Aeg-Electrolux USR200 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
c
32
c
Vážená zákaznice,
vážený zákazníku,
pøeètìte si laskavì peèlivì tento
návod k použití. Dbejte pøedevším
bezpeènostních pokynù na prvních
stránkách tohoto provozního návodu!
Návod k použití laskavì uschovejte
pro pozdìjší vyhledání. Pøedejte jej
dále pøípadným novým vlastníkùm
pøístroje.
Popis pøístroje
A Kotouèový ozubený nùž (kotouèový
nùž)
B Uzávìr nože s levotoèivým závitem
C Sanì pro krájené zboží s chránièem
prstù
D Držák zbytku krájeného zboží
E Dorazová deska
F Deska k øezání s drážkou pro vedení
saní
G Typový štítek (spodní strana pøístroje)
H Koleèko k nastavení øezací tloušt’ky
J Stupnice k nastavení øezací tloušt’ky
K Zapínací/vypínací pøepínaè
1 Bezpeènostní pokyny
Pøed prvním použitím dbejte na to, že
se pøístroj smí pøipojit pouze k
takovému napìtí a druhu proudu,
které jsou udány na typovém štítku.
Pøístroj pøipojte pouze k pøedpisovì
nainstalované zásuvce.
Do nože, který je v provozu nestrkejte
tvrdé pøedmìty a nepøibližujte k
nìmu ruku. Vzniká nebezpeèí
poranìní!
Díly z umìlé hmoty se nesmí sušit na
topných tìlesech nebo v jejich
bezprostøední blízkosti.
Tento univerzální krájeè je pøístroj do
domácnosti a není proto urèen k
prùmyslovému použití.
S univerzálním krájeèem se smí
pracovat pouze po náležitém
postavení.
Nikdy nekrájejte zmrazené zboží.
(Pro pøístroj vzniká nebezpeèí
poškození.)
Pøi krájení použijte bezpodmíneènì
saní pro krájené zboží (obr. 1/C).
Sanì pro krájené zboží a držák
zbytku krájeného zboží (obr. 1/D) se
nesmí odejmout, nepøipustí-li velikost
a tvar krájeného zboží (napø. chleba)
použití pøístroje.
Nejpozdìji po 5 minutách
nepøetržitého používání pøístroj
vypnìte, nebot’ univerzální krájeè je
dimenzován maximálnì na provozní
dobu 5 minut.
Dorazovou desku (obr. 1/E) nastavte
po každém použití do polohy „0", aby
se zabránilo poranìní kotouèovým
nožem (obr 1/A).
Pøed všemi èisticími pracemi a pøed
výmìnou nože nastavte dorazovou
desku do polohy „0" a vytáhnìte
zástrèku ze sítì.
Nikdy neponoøujte pøístroj do vody
nebo jej nepøivádìjte ve spojení s
vodou. Dbejte pokynù k èistìní!
Pozor:
Po vypnutí pøístroje se nùž ještì
trochu pohybuje.
Dìti nerozpoznají nebezpeèí, která
mohou vzniknout pøi zacházení s
elektrickými a øezacími pøístroji.
Nenechávejte nikdy dìti bez
dozoru si s tímto pøístrojem „hrát"
nebo s ním pracovat.
Nenechávejte nikdy pøístroj v
provozu bez dozoru.
Pokud je napájecí šòùra pøístroje
poškozená, musí ji výrobce, pra-
covníci servisního støediska nebo
jiná kvalifikovaná osoba vymìnit,
aby se zabránilo možným škodám.
Opravy tohoto spotøebièe smí pro-
vádìt pouze odbornì vyškolení
pracovníci. Nesprávnì provedené
opravy mohou zpùsobit znaèné
škody. Potøebujete-li opravu,
822_949_017 USR200.book Seite 32 Mittwoch, 22. Februar 2006 3:08 15
c
33
obrat’te se na naši zákaznickou
službu nebo na svého autorizova-
ného prodejce.
Výrobce neruèí za pøípadné škody,
které byly zpùsobeny nevhodným
použitím pøístroje nebo jeho chyb-
nou obsluhou.
;
Tento pøístroj odpovídá následujícím
smìrnicím ES:
73/23/EHS ze dne 19.2.1973
„Nízkonapìt’ové smìrnice", vèetnì
modifikaèní smìrnice 93/68/EHS.
89/336/EHS ze dne 3.5.1989
„Smìrnice EMV", vèetnì
modifikaèní smìrnice 92/31/EHS.
Postavení pøístroje
Na rovné, èisté a suché pracovní
ploše stojí univerzální krájeè se
svýma drsnýma nohama z pryže
bezpeènì a je odolný proti skluzu.
Pøed prvním použitím se doporuèuje
všechny èásti vytøít navlhèeným
hadøíkem a osušit.
Pøed uvedením do provozu
Pøezkoušejte stabilitu pøístroje
a pøipojte jej sít’ovou zástrèkou
kproudové síti.
Nastavte žádoucí øezací tloušt’ku.
K tomu otoète koleèko pro nastavení
øezací tloušt’ky (obr. 2) proti smìru
hodinových ruèièek. Øezací tloušt’ku
lze plynule zvolit od nejtenèí tloušt’ky
až do cca. 14 mm. Stupnice pro
nastavení øezací tloušt’ky (obr. 1/J)
není milimetrovou stupnicí, slouží
pouze jako orientaèní stupnice.
Poloha „0" je dimenzována z
bezpeènostních dùvodù jako kryt
nože.
Sanì pro krájené zboží sestavte
dohromady (obr. 3). Odklopte zadní
stìnu saní nahoru až do polohy 90°
a stisknìte ji až na doraz dolù.
Desku k øezání sklapnìte dolù.
Zavìšení saní pro krájené zboží a
držáku zbytku krájeného zboží.
Šikmo zvednuté sanì pro krájené
zboží (obr. 4) vložte do boèní vodicí
drážky desky k øezání a otoète je do
polohy k použití. Držák zbytku
krájeného zboží nastrète zprava na
rukojet’ saní pro krájené zboží.
Uvedení univerzálního krájeèe
do provozu
Univerzální krájeè se zapíná
stlaèením pøepínaèe palcem
(obr. 1/K). Souèasnì se musí
zablokování ostatními prsty
odblokovat (obr. 5). Kotouèový nùž
je v provozu, pokud je pøepínaè
stisknut. Uvolní-li se, pøístroj se
vypne.
Dbejte laskavì: Po vypnutí pøístroje
je kotouèový nùž ještì trochu v
pohybu.
Koleèkem pro nastavení øezací
tloušt’ky (obr. 2) otoète laskavì po
každém použití dorazovou desku z
bezpeènostních dùvodù znovu zpìt
do základní polohy (poloha „0“).
Pokyny k používání
K bezpeènìjší manipulaci
univerzálního krájeèe a k
rovnomìrnìjším plátkùm vložte
krájené zboží do saní pro krájené
zboží a toto, pøípadnì s držákem
zbytku krájeného zboží, lehce proti
dorazové desce pøitlaète (obr. 6). Pøi
kotouèovém noži v provozu se sanì
s krájeným zbožím pøi lehkém
posuvu vedou proti kotouèovému
noži. Po použití nastavte dorazovou
desku s nastavovaèem øezací
tloušt’ky znovu do polohy „0".
Zachycení nakrájených plátkù.
Položte napø. talíø do výøezu pouzdra
(obr. 7).
822_949_017 USR200.book Seite 33 Mittwoch, 22. Februar 2006 3:08 15
c
34
Odejmutí kotouèového nože
Pøed odejmutím nože
bezpodmíneènì nastavte dorazovou
desku do polohy „0" a vytáhnìte
pøístrojovou zástrèku. Mìjte laskavì
na pamìti v následujících krocích:
Kotouèový nùž je velmi ostrý!
Uzávìr nože (obr. 8) odšroubujte ve
smìru hodinových ruèièek
(levotoèivý závit). Kotouèový nùž
lze odejmout pouze z krytu pouzdra.
Vložení kotouèového nože
Kotouèový nùž pøípadnì vložte
mírným otoèením do krytu pouzdra.
Musí se celý nacházet ve vybrání
krytu pouzdra a dorazové desky.
Uzávìr nože zašroubujte proti smìru
hodinových ruèièek (levotoèivý závit).
Uzávìr nože pevnì utáhnìte.
Rozebrání pøístroje (obr. 9/10)
Kotouèový nùž odejmìte tak, jak je
popsáno nahoøe. K vyjmutí desky k
øezání ji vyklopte nahoru a vytáhnìte
ji na zadním spodním konci z
pouzdra (obr. 9). K opìtnému vložení
desku k øezání zaveïte v kolmém
stavu nejprve obìma èepy vpøedu
dole, pak teprve vzadu. Aby se
odejmul blok s motorem, musí se
nejprve odejmout kotouèový nùž.
Odblokujte blok s motorem a pak jej
vytáhnìte za korýtko s rukojetí
dopøedu z pouzdra (obr. 10). K
opìtnému vložení jej zasuòte až k
slyšitelnému zapadnutí do pouzdra.
Èistìní
Až na blok s motorem se sít’ovým
kabelem se Váš pøístroj hodí pro mytí
v myèce na nádobí. Èistìní se smí
provést pouze pøi klidovém stavu
kotouèového nože. Pøed èistìním
bezpodmíneènì nastavte dorazovou
desku do polohy „0" a vytáhnìte
sít’ový kabel.
Blok s motorem èistìte vlhkým
hadøíkem. Ostatní díly lze bìžnì
ruènì propláchnout ve vodì nebo pøi
max. 50 °C dát do myèky na nádobí.
Nikdy nedávejte nebo
neponoøujte univerzální nùž
do vody.
Uložení pøístroje
Odejmìte držák zbytku krájeného
zboží a sanì pro krájené zboží, složte
je. Odklopte desku k øezání nahoru.
Tak se Váš pøístroj hodí do zásuvky
o minimální výšce 125 mm (vnitøní
míra).
Likvidace
2
Obalový materiál
Použité obalové materiály jsou ekolo-
gické a recyklovatelné. Umìlé hmoty
jsou oznaèeny následujícím
zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový
materiál zlikvidujte v souladu s jeho
oznaèením ve speciálních sbìrných
dvorech ve své obci.
2
Starý spotøebiè
Symbol
W na výrobku nebo jeho
balení udává, že tento výrobek nepa-
trí do domácího odpadu. Je nutné
odvézt ho do sberného místa pro
recyklaci elektrického a elektro-
nického zarízení. Zajištením správné
likvidace tohoto výrobku pomužete
zabránit negativním dusledkum pro
životní prostredí a lidské zdraví, které
by jinak byly zpusobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku. Podrobnejší
informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u príslušného místního úradu,
služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchode, kde jste
výrobek zakoupili.
822_949_017 USR200.book Seite 34 Mittwoch, 22. Februar 2006 3:08 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aeg-Electrolux USR200 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál