Bifinett Food Slicer KH 150 Uživatelský manuál

Kategorie
Kráječe
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Food SLICER
KH 150 SE
GB Operation and Safety Notes Page 5
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 21
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 29
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 37
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 45
HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 53
DE / AT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 61
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Stan informacji
Információk állása · Stanje informacij · Stav informací
Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen:
11 / 2007 · Ident.-No.: KH 150 SE112007-4
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim
funkcijama uređaja.
FOOD SLICER
Operation and Safety Notes
ALLESSChnEIDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
UnIvERzALnI REzALnIk
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
R EznICA
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
SzELETELŐGÉP
Kezelési és biztonsági utalások
UnIvERzáLny kRájAč
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
víCEúčELOvý kRájEč
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Przed przeczytaniem instrukcji obsługi przejdź na stronę z ilustracjami i zapoznaj się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
kRAjALnICA UnIwERSALnA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
37 CZ
Seznam obsahu
Úvod
Vážený zákazníku ..................................................................................................... Strana 38
Použití ke stanovenému účelu ................................................................................... Strana 38
Rozsah dodávky .......................................................................................................Strana 38
Vybavení ....................................................................................................................Strana 38
Technické údaje ........................................................................................................ Strana 39
Bezpečnost
Důležité bezpečnostní předpisy ...............................................................................Strana 39
Před prvním použitím
První kroky .................................................................................................................Strana 40
Postavení zařízení .....................................................................................................Strana 40
Seřízení plynulého nastavení tloušťky řezu .............................................................Strana 40
Obsluha
Pracovní pokyny ........................................................................................................Strana 40
Volba druhu provozu ................................................................................................Strana 41
Variospínač – nastavení řezné rychlosti ..................................................................Strana 41
Nastavení tloušťky řezu a řezání ............................................................................. Strana 41
Čištění, údržba a zlikvidování
Čištění ........................................................................................................................Strana 42
Údržba / demontáž / montáž nože..........................................................................Strana 42
Zvláštní příslušenství ..................................................................................................Strana 42
Zlikvidování ...............................................................................................................Strana 42
Informace
Záruka / servis ...........................................................................................................Strana 43
Prohlášení o shodnosti / výrobce .............................................................................Strana 43
38 CZ
Úvod
Univerzální elektrický kráječ
KH 150 SE
Q
Úvod
Vážený zákazníku,
přečtete si laskavě pečlivě a úplně tento
návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
a seznamte se laskavě před prvním
uvedením zařízení do provozu s jeho funkcí.
K tomu dbejte laskavě na rozevřenou stranu s
obrázky, které popisují univerzální univerzální elek-
trický kráječ a jeho způsob provozu. Tyto návody
uschovejte a předejte je případně třetímu.
Q
Použití ke stanovenému účelu
Toto zařízení je výhradně dimenzováno pro krájení
potravin běžných v domácnosti. Potraviny ke kráje-
ní musí být rozmrzlé, bez kostí a vybaleny, předtím
než se smí zařízením krájet. Kterékoliv jiné použití
nebo změna na zařízení neplatí jako použití ke sta-
novenému účelu a skrývá značná nebezpečí úrazu.
Výrobce neručí za škody, které vznikly použitím
k nestanovenému účelu nebo chybnou obsluhou.
Nehodí se pro průmyslové použití.
Q
Rozsah dodávky
Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte úpl-
nost rozsahu dodávky a bezvadný stav zařízení.
1 univerzální elektrický kráječ KH 150 SE
1 štětec k čištění
1 držák zbytku
1 zachycovací miska
1 šroubovací pomůcka a 2 náhradní
seřizovací šrouby
1 návod k obsluze s pokyny pro záruku / servis
Q
Vybavení
1
Ochrana nože
2
Variospínač počet otáček nože
3
Spínač pro okamžitý / trvalý provoz
4
Knoflík k odblokování krytu nože
5
Pouzdro zařízení
6
Kryt nože
7
Navinutí kabelu / uschování kabelu
8
Síťový vodič
V tomto návodu k obsluze se používají následující piktogramy / symboly:
Čtěte návod k obsluze!
W
Wattů (Příkon)
Dodržujte bezpečnostní pokyny a řiďte se
upozorněními!
Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se
přibližovaly k elektrickému nástroji v době,
kdy jej používáte.
Pozor na zranění elektrickým proudem!
