Samsung LE32S62B Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Opatření při zobrazení statického obrazu
Statický obraz může způsobit trvalé poškození obrazovky televizoru.
Neponechávejte statický obraz na panelu LCD po dobu delší než 2 hodiny, mohlo by dojít ke zhoršení obrazu.
Toto zhoršení obrazovky se také označuje jako „vypálení obrazovky“.
Abyste zhoršení obrazu předešli, snižte při zobrazení statického obrazu nastavení jasu a kontrastu.
Sledování televizoru LCD při formátu zobrazení 4:3 po dlouhou dobu může na pravém a levém okraji a ve středu obrazovky
zanechat stopy po okrajích způsobené rozdíly ve vyzařování světla. Podobný efekt může na obrazovce zanechat přehrávání
DVD nebo používání herní konzole. Na poškození způsobené výše uvedeným efektem se nevztahuje záruka.
Zobrazení statického obrazu z videoher a PC po delší dobu může způsobit částečný efekt „afterimage“.
Tomuto efektu lze předejít snížením jasu a kontrastu při zobrazování statického obrazu.
BN68-01234B-Cze-0317.indd 1 2007-03-17 �� 2:32:01
Čeština-
Obsah
PŘIPOJENÍ A PŘÍPRAVA TELEVIZORU
Seznam součástí ..................................................... 2
Instalace stojanu ...................................................... 2
Instalace sady pro upevnění na zeď .................... 2
Ovládací panel ......................................................... 3
Zapojovací panel...................................................... 4
Dálkové ovládání ..................................................... 6
Vložte baterie do dálkového ovladače ..................... 6
Zapínání a vypínání ................................................. 7
Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu ........ 7
Plug & Play .............................................................. 7
NASTAVENÍ KANÁLŮ
Automatické uložení kanálů ..................................... 8
Ruční uložení kanálů ............................................... 8
Nastavení Správce Kanálů ...................................... 9
Aktivace dětského zámku (Child Lock) ................ 0
Třídění uložených kanálů ......................................... 0
Pojmenování kanálů ................................................
Jemné ladění kanálů ................................................
NASTAVENÍ OBRAZU
Změna standardu obrazu ......................................... 2
Úprava vlastního obrazu .......................................... 2
Změna barevnosti .................................................... 2
Návrat k výchozímu nastavení
obrazu od výrobce ................................................... 3
Změna velikosti obrazu ............................................ 3
Znehybnění obrazu .................................................. 3
Digitální redukce šumu ............................................ 3
DNIe demo
(digitální zobrazovač realistického obrazu).............. 4
Zobrazení obrazu v obraze (PIP) ............................ 4
NASTAVENÍ ZVUKU
Změna zvukové normy ......................................... 5
Nastavení zvuku ................................................... 5
Nastavení TruSurround XT (SRS TSXT) .............. 6
Automatické nastavení hlasitosti .......................... 6
Volba Internal Mute (Interní ztlumení) .................. 6
Poslech zvuku obrazu v obraze ........................... 7
Obnovení nastavení zvuku na výchozí
nastavení od výrobce ........................................... 7
Připojení sluchátek ............................................... 7
NASTAVENÍ ČASU
Nastavení a zobrazení aktuálního času ............... 7
Nastavení časovače usínání ................................ 8
Automatické vypnutí a zapnutí televizoru ............. 8
JINÁ NASTAVENÍ
Volba jazyk ........................................................... 9
Použití Režim hry ................................................. 9
Volba režimu Modré pozadí /
Volba režimu Melodie .......................................... 9
Použití funkce úsporného režimu ......................... 20
Výběr zdroje ......................................................... 20
Úprava názvů vstupních zdrojů ............................ 20
POUŽÍVÁNÍ FUNKCE TELETEXTU
Dekodér teletextu ................................................. 2
Zobrazení informací teletextu ............................... 2
Vyhledání určité stránky teletextu ........................ 22
Použití funkce Fastext k vyhledání
stránky teletextu ................................................... 22
NASTAVENÍ POČÍTAČE
Konfigurace počítačového softwaru
(systém Windows XP) .......................................... 23
Režim zobrazení................................................... 23
Nastavení počítače ............................................... 24
DOPORUČENÍ K POUŽÍVÁNÍ
Použití bezpečnostního zámku Kensington ......... 25
Odstraňování závad: Dříve než
budete kontaktovat servisního technika ............... 25
Technické a ekologické údaje............................... 26
Symboly Stisknout Důležitá Poznámka
Tlačítko na
jeden dotek
Čeština
BN68-01234B-Cze-0317.indd 1 2007-03-17 �� 2:32:02
Čeština-2
Přesvědčte se, že součástí dodávky LCD televizoru jsou i následující položky. Pokud některé položky chybí,
obraťte se na prodejce.
M4 X L6
Dálkový ovladač a
baterie (2 x AAA)
Napájecí kabel Spodní kryt
4 x šrouby pro
stojan
Podstavec Hadřík na čištění
Pokyny pro majitele
Záruční list
Servisní síťová karta
Bezpečnostní příručka
Registrační karty
< 2 > < 3 >
1. Položte televizor obrazovkou dolů na měkou látku nebo podušku umístěnou na stole.
2. Stojan nasaďte do otvoru ve spodní části televizoru.
3. Vložte do označeného otvoru šroub a utáhněte jej.
Stojan je nainstalován u modelů s úhlopříčkou obrazovky 40 palců a více.
Záruční list / Servisní síťová karta / Bezpečnostní příručka / Registrační karty (Není k dispozici ve všech zemích).
V závislosti na modelu nemusí být stojan a šroub stojanu součástí balení.
Sada pro upevnění na zeď (prodává se zvlášť)
umožňuje připevnit televizor na zeď.
Podrobnější informace o instalaci sady pro upevnění
na zeď naleznete v návodu přiloženém k sadě pro
upevnění na zeď.
Při instalaci držáku na zeď si nechte poradit od
odborného technika.
Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za
poškození výrobku nebo zranění způsobená
chybnou instalací televizoru zákazníkem.
Demontujte stojan a na spodní otvor umístěte víčko a
upevněte jej dvěma šrouby.
Seznam součástí
Instalace stojanu
Instalace sady pro upevnění na zeď
BN68-01234B-Cze-0317.indd 2 2007-03-17 �� 2:32:03
Čeština-3
SOURCE
Přepíná mezi dostupnými vstupními zdroji. (TV,
Ext., Ext.2, AV, S-Video, Komponent, PC, HDMI).
V nabídce na obrazovce můžete toto tlačítko použít
stejným způsobem jako ENTER
na dálkovém
ovládání.
MENU
Po stisknutí se na obrazovce objeví menu funkcí
vašeho televizoru.
Stisknutím zesílíte nebo ztlumíte hlasitost.
V nabídce na obrazovce můžete tlačítka
použít stejným způsobem jako tlačítka a na
dálkovém ovládání.
Stisknutím přepnete kanály.
V nabídce na obrazovce můžete tlačítka
použít stejným způsobem jako tlačítka a
na dálkovém ovládání. (Bez dálkového ovládání
můžete zapnout televizor prostřednictvím tlačítek
stanic.)
Reproduktory
Senzor dálkového ovládání
Zaměřte dálkový ovladač na tento bod na televizoru.
(
Napájení)
Stisknutím se televizor zapne nebo vypne.
Indikátor napájení
Zabliká a zhasne, když je napájení zapnuto; svítí
při pohotovostním režimu.
Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu.
Ovládací panel
BN68-01234B-Cze-0317.indd 3 2007-03-17 �� 2:32:04
Čeština-4
Vstupní
napájecí konektor
Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je jednotka vypnuta ze sítě.
Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel.
Zapojovací panel
BN68-01234B-Cze-0317.indd 4 2007-03-17 �� 2:32:04
Čeština-5
Připojení antény nebo sítě kabelové televize
Abyste mohli sledovat svůj televizor, potřebujete z jednoho z následujících zdrojů zachytit signál:
- Anténa / Kabelová televize / Satelit
Připojování HDMI/DVI
- Podporuje propojení mezi AV přístroji aktivovanými pro připojení HDMI (set-top boxy, DVD přehrávače, AV přijímače a
digitální televizory).
- Pro připojení HDMI k HDMI není nutné žádné dodatečné připojení zvuku.
Co je HDMI?
- „High Definition Multimedia Interface” umožňuje přenos digitálního obrazu vysoké kvality a více kanálů digitálního
zvuku (5. kanálů).
- Přípojka HDMI/DVI podporuje připojení DVI pro rozšířené zařízení s příslušným kabelem (není součástí balení).
Rozdíl mezi HDMI a DVI je v tom, že zařízení HDMI je menší a je vybaveno kódovací funkcí HDCP (High Bandwidth
Digital Copy Protection) a podporuje vícekanálový digitální zvuk.
Pro připojení musíte použít kabel DVI-HDMI nebo prodlužovací součást DVI-HDMI; pro zvukový výstup použijte zásuvku
„R - AUDIO - L” na DVI.
- Pokud připojujete přístroj přes HDMI nebo DVI k Set-top boxu, přehrávači DVD nebo herní konzoli, ujistěte se, že byl
nastaven na kompatibilní režim video výstupu podle níže uvedené tabulky.
Pokud tak neučiníte, může dojít ke zhoršení kvality nebo rozbití obrazu nebo nemusí být zobrazen žádný obraz.
Podporované režimy pro DVI nebo HDMI
- Nepokoušejte se připojit konektor HDMI/DVI ke grafické kartě počítače nebo laptopu.
(V takovém případě se zobrazí prázdná obrazovka)
Připojení set-top boxu, VCR nebo DVD
-
Zapojte kabel SCART (volitelný) videorekordéru nebo přehrávače DVD do konektoru SCART na videorekordéru nebo ehrávači DVD.
- Pokud si přejete připojit jak set-top box, tak i VCR (nebo DVD), musíte zapojit set-top box do VCR (nebo DVD) a připojit
VCR (nebo DVD) k vašemu televizoru.
SERVICE
- Servisní přípojka pro kvalifikovaný servisní personál.
Připojování zvuku (AUDIO)
- Připojte audiokabely RCA do „R - AUDIO - L” na zadní straně vašeho přístroje a druhý konec kabelů do odpovídajících
vstupních audio konektorů na zesilovači nebo domácím DVD kině.
Připojení počítače
-
Zapojte kabel D-Sub (volitelný) do konektoru „PC (PC IN)” na zadní straně přístroje a jeho druhý konec zapojte do videokarty počítače.
- Připojte zvukový stereo kabel (volitelný) ke konektoru „AUDIO (PC IN)” na zadní straně přístroje a další konec do konektoru
„Audio Out” na zvukové kartě počítače.
Připojení externích zařízení A/V
-
Připojte kabel RCA nebo S-VIDEO (volitelné) k příslušnému externímu zařízení A/V, jako je videorekordér, přehrávač DVD nebo videokamera.
- Připojte zvukové kabely RCA (volitelné) do konektorů „R - AUDIO – L” na zadní straně přístroje a druhý konec kabelů do
odpovídajících výstupních audio konektorů na zařízení A/V.
- Sluchátka můžete zapojit do konektoru sluchátek ( ) na zadní straně vašeho zařízení.
Pokud jsou zapojená sluchátka, vestavěné reproduktory nevysílají žádný zvuk.
Připojení zařízení (DTV/DVD)
- Zapojte videokabely (volitelné) do konektorů („PR”, „PB”, „Y”) na zadní straně vašeho přístroje a druhý konec kabelů do
odpovídajících výstupních video konektorů na DTV nebo DVD.
- Pokud si přejete připojit jak Set-Top Box, tak i DTV (nebo DVD), musíte zapojit Set-Top Box do DTV (nebo DVD) a DTV
(nebo DVD) zapojit do konektoru („PR”, „PB”, „Y”) na vašem televizoru.
- Konektory Y, PB a PR na vašich přístrojích (DTV nebo DVD) bývají někdy označeny Y, B-Y a R-Y nebo Y, Cb a Cr.
- Připojte audiokabely RCA do konektorů „R - AUDIO – L” na zadní straně vašeho přístroje a druhý konec kabelů do odpoví
dajících výstupních audio konektorů na DTV nebo DVD.
- Optimální rozlišení obrazu má tento televizor LCD v režimu 720p.
- Maximální rozlišení obrazu má tento televizor LCD v režimu 080i.
Kensingtonský zámek
- Kensingtonský zámek (volitelný) je zařízení sloužící k zabezpečení systému umístěného na veřejném místě.
- Pokud chcete použít zámek, kontaktujte prodejce, u kterého jste televizor zakoupili.
- Umístění Kensingtonského zámku se může lišit podle modelu.
50Hz
60Hz
Component
480i
X
X
O
480p
O
O
O
576i
X
X
O
576p
O
X
O
720p
O
O
O
080i
O
O
O
BN68-01234B-Cze-0317.indd 5 2007-03-17 �� 2:32:04
Čeština-6
1. Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovládače tak, jak je ukázáno na obrázku.
2. Vložte dvě baterie velikosti AAA.
Ujistěte se, že jste baterie vložili tak, aby jejich „+” a „-” konce odpovídaly nákresu uvnitř dálkového ovládání.
3. Kryt instalujte zpět.
okud nebudete dálkové ovládání delší dobu používat, baterie z něj vyjměte a uskladněte na
chladném a suchém místě. Dálkové ovládání můžete použít ze vzdálenosti až 7 m od
televizoru.(Při běžném použití televizoru vydrží baterie asi jeden rok.)
Pokud dálkové ovládání nepracuje, proveďte následující kontrolu:
. Je zapnuto napájení TV?
2. Nejsou plusové a minusové konce baterií obráceně?
3. Nejsou baterie vybité?
4. Nenastal výpadek proudu, nebo neodpojili jste napájecí kabel?
5. Nevyskytuje se v blízkosti speciální fluorescenční světlo nebo neonová zářivka?
Tlačítko Standby televizoru
Numerická tlačítka pro přímý přístup
ke kanálům.
Jedno/dvouciferný výběr kanálu
Přejde rovnou do režimu TV.
Na obrazovce se zobrazí
„Správce Kanálů”
Zvýšení hlasitosti
Snížení hlasitosti
Přechodné vypnutí zvuku
Menu display and
change confirmation
Volba zvukového režimu
Obraz v obraze zap./vyp.
Výběr obrazových efektů
FUNKCE PIP
SOURCE: Volba zdroje vstupních dat
SWAP: Střídání hlavního obrazu a
vloženého obrazu
SIZE: Volba formátu obrazu v obraze
POSITION:
Volba polohy obrazu v obraze
P : Další stanice
P : Předchozí kanál
Volba zvukových efektů
SRS TSXT selection
Výběr dostupných zdrojů
Předchozí kanál
Přejde rovnou do režimu PC.
Automatické vypínání
P : Další stanice
P : Předchozí kanál
Zavřít nabídku na obrazovce
Posuňte kurzor v menu
Zobrazení informací o nastavení
Znehybnění obrazu
Volba formátu obrazu
Funkce teletextu
Vypnutí teletextu
Index teletextu
Podržení zobrazené stránky teletextu
SOURCE: Volba velikosti teletextu
SWAP: Uložení stránky teletextu
Volba režimu teletextu
(Seznam nebo FLOF)
Podstránka teletextu
P : Další stránka teletextu
P : Předchozí stránka teletextu
Zrušení teletextu
Vyvolání teletextu
Můžete také zvolit Teletext, Double
(Dvojitý) nebo Mix.
Výběr témat funkce Fastext
Funkce dálkového ovládání může být ovlivněna silným světlem.
Jde o speciální dálkový ovladač pro zrakově postižené, tlačítka Power,
Channel a Volume jsou označena Braillovým písmem.
Dálkové ovládání
Vložte baterie do dálkového ovladače
BN68-01234B-Cze-0317.indd 6 2007-03-17 �� 2:32:06
Čeština-7
Zařízení můžete přepnout do pohotovostního režimu a tak omezit spotřebu energie. Pohotovostní režim
je užitečný zejména tehdy, pokud chcete dočasně přerušit sledování televizoru (např. během jídla).
1. Stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovládání.
Obrazovka se vypne a v přední části zařízení se rozsvítí červená kontrolka pohotovostního režimu.
2. Zařízení opět zapnete jednoduše stisknutím tlačítka POWER , číselného tlačítka (0-9) nebo tlačítka
přepínání kanálů nahoru/dolů ( / ).
Televizor nenechávejte v pohotovostním režimu delší dobu (např. pokud odjíždíte na dovolenou).
Nejvhodnější je odpojit zařízení od hlavního přívodu energie a od antény.
Při prvním zapnutí televizoru proběhnou některá nastavení automaticky a
následně. K dispozici jsou následující nastavení.
1. Stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovládání.
Zobrazí se zpráva „Start Plug & Play” s vybranou možností „OK”.
2. Příslušný jazyk vyberete stisknutím tlačítka nebo .
Svůj výběr potvrďte stisknutím tlačítka ENTER .
3. Zobrazí se hlášení „Zkontrolujte anténní vstup”. s vybranou možností „OK”.
Stiskněte tlačítko ENTER .
Zkontrolujte, zda je kabel antény správně připojen.
4. Příslušnou zemi vyberete stisknutím tlačítka nebo .
Svůj výběr potvrďte stisknutím tlačítka ENTER .
5. Zobrazí se menu „Automatické ukládání” s vybranou volbou „Start”.
Stiskněte tlačítko ENTER .
Vyhledávání kanálu se spustí a ukončí automaticky.
Po uložení všech dostupných kanálů se zobrazí nabídka „Nastavení hodin”.
Stiskněte v libovolném okamžiku tlačítko
ENTER
Proces ukládání do paměti
se tím přeruší.
6. Stiskněte tlačítko ENTER .
„Hod.” nebo „minuty” vyberete stisknutím tlačítka
nebo
.
„Hod.” nebo „minuty” nastavíte stisknutím tlačítka
nebo
.
Hodinu a minutu můžete nastavit také stisknutím numerických tlačítek na
dálkovém ovládání.
7. Svůj výběr potvrďte stisknutím tlačítka ENTER .
Hlavní kabel je připevněn k zadní části vašeho zařízení.
1. Hlavní kabel zapojte do odpovídající zásuvky.
Na přední straně zařízení se rozsvítí kontrolka pohotovostního režimu.
2. Stiskněte tlačítko v přední části zařízení.
Televizor můžete zapnout také tlačítkem POWER nebo tlačítkem TV ( ) na dálkovém ovladači.
Automaticky bude aktivován program, který jste sledovali jako poslední.
3. Stiskněte numerické tlačítko (0-9) nebo tlačítko kanálů nahoru/dolů ( / ) na dálkovém ovladači nebo
tlačítko na pravé straně zařízení.
Při úplně prvním spuštění zařízení budete požádáni o výběr jazyka, ve kterém se budou zobrazovat menu.
4. Zařízení vypněte opět stisknutím tlačítka POWER .
Jazyk: Vyberte příslušný jazyk.
Země:Země: Vyberte příslušnou zemi.
Automatické ukládání:Automatické ukládání: Automaticky hledá a ukládá místně dostupné kanály.
Nastavení hodin:Nastavení hodin: Pro hodiny televizoru nastaví aktuální čas.
Zapínání a vypínání
Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu
Plug & Play
BN68-01234B-Cze-0317.indd 7 2007-03-17 �� 2:32:07
Čeština-8
Můžete uložit až 100 kanálů, včetně kanálů přijímaných prostřednictvím sítě kabelové televize.
Ukládáte-li kanály ručně, můžete si vybrat:
jestli chcete uložit každý z nalezených kanálů.
číslo programu, kterým má být označen každý vyladěný kanál.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Kanál”, poté stiskněte tlačítko ENTER
.
2.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Ruční ukládání”, poté stiskněte tlačítko ENTER
.
3. Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost „Program”.
4. Pokud chcete kanálu přiřadit číslo programu, vyhledejte správné číslo stisknutím tlačítka nebo a
následně potvrďte stisknutím tlačítka ENTER .
Stisknutím číselného tlačítka na dálkovém ovladači můžete nastavit také číslo programu.
- Automatické uložení kanálů
- Ruční uložení kanálů
Můžete vyhledat vám dostupné frekvenční rozsahy (dostupnost se liší podle země). Automaticky
přidělená čísla programů nemusí odpovídat aktuálním nebo požadovaným číslům programů. Můžete je
ručně roztřídit a smazat ty kanály, které si nepřejete sledovat.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Kanál”, poté stiskněte tlačítko ENTER
.
2. Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost „Země”.
3. Příslušnou zemi vyberete stisknutím tlačítka nebo .
Svůj výběr potvrďte stisknutím tlačítka ENTER .
4.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Automatické ukládání”, poté stiskněte tlačítko ENTER
.
5. Stiskněte tlačítko ENTER .
Televizor začne ukládat do paměti všechny dostupné kanály.
V případě, že kdykoli během ukládání do paměti stisknete tlačítko ENTER proces se přeruší a znovu se zobrazí
nabídka „Kanál”.
6. Po uložení všech dostupných kanálů se znovu zobrazí nabídka „Třídění”.
Automatické uložení kanálů
Ruční uložení kanálů
Pokud chcete tuto funkci nastavit znovu...
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Nastavení”, poté stiskněte
tlačítko ENTER
.
2. Opětovným stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Plug & Play”.
3. Zobrazí se zpráva „Spusťte funkci Plug & Play”.
BN68-01234B-Cze-0317.indd 8 2007-03-17 �� 2:32:07
Čeština-9
Program: Slouží k volbě čísla programu pro kanál.
Systém barev:Systém barev: Nastaví systém podpory barev.
Zvuk:Zvuk: Nastaví systém podpory zvuku.
Kanál:Kanál: Zvolí kanál.
Vyhledávání:Vyhledávání: Vyhledá hodnotu frekvence kanálu.
Uložit :Uložit : Uloží nastavení.
Nastavte kanály podle vlastní volby.
Můžete snadno odstranit, přidat nebo uzamknout požadovaný kanál.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Kanál”,
poté stiskněte tlačítko ENTER
.
2.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Správce Kanálů”,
poté stiskněte tlačítko ENTER
.
3.
Opětovným stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost
„Správce Kanálů”.
4
.
Stisknutím tlačítka vyberte ”.
5
.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost nechtěný kanál, poté jej
stisknutím tlačítka ENTER zrušte.
6. Opakujte krok 5 pro každý vybraný nebo zrušený kanál.
7. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
je aktivní, pokud je „Dětský zámek
nastaven na Zapnuto
.
Tyto volby můžete vybrat
jednoduchým stisknutím
tlačítka CH MGR na dálkovém
ovládání.
5.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Systém barev”, poté stiskněte tlačítko ENTER
.
6. Opakovaným stiskáváním tlačítka nebo si vyberte požadovaný standard barev a potom stiskněte
tlačítko ENTER .
7.
Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER
.
8. Opakovaným stiskáváním tlačítka nebo si vyberte požadovaný standard zvuku a potom stiskněte
tlačítko ENTER .
Pokud je zvuk neobvyklý nebo není žádny, znovu vyberte požadovaný zvukový systém.
9. Pokud znáte číslo ukládaného kanálu, stiskněte tlačítko nebo a vyberte možnost „Kanál”. Stiskněte
tlačítko ENTER . Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost C (Příjem kanálů z antény) nebo
S (Příjem kanálů prostřednictvím kabelu). Stisknutím tlačítka vyberte kanál.
Zvolte požadované číslo stisknutím tlačítka nebo a následně stiskněte tlačítko ENTER
.
Režim kanálů: P (Režim programů), C (Režim příjmu kanálů z antény), S (Režim kabelových kanálů)
Kanál můžete nastavit také stisknutím numerických tlačítek na dálkovém ovládání.
10. Pokud čísla kanálů neznáte, stisknutím tlačítka nebo vyberte „Vyhledávání” a poté. Stiskněte
tlačítko ENTER . Vyhledávání stiskáváním tlačítka nebo a potom stiskněte tlačítko ENTER .
11. Tlačítkem nebo zvolte „Uložit”. Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost „OK”.
12. Opakujte kroky 311 pro každý kanál, který má být uložen.
Nastavení Správce Kanálů
BN68-01234B-Cze-0317.indd 9 2007-03-17 �� 2:32:08
Čeština-0
Můžete zaměnit čísla dvou kanálů prostřednictvím:
Změny číselného pořadí, ve kterém byly kanály automaticky
uloženy.
Přiřazením jednoduše zapamatovatelných čísel kanálům,
které sledujete nejčastěji.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Kanál”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Třídĕní”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3.
Opakovaným stisknutím tlačítka nebo vyberte číslo kanálu, který
chcete změnit. Stiskněte tlačítko ENTER .
Vybrané číslo a název kanálu se přesunou na pravou stranu.
4.
Stisknutím tlačítka
nebo
přejděte na pozici, kterou chcete změnit a poté
stiskněte tlačítko
ENTER
.
Zvolený kanál je přesunut na své nové místo.
5.
Pro zařazení další stanice opakujte kroky 3 a 4.
6.
Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Tato funkce umožňuje zabránit neoprávněným uživatelům, např. dětem,
ve sledování nevhodných programů potlačením obrazu i zvuku.
„Dětský zámek” nelze zrušit pomocí tlačítek na boku.
Nastavení dětského zámku lze zrušit pouze pomocí dálkového ovládání,
proto jej ukládejte mimo dosah dětí.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Kanál”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Správce Kanálů”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Dětský zámek”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
4. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
5. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Správce Kanálů”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
6. Stisknutím tlačítka vyberte linku „ ”.
7. Pomocí tlačítka nebo vyberte kanály, které chcete uzamknout,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
8. Opakujte krok 7 pro každý uzamčený nebo odemčený kanál.
9. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Zvolením možností „Zap.” nebo „Vyp.” v nabídce „Dětský zámek” můžete snadno
zapnuté kanály “ aktivovat nebo deaktivovat.
Aktivace dětského zámku (Child Lock)
Třídění uložených kanálů
BN68-01234B-Cze-0317.indd 10 2007-03-17 �� 2:32:08
Čeština-
Pomocí jemného ladění manuálně nastavte optimální příjem kanálu.
1. Pomocí číselných tlačítek přímo zvolte kanál, který chcete jemně vyladit.
2. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Kanál”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Jemné ladĕní”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
4. Jemné ladění proveďte pomocí tlačítek nebo .
Stiskněte tlačítko ENTER
.
5. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Jemně vyladěné kanály, které byly uloženy, jsou v záhlaví kanálu označeny hvězdičkou
„*” vpravo vedle čísla kanálu. A indikátor čísla kanálu zčervená.
Chcete-li obnovit jemné ladění, vyberte stiskáváním tlačítka nebo volbu „Obnovit” a
potom stiskněte tlačítko ENTER .
Názvy se kanálům přiřazují automaticky, pokud jsou tyto informace
součástí vysílání.
Názvy je možné změnit a přiřazovat kanálům nové názvy.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Kanál”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2.
Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Jméno”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3.
V případě potřeby stisknutím tlačítka
nebo
vyberte kanál,
kterému má být přidělen nový název. Stiskněte tlačítko ENTER .
Volicí lišta je zobrazena okolo okénka pro název.
4.
Jsou k dispozici tyto znaky:
Písmena abecedy (A - Z) / Čísla (0 - 9) / Speciální znaky (–, mezera)
5.
Opakujte kroky 3 4 pro každý kanál, kterému má být přiřazen nový
název.
6.
Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Chcete-li...
Vybrat písmeno, číslo nebo symbol
Přejít na další písmeno
Vrátit se na předchozí písmeno
Potvrďte jméno
Potom...
Stiskněte tlačítko
nebo
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko ENTER
Pojmenování kanálů
Jemné ladění kanálů
BN68-01234B-Cze-0317.indd 11 2007-03-17 �� 2:32:09
Čeština-2
Můžete si vybrat typ obrazu, který nejlépe vyhovuje vašim nárokům.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Obraz”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2.
Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost „Režim”.
3.
Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost „Režim”.
4.
Pomocí tlačítka
nebo
vyberte požadovaný obrazový efekt.
Stiskněte tlačítko
ENTER
.
5.
Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Dynamický: Zvolí obraz s vysokým rozlišením pro světlou místnost.
Standardní: Zvolí obraz s optimálním zobrazením pro běžné prostředí.
Film: Zvolí obraz pro příznivé zobrazení ve tmavé místnosti.
Vlast.nastav.:
Zvolením zobrazíte oblíbená nastavení zobrazení.
(Postupujte podle pokynů v části „Úprava vlastního obrazu”
)
Můžete také stisknout tlačítko
P.MODE na dálkovém ovládání
a vybrat tak jedno z nastavení
obrazu.
Obrazový režim musí být nastaven pro každý vstupní zdroj zvlášť.
Výběrem možnosti „Obnovit” se můžete vrátit k výchozímu nastavení obrazu od
výrobce. (Postupujte podle pokynů v části „Návrat k výchozímu nastavení obrazu
od výrobce” na straně 3)
Kontrast: Nastaví světlost nebo tmavost mezi předměty a pozadím.
Jas: Nastaví jas celé obrazovky.
Ostrost: Nastaví obrysy předmětů na vyšší nebo nižší ostrost.
Barvy: Nastaví světlejší nebo tmavší barvy.
Odstín (pouze NTSC):
Nastaví barvu předmětů dodáním více červeného nebo zeleného tónu
pro přirozenější zobrazení.
Zařízení nabízí řadu nastavení, která vám umožňují nastavit kvalitu obrazu.
1. Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle pokynů
14 v části „Změna standardu obrazu”.
2. Pomocí tlačítek nebo vyberete příslušnou položku.
Stiskněte tlačítko ENTER
.
3. Hodnotu dané položky lze snížit či zvýšit stisknutím tlačítka nebo
.
Stiskněte tlačítko ENTER
.
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Nastavené hodnoty se uloží podle zvoleného obrazového režimu.
V režimu PC lze nastavit pouze položky „Kontrast”, „Jas” a „Barva”.
Změna standardu obrazu
Vyberte barevný tón, který je pro vaše oči nejpříjemnější.
1. Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle pokynů
14 v části „Změna standardu obrazu“.
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Teplota barev”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Požadované nastavení tónu barev vyberete stiskem tlačítka nebo
.
Stiskněte tlačítko ENTER
.
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Nastavené hodnoty se uloží podle zvoleného obrazového režimu.
Studené barvy2:
Nastaví teplotu barev v
modřejším tónu než nabídka
„Studené barvy”.
Studené barvy1:
Přidává bílé barvě modré tóny.
Normální: Bílá zůstává bílou.
Teplé barvy1:
Přidává bílé barvě červené tóny.
Teplé barvy2:
Nastaví teplotu barev v červenějším
tónu než nabídka „Teplé barvy”.
Změna barevnosti
Úprava vlastního obrazu
BN68-01234B-Cze-0317.indd 12 2007-03-17 �� 2:32:09
Čeština-3
Automat. formát: Automaticky nastaví velikost obrazu na širokoúhlý poměr.
16:9:
Nastaví velikost obrazu na 6:9, která je vhodná pro přehrávání DVD nebo širokoúhlé vysílání.
Zvětšení: Zvětšuje obraz o formátu 6:9 (ve svislém směru), aby se co nejlépe přizpůsobil
velikosti obrazovky.
4:3: Je výchozím nastavením pro videonahrávky nebo běžné vysílání.
Můžete si zvolit velikost obrazu, která nejlépe odpovídá vašim
požadavkům na sledování.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Obraz”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Formát”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Zvolte požadovanou možnost opakovaným stisknutím tlačítka nebo .
Stiskněte tlačítko ENTER
.
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Tyto volby můžete vybrat
jednoduchým stisknutím tlačítka
P.SIZE na dálkovém ovládání.
Můžete se vrátit k výchozímu nastavení obrazu od výrobce.
1. Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle pokynů
14 v části „Změna standardu obrazu” na straně 2.
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Obnovit”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Funkce „Obnovit” bude nastavena pro každý obrazový režim.
Funkce „Autom. formát
je dostupná pouze v režimu „TV
, „Ext
, „Ext2
, „AV
a „S-Video
.
V režimu PC lze mohou být nastaveny pouze režimy „6:9” a „4:3”.
Vyberte pomocí tlačítek nebo . Pomocí tlačítka nebo posunujte obraz
nahoru a dolů. Po výběru , použijte tlačítko nebo a zvětšete nebo zmenšete
formát obrazu ve svislém směru.
Stisknutím tlačítka „STILL” se pohybující se obraz znehybní.
Dalším stisknutím tlačítka se znehybnění zruší.
Návrat k výchozímu nastavení obrazu od výrobce
Změna velikosti obrazu
Znehybnění obrazu
Pokud je signál přijímaný vaším televizorem slabý, můžete aktivovat
funkci Digital Noise Reduction (Digitální redukce šumu). Tím se omezí
vliv atmosférických poruch a případné vícenásobné zobrazování prvků na
obrazovce.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Obraz”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Digitální NR”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Digitální redukce šumu
BN68-01234B-Cze-0317.indd 13 2007-03-17 �� 2:32:10
Čeština-4
Obraz v obraze můžete prohlížet v uložených programech nebo přes
video vstup. Tímto způsobem můžete sledovat obraz uloženého programu
nebo video vstupu z kteréhokoliv připojeného zařízení zároveň s hlavním
obrazem.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Obraz”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „PIP”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stiskněte znovu tlačítko ENTER . Pomocí tlačítka nebo vyberte
možnost „Zapnuto”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
Pokud je aktivována funkce obrazu v obraze (PIP), formát hlavního obrazu se
změní na „6:9”.
4. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Zdroj”, poté stiskněte
tlačítko ENTER . Stisknutím tlačítka nebo vyberte zdroj podobrazu
a stiskněte tlačítko ENTER .
Podobraz může zobrazit signál z různých zdrojů podle toho, na co je nastaven
hlavní obraz.
5. Tlačítkem nebo zvolte „Výmĕna obrazů”. Chcete-li přepínat hlavní
obraz a vložený obraz, vyberte volbu „Výměna obrazů” a stiskněte tlačítko
ENTER .
Hlavní obraz a obraz v obraze jsou zaměněny.
Jestliže je hlavní obraz v režimu „PC”, funkce „Výměna obrazů” není dostupná.
6. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Rozměr” vloženého obrazu a
stiskněte tlačítko ENTER . Stisknutím tlačítka nebo vyberte
velikost vloženého obrazu a stiskněte tlačítko ENTER .
Jestliže je hlavní obraz v režimu „PC”, funkce „Rozměr” není dostupná.
7. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Pozice”, poté stiskněte
tlačítko ENTER . Stisknutím tlačítka nebo vyberte Pozice
podobrazu a stiskněte tlačítko ENTER .
8. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Program”, poté stiskněte
tlačítko ENTER . Kanál, který chcete sledovat na obraze v obraze,
můžete zvolit stisknutím tlačítka nebo . Stiskněte tlačítko ENTER .
Je-li podobraz nastaven na hodnotu TV, funkce „Program” bude pravděpodob aktivní.
Opakovaným stisknutím tlačítka
PIP na dálkovém ovládání
zapnete nebo vypnete funkci
„PIP” (obraz v obraze).
Nová technologie společnosti Samsung přináší mnohem podrobnější
obraz se zdokonaleným kontrastem a bílou. Kompenzační algoritmus
nového obrazu poskytuje divákům jasnější a ostřejší obraz. Technologie
DNIe přizpůsobí každý signál vaším očím. Zapnutím režimu DNIe demo
zjistíte, jak technologie DNIe zdokonaluje obraz.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Obraz”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „DNIe demo”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
V režimu PC nejsou tyto funkce aktivní.
Režim DNle demo je určen ke znázornění rozdílu mezi obrazem s použitím technologie
DNle a bez ní.
Ve výchozím nastavení přístroj zobrazuje obraz s použitím DNle.
DNIe demo (digitální zobrazovač realistického obrazu)
Zobrazení obrazu v obraze (PIP)
BN68-01234B-Cze-0317.indd 14 2007-03-17 �� 2:32:11
Čeština-5
Při sledování daného vysílání si můžete zvolit typ speciálního
zvukového efektu.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost „Režim”.
3. Opakovaným stiskáváním tlačítka nebo si vyberte požadovaný
zvukový efekt a potom stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Standardní: Nastaví běžný zvukový režim.
Hudba: Zvýrazní hudbu oproti hlasu.
Film: Poskytuje živý a plný zvuk pro přehrávání filmů.
Řeč: Zvýrazní hlas oproti jiným zvukům.
Vlast.nastav.: Nastaví vaše uživatelské nastavení zvuku.
(Postupujte podle pokynů v části „Nastavení zvuku”
)
Tyto volby můžete vybrat
jednoduchým stisknutím tlačítka
S.MODE na dálkovém ovládání.
Nastavení Obrazu v obraze
(O: Obraz v obraze zapnut, X: Obraz v obraze vypnut)
TV
Ext.
Ext.2
AV
S-Video
Komponent
PC
HDMI
TV
X
X
X
X
X
X
O
O
Ext.
X
X
X
X
X
X
O
O
Ext.2
X
X
X
X
X
X
O
O
AV
X
X
X
X
X
X
O
O
S-Video
X
X
X
X
X
X
X
O
Komponent
X
X
X
X
X
X
X
O
PC
X
X
X
X
X
X
X
X
HDMI
O
O
O
O
O
O
X
X
Podobraz
Hlavní
Zdroj: Používá se k výběru zdroje podobrazu.
Výmĕna obrazů: Používá se k záměně hlavního obrazu a obrazu v obraze.
Rozměr: Slouží k výběru velikosti vloženého obrazu.
Pozice: Slouží k posunutí podobrazu.
Program: Slouží ke změně podobrazu.
9. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Pokud používáte hlavní obrazovku pro sledování hry nebo pro karaoke, působí obraz v
okně pro funkci PIP poněkud nepřirozeným dojmem.
Změna zvukové normy
Následující možnosti můžete nastavit tak, aby odpovídaly vašim osobním
požadavkům.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Ekvalizér”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Pomocí tlačítek nebo vyberete příslušnou položku.
Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Požadované nastavení proveďte stisknutím tlačítka nebo .
Stiskněte tlačítko ENTER .
5. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Pokud v těchto nastaveních uděláte nějaké změny, zvukový režim se automaticky
přepne na „Vlast.nastav.”.
Nastavení zvuku
BN68-01234B-Cze-0317.indd 15 2007-03-17 �� 2:32:12
Čeština-6
Pokud chcete poslouchat zvuk prostřednictvím samostatných
reproduktorů, zrušte vnitřní zesilovač.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Interní ztlumení”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Když je funkce „Interní ztlumení
nastavena na „Zapnuto
, není možné
(v režimu PIP) obsluhovat nabídku Zvuk, kromě volby „Výběr zvuku
.
TruSurround XT je patentovaná technologie SRS, která řeší problém s
přehráváním vícekanálového obsahu verze 5.1 přes dva reproduktory.
TruSurround poskytuje nepřekonatelný virtuální zvukový zážitek
prostřednictvím jakéhokoliv dvoureproduktorového přehrávacího systému,
včetně vnitřních reproduktorů v televizním přijímači. Je plně kompatibilní se
všemi vícekanálovými formáty.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „SRS TSXT”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Každá vysílací stanice má své parametry signálu, takže není příliš
pohodlné regulovat hlasitost při každém přepnutí na jiný kanál.
Tato funkce umožňuje automatické nastavení hlasitosti požadovaného
kanálu snižováním výstupu zvuku při vysokém modulačním signálu, nebo
zvyšováním výstupu zvuku při nízkém modulačním signálu.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Automat. hlasitost”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Tyto volby můžete také nastavit
jednoduše stisknutím tlačítka
SRS na dálkovém ovládání.
TruSurround XT, SRS a symbol
jsou ochranné známky
společnosti SRS Labs, Inc. Technologie TruSurround XT je použita
na základě licence udělené společností SRS Labs, Inc.
Volba Internal Mute (Interní ztlumení)
Nastavení TruSurround XT (SRS TSXT)
Automatické nastavení hlasitosti
BN68-01234B-Cze-0317.indd 16 2007-03-17 �� 2:32:12
Čeština-7
Během aktivace funkce PIP (Obraz v obraze) můžete poslouchat zvuk vloženého obrazu.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Výbĕr zvuku”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Tlačítkem nebo zvolte „Podobraz”. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Tuto možnost lze vybrat v případě, že je funkce „PIP” nastavena na hodnotu „Zapnuto”.
Hlavní obraz
: Slouží k poslechu zvuku hlavního obrazu.
Podobraz
: Slouží k poslechu zvuku podobrazu.
Poslech zvuku obrazu v obraze
Hodiny televizoru je možné nastavit tak, aby se po stisknutí tlačítka
„INFO” zobrazil aktuální čas. Přesný čas je třeba nastavit také v
případě, chcete-li používat automatické časovače zapnutí a vypnutí.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Nastavení”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Čas”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stiskněte tlačítko ENTER a vyberte možnost „Nastavení hodin”.
4.
5. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Odpojíte-li napájecí kabel, je potom nutné znovu nastavit čas hodin.
Hodinu a minutu můžete nastavit také stisknutím numerických tlačítek na dálkovém
ovládání.
Chcete-li...
Přepněte na „Hod.” nebo „minuty”.
Nastavte „Hod.” nebo „minuty”.
Stiskněte tlačítko ENTER .
Stiskněte...
tlačítko nebo .
tlačítko nebo .
Nastavení a zobrazení aktuálního času
Pokud je zapnut režim hry, je aktivována funkce obnovení výchozího
nastavení zvuku. Volbou funkce obnovení výchozího nastavení po
provedení nastavení ekvalizéru, obnovíte nastavení ekvalizéru na
výchozí nastavení od výrobce.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Zvuk”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Obnovit”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Tuto možnost lze vybrat v případě, že je funkce „Režim hry” nastavena na hodnotu „Zapnuto”.
Obnovení nastavení zvuku na výchozí nastavení od výrobce
Nechcete-li být při sledování televizoru rušeni dalšími osobami v místnosti,
můžete k televizoru připojit sluchátka.
Zapojíte-li konektor sluchátek do odpovídajícího portu, jsou v nabídce Sound (Zvuk)
přístupné (v režimu PIP) pouze volby "Interní ztlumení" a "Výběr zvuku".
Při delším poslechu hlasitého zvuku prostřednictvím sluchátek hrozí poškození sluchu.
Po připojení sluchátek nebude k dispozici zvuk z reproduktorů.
Připojení sluchátek
BN68-01234B-Cze-0317.indd 17 2007-03-17 �� 2:32:13
Čeština-8
Pomocí této funkce můžete nastavit limit 30 až 180 minut, po jehož
uplynutí se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Nastavení”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Čas”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Časovač-spánek”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
4. Stiskněte opakovaně tlačítko nebo dokud se nezobrazí požadovaný
čas („Vypnuto”, „30”, „60”, „90”, „20”, „50”, „80”).
Stiskněte tlačítko ENTER .
5. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Po vypršení limitu se televizor automaticky přepne do pohotovostnímu režimu.
Na dálkovém ovladači stiskněte
opakovaně tlačítko SLEEP,
dokud se nezobrazí příslušný
časový interval.
Je možné provést tato nastavení časovačů zapnutí/vypnutí televizoru:
Automatické zapnutí a vyladění požadovaného kanálu ve zvolenou
dobu.
Automatické zapnutí ve zvolenou dobu.
Prvním krokem je nastavení hodin.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Nastavení”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Čas”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Časovač - zapnutí”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
4. Stisknutím tlačítka nebo upravíte položku „Hod.”. Po stisknutí
tlačítka přejdete na následující krok. Obdobným způsobem nastavíte i
ostatní položky. Po dokončení se vraťte zpět stisknutím tlačítka ENTER .
5. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Časovač - vypnutí”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
6. Stisknutím tlačítka nebo upravíte položku „Hod.”. Po stisknutí
tlačítka přejdete na následující krok. Obdobným způsobem nastavíte i
ostatní položky. Po dokončení se vraťte zpět stisknutím tlačítka ENTER .
7. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Hodinu a minutu můžete nastavit také stisknutím numerických tlačítek na dálkovém
ovládání.
Aby časovače správně fungovaly, musí být režim „Aktivace” nastaven na hodnotu
„Ano”.
Nastavení časovače usínání
Automatické vypnutí a zapnutí televizoru
BN68-01234B-Cze-0317.indd 18 2007-03-17 �� 2:32:14
Čeština-9
Modré pozadí:
Pokud není přijímán žádný signál, nebo je signál velmi slabý, modrá obra-
zovka automaticky nahradí zkreslený obraz.
Pokud chcete sledovat zhoršený obraz i nadále, musíte nastavit režim
„Modré pozadí” na „Vypnuto”.
Melodie:
Můžete poslouchat hudbu při zapnutém nebo vypnutém televizoru.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Nastavení”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Tlačítkem nebo zvolte „Modré pozadí” nebo „Melody”.
Stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Při prvním spuštění zařízení musíte vybrat jazyk, ve kterém se budou
zobrazovat nabídky a informace.
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Nastavení”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Jazyk”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Konkrétní jazyk vyberete opakovaným stisknutím tlačítka nebo .
Stiskněte tlačítko ENTER .
Můžete se vybrat jeden z 2 jazyků.
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Při připojení herní konzoly, jako PlayStation
TM
nebo Xbox
TM
, si můžete
vychutnat realistický herní zážitek, pokud zvolíte režim hry .
1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo
vyberte možnost „Nastavení”, poté stiskněte tlačítko ENTER .
2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Režim hry”,
poté stiskněte tlačítko ENTER .
3. Stisknutím tlačítka nebo zvolte „Zapnuto” eller „Vypnuto” a stiskněte
tlačítko. Stiskněte tlačítko ENTER .
4. Výběr ukončíte stisknutím tlačítka EXIT.
Před odpojením herní konzoly a připojením jiného externího zařízení vypněte v režimu
obrazu režim hry.
Pokud v režimu hry zvolíte nabídku TV, obrazovka mírně zachvěje.
Režim hry není k dispozici v režimu TV.
Pokud je režim hry zapnut:
• Režimy Obraz a Zvuk se automaticky změní na Vlastní nastavení a uživatel nemůže
režim změnit.
• Režim Zvuk v nabídce Zvuk je deaktivován. Nastavení zvuku pomocí ekvalizéru.
Je aktivována funkce obnovení výchozího nastavení zvuku. Volbou funkce obnovení
výchozího nastavení po provedení nastavení ekvalizéru, obnovíte nastavení
ekvalizéru na výchozí nastavení od výrobce.
Volba jazyk
Použití Režim hry
Volba režimu Modré pozadí / Volba režimu Melodie
BN68-01234B-Cze-0317.indd 19 2007-03-17 �� 2:32:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282

Samsung LE32S62B Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál