Samsung HM6400 Uživatelský manuál

Česky
113
Úvodní informace
Přehled sady..................................................................................... 117
Funkce tlačítek ................................................................................. 118
Ikony ................................................................................................. 119
Nabíjení sady.................................................................................... 120
Nošení sady...................................................................................... 122
Používání sady
Zapnutí nebo vypnutí sady ............................................................... 125
Používání funkce ovládání hlasem ................................................... 125
Používání hlasové nápovědy............................................................ 128
Spárování a propojení se sadou....................................................... 130
Párování pomocí funkce aktivního párování .................................... 134
Funkce volání ................................................................................... 135
Propojení sady s hudebním zařízením ............................................. 139
Odstranění databáze ....................................................................... 141
Obsah
114
Dodatek
Často kladené otázky ....................................................................... 142
Záruka a výměna součástí ............................................................... 144
Správná likvidace výrobku ................................................................ 145
Správná likvidace baterií v tomto výrobku ........................................ 146
Specikace ....................................................................................... 147
Česky
115
Před použitím sady si přečtěte tuto příručku a ponechte si ji pro budoucí využití.
Obrázky použité v této příručce slouží pouze pro ilustrační účely. Skutečný vzhled
jednotlivých produktů se může lišit.
Autorská práva
Copyright © 2010 Samsung Electronics
Tato uživatelská příručka je chráněna mezinárodními zákony o autorských právech.
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být přepisována, rozšiřována, překládána
ani přenášena v jakékoli formě, elektronicky či mechanicky, ani jiným způsobem, včetně
pořizování fotokopií, nahrávání či ukládání do archivačního systému, bez předchozího
písemného povolení společnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti
Samsung Electronics.
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
Více informací o Bluetooth získáte na stránkách www.bluetooth.com.
Všechny ostatní ochranné známky a práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
Součástí tohoto produktu je i free/open source software (software s otevřeným zdrojovým kódem).
Přesné znění podmínek licencí, prohlášení, potvrzení a upozornění jsou k dispozici na webových
stránkách společnosti Samsung opensource.samsung.com.
116
Abyste mohli vaši náhlavní sadu bezpečně a správně používat, nejprve si přečtěte
všechna bezpečnostní upozornění.
Bezpečnostní upozornění
Při používání sady během řízení vozidla se řiďte předpisy oblasti, ve které se nacházíte.
Za žádných okolností sadu nerozebírejte ani neupravujte. Mohlo by to způsobit její poruchu
nebo vznícení. Opravu sady lze provádět pouze v autorizovaném servisním středisku.
Uchovávejte zařízení a veškeré příslušenství mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí
malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Nevystavujte zařízení velmi nízkým ani příliš vysokým teplotám (pod 0 °C nebo nad 45 °C).
Extrémní teploty mohou způsobit deformaci zařízení, snížit kapacitu a životnost baterií i zařízení.
Zabraňte styku zařízení s vodou – tekutiny mohou způsobit jeho vážné poškození.
Nemanipulujte se zařízením mokrýma rukama. Dojde-li k poškození zařízení vodou, může
být zrušena platnost záruky výrobce.
Nepoužívejte zařízení s rozsvícenou kontrolkou blízko očí dětí nebo zvířat.
Nepoužívejte přístroj během bouřky. Bouřky mohou způsobit poruchu přístroje a zvyšují
riziko úrazu elektrickým proudem.
Nadměrné vystavování se vysokým hlasitostem může způsobit poškození sluchu.
Vždy před zapojením sluchátek ke zdroji zvuku snižte úroveň hlasitosti. Používejte
pouze takové nastavení hlasitosti, které je nezbytně nutné k tomu, abyste slyšeli
hovor nebo hudbu.
Česky
117
Úvodní informace
Přehled sady
Ujistěte se, že se sadou byly dodány následující položky: cestovní adaptér, sada
pro zavěšení na krk, sponka do košile, ušní gumičky, ušní háček a uživatelská
příručka.
Položky dodané společně se sadou se mohou lišit s ohledem na vaši oblast.
Ušní háček
Multifunkční konektor
Tlačítko zapínání
Mikrofon s potlačením
šumu
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko hovoru
LCD displej
Primární mikrofon
Sluchátko
Hlasové tlačítko
118
Funkce tlačítek
Tlačítko Funkce
Tlačítko
zapínání
Sadu zapnete nebo vypnete posunutím tlačítka zapínání.
Hovor
Stisknutím a podržením aktivujete Režim párování.
Stisknutím vytočíte číslo nebo přijmete hovor.
Stisknutím ukončíte hovor.
Hlasitost
Stisknutím regulujete hlasitost.
V režimu párování stisknutím a podržením tlačítka zvýšení
hlasitosti aktivujete Funkci multi-point; stejným způsobem
tlačítkem snížení hlasitosti Funkci multi-point deaktivujete.
V režimu párování stisknutím a podržením tlačítka zvýšení
hlasitosti na 4 sekundy aktivujete Hlasovou nápovědu;
stejným způsobem tlačítkem snížení hlasitosti Hlasovou
nápovědu deaktivujete.
Hlas
Stiskem aktivujete funkci Ovládání hlasem.
Při poslechu hudby můžete stiskem přepínat Režim
SoundAlive.
Česky
119
Ikony
Ikona Popis
Stav baterie
Připojení Bluetooth
Bliká: režim párování
Svítí: spárováno a připojeno k jednomu nebo více Bluetooth
zařízením
Spojení hovoru
Bliká: vytáčení nebo příjem hovoru
Svítí: probíhá volání
Po několika sekundách se displej kvůli úspoře baterie automaticky vypne. Chcete-li
ikony na displeji zobrazit, stiskněte tlačítko hlasitosti.
120
Nabíjení sady
Tato sada obsahuje dobíjecí baterii; baterii nelze vyměnit. Před prvním použitím
sady baterii plně dobijte.
Připojte nabíječku k sadě (viz obrázek níže).1.
Zasuňte nabíječku do síťové zásuvky. Při dobíjení se bude ikona baterie 2.
pohybovat. Pokud se přístroj nenabíjí, odpojte a znovu zapojte cestovní
adaptér.
Česky
121
Jakmile je náhlavní sada plně nabita, ikona baterie se přestane pohybovat. 3.
Odpojte cestovní adaptér od sady.
Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung. Neautorizované nabíječky
mohou způsobit explozi nebo poškození sady.
Postupem času se opakovaným nabíjením a vybíjením bude kapacita baterie snižovat.
Toto je běžný jev u všech dobíjecích baterií.
Když během nabíjení uslyšíte příchozí hovor, odpojte sadu od cestovního adaptéru
a hovor přijměte.
Když je baterie sady téměr vybitá
Sada zapípá a ikona baterie bude prázdná a začne blikat. Dobijte baterii. Pokud se
sada během hovoru vybije, hovor bude automaticky přepojen do telefonu.
122
Nošení sady
Používání sady v monofonním režimu
Nasaďte si sadu na ucho. Podle toho, na kterém uchu chcete sadu nosit, si jednoduše
nastavte ušní háček odpovídajícím způsobem.
Levé ucho
Pravé ucho
Místo ušního háčku můžete také použít volitelné náušníky. Sundejte kryt sluchátka
a připevněte náušník. Poté náušník natočte mírně doleva nebo doprava podle toho,
na kterém uchu chcete sadu nosit. Pokud náušník na vaše ucho nepasuje, použijte jiný.
Levé ucho
Pravé ucho
Česky
123
Používání sady ve stereofonním režimu
Použijte dodanou sadu pro zavěšení na krk a sponku do košile.
Sundejte ušní háček a připevněte sponku do košile na sadu.1.
Zapojte konektor sady pro zavěšení na krk do multifunkčního konektoru 2.
náhlavní sady a nasaďte si ji.
Sadu pro zavěšení si připevněte k oděvu pomocí sponky.3.
124
Používání sady
V této sekci je vysvětleno, jak sadu zapnout, spárovat a propojit s telefonem,
a využívat různé její funkce.
Aktivované funkce a prvky se mohou lišit s ohledem na typ telefonu.
Některá zařízení, obzvláště ta, která nejsou testována nebo schválena společností
Bluetooth SIG, nemusejí být se sadou kompatibilní.
Pro dosažení nejlepších výsledků je třeba se sadou zacházet náležitým způsobem
Nezakrývejte vnitřní anténu přístroje. Lidské tělo by mohlo rušit signál Bluetooth.
Pokud telefon obvykle držíte v pravé ruce, noste sadu na pravém uchu.
Pro dosažení lepších výsledků se nedotýkejte vnitřní antény sady nebo telefonu.
Česky
125
Zapnutí nebo vypnutí sady
Sadu zapnete posunutím tlačítka zapínání nahoru. Sada zapípá a displej se zapne.
Po několika sekundách se displej kvůli úspoře baterie automaticky vypne.
Sadu vypnete posunutím tlačítka zapínání dolů.
Používání funkce ovládání hlasem
Sadu můžete ovládat pomocí vašeho hlasu. Sada je schopna rozeznat příkazy
pouze v angličtině.
Stiskem hlasového tlačítka aktivujte funkci ovládání hlasem. 1.
Chcete-li funkci ovládání hlasem používat, ujistěte se, že je zapnuta hlasová
nápověda. Viz strana 128. Ve výchozím nastavení je hlasová nápověda zapnuta.
Vyčkejte, dokud vás sada nevyzve k vyslovení příkazu: 2. „Say a command”
(Vyslovte příkaz).
Pokud do 5 sekund nevyslovíte žádný povel, sada příjem příkazů ukončí:
„Cancelled” (Zrušeno). Chcete-li ovládání hlasem znovu aktivovat, stiskněte
hlasové tlačítko.
126
Jasně a nahlas vyslovte jeden z následujících příkazů: 3.
Příkaz Akce
„Pair Active”
(Aktivní párování)
Aktivace režimu aktivního párování.
„Pair Normal”
(Normální párování)
Aktivace režimu normálního párování.
„Connection Status”
(Stav připojení)
Kontrola, zda je sada připojena k zařízení nebo ne.
„Redial” (Znovu vytočit)
Vytočení naposledy volaného čísla z aktuálně
připojeného primárního telefonu.
„Redial Two”
(Znovu vytočiť – dvě)
Vytočení naposledy volaného čísla z aktuálně
připojeného sekundárního telefonu.
„Call 1” (Hovor 1),
„Call 2” (Hovor 2) nebo
„Call 3” (Hovor 3)
Vytočení příslušného čísla rychlé volby uloženého
v telefonu.
Česky
127
Příkaz Akce
„Multi Point Setting”
(Nastavení funkce Multi-
point)
Kontrola stavu aktivace režimu Multi-Point a jeho
zapnutí či vypnutí.
Vyslovením „Yes” (Ano) nebo „No” (Ne) můžete
režim zapnout či vypnout.
„Check Battery” (Kontrola
baterie)
Kontrola stavu baterie sady a aktuálně připojeného
telefonu.
„Phone Voice Command”
(Hlasový příkaz pro
telefon)
Přístup k funkci hlasového vytáčení vašeho telefonu,
pokud je jí vybaven.
„Phone Voice Command
Two” (Hlasový příkaz pro
telefon - dvě)
Přístup k funkci hlasového vytáčení sekundárního
připojeného telefonu, pokud je jí vybaven.
„Command List” (Seznam
příkazů)
Seznam hlasových příkazů.
„Voice Prompt” (Hlasová
nápověda)
Kontrola stavu aktivace hlasové nápovědy.
Vyslovením „Yes” (Ano) nebo „No” (Ne) můžete
režim zapnout či vypnout.
128
Pokud budete hlasové příkazy vyslovovat nejasně či málo nahlas, sada je nemusí
správně rozeznat.
Sada může nechtěně rozeznat hlasové příkazy z okolních zvuků hlasitějších než
váš hlas.
Při poslechu hudby vašimi sluchátky nemůžete používat hlasové příkazy.
Používání hlasové nápovědy
Hlasová nápověda vás informuje o aktuálním stavu sady a pokynech k používání.
Tato funkce je k dispozici pouze v angličtině.
Zapínání a vypínání hlasové nápovědy
Zapnutí hlasové nápovědy
V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko zvýšení hlasitosti 4 sekundy. Sada
potvrdí zapnutí informací:
„Voice prompt is on”
(Hlasová nápověda je zapnuta).
Aktivace režimu párování viz strana 131.
Česky
129
Vypnutí hlasové nápovědy
V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti 4 sekundy. Sada
potvrdí vypnutí informací: „Voice prompt is off” (Hlasová nápověda je vypnuta).
Můžete také použít hlasový příkaz „Voice prompt” (Hlasová nápověda).
V závislosti na stavu jsou k dispozici následující zprávy hlasové nápovědy:
Stav Zpráva hlasové nápovědy
Když je aktivován režim
párování
„Ready to pair. Search for the headset from the
Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN”.
(Připraveno na párování. Přes menu Bluetooth
vyhledejte sadu. Při výzvě o zadání PIN zadejte 0000)
Když je aktivován režim
aktivního párování
„Active pairing mode” (Režim aktivního párování)
Při selhání funkce aktivního
párování
„Active pairing failed” (Selhání aktivního párování)
130
Stav Zpráva hlasové nápovědy
Při připojení sady k telefonu
(režim multi-point je vypnutý)
„Device is connected” (Zařízení je připojeno)
Při připojení sady k telefonu
(režim multi-point je zapnutý)
„Primary device is connected” nebo „Secondary device
is connected” (Primární zařízení je připojeno nebo
Sekundární zařízení je připojeno)
Při připojení sady
k hudebnímu zařízení
„Music device is connected” (Hudební zařízení
je připojeno)
Když telefon zvoní
„Call from [phone number]. Say Answer or Ignore”
(Hovor z [telefonní číslo]. Řekněte Přijmout nebo
Odmítnout)
Spárování a propojení se sadou
Pomocí párování se vytvoří jedinečné šifrované bezdrátové propojení mezi dvěma
Bluetooth zařízeními, například telefonem a náhlavní sadou.
Chcete-li použít tuto sadu s jinými Bluetooth zařízeními, musíte je nejprve spárovat.
Během procesu párování dvou zařízení je třeba je udržovat přiměřeně blízko
u sebe. Po dokončení párování můžete tato zařízení spojit.
Česky
131
Spárování a propojení sady s telefonem
Vstupte do režimu párování.1.
Stiskněte a podržte tlačítko hovoru 4 sekundy (sada musí být zapnutá).
Ikona Bluetooth začne blikat a uslyšíte potvrzení:
„Ready to pair. Search
for the headset from the Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN”
(Připraveno na párování. Přes menu Bluetooth vyhledejte sadu. Při výzvě
o zadání PIN zadejte 0000.).
Můžete také použít hlasový příkaz
„Pair Normal”
(Normální párování).
Pokud zapínáte sadu poprvé, přepne se do režimu párování automaticky.
Aktivujte funkci Bluetooth vašeho telefonu a vyhledejte sadu (viz uživatelská 2.
příručka vašeho telefonu).
Vyberte sadu (HM6400) ze seznamu nalezených zařízení.3.
Pro spárování a propojení sady s telefonem je třeba zadat kód PIN 0000 (4 nuly).4.
Vaše sada podporuje funkci snadného párování, která umožňuje spárování sady
s telefonem bez nutnosti zadávat kód PIN. Tato funkce je dostupná u telefonů
podporujících verzi Bluetooth 2.1 nebo vyšší.
Sadu je možné také spárovat pomocí funkce aktivního párování, viz str. 134.
132
Propojení se dvěma Bluetooth telefony
Je-li aktivována funkce multi-point, je možné sadu propojit se dvěma Bluetooth
telefony zároveň.
Propojte se s prvním telefonem. 1.
Aktivujte funkci Multi-point. 2.
Stiskněte a podržte tlačítko hovoru. Ikona Bluetooth začne blikat a uslyšíte
potvrzení:
„Ready to pair”
(Připraveno na párování).
Stiskněte a podržte
tlačítko zvýšení hlasitosti. Uslyšíte potvrzení:
„Multi-point mode is on”
(Režim
multi-point je zapnutý).
Můžete také použít hlasový příkaz
„Multi Point Setting”
(Nastavení funkce
Multi-point).
Aktivujte funkci Bluetooth druhého telefonu a vyhledejte sadu (viz uživatelská 3.
příručka vašeho telefonu).
Vyberte sadu (HM6400) ze seznamu zařízení nalezených druhým telefonem.4.
Pro propojení sady s telefonem je třeba zadat kód PIN 0000 (4 nuly).5.
Sadu vypněte a poté znovu zapněte. Sada se po zapnutí automaticky propojí 6.
s oběma telefony.
Když sadu připojujete ke dvěma telefonům, některé telefony nemusejí být schopny
připojit se jako druhý Bluetooth telefon.
/