Provozním manuálem.
4
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČEŠTINA
• Pevně namontujte panel a kryt řídící skříňky. Prach, voda atd.
by mohly způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
• Používejte pojistku se správným jmenovitým proudem. Mohlo
by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Neměňte ani neprodlužujte napájecí kabel. Pokud je povrch
napájecího kabelu poškrábaný, oloupaný nebo jinak
poškozený, je třeba kabel vyměnit. Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Chcete-li výrobek namontovat nebo odstranit, vždy se spojte s
prodejcem nebo s autorizovaným servisním centrem. Mohlo by
dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, výbuchu a nebo ke
zranění.
• Nemontujte výrobek na vadný povrch. Ujistěte se, že se stav
povrchu, na který výrobek montujete, časem nezhoršuje. Mohlo
by dojít k pádu výrobku.
• Nikdy venkovní jednotku nemontujte na pohyblivý povrch nebo
na místo, odkud by mohla spadnout. Pád jednotky by mohl
způsobit škody na majetku, zranění nebo smrt.
• Pokud je výrobek mokrý (naplněný vodou nebo ponořený ve
vodě), spojte se s autorizovaným servisním centrem. Výrobek
je třeba před použitím opravit. Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem. Zkontrolujte používané chladivo.
Přečtěte si prosím etiketu na výrobku. Nesprávně zvolené
chladivo může způsobit závadu jednotky.
• Nepoužívejte poškozený napájecí kabel, zástrčku nebo
uvolněnou zásuvku. Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu
elektrickým proudem.
• Nedotýkejte se výrobku, nepracujte s ním, ani jej neopravujte
mokrýma rukama. Při vyjímání kabelu jej uchopte za tělo
zástrčky. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k
požáru.
• Neumisťujte do blízkosti napájecího kabelu topná tělesa ani jiná
zařízení vyzařující teplo. Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu
elektrickým proudem.
• Nedovolte, aby se do elektrických součástí dostala voda.
Jednotku montujte do míst, kde nepřijde do kontaktu s vodou.
Mohlo by dojít k požáru, selhání výrobku nebo k úrazu
elektrickým proudem.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• V blízkosti výrobku neskladujte, nepoužívejte ani
neponechávejte hořlavé plyny ani jiné hořlaviny. Mohlo by dojít
k požáru.
• Propojovací kabely vnitřní/vnější jednotky je třeba pevně
připojit. Kabely je též nutno vést tak, aby na ně nebyla vyvíjena
síla směrem od svorky. Připojíte-li kabel nesprávně nebo příliš
volně, může dojít k uvolňování tepla nebo k požáru.
• Bezpečně zlikvidujte odpad. Jedná se např. o šroubky, hřebíky,
baterie, rozbité součástky atd., které zbyly po montáži nebo
servisu. Zlikvidujte též plastové obaly. Pokud by si s nimi hrály
děti, mohly by se zranit.
• Zkontrolujte, zda není konektor napájecího kabelu znečištěný,
uvolněný nebo poškozený. Poté jej zcela zasaďte. Znečištěné,
uvolněné nebo poškozené napájecí kabely mohou způsobit
úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Zvyšovací kondenzátor ve venkovní jednotce dodává
elektrickým komponentám vysoké elektrické napětí. Předtím,
než začnete provádět opravy jednotky, vždy kondenzátor zcela
vybijte. Nabitý kondenzátor může způsobit úraz elektrickým
proudem.
• Při montáži jednotky použijte sadu nástrojů dodanou s
výrobkem. Pokud tak neučiníte, mohla by jednotka spadnout a
způsobit vážná zranění.
• Používejte pouze ty součástky, které jsou uvedeny v seznamu
náhradních dílů. Nikdy se nepokoušejte vybavení modifikovat.
Použití nesprávných součástek může způsobit úraz elektrickým
proudem, přílišné uvolňování tepla nebo požár.
• Nepoužívejte výrobek po dlouhou dobu v těsných uzavřených
prostorách. Pravidelně větrejte. Mohlo by dojít ke kyslíkovému
deficitu a k poškození vašeho zdraví.
• Během provozu neotevírejte přední mřížku. (Pokud je jednotka
vybavena elektrostatickým filtrem, nedotýkejte se ho.) Mohlo by
dojít ke zranění, úrazu elektrickým proudem nebo k selhání
výrobku.
• Pokud z výrobku vycházejí podivné zvuky, zápach či dým.
Vypněte jistič nebo odpojte napájecí kabel. Mohlo by dojít k
úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
• Pokud výrobek používáte společně se sporákem či jiným
5
ČEŠTINA
6
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČEŠTINA
topným zařízením, občas v místnosti vyvětrejte. Mohlo by dojít
ke kyslíkovému deficitu a k poškození vašeho zdraví.
• Před čištěním nebo opravou výrobku vždy vypněte přívod
energie a jednotku odpojte. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
• Pokud výrobek není dlouho používán, odpojte zástrčku zdroje
energie nebo vypněte pojistku. Mohlo by dojít k poškození
výrobku, k jeho selhání nebo k jeho nechtěnému zapnutí.
• Zajistěte, aby nikdo (obzvláště pak děti) nemohl na venkovní
jednotku šlápnout nebo spadnout. Mohlo by dojít ke zranění
nebo k poškození výrobku.
• Zajistěte, aby napájecí kabel nebylo možné během provozu
vytáhnout nebo poškodit. Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu
elektrickým proudem.
• Na napájecí kabel neumisťujte ŽÁDNÉ předměty. Mohlo by
dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Chcete-li jednotku ZAPNOUT/VYPNOUT, nečiňte tak
zapojením či odpojením napájecího kabelu. Mohlo by dojít k
požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Pokud dojde k úniku hořlavého plynu, zastavte únik plynu a
otevřete okno. Teprve po vyvětrání můžete výrobek zapnout.
Nepoužívejte telefon ani nic nezapínejte a nevypínejte. Mohlo
by dojít k výbuchu nebo k požáru.
• Nezapínejte napájení nebo jistič v případě, že jsou přední
panel, skříňka, vrchní kryt nebo kryt řídicí skříňky, otevřeny
nebo odstraněny. Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem, výbuchu nebo smrti.
Při testech těsnosti nebo vylačování vzduchu, použijte vakuovou
pumpu nebo inertní plyn (dusík). Vzduch ani kyslík nestlačujte,
nepoužívejte hořlavé plyny. Jinak může dojít k požáru nebo
výbuchu. Existuje zde riziko úmrtí, zranění, požáru nebo
exploze.
• Zařízení se musí skladovat v prostorech, kde se nevyskytují
trvale činné zdroje zapálení. (například:. otevřený oheň, provoz
plynových spotřebičů nebo provoz elektrického ohřívače)
• Žádné požadované ventilační otvory nesmí být zakryty
překážkami.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
7
ČEŠTINA
• Zařízení se musí skladovat v dobře větraném prostoru, kde
rozměry prostor odpovídají ploše stanovené pro provoz
zařízení.
• Potrubí, připojované ke spotřebiči, nesmí obsahovat hořlavé
zdroje.
POZOR
• Výrobek přemisťujte a zvedejte ve dvou nebo více lidech.
Vyhnete se tak zranění.
• Výrobek nemontujte do míst, kde by byl přímo vystaven větru
vanoucímu od moře (obsahuje sůl). Mohlo by dojít ke
zkorodování výrobku.
Namontováním odtokové hadice zajistíte správné odvádění
sražené vody. Špatné připojení hadice může způsobit únik vody.
• Výrobek nenaklánějte (ani při montáži). Mohlo by dojít k
vibracím nebo k hluku.
• Nemontujte výrobek do míst, kde by hluk nebo horký vzduch z
venkovní jednotky mohl poškozovat okolí nebo rušit sousedy.
Mohlo by to způsobit problémy vašim sousedům a následné
spory.
• Po provedení montáže nebo opravy výrobku vždy zkontrolujte,
zda z něj neuniká plyn (chladivo). Nízká hladina chladiva může
způsobit selhání výrobku.
• Nepoužívejte výrobek ke zvláštním účelům, jako je např.
uchovávání potravy, uměleckých děl atd. Jedná se o spotřební
jednotku, nikoliv o přesný chladicí systém. Mohlo by dojít k
poškození nebo škodám na majetku.
• Neblokujte přívod a odvod vzduchu. Mohlo by dojít k selhání
výrobku.
• Pro čistění používejte měkký hadřík. Nepoužívejte hrubé čisticí
prostředky, rozpouštědla, proud vody atd. Mohlo by dojít k
požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k poškození
plastových částí výrobku.
• Při odstraňování vzduchového filtru se nedotýkejte kovových
částí výrobku. Mohlo by dojít k úrazu.
• Na výrobek nestoupejte ani na něj nic nepokládejte. (Venkovní
jednotky) Mohlo by dojít ke zranění osob nebo k selhání
výrobku.
!
8
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČEŠTINA
• Po vyčištění filtr vždy vkládejte bezpečně. Filtr čistěte každé
dva týdny (pokud je to nutné, i častěji). Nečistoty ve filtru snižují
efektivitu zařízení.
• Pokud je výrobek zapnutý, nevkládejte do otvorů pro přívod či
odvod vzduchu ruce ani jiné předměty. Nachází se zde ostré a
pohyblivé části, které mohou způsobit zranění.
• Při vybalování a montáži výrobku buďte opatrní. Ostré hrany
mohou způsobit zranění.
• Pokud dojde během opravy k úniku chladicího plynu,
nedotýkejte se jej. Chladicí plyn může způsobit omrzliny
• Při odmontovávání a odstraňování jednotky ji nenaklánějte.
Zkondenzovaná voda uvnitř jednotky by se mohla rozlít.
• Jako chladivo systému nepoužívejte žádný jiný plyn (ani
vzduch), než jaký je k tomuto účelu určen. Pokud se do
chladicího systému dostane vzduch, dojde k přílišnému zvýšení
tlaku, který může způsobit poškození zařízení nebo zranění
osob.
• Pokud během montáže unikne chladivo, okamžitě oblast
vyvětrejte. Mohlo by poškodit vaše zdraví.
• Rozebrání jednotky, úprava chladicího oleje a ošetření
jednotlivých součástí by se vždy mělo provádět v souladu s
místními a národními normami.
• Vyměňte veškeré baterie v dálkovém ovládání za nové baterie
stejného typu. Nepoužívejte zároveň staré a nové baterie nebo
různé typy baterií. Mohlo by dojít k požáru nebo k selhání
výrobku.
• Baterie nenabíjejte ani je nerozebírejte. Baterie nevhazujte do
ohně. Mohou shořet nebo vybuchnout.
• Pokud se tekutina z baterií dostane na vaši pokožku nebo
oblečení, dobře je omyjte studenou vodou. Pokud baterie
vytekly, nepoužívejte dálkové ovládání. Chemické látky
obsažené v bateriích vám mohou způsobit popáleniny nebo jiné
zdravotní potíže.
• Pokud tekutinu z baterií pozřete, vyčistěte si zuby a navštivte
lékaře. Pokud baterie vytekly, nepoužívejte dálkové ovládání.
Chemické látky obsažené v bateriích vám mohou způsobit
popáleniny nebo jiné zdravotní potíže.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
9
ČEŠTINA
• Nenechávejte klimatizaci zapnutou příliš dlouho ve vlhkém
prostředí, nebo pokud je otevřené okno či dveře. Vlhkost by se
mohla srazit na nábytku a poškodit ho.
• Nevystavujte svou pokožku, děti nebo rostliny studenému či
horkému proudu vzduchu. Mohlo by to poškodit vaše zdraví.
• Nepijte vodu odvedenou z výrobku. Je to nehygienické a mohlo
by vám to způsobit vážné zdravotní potíže.
• Při čištění, údržbě či opravě vysoko upevněného výrobku
používejte stabilní stoličku nebo žebřík. Buďte opatrní a
vyhýbejte se zranění.
• Děti a tělesně postižení by tuto klimatizaci neměli používat bez
dozoru.
• Malé děti je třeba hlídat, aby si s klimatizací nehrály.
• Zařízení se musí skladovat tak, aby se zabránilo
mechanickému poškození.
• Jakákoliv osoba, která se podílí na práci nebo bude zasahovat
do chladicího okruhu, by měla být držitelem platného certifikátu
od akreditovaného orgánu pro dané odvětví, který potvrzuje její
kompetenci pro bezpečnou práci s chladivem v souladu s
uznávanými specifikacemi v daném oboru.
• Servis se může provádět pouze v souladu s doporučeními
výrobce zařízení. Údržba a opravy, které vyžadují asistenci
dalších kvalifikovaných odborníků, se musí provádět pod
dohledem osoby oprávněné na používání hořlavých chladiv.
• Při instalaci, údržbě nebo opravě zařízení používejte vhodné
osobní ochranné prostředky (OOP).
Přístroj mohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženými
fyzickým, senzorickými nebo mentálními dispozicemi, případně
s nedostatkem zkušeností, pouze s dohledem a za předpokladu,
že byly důkladně instruovány a poučeny o nebezpečí plynoucím
z používání. Děti si nesmí hrát s přístrojem. Čištění ani údržba
by neměly být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby.
• Tento spotřebič není určen k užití osobám (včetně dětí) se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod
dohledem nebo pokud neobdrželi pokyny týkající se používání
spotřebiče od osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Mějte
děti pod dohledem, aby se zabránilo tomu, že si s přístrojem
budou hrát.
10
OBSAH
ČEŠTINA
OBSAH
2 RADY PRO ÚSPORU ENERGIE
3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
12 PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
12
Informace o systému
12
Příprava na provoz
12
Použití
12
Čištění a údržba
12
Servis
12
Likvidace
13 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU
13
Názvy a funkce součástí (ČTYŘCESTNÁ STROPNÍ KAZETA)
13
Názvy a funkce součástí (STROPNÍ VESTAVĚNÁ JEDNOTKA)
14
Provozní indikátory
15
Kabelový dálkový ovladač
16
Bezdrátové dálkové ovládání (příslušenství)
17 PROVOZNÍ POKYNY
17
Běžný provoz - běžné chlazení
18
Běžný provoz - rychlé chlazení
18
Běžný provoz - režim topení
19
Běžný provoz - režim odvlhčování
19
Režim automatického přechodu
20
Běžný provoz - režim ventilátoru
21
Běžný provoz - automatický režim
22
Běžný provoz - nastavení proudění vzduchu
23
Běžný provoz - nastavení požadované teploty/kontrola teploty
24
Podfunkce - plasmové čištění vzduchu
25
Sub Function - Comfort Cooling
25
Nastavení funkce - dětský zámek
26
Nastavení funkce - změna teploty
27
Nastavení funkce - elevační mřížka
28
Nastavení funkce - zrušení indikace čištění filtru
29
Nastavení funkce - nastavení úhlu lopatek
30
Nastavení funkce - nastavení času
32
Programování časovače - základní nastavení
12
PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
ČEŠTINA
Informace o systému
Tento klimatizační systém je možno používat pro vytápění a chlazení.
Příprava na provoz
• Instalaci by měl provést zkušený montážní technik.
• Použijte samostatný okruh.
Použití
• Budete-li se po dlouhou dobu vystavovat přímému proudění vzduchu, může dojít k poškození vašeho
zdraví. Přímému proudění vzduchu po dlouhou dobu nevystavujte ani ostatní obyvatele domu, do-
mácí mazlíčky nebo rostliny.
• Pokud klimatizaci používáte společně se sporákem nebo s jinými topnými zařízeními, vyvětrejte míst-
nost. V opačném případě hrozí nedostatek kyslíku.
• Nepoužívejte klimatizaci k nespecifikovaným zvláštním účelům (např. k uchovávání profesionálních
zařízení, potravin, domácích mazlíčků, rostlin nebo uměleckých děl). Takovéto zacházení by mohlo
předměty poškodit a zvířatům a rostlinám ublížit.
Čištění a údržba
• Při vyjímání filtru se nedotýkejte kovových částí jednotky. Při manipulaci s ostrými kovovými hranami
by mohlo dojít ke zranění.
• K čištění vnitřních částí klimatizace nepoužívejte vodu. Vystavení vodě může zničit izolaci, což může
vést k úrazu elektrickým proudem.
• Při čištění jednotky se nejdříve ujistěte, že jsou napájení a pojistky vypnuté. Během provozu se venti-
látor otáčí velmi rychle. Pokud při čištění vnitřních částí jednotky tuto jednotku nechtěně zapnete,
mohlo by dojít ke zranění.
Servis
Potřebujete-li provést opravy nebo údržbu, kontaktujte autorizovaného poskytovatele servisu.
Likvidace
Přístroj používá částečně fluorovaný uhlovodík. Při likvidaci tohoto přístroje kontaktujte svého pro-
dejce. Je zákonem vyžadováno shromažďovat, přepravovat a likvidovat chladivo v souladu s předpisy
„Sběr a likvidace částečně fluorovaného uhlovodíku“.
PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU
13
ČEŠTINA
Názvy a funkce součástí (ČTYŘCESTNÁ STROPNÍ KAZETA)
1: Vnitřní jednotka
2: Venkovní jednotka
3: Dálkové ovládání
4: Nasávaný vzduch
5: Vyfukovaný vzduch
6: Chladicí potrubí, propojovací kabel
7: Vypouštěcí trubka
8: Zemnicí vodič
Vodič pro uzemnění venkovní jednotky zabraňuje
úrazům elektrickým proudem.
PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU
1
3
4
6
5
4
7
2
8
Provoz světelných indikátorů
Svítí, když je systém v provozu.
: Rozsvítí se po 2400 hodinách od prvního spuštění jednotky.
: Rozsvítí se, když je v provozu časovač.
: Rozsvítí se, když je v provozu režim odmrazování nebo horkého
startu.
(Typ tepelného čerpadla)
: Slouží k provozu jednotky, pokud nelze z jakéhokoli důvodu použít
dálkové ovládání.
Vypnout/zapnout:
Filtr
Časovač
Nucený provoz
Režim rozmrazování
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219

LG UV60R.N20 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál