Samsung SAMSUNG WB5500 Uživatelský manuál

Kategorie
Mostové kamery
Typ
Uživatelský manuál
001
Instalace ovladaþe a
aplikace
PoĜízení snímku
PĜipojení kabelu
rozhraní USB
Kontrola zapnutí
fotoaparátu
Kontrola
[VymČnitelný disk]
DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung.
PĜed použitím fotoaparátu si dĤkladnČ prostudujte tento návod.
PotĜebujete-li služby poprodejního servisu, pĜineste do servisního
stĜediska fotoaparát vþetnČ pĜíslušenství, které by mohlo být
zdrojem poruchy (napĜ. baterii, pamČĢovou kartu atd.).
Chcete-li se vyhnout možnému zklamání, pĜed použitím (napĜ. na
významné události, výletu atd.) nejdĜíve zkontrolujte Ĝádnou þinnost
fotoaparátu. Spoleþnost Samsung nenese žádnou odpovČdnost za
ztráty nebo škody zpĤsobené chybnou funkcí fotoaparátu.
Tuto pĜíruþku uschovejte na bezpeþném místČ.
Pokud použijete ke kopírování obrázkĤ z pamČĢové karty do poþítaþe
þteþku karet, snímky mohou být poškozené. PĜed pĜenosem snímkĤ
z fotoaparátu do poþítaþe zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a
poþítaþe používáte kabel USB dodaný s fotoaparátem. NezapomeĖte,
že výrobce nenese žádnou odpovČdnost za poškození nebo ztrátu dat
na pamČĢové kartČ z dĤvodĤ použití þteþky pamČĢových karet.
Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské
pĜíruþce mohou být zmČnČny bez pĜedchozího upozornČní.
Ä
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky
spoleþnosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších zemích.
Ä
Adobe a Reader jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky v USA a dalších zemích.
Ä
Všechny další obchodní nebo výrobní známky uvedené v této
pĜíruþce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami pĜíslušných rem.
Ä
Informace o licenci k otevĜenému zdrojovému kódu najdete v
souboru „OpenSourceInfo.pdf“ na dodaném disku CD.
Ä
HDMI, logo HDMI a pojem „High
De nition Multimedia Interface“ jsou
obchodní známky nebo registrované
obchodní známky HDMI Licensing LLC.
Seznámení s fotoaparátem
Pokyny
PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup.
Chcete-li používat fotoaparát spolu s
poþítaþem, musíte nejdĜíve nainstalovat
aplikaþní software. Poté mĤžete snímky
exponované fotoaparátem ukládat
do poþítaþe a upravovat pomocí
editaþního programu.
Exponujte snímek. (str. 22)
Dodaný kabel USB zapojte do portu
USB poþítaþe a do propojovacího
konektoru USB na fotoaparátu.
(str. 108)
Zkontrolujte, zda je fotoaparát
zapnutý. Pokud je vypnutý, zapnČte
jej stiskem tlaþítka na fotoaparátu.
SpusĢte aplikaci PrĤzkumník systému
Windows a vyhledejte položku
[Vyjímatelný disk]. (str. 109)
002
Nebezpeþí Varování
NEBEZPEýÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou
vést ke zranČní nebo smrti osob.
Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv zpĤsobem upravovat. Pokud
tak uþiníte, mĤžete zpĤsobit požár, zranČní, úraz elektrickým
proudem nebo vážnČ poškodit fotoaparát. Kontrola vnitĜních þástí,
údržba a opravy mohou být provádČny pouze autorizovaným servisním
stĜediskem fotoaparátĤ Samsung.
Tento výrobek neumísĢujte v blízkosti hoĜlavých nebo vznČtlivých plynĤ
– mohli byste tím zvýšit riziko exploze.
Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí pĜedmČt,
nepoužívejte ho. PĜístroj neprodlenČ vypnČte a odpojte jej od
napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní
stĜedisko fotoaparátĤ Samsung. Nepokraþujte v používání fotoaparátu,
protože hrozí jeho vznícení, pĜípadnČ úraz elektrickým proudem.
Do pĜístupových otvorĤ na fotoaparátu (jako je napĜ. štČrbina pro
zasunutí pamČĢové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte
žádné kovové, hoĜlavé nebo jiné cizí pĜedmČty. Hrozí nebezpeþí úrazu
elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Pokud máte vlhké ruce, s fotoaparátem nemanipulujte. Hrozí
nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou
vést k vážnému zranČní nebo smrti osob.
Nepoužívejte blesk v bezprostĜední blízkosti lidí nebo zvíĜat. Aktivace
blesku pĜímo u oþí mĤže vést k poškození zraku.
Z bezpeþnostních dĤvodĤ uchovejte tento výrobek mimo dosah dČtí a
zvíĜat a zabraĖte tak možným nehodám, napĜ.:
- Spolknutí baterie nebo malých souþástí. V pĜípadČ nehody ihned
vyhledejte lékaĜe.
- Pohyblivé þásti fotoaparátu mohou zpĤsobit zranČní.
Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahĜát
a zpĤsobit nefunkþnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte
fotoaparát nČkolik minut v klidu, aby mohl vychladnout.
Fotoaparát nevystavujte pĜíliš vysokým teplotám, napĜ. v uzavĜeném
automobilu, na pĜímém slunci þi na jiných místech s extrémními
teplotami. PĤsobení vysokých teplot mĤže nepĜíznivČ pĤsobit na
pouzdro fotoaparátu a jeho vnitĜní komponenty, pĜípadnČ mĤže
zpĤsobit požár.
BČhem používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíjeþku. TČlo pĜístroje
se mĤže pĜehĜát a zdeformovat nebo zpĤsobit požár. Fotoaparát i
jeho pĜíslušenství používejte výhradnČ v dobĜe vČtraných místech.
003
UpozornČ
UPOZORNċNÍ oznaþuje potenciálnČ nebezpeþné situace, které mohou
vést k lehkému nebo stĜednČ závažnému zranČní.
NetČsnící, pĜehĜáté nebo poškozené baterie mohou zpĤsobit požár
nebo zranČní.
- Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporuþenou baterii.
- Zkratovanou, pĜehĜátou nebo poškozenou baterii nevhazujte do ohnČ.
- Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou.
Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjmČte. Z baterie by mohl
uniknout elektrolyt, který vyvolává korozi, a trvale poškodit souþásti fotoaparátu.
Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo jakýmkoli pĜedmČtem.
Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení.
Pokud je fotoaparát pĜipojen k síĢovému adaptéru a je zapnutý, nepohybujte s ním.
Po použití vždy nejdĜíve fotoaparát vypnČte a potom odpojte kabel z elektrické
zásuvky. Poté, ještČ než s fotoaparátem pohnete, se ujistČte, zda jsou odpojeny
všechny propojovací kabely jiných zaĜízení. Pokud tak neuþiníte, mĤžete kabely
nebo konektory poškodit a zpĤsobit požár þi úraz elektrickým proudem.
Dejte pozor, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. PĜedejdete
tak rozmazaným snímkĤm a pĜípadnému poškození fotoaparátu.
PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk.
Používáte-li fotoaparát pĜi nízkých teplotách, mohou nastat následující
pĜípady. Nejedná se o závadu pĜístroje a správná þinnost pĜístroje
bude obvykle obnovena pĜi normální teplotČ.
- Zapnutí LCD displeje trvá déle a zobrazované barvy se mohou lišit od
skuteþných.
- Po zmČnČ kompozice mĤže pĜetrvávat obraz na LCD displeji.
Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, mĤže se
její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte
karty s magnetickým záznamem.
Je velice pravdČpodobné, že poþítaþ poškodíte, jestliže zapojíte
konektor s 20 vývody do portu USB poþítaþe. Nikdy nezapojujte do
portu USB poþítaþe konektor s 20 vývody.
Obsah
PěIPRAVEN
ZÁZNAM
007 PĜehled pĜíslušenství
007 Obsah balení
007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ
008 Popis ovládacích prvkĤ
008 ZepĜedu a shora
009 ZpČt
011 Zespodu
011 Inteligentní voliþ
012 Indikátor samospouštČ
012 Indikátor stavu fotoaparátu
012 Ikona režimu
013 PĜipojení ke zdroji napájení
016 Vložení pamČĢové karty
017 Pokyny k používání pamČĢové karty
019 První použití fotoaparátu
020 Indikátor na LCD displeji
021 Použití nabídky
022 SpuštČní režimu záznamu
022 Volba režimĤ
023 Inteligentního automatického režimu
024 Použití režimu Program
024
Použití režimu Priorita clony/þasu
025 Použití režimu Manuální Expozice
025 Použití režimu fotografování s
uživatelským nastavením
026 Použití režimĤ Noþní scény
026 Použití režimu s retuší
027 Použití režimĤ Scéna
004
Obsah
NASTAVENÍ
028 Použití režimu Videoklip
029
Záznam vide sekvence HD (High De nition)
029 Záznam videoklipu bez zvuku
030 Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi
expozici snímkĤ pamatovat
031 Aretace ostĜení
031 Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek
031 Tlaþítko Napájení
032 Tlaþítko SpouštČ
032 Tlaþítko W/T transfokátoru
034 Páþka pro kompenzaci dioptrií
034 Tlaþítko zámku automatické expozice/
ochrany snímku
034 Tlaþítko pro vysunutí blesku
035 Tlaþítko korekce expozice
035 Tlaþítko EVF/LCD
036 Tlaþítko MENU
037 Tlaþítko OK/automatické ostĜení
037 Tlaþítko Info (DISP)/Nahoru
038 Tlaþítko Makro/DolĤ
041 Tlaþítko Blesk/Vlevo
043 Tlaþítko SamospoušĢ /Vpravo
044 Snímání
045 Aktivace funkcí pomocí tlaþítka MENU
046 Vyvážení bílé barvy
048 PĜesné vyvážení bílé
048 ISO
049 Rozpozn. tváĜe
052 Inteligentní úprava FR
053 Tón tváĜe
053 Retuš tváĜe
053 Velikost snímku / Rozlišení videa
054 Kvalita / Snímková frekvence
054 Inteligentní rozsah
055 MČĜení expozice
055 Režim snímání
056 Nastavení oblasti odstupĖování
automatické expozice
056 Typ automatického ostĜení
057 Intenzita záblesku
057 Volba foto. stylu
058 Inteligentní ltr
059 Nast.obr.
060 Stabilizace obrazu
061 PĜiĜazení tlaþítka
061 Hlasová poznámka
062 Hlasový záznam
063 Nastavení záznamu videoklipu
063 Nastavení uživatelského režimu
064 Korekce deformace
064
Stabilizace obrazu pĜi záznamu videoklipu
064
Inteligentní detekce scény
065 Nabídka Zvuk
065 Zvuk
065 Hlasitost
065 Pípnutí
065 Zvuk závČrky
065 Zvuk pĜi zapnutí
065 Zvuk AF
005
PěEHRÁVÁNÍ
Obsah
066 Nabídka Nastavení
066 Displej
066 Nastavení þar mĜížky
066 Popis Funkce
066 Úvodní obrázek
067 Jasný displ.
067 Náhled
067 Úsporný režim
068 Nastavení
068 Formátování pamČti
068 Inicializace
068 Language
069 Nastavení data, þasu a formátu data
069 ýasové pásmo
069 Název souboru
070 Tisk data poĜízení snímku
070 Automatické vypnutí
071 Pomocné svČtlo automatického ostĜení
071 Anynet+ (HDMI-CEC)
072 Velikost HDMI
073 Volba typu videovýstupu
073 Nastavení sbČrnice USB
074 SpuštČní režimu pĜehrávání
074 PĜehrávání snímkĤ
074 PĜehrávání videoklipu
075 Funkce zachycení snímku z videoklipu
075 StĜih videoklipu ve fotoaparátu
075
PĜehrávání nahraného zvukového záznamu
075 PĜehrávání nahrané hlasové poznámky
076 Indikátor na LCD displeji
077 Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek
077 Tlaþítko režimu PĜehrávání
077 Páþka Náhled/Digitální pĜiblížení
077 Inteligentní album
080 Tlaþítko Info (DISP)/Nahoru
080 Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OK
081 Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENU
081 Tlaþítko Vymazat
082 Nastavení Funkce pĜehrávání pomocí
LCD displeje
084 Upravit
084 ZmČna velikosti
085 Otáþení snímku
085 Volba foto. stylu
086 Inteligentní ltr
087 Nast.obr.
089 Zobrazení
089 SpuštČní Prezentace snímkĤ
089 SpusĢte Prezentaci snímkĤ
090 VýbČr snímkĤ
090 Nastavení intervalu pĜehrávání
091 Nastavení doprovodné hudby
091 Nastavení efektĤ Prezentace snímkĤ
091 Soubor - možnosti
091 Vymazání snímkĤ
092 Ochrana snímkĤ
093 Úpravy seznamu tváĜí
093 Hlasová poznámka
094 DPOF
006
SOFTWARE
Obsah
096 Kopírování na kartu
097 PictBridge
098 PictBridge: VýbČr snímku
098 PictBridge: Nastavení tisku
099 PictBridge: Resetovat
099 DĤležitá upozornČ
101 Varovná hlášení
102
DĜíve než kontaktujete servisní stĜedisko
104 Technické údaje
107
PĜenos souborĤ do poþítaþe
(ve Windows)
107 Pro uživatele Windows
111
PĜenos souborĤ do poþítaþe (pro Mac)
111 Pro uživatele Mac
113
Použití programu Samsung RAW Converter
114 Korekce expozice
115 Zpracování souborĤ JPEG/TIFF jako
souborĤ RAW
115 Ukládání souborĤ RAW ve formátech
JPEG a TIFF
116 Otázky a odpovČdi
007
PĜehled pĜíslušenství
PĜed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se mĤže lišit podle prodejního regionu.
Chcete-li zakoupit volitelné pĜíslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní stĜedisko Samsung. Skuteþný vzhled
souþástí a pĜíslušenství nemusí pĜesnČ odpovídat vyobrazení.
Obsah balení
Fotoaparát Nabíjecí baterie
Ģový adaptér /
kabel USB
ěemínek (viz str. 10)
Kryt objektivu / ěemínek krytu
objektivu (viz str. 10)
Disk CD se softwarem
(Uživatelská pĜíruþka je pĜiložena.)
Návod k rychlému spuštČ
PĜíslušenství prodávané samostatnČ
PamČĢová karta typu SD, SDHC
(viz str.16)
AV kabel Nabíjeþ akumulátoru Kabel HDMI
008
Popis ovládacích prvkĤ
ZepĜedu a shora
Mikrofon
Kontrolka AF/
Indikátor samospouštČ
Objektiv
Tlaþítko pro vysunutí blesku
(viz str. 34)
VestavČný blesk (viz str. 34)
Reproduktor
Držák Ĝemínku (viz str. 10)
þka pro kompenzaci dioptrií
(viz str. 34)
þka transfokátoru,
smČr T (Digitální
pĜiblížení)
þka transfokátoru, smČr W (Náhled)
Tlaþítko spouštČ
Zásuvka HDMI
Zásuvka USB a A/V
009
Popis ovládacích prvkĤ
ZpČt
LCD displej
Elektronický hledáþek (EVF)
(viz str. 36)
Tlaþítko režimu pĜehrávání
Inteligentní voliþ
(viz str. 11)
Tlaþítko EVF/LCD
(viz str. 35)
VideospoušĢ
Tlaþítko MENU
Koleþko pro volbu režimu
Tlaþítko POWER
Tlaþítko Fn / Mazání
Držák Ĝemínku
Tlaþítko zámku automatické
expozice/ochrany snímku
(viz str. 34)
Tlaþítko korekce expozice
(viz str. 35)
Tlaþítko OK / automatické
ostĜení (viz str. 37)
010
Ŷ Uchycení krytu objektivu k fotoaparátu
1. ProtáhnČte šĖĤrku krytu
objektivu otvorem v krytu.
2. UchyĢte kryt objektivu k
Ĝemínku.
3. Nasaćte kryt objektivu podle
obrázku.
Ŷ
PĜipevnČĜemínku
ěemínek pĜipevnČte podle následujícího obrázku.
UjistČte se, že Ĝemínek dobĜe drží, aby vám fotoaparát neupadl.
Popis ovládacích prvkĤ
011
Zespodu
Popis ovládacích prvkĤ
Závit stativu
þka na krytu
prostoru pro baterie
Posunutím páþky na krytu prostoru pro baterie ve smČru šipky kryt
otevĜete.
Držák baterie
Kryt prostoru baterie
Otvor pro pamČĢovou kartu
Prostor baterie
Inteligentní voliþ
Ŷ
Stisknutí inteligentního voliþe
• Pohyb NAHORU/DOLģ/DOLEVA/
DOPRAVA
• Vyvolávání možností v režimu
fotografování:
c
ZmČna zobrazení
d
ZmČna možností samospouštČ
e
ZmČna nastavení pro fotografování
zblízka
f
ZmČna možností blesku
Ŷ Otáþení inteligentního voliþe
• Pohyb mezi možnostmi a nabídkami
• Nastavení þasu, clony, hodnoty expozice a
oblasti odstupĖování automatické expozice
(AEB) v režimu fotografování
• Hledání souborĤ v režimu pĜehrávání
012
Ikona režimu
Podrobnosti o nastavení režimu fotoaparátu naleznete na stranČ 22.
Indikátor samospouštČ
Ikona Stav Popis
Bliká
- Prvních 8 sekund indikátor bliká v sekundových
intervalech.
- Poslední 2 sekundy indikátor rychle bliká v
0,25sekundových intervalech.
Bliká
PĜed expozicí snímku indikátor po dobu 2 sekund
rychle bliká v 0,25sekundových intervalech.
Bliká
První snímek bude exponován za 10 sekund a
druhý snímek o 2 sekundy pozdČji.
Indikátor stavu fotoaparátu
Stav Popis
Zapnutí
Indikátor se rozsvítí a zhasne, jakmile je
fotoaparát pĜipraven k poĜízení snímku.
Po expozici snímku
Indikátor bliká bČhem ukládání snímku a zhasne, jakmile
je fotoaparát pĜipraven k poĜízení dalšího snímku.
Baterie blesku se nabíjí Indikátor bliká.
PĜi pĜipojení kabelu
USB k poþítaþi
Indikátor se rozsvítí
(Po inicializaci zaĜízení zhasne LCD displej)
PĜenos dat do poþítaþe
nebo z poþítaþe
Indikátor bliká (LCD displej nesvítí).
PĜi pĜipojení kabelu
USB k tiskárnČ
Indikátor bliká.
Když tiskárna tiskne Indikátor bliká.
PĜi aktivaci
automatického ostĜení
Indikátor se rozsvítí (Fotoaparát zaostĜil na
objekt)
Indikátor bliká. (Fotoaparát na objekt
nezaostĜil)
Popis ovládacích prvkĤ
REŽIM
SCÉNA
Snímek podle
vzoru
Portrét DČti Krajina
IKON
REŽIM Detail Text
Západ Slunce
Svítání
IKONA
REŽIM
ProtisvČtlo OhĖostroj Pláž&sníh
IKONA
REŽIM Smart Auto
Program
Clona. Priorita
závČrky
IKON
REŽIM
RuþnČ Uživatel Noc
IKONA
REŽIM Snímek s retuší Scéna Video
IKONA
013
DĤležité informace týkající se použití baterie
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypnČte jej.
Pokud fotoaparát nebudete používat delší dobu, baterii
vyjmČte. Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, postupnČ ztrácí
výkon a mĤže dojít k úniku elektrolytu.
Nízké teploty (nižší než 0 °C) mohou ovlivnit výkon baterie a
zkrátit její životnost.
Za normální teploty se baterie obvykle zotaví.
PĜi dlouhodobém používání se mĤže tČlo fotoaparátu zahĜívat.
Tento stav je normální.
PĜipojení ke zdroji napájení
Po pĜipojení k síĢovému adaptéru lze kabel USB používat jako
napájecí kabel a dobíjet s ním akumulátory.
- Použití napájecího kabelu:
PĜipojte síĢový adaptér ke kabelu
USB.Lze jej použít jako napájecí
kabel.
- Použití kabelu USB Odpojte:
Ģový adaptér. Pomocí kabelu
USB nyní mĤžete pĜenášet
uložené obrázky do poþítaþe
(str. 108) nebo jej použít k
napájení fotoaparátu.
Technické parametry nabíjecí baterie SLB-11A
Model SLB-11A
Typ Lithium-iontová
Kapacita 1130mAh
NapČ 3,8V
Doba nabíjení PĜibližnČ 200 minut
Doporuþujeme používat nabíjecí baterii SLB-11A dodávanou s tímto
fotoaparátem. PĜed použitím fotoaparátu baterii nejdĜíve nabijte.
Poþet snímkĤ a životnost baterie: s baterií SLB-11A
Životnost baterie
/ Poþet snímkĤ
Podmínky
Snímek
Cca 120 min./
Cca 240 snímkĤ
Použití plnČ nabité baterie, výchozí
nastavení, režim Program, interval mezi
jednotlivými snímky: 30 S.
Po každém snímku zmČna polohy
transfokátoru v rámci celého rozsahu
(W-T). Použití blesku pro každý druhý
snímek. Použití fotoaparátu po dobu
5 minut a potom vypnutí na 1 minutu.
Videoklip Cca 120 min.
Použití plnČ nabité baterie, velikostí
snímku 640x480 a snímkovou frekvencí
30 fps
Ä
Tyto údaje jsou mČĜeny za standardních podmínek daných
spoleþností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách
postupu uživatele.
014
PĜipojení ke zdroji napájení
DĤležité informace týkající se použití kabelu USB
Použijte kabel USB správných technických parametrĤ.
Je-li fotoaparát pĜipojen k poþítaþi pĜes rozboþovaþ USB:
fotoaparát pĜipojte pĜímo k poþítaþi.
Jsou-li fotoaparát nebo další zaĜízení pĜipojena souþasnČ
k poþítaþi: odpojte tato zaĜízení.
Fotoaparát nelze detekovat, je-li pĜipojen k portu USB na
pĜední stranČ poþítaþe. V takovém pĜípadČ použijte port
USB na zadní stranČ poþítaþe.
Pokud port USB poþítaþe nesplĖuje podmínky pro
standardní výstupní napájení (5 V, 500 mA), baterie
fotoaparátu se nebude dobíjet.
Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii
PĜed použitím kabelĤ nebo síĢového adaptéru zkontrolujte
správné zapojení a nezapojujte je silou. Mohlo by dojít k
poškození kabelĤ nebo fotoaparátu.
Pokud se indikátor nabíjení na síĢovém adaptéru po vložení
nabíjecí baterie nerozsvítí ani nerozbliká, zkontrolujte, zda je
baterie vložena správnČ.
Pokud baterii nabíjíte pĜi zapnutém fotoaparátu, baterii nelze
zcela nabít. PĜi nabíjení proto fotoaparát vypnČte.
Indikace nabíjení diodou LED na nabíjeþce
Indikátor nabíjení
Probíhá nabíjení Indikátor svítí þervenČ.
Nabíjení je dokonþeno Indikátor svítí zelenČ.
Chyba nabíjení Oranžový indikátor nesvítí nebo bliká
Pokud je nabíjená baterie zcela vybitá, nezapínejte souþasnČ
fotoaparát. Baterie není dostateþnČ nabitá. PĜed použitím
fotoaparátu baterii nabíjejte alespoĖ po dobu 10 minut.
Nepoužívejte þasto blesk nebo nepoĜizujte videoklip, byla-li zcela
vybitá baterie nabíjena jen krátce. Nabíjecí baterie by se mohla
znovu vybít a fotoaparát by se pak vypnul, pĜestože je k nČmu
pĜipojena nabíjeþka.
015
PĜipojení ke zdroji napájení
PĜi používání baterie dodržujte následující pokyny. V
opaþném pĜípadČ mĤže dojít k tvorbČ tepla, požáru nebo
výbuchu.
Ɣ Je-li baterie deformovaná, obraĢte se na servis. MĤže
pĜedstavovat fyzické nebezpeþí.
Ɣ Používejte pouze doporuþený nabíjeþ baterií.
Ɣ Nepokládejte pĜístroj do blízkosti ohnČ.
Ɣ Nevkládejte pĜístroj do mikrovlnné trouby.
Ɣ Nenechávejte pĜístroj ve vozidle v horkém poþasí (v létČ).
Ɣ Nepokládejte pĜístroj do prostĜedí s vysokou teplotou a vlhkostí.
Ɣ Nepoužívejte pĜístroj delší dobu na koberci, pĜikrývce nebo
elektrické matraci.
Ɣ Nenechávejte pĜístroj zapnutý v místech bez proudČní vzduchu.
Ɣ Dbejte, aby prostor pro baterii nepĜicházel do kontaktu s
pĜedmČty, jako jsou náhrdelník, mince, klíþe, hodinky a podobnČ.
Ɣ Používejte druhou sadu lithiových baterií se zárukou od výrobce.
Ɣ Nepokoušejte se rozebírat nebo propíchnout pĜístroj ostrým
pĜedmČtem.
Ɣ
Na pĜístroj pĜíliš netlaþte.
Ɣ Nenechte pĜístroj spadnout a chraĖte jej pĜed otĜesy.
Ɣ Nevystavujte pĜístroj teplotČ vyšší než 60 °C (140 °F).
Ɣ Nevystavujte pĜístroj vodČ nebo vlhkosti.
Ɣ Baterii nevystavujte nadmČrnému teplu, jaké pĜedstavuje napĜ.
sluneþní záĜení, oheĖ a pod.
Pokyny pro likvidaci
Ɣ PĜi správné likvidaci použité baterie postupujte podle pokynĤ
pro likvidaci.
Ɣ Baterii nelikvidujte v ohni.
Ɣ Pokyny pro likvidaci se mohou lišit v závislosti na zemi nebo
regionu. Postupujte podle uvedené metody likvidace.
Pokyny pro nabíjení baterie
Ɣ Nenabíjejte baterii jiným zpĤsobem než zpĤsobem uvedeným v
návodu k použití. V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru nebo
výbuchu.
016
PĜipojení ke zdroji napájení
O stavu baterie informuje þtyĜstavový indikátor zobrazený na LCD
displeji.
Indikátor stavu
baterie
Stav baterie
Baterie je plnČ
nabitá.
Nízká kapacita
baterie (PĜipravte
se na nabití nebo
použití záložní
baterie.)
Nízká kapacita
baterie (PĜipravte
se na nabití nebo
použití záložní
baterie.)
Baterie je vybitá.
(Nabijte ji nebo
použijte náhradní
baterii.)
Ä
Jestliže fotoaparát a baterii používáte na extrémnČ chladném nebo
horkém místČ, mĤže se stav baterie uvedený na LCD displeji lišit od
skuteþnosti
Baterii vkládejte podle obrázku
- Pokud fotoaparát po vložení baterie nelze zapnout, zkontrolujte
správnost polarity baterie (+ / -).
- Pokud je kryt prostoru pro baterii otevĜen, netlaþte na nČj silou.
Mohli byste jej poškodit.
Vložení pamČĢové karty
PamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku.
-PĜed vložením pamČĢové karty vypnČte fotoaparát.
-PamČĢovou kartu vložte tak, aby štítek na její pĜední stranČ
smČĜoval k pĜední þásti fotoaparátu (objektivu) a konektory k
zadní þásti fotoaparátu (displeji).
- Nevkládejte pamČĢovou kartu do fotoaparátu opaþnČ.
Pokud tak uþiníte, mĤže dojít k poškození otvoru pamČĢové
karty.
017
Pokyny k používání pamČĢové karty
Nastane-li nČkterý z níže uvedených pĜípadĤ, uložená data
mohou být poškozena:
- PĜi nesprávném použití pamČĢové karty.
- Dojde-li k vypnutí napájení nebo k vyjmutí pamČĢové karty
bČhem záznamu, mazání (formátování) nebo þtení.
Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data.
DĤležitá data doporuþujeme zálohovat na jiná média, pevný disk,
disk CD atd.
Není-li k dispozici dostatek pamČti:
Objeví se hlášení [PamČĢ plná] a fotoaparát pĜestane pracovat.
Chcete-li zajistit potĜebné množství pamČti, vymČĖte pamČĢovou
kartu nebo z karty vymažte uložené nepotĜebné snímky.
Nevyjímejte pamČĢovou kartu, bliká-li indikátor stavu fotoaparátu
– mĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uložena.
Pokud poprvé používáte novČ zakoupenou pamČĢovou kartu,
kartu obsahující data, která fotoaparát nemĤže rozpoznat, nebo
kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeĖte ji
zformátovat (viz str. 68).
Kdykoli vkládáte nebo vyjímáte pamČĢovou kartu, vždy nejprve
vypnČte fotoaparát.
PĜi dlouhodobém opakovaném používání pamČĢové karty se
mĤže snížit její výkon. V takovém pĜípadČ je tĜeba zakoupit
novou pamČĢovou kartu. Na opotĜebení pamČĢové karty bČžným
používáním se záruka spoleþnosti Samsung nevztahuje.
PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení.
Neohýbejte ji, neházejte s ní a nevystavujte ji silným nárazĤm.
PamČĢovou kartu neskladujte v prostĜedí se silným elektrickým
nebo magnetickým polem, napĜ. v blízkosti reproduktorĤ nebo
televizních pĜijímaþĤ.
Kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostĜedí s extrémními
teplotami.
Zamezte ušpinČní pamČĢové karty a jejímu kontaktu s jakoukoli
tekutinou. Pokud se tak stane, kartu oþistČte mČkkou utČrkou.
V dobČ, kdy kartu nepoužíváte, ji skladujte v pouzdĜe.
BČ
hem a po delším užívání si mĤžete všimnout, že je pamČĢová
karta horká. Tento stav je normální.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu, kterou používáte v jiném
digitálním fotoaparátu. Chcete-li ji pĜesto použít, musíte ji v tomto
fotoaparátu nejprve naformátovat.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu zformátovanou v jiném fotoaparátu
nebo þteþce pamČĢových karet.
018
Pokyny k používání pamČĢové karty
Ve fotoaparátu mĤžete používat pamČĢové karty typu SD/SDHC.
PamČĢová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu,
která chrání snímky pĜed vymazáním nebo zformátováním.
Posunete-li pĜepínaþ smČrem ke spodní þásti pamČĢové karty
SD/SDHC, budou data chránČna. Posunutím pĜepínaþe smČrem
k horní þásti pamČĢové karty SD/SDHC ochranu dat zrušíte.
PĜed fotografováním posuĖte pĜepínaþ smČrem k horní þásti
pamČĢové karty SD/SDHC.
Používáte-li kartu typu SD o velikosti 1 GB, využijete kapacitu následujícím
zpĤsobem. Uvedené údaje jsou pouze informativní, neboĢ kapacita snímkĤ
mĤže být ovlivnČna fotografovaným motivem i typem pamČĢové karty.
Konektor karty
PĜepínaþ ochrany
proti zápisu
Štítek
[PamČĢová karta SD (Secure Digital)]
Doba záznamu se mĤže lišit podle použitého pĜiblížení.
þka W/T transfokátoru není bČhem nahrávání videa funkþní.
NČkterá videa byla nahrána postupnČ, aby se zjistila celková
délka záznamu.
Velikost
uloženého
obrázku
Snímek
29 33 116 191 285
- - 131 215 321
- - 154 252 375
- - 199 324 479
- - 311 502 733
- - 487 779 1113
- - 716 1113 1558
- - 1640 2397 3116
Velikost
uloženého
obrázku
Videoklip
- 12'58'' 25'18''
- 41'31'' 01:38'30''
01:29'48'' 02:38'14'' 03:23'03''
019
Nastavení data, þasu a formátu data
1. Vyberte nabídku [Date&Time] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte
tlaþítko Vpravo.
2.
Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ/Vlevo/
Vpravo vyberte požadovanou
podnabídku a stisknČte tlaþítko OK.
Tlaþítko Vlevo / Vpravo : Zvolí typ svČtového þasu/ roku/mČsíce/
dne/hodin/ minut/data.
Tlaþítko Nahoru / DolĤ : MČní hodnotu aktuální položky.
První použití fotoaparátu
PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii.
Po prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji LCD objeví výzva
k zadání data, þasu, þasového pásma a výbČru jazyka. Po
nastavení data, þasu, þasového pásma a jazyka se tato nabídka
již nezobrazí. PĜed použitím fotoaparátu nastavte datum, þas,
þasové pásmo a jazyk.
PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii.
1. Vyberte nabídku [Language] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte tlaþítko
Vpravo.
2. Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte
požadovanou podnabídku a stisknČte
tlaþítko OK.
PĜed prvním použitím ýasové pásmo.
1. Vyberte nabídku [Time Zone] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte tlaþítko
Vpravo.
2. Stisknutím tlaþítka Doleva/Doprava
vyberte požadovaný režim.
Ä
Další informace o svČtovém þase naleznete na stranČ 69.
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date & Time :08/12/01
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date & Time :2010/03/01
2010/ 03 / 01 13:00 Off
yyyy mm dd
Back DST
London
[GMT +00:00] 2010/03/01 01:00 PM
Time Zone
020
LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách.
Indikátor na LCD displeji
ý. Popis Ikony Stránka
1 Režim záznamu
Str. 22
2
Lišta optického nebo
digitálního zoomu, míra
pĜiblížení
Str. 33
3 Hlasová poznámka Str. 61
4
Poþet dostupných
zbývajících snímkĤ
00001 Str. 18
Zbývající délka záznamu
00:00:00 Str. 18
5
Ikona pamČĢové karty /
Ikona vnitĜní pamČti
-
ý. Popis Ikony Stránka
6
Baterie Str.
16
7
Blesk Str.
41
8
SamospoušĢ Str .
43
9
Makro Str.
38
10
Inteligentní rozsah
Str .
54
11
Volba foto. stylu Str.
57
12
Rozpozn. tváĜe / Inteligentní ltr
Str.
49/58
13
Stabilizace fotoaparátu /
Se zvukem
Str. 60/63
14
Datum / ýas
2010/03/01 PM 01:00
Str.
69
15
UpozornČní na nebezpeþí
otĜesĤ fotoaparátu
Str.
30
16
Rámeþek automatického zaostĜení
Str.
56
17
Typ automatického ostĜení Str.
56
18
Režim snímání Str.
55
19
MČĜení expozice Str.
55
20
Kvalita obrazu /
Snímková frekvence
Str.
54
21
Velikost snímku /
Rozlišení videa
Str.
53
22
ISO
/ Retuš tváĜe
/
Str.
48/53
23
Vyvážení bílé barvy / Tón tváĜe
/
Str.
46/53
24
Hodnota clony/Rychlost závČrky/
Korekce expozice
Str.
24-
25/35
25 Expozice s bleskem
Str.
57
26
Zámek expozice/Zámek ostĜení
/
Str.
61
27 Histogram
Str.
38
[Snímek a kompletní stav]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung SAMSUNG WB5500 Uživatelský manuál

Kategorie
Mostové kamery
Typ
Uživatelský manuál