Clatronic EKI 3157 Návod k obsluze

Kategorie
Varné desky
Typ
Návod k obsluze
75
CZ
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod
spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu
dobře uschovejte. Pokud budete přístroj předávat třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k
obsluze.
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj není
určen pro komerční použití. Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou
určeny pro podmíněné použití venku). Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhko-
stí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte
přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamž-
itě vytáhněte strčku ze zásuvky.
ístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za kabel),
jestliže nebudete přístroj používat, pokud chcete namontovat íslušenství přístroje, při čištění
nebo v případě poruchy.
ístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj vypně-
te, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje něja-
kou závadu, neuvádějte jej do provozu.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali
rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami pouze výrob-
cem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifi kovanou osobou.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte prosím následující „Speciální bezpečnostní pokyny".
Děti a slabé osoby
Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu
(plastové pytlíky, kartón, styropor atd.).
Pozor! Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí nebezpečí udušení!
Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbejte na to, aby
byl tento přístroj používán pouze pod dohledem. Tento přístroj není hračka. Zabraňte tomu, aby
si s ním hrály malé děti.
Symboly v tomto návodu k obsluze
Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena. Bezpodmínečně dbejte těchto
upozornění, aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji.
VÝSTRAHA:
Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na možná rizika zranění.
POZOR:
Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty.
UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace..
i
ProfiC_BDA_IKP_3157_ka3.qxd 09.02.2007 9:32 Uhr Seite 75
76
CZ
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
Postavte přístroj na rovnou plochu, odolnou vůči působení vlhkosti a tepla. U citlivých povrchů
použijte žáruvzdornou podložku.
Nehýbejte přístrojem, když je v provozu.
ístroj uchopte pouze za náležité držadla a knoflíky.
Neprovozujte přístroj, vzhledem k vystupujícímu teplu a parám, pod závěsnými skříňkami.
Instalujte tento přístroj v dostatečné vzdálenosti od snadno vznětlivých předmětů, jako je např.
nábytek, záclony atd. (30cm). V žádném případě nesmí být přístroj zabudováván do skříněk.
Neohřívejte na varné plotýnce prázdné kuchyňské nádobí - může to vést ke vzniku nebezpečné-
ho přehřátí..
Větrání: Větrací drážky musí být vždy volné.
Ovládací pole
1 Informace o provozu 6 Displej
2 POWER (tlačítko zap/vyp) 7 HEATING Funkce vaření „výkonnostní řízení"
3 FUNCTION Tlačítko (funkce vaření) 8 Tlačítko (níž)
4 Tlačítko (výš) 9 TIMER Kontrolka
5 Kontrolky k displeji: 10 WARMING Funkce vaření „teplotní řízení"
POWER Informace o výkonu
TEMPERATURE Informace o teplotě
Všeobecné
Vaření s indukcí
Při vaření indukcí vzniká teplo v důsledku magnetických sil až když se hrnec nebo pánev s magneti-
zovatelným dnem postaví na zapnutou plotýnku. Přitom se zahřívá pouze dno nádobí, ale ne
plotýnka. Pod sklokeramickým povrchem plotýnky je umístěna indukční cívka. Při dodání proudu
vzniká magnetické pole, které ve dnu hrnce vytváří vířivé pohyby. V důsledku toho se dno hrnce
zahřívá. Toto šetří energii, protože teplo vzniká výhradně tam, kde je ho třeba.
Jaké kuchyňské nádobí mohu použít?
K vaření na indukčním vařiči potřebujete hrnce resp. dna hrnců z magnetizovatelného materiálu.
Kuchyňské nádobí dnes bývá vybaveno informací „vhodné pro indukční sporák".
Zásadně lze používat jakékoliv kuchyňské nádobí obsahující železo, zda je toto též magnetizovatelné,
zjistíte na základě toho krátkého pokus:
VÝSTRAHA:
Keramická plocha! V případě poškozeného povrchu anebo povrchu s trhlinami přístroj vypně-
te, zabráníte tak možnému elektrickému úderu.
Indukční ohřev. Předměty z kovu, např. nože, vidličky, lžíce a pokličky by se neměly odkládat
na úroveň varné plochy, protože se mohou zahřát.
Horký povrch. U indukční plotýnky se nejdříve zahřeje pouze dno kuchyňského nádobí, a ne
samotná varná plocha. Po ukončení vaření však může plotýnka v důsledku vyzařovaného žáru
také vykazovat nebezpečně vysokou teplotu. Nebezpečí popálení!
Výstraha! Škody na zdraví! Osoby s kardiostimulátorem nesmějí tento vařič používat.
ProfiC_BDA_IKP_3157_ka3.qxd 09.02.2007 9:32 Uhr Seite 76
77
CZ
Postavte dotyčný hrnec na plotýnku. Objeví-li se po zapnutí na displeji „E0" a ozve se opakovaný sig-
nál, není použitý hrnec vhodný.
Tento materiál nemůžete jako kuchyňské nádobí používat:
hliněné, skleněné nebo hliníkové nádoby
Tyto hrnce nemůžete používat:
Hrnce s kulatým dnem. Hrnce, jejichž průměr je Hrnce, které stojí
na dně menší než 12cm. na nožkách.
Doba provozu
Přístroj mějte v provozu nepřetržitě nanejvýš 4 hodiny. Poté přerušte provoz na dobu minimálně 30
minut, jinak hrozí škody v důsledku přetížení.
Hmotnost
Zatěžujte varnou plochu hmotností nanejvýš 4 kg, jinak hrozí škody na varné ploše.
Elektrický přípoj
Přípojná hodnota
Indukční plotýnka může přijmout celkovýkon 1800W. U této přípojné hodnoty se doporučuje
oddělený přívod zajištěný domácím ochranným spínačem 16A.
Přípoj
Před zapnutím přístroje do zásuvky skontrolujte, jestli je sít'ové napětí, které chcete použít, shod-
né s napětím přístroje. Potřební údaje najdete na typové značce.
ístroj zapněte jenom do zásuvky o 230 V / 50 Hz, s ochranním kontaktem, instalované podle
předpisů.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj se z bezpečnostních důvodů přepne po několika vteřinách do
stavu pohotovosti.
i
Pozor přetížení!:
Nepoužívejte prodlužovací el. šňůry anebo vícenásobné zásuvky, protože tento přístroj má příliš
vysoký výkon.
ProfiC_BDA_IKP_3157_ka3.qxd 09.02.2007 9:32 Uhr Seite 77
78
CZ
Pokyny k použití
Uvedení do provozu
1. Stav pohotovosti: Po zasunutí zástrčky do zásuvky se vařič dostává do stavu pohotovosti. Na
displeji se objeví „- - - -".
2. Postavte na plotýnku vhodný hrnec.
3. Stiskněte tlačítko ON/OFF (zap/vyp) (2). Zahájíte tak proces vaření. Indikace provozu (1) svítí
nepřetržitě.
4. Nastavte pomocí tlačítka FUNCTION (3) požadovanou varnou funkci.
Funkce vaření
Chcete-li zvolit varnou funkci, tiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION (3).Svítí kontrolka pro
příslušnou funkci.
Heating Výkonnostně řízené vaření
ipravovaný pokrm se po celou dobu dále vaří na Vámi nastaveném stupni.
Warming Teplotně řízené vaření
Vařený pokrm se ohřeje na Vámi nastavenou teplotu a automatickou regulací se udržuje na této
teplotě.
TIMER Zadání času vypnutí
Varné funkce můžete časově vymezit.
Stiskněte tlačítko FUNCTION (3) a zvolte nastavení Timer. Na displeji se objeví blikající místo pro
zadání hodin.
Pomocí tlačítek (4/8) nyní můžete nastavit požadovaný čas vypnutí v hodinách.
Počkejte 3 vteřiny a na displeji se objeví blikající místo pro zadání minut.
Pomocí tlačítek (4/8) nyní můžete nastavit požadovaný čas vypnutí v minutách.
Počkejte další 3 vteřiny a na displeji se střídavě objeví zbývající doba chodu a nastavený výkon-
nostní stupeň ve wattech (W).
UPOZORNĚNÍ:
- Kontrolka POWER (5) se rozsvítí a na displeji se objeví „1800" pro výkon ve wattech (W).
Zároveň začne pracovat ventilátor chlazeného vzduchu.
- Objeví-li se na displeji „E0" a ozve se opakovaný signál, není použitý hrnec vhodný.
i
UPOZORNĚNÍ:
- Na displeji se objeví výkon ve wattech (W) a rozsvítí se kontrolka POWER (5).
- Stupeň vaření můžete po zapnutí kdykoli změnit tlačítkem (4/8).
i
UPOZORNĚNÍ:
- Na displeji se objeví teplota a rozsvítí se kontrolka TEMPERATURE (5).
- Původně nastavenou teplotu můžete po zapnutí kdykoliv změnit tlačítkem (4/8).
- Tato funkce je u teploty 200°C využitelná též k fritování. Použijte, prosím, výhradně tuk
vysoce odolný proti žáru!
i
ProfiC_BDA_IKP_3157_ka3.qxd 09.02.2007 9:32 Uhr Seite 78
79
CZ
Vypnutí
stiskněte tlačítko ON/OFF (zap/vyp) (2).
plotýnka se z každé provozní funkce přepne zpět do stavu pohotovosti. Informace o provozu (1)
zhasne.
Poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Než přístroj odklidíte, nechte jej vychladnout.
Rozpoznání hrnce
Přístroj disponuje schopností rozeznat hrnec. Plotýnka se po sejmutí hrnce přepne zpět do stavu
pohotovosti.
Dbejte, prosím, na následující pokyny:
Čištění
Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky a vyčkejte, až přístroj vychladne.
Nepoužívejte žádné drátěné kartáče nebo jiné drsné předměty.
Nepoužívejte žádné agresivní nebo drsné čistící prostředky.
V žádném případě přístroj neponořujte do vody.
Keramické varné pole
Odstraňte zbytky jídla ještě za tepla pomocí vlhkého hadříku nebo papírového ubrousku.
Čistěte plotýnku vlhkou houbou a trochou vody a důkladně ji pak osušte měkkým hadříkem.
Čisticí prostředky pro sklokeramické plotýnky: u připálených zbytků použijte, prosím, výrobky
prodávané ve specializovaných prodejnách.
Korpus
Po použití očistěte korpus lehce navlhčeným hadříkem.
Dbejte na to, aby do korpusu nevnikala otvory tekutina. To by mohlo poškodit přístroj nebo vést k
elektrickému úderu.
Informace:
- Jakmile je zapnutý Timer, můžete výkonnostní stupeň kdykoliv pozměnit tlačítky (4/8).
- Stisknutím tlačítka FUNKTION můžete varnou funkci HEATING přepnout na funkci
WARMING.
- Přerušení: Vaření můžete kdykoliv přerušit tak, že stisknete tlačítko Zap/Vyp (2).
- Konec vaření Vám v poslední minutě nastaveného času ohlásí signál.
i
Informace: Ventilátor chlazeného vzduchu dobíhá ještě asi 30 vteřin.
i
VÝSTRAHA:
Po použití plotýnku vypínejte pomocí regulačního a ovládacího zařízení a ne- spoléhejte se jen na
rozeznávací zařízení.
Nebezpečí popálení! Po ukončení vaření může být plotýnka v důsledku vyzařovaného žáru
nebezpečně zahřátá.
ProfiC_BDA_IKP_3157_ka3.qxd 09.02.2007 9:32 Uhr Seite 79
80
CZ
Odstranění závad
Přístroj je bez funkce, bez indikace.
Pomoc: Prověřte napojení do sítě.
Poté co byla zvolena funkce vaření a přístroj zapnut, zazní signál.
Možná příčina: Na varné plotýnce není hrnec anebo tam je nesprávný hrnec.
Pomoc: Postavte na plotýnku hrnec vhodný pro indukční vařiče.
Varná plotýnka se během provozu náhle vypne.
Možná příčina: Je aktivovaná ochrana protí nadměrné teplotě.
Pomoc: Odpojte přístroj ze sítě a nechejte jej ca. 20 min. vychladnout. Poté jej
opět uveďte do provozu.
Další příčina: Větrací drážky jsou zakryté.
Pomoc: Odstraňte nežádoucí předměty z blízkosti větracích drážek.
Při udržování teploty se neudržuje teplota na hrnci.
Možná příčina: Dno hrnce je nerovné nebo prohnuté.
Pomoc: Postavte na plotýnku vhodný hrnec.
Hlášení poruch
Během provozu se na displeji objeví toto hlášení:
Technické údaje
Model: EKI 3157
Pokrytí napětí: 230V, 50Hz
Příkon: 1800W
Třída ochrany: I
UPOZORNĚNÍ: Přístroj se z bezpečnostních důvodů přepne po několika vteřinách do stavu
pohotovosti.
i
Hlášení
E0 Na přístroji není posazený anebo je posazený nevhodný hrnec
E1 nebo E2 V tomto případě se jedná o poruchu v elektrickém ovládání.
Zašlete přístroj s popisem závady do našeho servisu.
E3 Nadměrná teplota. Viz dále kap. Odstraňování poruch
E4 íliš nízké napětí. Zkontrolujte elektrickou síť!
E5 ílis vysoké napětí. Zkontrolujte elektrickou síť!
E6 Přehřátí elektronického obvodu.
Nechejte přístroj 20 minut vychladnout
Informace: Při každém ohlášení chyby se přístroj automaticky vypne.
i
ProfiC_BDA_IKP_3157_ka3.qxd 09.02.2007 9:32 Uhr Seite 80
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE,
jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl
zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů.
Vyhrazujeme si technické změny!
Záruka
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje (pokladní doklad).
Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství, které vzniknou
v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad, a to opravou nebo, podle našeho uvážení, formou
výměny. Záruční plnění nemají za následek ani prodloužení záruční doby ani tím nevzniká nárok na
novou záruku!
Jako záruční doklad slouží doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nelze uskutečnit bezplatnou výměnu
nebo bezplatnou opravu.
V případě uplatnění záruky předejte, prosím, kompletní přístroj v originálním obalu spolu s poklad-
ním dokladem Vašemu obchodníkovi.
Jak na vady na spotřebním příslušenství, resp. dílech podléhajících rychlému opotřebení, tak i na
čištění, údržbu nebo výměnu dílů podléhajících rychlému opotřebení se záruka nevztahuje a je proto
nutno je uhradit!
Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném
obchodě nebo opravně.
Význam symbolu „Popelnice”
Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu.
Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístro-
je, jestliže už nebudete používat.
Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by
mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace.
Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elek-
trických přístrojů.
Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správ-
ních celků nebo obecního úřadu.
81
CZ
ProfiC_BDA_IKP_3157_ka3.qxd 09.02.2007 9:32 Uhr Seite 81
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Clatronic EKI 3157 Návod k obsluze

Kategorie
Varné desky
Typ
Návod k obsluze