Nebezpečné elektrické napětí nebezpečí
smrtelného úrazu!
Zařízení chraňte před deštěm nebo vlhkem.
Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje
riziko úrazu elektrickým proudem.
Tak se budete bezpečně chovat.
Poškozený přístroj, síťový kabel nebo zástrčka
představují riziko ohrožení života elektrickým
proudem. Pravidelně kontrolujte stav zařízení,
síťového kabelu, síťové zástrčky.
V
~
Voltů (Střídavé napětí)
Obal i přístroj nechte zlikvidovat v souladu s
předpisy o ochraně životního prostředí!
39 CZ
Úvod / Bezpečnost
9
Odkládací stolek s vodicí drážkou
10
Saně ke krájení potravin
11
Držák zbytku s ochranou prstů
12
Nůž
13
Přítlační deska
14
Regulátor (plynulé nastavení tloušťky řezu)
(obr. C)
15
Šroubovací pomůcka
16
Náhradní seřizovací šrouby
17
Zachycovací miska (viz obr. D)
18
Šroubový klips pro vymontování nože (obr. E)
19
Štětec k čištění (obr. F).
Q
Technické údaje
Jmenovité napětí: 230 V
~
50 Hz
Jmenovitý příkon: 150 W
Krátkodobý provoz: KB = 10 minut
Nůž: zesílený, nerezavějící vlnitý
naostřený nůž, 17 cm
Q
Bezpečnost
Důležité bezpečnost
předpisy
Aby se zabránilo nebezpečí
ohrožení života v důsledku
úrazu elektrickým proudem:
J Univerzální elektrický kráječ se smí připojit
pouze k napěťovému zdroji o střídavém napětí
230 V.
J
Síťovou zástrčku vytáhněte vždy ze
zásuvky, chcete-li zařízení čistit, nefun-
guje-li bezvadně, nebo nepoužívá-li
se. K odpojení zařízení od proudové sítě nikdy
nevytahujte za síťový kabel, nýbrž uchopte síťo-
vou zástrčku.
J Nikdy neponořujte přístroj do vody a nevysta-
vujte jej dešti či vlhkosti. V případě, že přístroj
spadne do vody, tak nejprve vytáhněte síťovou
zástrčku a pak teprve vyjměte zařízení.
Před dalším použitím nechejte univerzální elek-
trický kráječ zkontrolovat odborníky.
J V případě poškození napájecího kabelu smí
přístroj opravovat pouze výrobce, jeho servis
nebo jiný kvalifikovaný odborník.
Aby se zabránilo nebezpečí
poranění:
J
Nepoužívejte univerzálního kráječe,
máte-li mokré ruce nebo stojíte-li na
mokré podlaze. Nikdy nepoužívejte
zařízení, které je vlhké či mokré. Zařízení se
nesmí používat venku.
J
Zařízení postavte a skladujte tak,
aby bylo chráněno před dětmi.
J Nikdy nenechejte zařízení bez dozoru, je-li
připraveno k provozu.
Tak se budete bezpečně chovat
J Univerzální kráječ je výhradně určen k použití
v domácnosti a ne k průmyslovému použití.
J Předtím, než uvedete univerzální kráječ do
provozu, přesvědčte se, že byl bezpečně
postaven a instalován.
J Toto přístroj by se mělo vždy používat se saněmi
pro krájené potraviny
10
a držákem zbytku
11
.
Výjimky jsou množné, nedovolí-li tato opatření
velikost a tvar krájených potravin. Toto zařízení
nepoužívejte ke krájení zmrazených potravin
a kostí.
J Toto zařízení nepoužívejte, je-li nějakým způso-
bem poškozeno. Neprodleně nechejte přístroj
opravit autorizovaným zástupcem servisu nebo
jiným kvalifikovaným odborníkem.
J Použijte zařízení pouze s dodanými díly
příslušenství. Kterékoliv nároky na záruku a
40 CZ
Bezpečnost / Před prvním použitím / Obsluha
ručení za škody, které vyplývají z neodborného
či chybného použití zařízení, jsou vyloučeny.
Q
Před prvním použitím
Q
První kroky
j Univerzální kráječ opatrně vyjměte z obalu,
odstraňte veškerý obalový materiál a uschovej-
te jej spolu s obalem.
j Univerzální elektrický kráječ vyčistěte, předtím
než přijde do styku s potravinami (viz i kapitolu
„Čistění“).
Q
Postavení zaříze
Specifické bezpečnostní pokyny
k místě postavení zařízení
1. Nikdy nepostavte univerzální elektrický kráječ
na horké povrchové plochy či do blízkosti ote-
vřeného plamene.
2. Ujistěte se, že není síťový kabel veden přes
horké předměty či předměty s ostrými hranami.
3. Síťový kabel nezlomte nebo nezmáčkněte a
neviňte jej okolo univerzálního elektrického
kráječe.
j Univerzální elektrický kráječ postavte na rovnou,
neklouzavou povrchovou plochu v bezprosední
blízkosti zásuvky.
j Odviňte požadovanou délku síťového kabelu
8
.
Zastrčte zástrčku do zásuvky.
j Nasaďte saně pro krájené potraviny
10
na
odkládací stolek s vodicí drážkou
9
. Nyní
přitlačte dolů nahoře stojící stranu krytu nože
6
,
aby uchycovací svorky (na dolní straně saně
pro krájené potraviny
10
) zapadly. Ujistíte se,
že tyto správně zapadly tím, že přezkoušíte
průchodnost sapro krájené potraviny. K ode-
jmutí vytáhněte saně pro krájené potraviny
10
z vodicí drážky dopředu a zvedněte je z
odkládacího stolku
9
.
j Držák zbytku
11
nasuňte na saně pro krájené
potraviny.
j Postavte zachycovací misku
17
pod odkládací
stolek na pouzdro tak, aby mohly krájené po-
traviny přímo a neomezeně po nakrájení tam
spadnout.
Q
Seřízení plynulého nastavení
tloušťky řezu (viz obr. D)
Vzhledem k různě silnému utažení seřizovacích
šroubů
16
lze určit průchodnost plynulého nastavení
tloušťky řezu
14
.
j Utáhněte oba seřizovací šrouby
16
šroubovací
pomůckou
15
.
j Otočením plynulého nastavení tloušťky
řezu
14
přezkoušejte, je-li dosaženo žádoucí
průchodnosti.
V případě, že není,
- uvolněte oba seřizovací šrouby
16
pro snazší
průchodnost nebo
- oba seřizovací šrouby
16
pevněji utáhněte
pro obtížnější průchodnost.
Q
Obsluha
Q
Pracovní pokyny
Specifické bezpečnostní
pokyny ke krájení a zacházení
se zařízením
1. Nikdy se nedotýkejte nože, je-li univerzální
elektrický kráječ v provozu!
Existuje nebezpečí poranění!
2. Vždy používejte saně pro krájené potraviny
10
a držák zbytku
11
.
(Výjimka: velmi velké krájené kusy). Zbytky
potravin přitlačte držákem zbytku
11
.
3. Univerzálního elektrického kráječe používejte
výhradně ke krájení potravin běžných v do-
mácnosti a ne k jiným účelům. Univerzálního
elektrického kráječe nepoužívejte ke krájení
zmrzlých potravin, kostí, potravin s velkými
jádry či ke krájení ještě zabalených potravin.
4. Nikdy nepoužívejte univerzálního elektrického
kráječe více než 10 minut nepřerušeně.
41 CZ
Obsluha
5. Po zastavení univerzálního elektrického kráječe
se nůž
12
ještě po krátkou dobu otáčí.
6. Tloušťku řezu je z bezpečnostních důvodů
třeba po použití univerzálního elektrického
kráječe nastavit zpět na „0“.
měkké krájené potraviny:
j Veďte saně pro krájené potraviny
10
pomalu
proti noži
12
. kké potraviny, jako je například
šunka nebo sýr, lze nejlépe krájet chlazené.
tvrdé krájené potraviny:
j U tvrdých krájených potravin lze saně pro
krájené potraviny
10
vést rychleji proti noži
12
.
Tak obdržíte např. u salámů, chleba nebo
okurek rychle nakrájené množství potravin.
Q
Volba druhu provozu
Upozornění:
Oba druhy provozu univerzálního elektrického krá-
ječe lze spínačem pro okamžitý / trvalý provoz
3
zapnout a vypnout.
Trvalý provoz / max. 10 minut
(spínač v poloze
3
„I“):
j Nastavte spínač pro okamžitý / trvalý provoz
do polohy „I“. Nůž běží ,aniž by bylo zapotře-
bí spínač v této poloze držet. Zastavení trvalé-
ho provozu: Nastavte spínač pro okamžitý /
trvalý provoz do polohy „0“a počkejte,
až se nůž úplně dostane do klidového stavu.
Přechodný provoz (spínač pro okamži-
/ trvalý provoz
3
do polohy „II“):
j Nastavte spínač pro okamžitý / trvalý provoz
do polohy „II“. Nůž se pohybuje tak dlouho,
pokud je spínač pro okamžitý / trvalý provoz v
této poloze držen.
Zastavení přechodného provozu: Spínač pro
okamžitý / trvalý provoz uvolněte a počkejte,
až se nůž dostane do úplného klidového stavu.
Q
Variospínač – nastavení řezné
rychlosti
nízký počet otáček / symbol počtu otáček
špičatý konec:
j Nastavte nízký počet otáček, chcete-li krájet
měkké potraviny. Posuňte variospínač
2
úplně
ve směru špičatého konce.
vysoký počet otáček / symbol počtu
otáček široký konec:
j Použijte vysoký počet otáček ke krájení tvrdých
potravin. Posuňte variospínač
2
úplně ve
směru širokého konce.
Upozornění: Mezi maximálním a minimálním
nastavením můžete přirozeně vykonat ještě další
individuální nastavení. Proveďte příslušné zkušební
řezy.
Q
Nastavení tloušťky řezu a
řezání
Nastavte požadovanou tloušťku řezu prostřednic-
tvím regulátoru
14
(viz obr. C). Stupnice k nastave-
ní tloušťky řezu neodpovídá přesně tloušťce v mili-
metrech. Z bezpečnostních důvodů je nůž v poloze
„0“ chráněn.
j Položte krájené potraviny na saně pro krájené
potraviny
10
. V případě potřeby, stiskněte
krájené zboží s držákem zbytku
11
mírně proti
přítlačné desce
13
.
j Zařízení nastavte a veďte krájené zboží podél
nože
12
tím, že je mírně přitlačíte. Nastavte
Přítlačnou desku po použití univerzálního elek
trický kráječe vždy do polohy „0“tak, aby byl
ostrý nůž přikryt. Nůž
12
se ideálně hodí k
řezání tenoučkých plátků, např. plátků salámu
nebo šunky (viz obr. A).
j K ochraně svých prstů používejte vždy saní pro
krájené zboží
10
a držák zbytku
11
(výjimka:
Krájení velkých kusů potravin).
42 CZ
Čištění, údržba a zlikvidování / InformaceČištění, údržba a zlikvidování
Q
Čištění, údržba a zlikvidování
Q
Čištění
Důležité bezpečnostní
pokyny k čištění univerzálního
elektrického kráječe
1. Předtím než zahájíte čistění zařízení, vypněte
univerzální elektrický kráječ, vytáhněte napáje
kabel ze zásuvky a přítlačnou desku
13
nastavte do polohy „0“.
2. Univerzální elektrický kráječ neponořujte do
vody.
3. m POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ:
Nůž
12
je velmi ostrý.
Příslušenství se hodí pro myčku
na nádobí!
j Čistěte saně pro krájené potraviny
10
, držák
zbytku
11
a zachycovací desku
17
v myčce
na nádobí.
j Univerzální elektrický kráječ v pravidelných
odstupech důkladně čistěte, neboť se zkáze
podléhající zbytky potravin mohou na zařízení
nebo za nožem
12
usadit.
j Čistěte všechny díly zařízení, které nejsou
vhodné pro myčku na nádobí, mírně navlhčenou
tkaninou. Otřete pečlivě pouzdro zařízení
5
,
kryt nože
6
, odkládací stolek s vodicí dráž-
kou
9
a přítlačnou desku
13
. Nepoužívejte
drhnoucích prostředků, houbiček s drsnou
povrchovou plochou nebo tvrdých kartáčů.
Štětec k čištění
j Použijte kartáč štětce k čištění
19
aby se od-
stranily zbytky, jako jsou např. drobky na všech
obtížně přístupných místech. Zploštělý konec
můžete výborně použít k odstranění tvrdošíj-
ných znečištění.
j Vykonejte všechny čisticí práce se štětcem k
čištění s největší opatrností. Při sklouznutí v blíz-
kosti nože existuje nebezpečí poranění.
Q
Údržba / demontáž /
montáž nože
Důležité bezpečnostní pokyny
k montáži a demontáži nože
1. Univerzální elektrický kráječ vypněte, vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky a nastavte přítlač-
nou desku
13
do polohy „0“.
2. m POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Nůž je velmi ostrý! K odejmutí, popř. montáži
použijte ochranné rukavice. Jinak mohou být
následkem řezná zranění.
j Kryt nože
6
otevřete tím, že stisknete knoflík
k odblokování krytu nože
4
. Kryt nože
6
odejměte.
j Odejměte umělohmotný šroubovací klips
18
z
uchycení a uvolněte uzávěr nože
12
jednou
otáčkou doleva.
j Při vyjmutí uchopte nůž
12
v jeho středu.
j Nůž
12
lze čistit v myčce na nádobí.
j Těleso za nožem očistěte suchou tkaninou
nebo měkkým kartáčem.
j K montáži nože postupujte v opačném pořadí
předcházejících pokynů k manipulaci.
j Vzhledem k speciálnímu pilovému ozubení a
velmi vysoké jakosti si nůž zachová velmi dlou-
ho svou ostrost. Dodatečné ostření nože není
zapotřebí. Při dotazech k nožům se laskavě
obraťte na servisní středisko své země.
Q
Zvláštní příslušenství
Kulatý nůž:
Speciálně pro nejjemnější řezy je k dostání
neozubený nůž.
K objednání zvláštního příslušenství se laskavě
obraťte na servisní středisko své země.
Q
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologicky vhodných
materiálů, které můžete zlikvidovat v
místních recyklačních střediscích.
43 CZ
Čištění, údržba a zlikvidování / Informace
Elektrické nástroje neodhazujte
do domácího smetí!
Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / ES o elektric-
kých a elektronických vysloužilých přístrojích a
realizace národního práva se musí opotřebované
elektrické spotřebiče odděleně sebrat a odevzdat
k ekologicky vhodnému opětnému zužitkování.
O možnostech zlikvidování pro vysloužilé elektrické
nástroje se laskavě informujte u vaší správy obce
či města.
Q
Informace
Q
ruka / servis
Na toto zařízení dostanete záruku po dobu 3 let
od data koupi. Zařízení bylo pečlivě vyrobeno a
před dodávkou svědomitě přezkoušeno. Uschovej-
te laskavě pokladní stvrzenku jako důkaz o koupi.
V případě záruky se laskavě telefonicky spojte se
svým místem servisu. Jen tak lze zaručit bezplatné
zaslání vašeho zboží. Tato záruka platí jen pro
prvního kupujícího a není přenosná.
Záruční výkon platí jen pro chyby materiálu a výro-
by, avšak ne pro rychleopotřebitelné díly nebo pro
poškození neodborným použitím. Výrobek je vý-
hradně určen k soukromému a ne k průmyslovému
použití.
U zneužívaného a neodborného zpracování, pou-
žití násilí a při zásazích, které nebyly vykonány
jedním z našich autorizovaných servisních filiálek,
záruka zanikne. Vaše zákonná práva nejsou touto
zárukou porušena.
CZ
Ing. Martin Šimák
zprostředkovatel servisu výrobků Kompernass
Malešické nám.1
108 00 Praha 10 (Czech Republic)
Hotline: 800 400 235
Fax.: 274 773 499
Q
Prohlášení o shodnosti /
výrobce
My, Kompernaß mbH, Burgstr. 21,
44867 Bochum, Německo, tímto
prohlašujeme pro tento výrobek shodu
s následujícími směrnicemi EU:
Směrnice o bezpečnosti elektrického
zařízení nízkého napětí
2006 / 95 / EC)
GS: EN60335-1: 1994+A1+A2+A11-A16,
EN60335-2-14: 1996+A11+A1+A2
Elektromagnetická slučitelnost
2004 / 108 / EC)
EMC: EN55015-1, EN55014-2
a potvrzujeme to značkou CE.
Typ / označení stroje:
Univerzální elektrický kráječ Bifinett KH 150 SE
Bochum, 30.11.2007
Hans Kompernaß
- obchodní vedoucí -
Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Bifinett Food Slicer KH 150 Uživatelský manuál

Kategorie
Kráječe
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro