Topcom BD-4623 Návod k obsluze

Kategorie
Jednotky krevního tlaku
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

101
ESKY
TOPCOM BPM Wrist 3500
Vážený zákazníku,
Žádáme vás, abyste si peetli tyto informace, seznámili se s tímto zaízením a nauili se, jak používat
jeho funkce.
1 Informace ohledn píruky pro uživatele
Tato uživatelská píruka obsahuje informace ohledn zaízení BPM Wrist 3500 (dále oznaované jako
„pístroj“) a poskytuje dležité pokyny pro úvodní použití, bezpenost, správné použití a údržbu tohoto
pístroje. Vždy mjte uživatelskou píruku v blízkosti pístroje. Každá osoba odpovdná za provoz,
opravu nebo ištní pístroje si musí peíst a/nebo používat uživatelskou píruku.
Uchovávejte tuto uživatelskou píruku na bezpeném míst a poskytnte ji dalšímu vlastníkovi
pístroje.
2 Chránno autorským právem
Tento dokument je chránn autorským právem.
Všechna práva jsou vyhrazena, vetn práv fotomechanické reprodukce, kopírování i distribuce
zvláštními prostedky, jako je datové zpracování, ukládání na médiích i na sítích, bu celkov anebo
ásten, stejn jako technické zmny a zmny obsahu.
3 Upozornní
4 Všeobecná pravidla pro používání pístroje
Tento pístroj používá oscilometrickou metodu pro mení systolického a diastolického krevního tlaku
a také vaši tepovou frekvenci.
Tento výrobek je uren pouze k použití v domácnosti. Tento výrobek je uren pro uživatele starší 18 let
a nemly by ho používat dti. Nemá být náhradou konzultace s vaším lékaem. Jakékoliv jiné zpsoby
použití nejsou správné a mohou vést k rizikm.
Vždy postupujte podle pokyn uvedených v této uživatelské píruce.
V pípad ztráty nebo poškození pi nesprávném použití nelze uplatnit žádnou záruku.
Uživatel tohoto pístroje má výhradní zodpovdnost za všechna rizika.
POZOR
Toto upozornní poukazuje na možnost rizikové situace.
Pokud nedáte pozor na rizikové situace, je zde možnost poranní a/nebo poškození zaízení.
Tento symbol poukazuje na informaci usnadující použití tohoto pístroje.
102
TOPCOM BPM Wrist 3500
POZOR
Aby se pedešlo nebezpeným situacím, nemly by s pístrojem manipulovat dti.
Tento pístroj nemusí být vhodný k použití v pípad uživatel, kteí mají
diagnostikovanou bžnou arytmii (pedsíovou nebo komorovou pedasnou aktivitu
nebo pedsíovou fibrilaci), diabetes, špatný krevní obh, problémy s ledvinami, stejn
jako v pípad uživatel, kteí prodlali mrtvici nebo kteí jsou v bezvdomí. Pokud
máte jakékoli pochybnosti, obra˙te se na svého lékae.
Pístroj obsahuje vysoce pesné souástky. Proto je teba se vyhnout extrémním
teplotám, vlhkosti a pímému slunenímu záení. Chrate hlavní jednotku ped pádem
na zem a ped silnými otesy. Chrate ji ped prachem.
Pokud není manžeta umístna na paži, nestiskávejte tlaítko START.
Hlavní jednotku ani manžetu nerozebírejte.
Abyste se vyhnuli nepesnostem mení zpsobeným elektromagnetickým
rušením elektrickým a elektronickým zaízením, nepoužívejte pístroj v blízkosti
mobilního telefonu i mikrovlnné trouby.
Pokud je jednotka uložena na chladném míst, umožnte, aby se ped
použitím aklimatizovala v pokojové teplot.
Mení neprovádjte pi nízké (mén než 50 °F/10 °C) nebo pi vysoké (více
než 104 °F/40 °C) teplot, jelikož mení pak mže být nesprávné.
Pokud jste práv vypili nápoj obsahující kofein nebo jste vykouili cigaretu,
pokejte 30 až 45 minut pedtím, než provedete mení.
Ped provedením mení si odpoite 5 až 10 minut.
Mezi jednotlivými meními si odpoite 3 - 5 minut.
Ujistte se, že zástrka manžety je pipojena k monitoru.
Doporuujeme vám, abyste používali stejnou paži (pednostn levou paži) a
mení provádli každý den vždy ve stejnou hodinu.
Mení provádjte v klidném prostedí pi pokojové teplot.
Pohodln se posate a umístte chodidla rovn na podlahu.
Manžetu umístte na obnaženou horní ást paže a položte paži na stl nebo
na rovný povrch ve stejné úrovni, jako je vaše srdce. Chodidla položte rovn
na podlahu.
Bhem mení nehýbejte nebo neteste s pístrojem.
Výsledky mení krevního tlaku byl ml zhodnotit léka nebo školený
zdravotník, který zná vaší zdravotní historii.
Pravidelné používání pístroje a zaznamenávání výsledk pro lékae usnadní
sledování informací o zmnách ve vašem krevním tlaku.
Pokud máte njaké obtíže související s obhovým systémem, jako je
napíklad arterioskleróza, cukrovka, nemocná játra, nemocné ledviny, vysoký
tlak, periferní ásti obhového systému a podobn, porate se ped použitím
zaízení se svým lékaem nebo s profesionálním zdravotníkem.
Tento výrobek není vhodný pro osoby s arytmií a pro thotné ženy.
Mení krevního tlaku provádné pomocí tohoto pístroje je rovnocenné
mení provedenému školenou osobou pi použití manžety/stetoskopu, a to v
rámci limit pesnosti pedepsaných americkým národním standardem pro
elektronické i automatické sfygmomanometry.
Tento výrobek není hraka. Nedovolte dtem, aby si s ním hrály.
Uchovávejte tento výrobek mimo dosah dtí, abyste se vyhnuli náhodnému
uškrcení. Dejte pozor na to, aby si neobtoily hadiku kolem krku.
103
ESKY
TOPCOM BPM Wrist 3500
5 Krevní tlak
5.1 Co je to krevní tlak?
Krevní tlak je tlak vyvíjený na stnu tepny, když protéká tepnami krev. Tlak namený pi srdení
kontrakci, když je krev vytlaována ze srdce, se nazývá systolický (nejvyšší). Tlak namený pi
rozšiování srdce, když se krev znovu do srdce nalévá, se nazývá diastolický (nejnižší) krevní tlak.
5.2 Pro se má mit krevní tlak?
Mezi rznými problémy, kterými trpí moderní populace, jsou problémy spojované s vysokým krevním
tlakem zdaleka nejbžnjší. Nebezpen silná korelace vysokého krevního tlaku a kardiovaskulárních
onemocnní a vysoké úmrtnosti znamená, že mení krevního tlaku je pro stanovení ohrožených osob
nezbytné.
5.3 Standard krevního tlaku
Tento pístroj je vybaven indikátorem krevního tlaku dle WHO (Svtové zdravotnické organizace), který
klasifikujte vaše mení krevního tlaku do šesti stádií (optimální až po akutní hypertenzi) na základ
WHO klasifikace úrovní krevního tlaku, jak je uvedeno v grafu níže.
Po každém provedeném mení se na LCD displeji automaticky zobrazí vaše pozice na jednom ze šesti
segment árkového indikátoru odpovídajícího WHO indikátoru krevního tlaku .
5.4 Detektor nepravidelného srdeního tepu (IHB)
Pokud je bhem mení zjištn nepravidelný srdení tep, na displeji se objeví symbol . Zobrazení
této ikony mže vyvolat mluvení, pohyb, chvní nebo nepravidelný tep v prbhu mení.
Obvykle se nejedná nic znepokojujícího, ale pokud se tento symbol zobrazuje asto, doporuujeme
vyhledat lékaskou pomoc.
Stádia úrovní krevního
tlaku
Indikátor Systolický
v mmHg
Diastolický
v mmHg
Naše doporuení
Úrove 3 -
Akutní hypertenze
ervená
180 110
Jdte na lékaské vyšetení
Úrove 2 -
Mírná hypertenze
Oranžová 160 ~ 179 100 ~109 Vyhledejte lékaskou
konzultaci
Úrove 1 -
Slabá hypertenze
Žlutá 140 ~ 159 90 ~ 99 Pravideln si jej nechte
kontrolovat lékaem
Vysoký - Normální Zelená 3 130 ~ 139 85 ~ 89 Pravideln si jej nechte
kontrolovat lékaem
Normální Zelená 2 120 ~ 129 80 ~ 84 Kontrolujte si tlak sami
Optimální Zelená 1 < 120 < 80 Kontrolujte si tlak sami
V pamti nebude ukládáno žádné zjištní nepravidelného srdeního tepu.
Displej zobrazující pulz není vhodný pro kontrolu frekvence srdeního tepu.
Pokud je bhem mení asto detekována nepravidelnost, doporuujeme
vyhledat lékaskou pomoc.
Nicmén pro jistotu vám doporuujeme, pokud máte arytmii, jako je síový
nebo bišní pedasný tep a fibrilace síní nebo jakékoliv jiné zvláštní
píznaky, abyste ped použitím pístroje toto konzultovali s vaším lékaem.
104
TOPCOM BPM Wrist 3500
6 Vložení baterií
Otevete kryt schránky na baterie.
Vložte 2 nenabíjecí baterie typu AAA. Dodržujte
polaritu vyznaenou v prostoru pro baterie.
7 Tlaítka
POZOR
Pokud nepoužijete baterie dle pokyn, mžete se vystavit riziku.
Vždy používejte baterie (bžné nebo dobíjecí) stejného typu.
Ujistte se, že baterie jsou instalovány se správnou polaritou. Poškození baterií a
pístroje mže být zpsobem instalací s nesprávnou polaritou.
Nikdy nevhazujte baterie do ohn, je zde riziko exploze.
Dbejte na to, aby se terminály baterií nikdy nedostaly do vzájemného kontaktu nebo
do kontaktu s kovovými pedmty, a to zámrn i náhodn. To mže zpsobit
pehátí, ohe i explozi.
Uchovávejte baterie mimo dosah dtí. V pípad spolknutí se okamžit obra˙te
na lékae.
Kapalina z vytékajících baterií mže zpsobit trvalé poškození zaízení. Dbejte
zvýšené opatrnosti v pípad manipulace s poškozenými nebo tekoucími baterie,
je zde riziko koroze. Noste ochranné rukavice.
Pokud pístroj po delší dobu nepoužíváte, vyjmte baterie.
1. Diastolický tlak
2. Tlaítko Start/Stop
3. Tlaítko pamti
4. Manžeta
5. Tepová frekvence
6. Prostor pro baterie
7. Systolický tlak
8. Indikace WHO
9. as
10. Datum
Baterie nezkratujte ani je nelikvidujte
vhazováním do ohn. Jestliže pístroj
nemá být delší dobu používán, baterie
vyndejte.
10
105
ESKY
TOPCOM BPM Wrist 3500
8 Nasazení manžety
Sundejte si veškeré šperky.
Aby mení byla provádna správn, je teba
vyhrnout si rukávy odvu a upevnit pásek na
holou pokožku. Pístroj upevnte na vaše levé
zápstí s dlaní ruky otoenou smrem nahoru.
Pro pesné mení dbejte na to, aby byl okraj
manžety umístn pibližn 1 cm od dlan.
Upevnte pásek pomocí suchého zipu kolem
vašeho zápstí tak, aby mezi manžetou a
zápstím nezstal volný prostor.
Jestliže manžeta nebude upevnna dostaten
pevn, budou namené hodnoty chybné.
Pokud váš léka diagnostikoval špatný krevní obh ve vaší levé paži, umístte manžetu na
pravé zápstí.
9 Pozice pi mení
Uvolnte celé tlo, zvlášt pak oblast mezi loktem a prsty na
ruce. Opete si loket o stl, aby se manžeta nacházela ve
stejné výšce jako vaše srdce.
Jestliže manžeta není ve stejné rovin jako vaše srdce nebo
pokud nedokážete udržet vaši paži bhem mení zcela v klidu,
použijte pro podepení paže njaký mkký pedmt, napíklad
složený runík.
Dla otote smrem nahoru. Posate se vzpímen na židli a
5-6krát se hluboce nadechnte. Bhem mení se
nezaklánjte.
10 Mení
10.1 Dležité tipy
Tento pístroj se po jedné minut od posledního stisknutí
tlaítka automaticky vypne.
Pro perušení mení staí stisknout tlaítko start/stop . Po stisknutí tlaítka se manžeta
okamžit vyfoukne.
Nemte svj krevní tlak bezprostedn poté, co jste požili vydatné jídlo. Chcete-li dosáhnout
pesnjších výsledk, vykejte, prosím, ped mením jednu hodinu.
Ped mením krevního tlaku nekute ani nepijte alkohol.
Bhem mení byste nemli být fyzicky unaveni ani vyerpáni.
Je dležité, abyste byli bhem mení uvolnni. Ped mením si zkuste dát
15minutový odpoinek.
Neprovádjte mení, jste-li ve stresu nebo pod tlakem.
Svj krevní tlak mte pi normální teplot tla. Pokud cítíte chlad i horko, ped mením
krevního tlaku chvíli vykejte.
Pokud je tlakomr skladován za velmi nízké teploty (blízko mrazu), umístte jej ped použitím
nejmén na jednu hodinu na teplé místo.
Vaše srdce je umístno lehce pod vaším podpažím.
106
TOPCOM BPM Wrist 3500
Ped provádním následujícího mení tlaku vykejte asi 5 minut.
Bhem mení nehovote ani nepohybujte paží ani svaly ruky.
10.2 Postup
Pro aktivaci zaízení stisknte tlaítko START/STOP . Zobrazí se
všechny segmenty displeje.
Jakmile se zobrazí aktuální pam˙ová zóna (U1-3), stisknte tlaítko
MEMORY a vyberte požadovanou pam˙ovou zónu.
Zahajte mení stisknutím tlaítka START/STOP . Pokud nedojde ke
stisku žádného tlaítka bhem 5 sekund, spustí se mení automaticky.
Do doby, než se manžeta nafoukne na úrove pro vás vhodnou, bude
displej zobrazovat výsledky posledního mení.
Až bude dosaženo správné úrovn, manžeta se vyfoukne.
Jestliže systém zjistí, že vaše tlo potebuje pro zmení krevního
tlaku vyšší tlak, tlakomr se automaticky pifoukne na hodnotu pibližn
220 mm Hg.
Po skonení mení se na LCD displeji souasn zobrazí systolický i
diastolický tlak a tepová frekvence.
Pokud dojde bhem mení k detekci chyby, zobrazí na displeji symbol
chyby „EE“.
10.3 Pam˙
Pístroj BPM Wrist 3500 má 3 pam˙ové oblasti. Do každé zóny lze uložit až
40 mení, vetn data a asu.
Po provedení mení se výsledek automaticky uloží do vybrané pam˙ové zóny.
Chcete-li zobrazit uložené výsledky mení:
Jestliže se zobrazí as:
Pro pechod do pam˙ového režimu stisknte tlaítko pamti .
Požadovanou pam˙ovou zónu vyberete stiskem tlaítka Start/Stop .
Poslední výsledek mení zobrazíte stiskem tlaítka MEMORY .
Opakováním stisknutí tlaítka pamti zobrazíte pedchozí uložené
hodnoty.
Po zobrazení nejstaršího záznamu se pístroj pepne zpt do normálního asu.
Chcete-li odstranit veškerá data z pam˙ové zóny:
Pro pechod do pam˙ového režimu stisknte tlaítko pamti .
Požadovanou pam˙ovou zónu vyberete stiskem tlaítka Start/Stop .
Poslední výsledek mení zobrazíte stiskem tlaítka MEMORY .
Stisknte a po dobu 3 sekund pidržte tlaítko MEMORY . Všechny
záznamy z vybrané pam˙ové zóny se odstraní.
107
ESKY
TOPCOM BPM Wrist 3500
10.4 Nastavení asu
Chcete-li nastavit datum a as:
Stisknte souasn tlaítka START/STOP a MEMORY. Na displeji
se rozbliká msíc.
Postupným stiskem tlaítka MEMORY mžete msíc zmnit.
Pro potvrzení msíce stisknte tlaítko start/stop . Na displeji se
rozbliká den.
Výše popsaným zpsobem zmte den, hodiny a minuty: pro zmnu
použijte tlaítko MEMORY , pro potvrzení jednotlivých nastavení
tlaítko START/STOP .
Po nastavení minut je pístroj pipraven k použití.
11 Technické údaje
* Specifikace mohou být bez pedchozího oznámení mnny.
Model .
Mení
Nafukování
Kapacita pamti
Rozsah
Pesnost
Napáje
Automatické vypnutí
Provozní teplota Provozní
vlhkost
Skladovací teplota:
Skladovací vlhkost
Hmotnost (bez baterií)
Vnjší rozmry
Rozmr manžety
Ureno pro pacienty
Klasifikace
BPM Wrist 3500
Oscilometrické
Automatické nafukování pomocí pumpy
3 pam˙ové zóny, každá pro 40 mení, vetn data a
asu
Tlak: 0 ~ 300 mm Hg
Tepová frekvence: 30 ~ 180 tep/min
Tlak: do ± 3 mmHg
Tepová frekvence: do ± 5 % namené hodnoty
2 alkalické baterie typu „AAA" (3 V)
1 minuta po posledním stisknutí tlaítka
+5°C až +40°C
< 85% (relativní vlhkost)
-20°C až +55°C
< 95% (relativní vlhkost)
Pibližn 130 g
91(D) x 72(Š) x 29(V) mm
70mm x 300mm
Nad 18 let
Intern napájené zaíze
•Tída II
Typová klasifikace B
•IPX0
Nemá se používat za pítomnosti holavých
anestetických smsí se vzduchem nebo s kyslíkem
nebo s kysliníkem dusným
Nepetržitý provoz s krátkodobým nabíjením
108
TOPCOM BPM Wrist 3500
12 Likvidace pístroje
Na konci životnosti produktu neodhazujte tento produkt do normálního domovního odpadu,
ale odneste jej na sbrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zaízení. Je to
vyznaeno symbolem na produktu, uživatelské píruce nebo krabici.
Nkteré materiály použité v produktu lze znovu použít, pokud je zanesete do sbrného
místa pro recyklaci. Optovným použitím nkterých ástí nebo surovin z použitých
produkt významn pispíváte k ochran životního prostedí. Jestliže potebujete další
informace o sbrných místech ve vašem okolí, obra˙te se na místní úady.
13 Záruka spolenosti Topcom
13.1 Záruní doba
Na pístroje Topcom je poskytována dvouletá záruní doba. Záruní doba zaíná dnem zakoupení
nového pístroje. Záruka se nevztahuje na spotební materiál nebo závady, které mají na provoz i
hodnotu zaízení zanedbatelný vliv.
Nárok na záruku je teba prokázat pedložením pvodní stvrzenky s vyznaeným datem nákupu a
modelem pístroje.
13.2 Uplatnní záruky
Vadný pístroj je teba vrátit do servisního stediska spolenosti Topcom vetn platného dokladu o
zakoupení. Jestliže se u pístroje objeví vada bhem záruní doby, spolenost Topcom nebo je
oficiální servisní stedisko bezplatn opraví veškeré závady na materiálu nebo výrobním zpracování.
Spolenost Topcom splní své záruní povinnosti bu opravou, nebo výmnou vadných pístroj nebo
ástí vadných pístroj. V pípad výmny se mohou barva a model vymnného pístroje lišit od barvy
a modelu pvodn zakoupeného pístroje.
Zaátek záruní doby je uren poátením datem nákupu. V pípad výmny nebo opravy pístroje
spoleností Topcom nebo jejím servisním stediskem se záruní doba neprodlužuje.
13.3 Výjimky ze záruky
Záruka nepokrývá poškození nebo závady zpsobené nesprávným zacházením nebo použitím a
poškození, která jsou výsledkem použití neoriginálních ástí nebo píslušenství nedoporuených
spoleností Topcom.
Záruka se nevztahuje na žádné škody zpsobené vnjšími vlivy, nap. bleskem, vodou i požárem, ani
na škody vzniklé bhem pepravy.
Záruku nelze uplatnit, pokud bylo sériové íslo na pístroji zmnno, odstranno nebo je neitelné.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Topcom BD-4623 Návod k obsluze

Kategorie
Jednotky krevního tlaku
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro