Hilti PR 30-HVSG A12 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
PR 30-HVSG A12
de Original-Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
nl Originele handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
fr Mode d'emploi original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
es Manual de instrucciones original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
pt Manual de instruções original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
it Istruzioni originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
pl Oryginalna instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
cs Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
sk Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
hu Eredeti használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
sl Originalna navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
hr Originalne upute za uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
ru Оригинальное руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
bg Оригинално Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
ro Manual de utilizare original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
*2179602*
2179602 Čeština 247
12 Gwarancja producenta na urządzenia
W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
Hilti.
Originální návod k obsluze
1 Údaje k dokumentaci
1.1 O této dokumentaci
Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci
a bezproblémové zacházení.
Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku.
Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem.
1.2 Vysvětlení značek
1.2.1 Varovná upozornění
Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ !
Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo
k smrti.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA !
Používá se k upozornění na potenciální nebezpečí, které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti.
POZOR
POZOR !
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním
nebo k věcným škodám.
1.2.2 Symboly v dokumentaci
V této dokumentaci byly použity následující symboly:
Před použitím si přečtěte návod k obsluze.
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace
Zacházení s recyklovatelnými materiály
Elektrické nářadí a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu.
1.2.3 Symboly na obrázcích
Na obrázcích jsou použity následující symboly:
Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu.
Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu.
Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled vý-
robku.
248 Čeština 2179602
*2179602*
Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost.
1.3 Symboly v závislosti na výrobku
1.3.1 Symboly na výrobku
Na výrobku mohou být použity následující symboly:
Výrobek podporuje bezdrátový přenos dat kompatibilních se systémy iOS a Android.
Použitá typová řada lithium-iontového akumulátoru Hilti. Řiďte se pokyny v kapitole Použití
v souladu s určeným účelem.
Lithium-iontový akumulátor
Akumulátor nikdy nepoužívejte jako úderové nářadí.
Dbejte na to, aby akumulátor nespadl. Nepoužívejte akumulátor, který byl vystavený nárazu nebo
je jinak poškozený.
1.4 Na výrobku
Informace o laseru
Třída laseru 2, podle normy IEC 60825-1 / EN 60825-1:2007 a splňuje CFR 21 § 1040
(Laser Notice 50).
Nedívejte se do paprsku.
1.5 Informace o výrobku
Výrobky jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět
jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován
o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné,
pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným
účelem.
Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.
Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech
adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.
Údaje o výrobku
Rotační laser | laserový přijímač PR 30-HVSG A12 | PRA 30G
Generace 02
Sériové číslo
1.6 Prohlášení o shodě
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek je ve shodě s platnými směrnicemi
a normami. Kopii prohlášení o shodě najdete na konci této dokumentace.
Technické dokumentace jsou uložené zde:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
1.7 Přezkoušení typu
Oznámený subjekt CSA Group Bayern, číslo 1948, zkontroloval přístroje a zhodnotil dokumentaci a vystavil
následující přezkoušení typu:
PR 30HVSG A12: ZS 17 10 50140 006
PRA 30G: ZS 17 10 50140 005
*2179602*
2179602 Čeština 249
2 Bezpečnost
2.1 Základní bezpečnostní pokyny
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedbalost při dodržování bezpečnostních pokynů
a instrukcí může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár, případně těžká poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu. Pojem „elektrický přístroj“
používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické přístroje napájené ze sítě (se síťovým
kabelem) a na elektrické přístroje napájené z akumulátoru (bez síťového kabelu).
2.2 Všeobecná bezpečnostní opatření
Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s elektrickým přístrojem
rozumně. Elektrický přístroj nepoužívejte, když jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či
léků. Okamžik nepozornosti při práci s elektrickým přístrojem může mít za následek vážná poranění.
Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zařízení a neodstraňujte informační a výstražné štítky.
Laserové přístroje nenechávejte v dosahu dětí.
Při neodborném rozšroubování přístroje může vzniknout laserové záření, které přesahuje třídu 2. Přístroj
nechávejte opravovat pouze v servisu Hilti.
Laserové paprsky by měly probíhat daleko pod úrovní nebo nad úrovní očí.
Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte přístroj tam, kde existuje nebezpečí požáru nebo exploze.
Upozornění podle FCC § 15.21: Změny nebo modifikace, které nebyly výslovně schváleny firmou Hilti ,
mohou mít za následek omezení uživatelského oprávnění k používání přístroje.
Po pádu nebo působení jiného mechanického vlivu je nutné zkontrolovat přesnost přístroje.
Při přenesení přístroje z velkého chladu do teplejšího prostředí nebo naopak nechte přístroj před
použitím aklimatizovat.
Při použití s adaptéry a příslušenstvím zajistěte, aby byl přístroj bezpečně upevněný.
Aby se zabránilo chybným měřením, udržujte výstupní okénko laseru čisté.
Ačkoli je přístroj konstruován pro použití v náročném provozu na stavbě, měli byste s ním zacházet
opatrně, podobně jako s jinými optickými a elektrickými přístroji (dalekohled, brýle, fotoaparát).
Přestože je přístroj chráněný proti vlhkosti, před uložením do přepravního pouzdra ho do sucha
otřete.
Před důležitými měřeními přístroj zkontrolujte.
Během používání několikrát překontrolujte přesnost.
Zajistěte dobré osvětlení pracoviště.
Chraňte laser před deštěm a vlhkostí.
Nedotýkejte se kontaktů.
O přístroj svědomitě pečujte. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly přístroje bezvadně fungují a neváz-
nou, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je narušena jeho funkce. Poškozené díly
nechte před použitím přístroje opravit. Mnoho úrazů na svědomí nedostatečná údržba přístroje.
2.3 Vhodné vybavení pracoviště
Zabezpečte měřicí stanoviště. Zajistěte, aby při nainstalování laseru nebyl paprsek namířený na
jiné osoby ani na vás samotné.
Při práci na žebříku se vyhýbejte nepřirozenému držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj
a rovnováhu po celou dobu práce.
Měření v blízkosti reflexních objektů, resp. povrchů, přes sklo nebo podobné materiály může zkreslit
výsledek měření.
Dbejte na to, aby byl přístroj postavený na stabilním podkladu (bez vibrací!).
Přístroj používejte pouze v definovaných mezích použití.
Přístroj, příslušenství, nástavce apod. používejte podle těchto pokynů a tak, jak je to pro tento
typ přístroje předepsáno. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití
přístroje k jinému účelu, než ke kterému je určeno, může být nebezpečné.
Je zakázáno pracovat s měřicími latěmi v blízkosti vedení vysokého napětí.
2.4 Elektromagnetická kompatibilita
Ačkoli tento přístroj splňuje přísné požadavky příslušných směrnic, nemůže firma Hilti vyloučit následující:
Přístroj může být rušen silným zářením, což může vést k chybným operacím.
V těchto případech, nebo máte-li nějaké pochybnosti, proveďte kontrolní měření.
250 Čeština 2179602
*2179602*
Přístroj může rušit jiné přístroje (např. navigační zařízení letadel).
2.5 Klasifikace laseru pro přístroje třídy laseru 2
Přístroj odpovídá třídě laseru 2 podle IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007. Tyto přístroje se smějí používat
bez dalších ochranných opatření.
POZOR
Nebezpečí poranění! Nemiřte laserový paprsek proti osobám.
Nikdy se nedívejte do světelného zdroje laseru. V případě přímého kontaktu s očima oči zavřete a uhněte
hlavou z dosahu paprsku.
2.6 Pečlivé zacházení s akumulátorovými přístroji
Akumulátory chraňte před vysokými teplotami, přímým slunečním zářením a ohněm. Hrozí
nebezpečí výbuchu.
Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C (176 °F) ani pálit. Jinak hrozí nebezpečí
požáru, výbuchu a poleptání.
Chraňte akumulátor před silnými mechanickými nárazy a akumulátorem neházejte.
Akumulátory nepatří do rukou dětem.
Zabraňte vniknutí vlhkosti. Vniklá vlhkost může způsobit zkrat a popáleniny nebo požár.
Při nesprávném používání může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s touto
kapalinou. Při náhodném kontaktu opláchněte postižené místo vodou. Pokud kapalina vnikne do
očí, vyhledejte také lékaře. Vytékající kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
Používejte výhradně akumulátory schválené pro příslušný přístroj. Při použití jiných akumulátorů
nebo při použití akumulátorů pro jiné účely hrozí nebezpečí požáru a výbuchu.
Akumulátor skladujte pokud možno v chladu a v suchu. Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na
topení nebo za sklem.
Nepoužívaný akumulátor a nabíječku uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od kancelářských
sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů a jiných malých kovových předmětů, které by mohly způsobit
přemostění kontaktů akumulátoru nebo kontaktů nabíječky. Zkrat kontaktů akumulátorů nebo
nabíječek může způsobit popáleniny a požár.
Poškozené akumulátory (například akumulátory s trhlinami, prasklými částmi, ohnutými, zaraže-
nými a/nebo vytaženými kontakty) se nesmí nabíjet ani dále používat.
Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, které jsou doporučené výrobcem. Při použití jiných
akumulátorů, než pro které je nabíječka určená, hrozí nebezpečí požáru.
Dodržujte zvláštní směrnice pro přepravu, skladování a provoz lithium-iontových akumulátorů.
Při zasílání přístroje se musí akumulátor izolovat nebo vyjmout z přístroje. Vyteklé akumulátory
mohou přístroj poškodit.
Pokud je nepoužívaný akumulátor na dotek příliš horký, může být systém přístroje a akumulátoru vadný.
Postavte přístroj na nehořlavé místo v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů, kde ho lze
sledovat, a nechte ho vychladnout.
*2179602*
2179602 Čeština 251
3 Popis
3.1 Přehled výrobku
3.1.1 Rotační laser PR 30-HVSG A12 1
@
Laserový paprsek (rovina rotace)
;
Rotační hlava
=
Zaměřovací zařízení
%
Držadlo
&
Odjišťovací tlačítko akumulátoru
(
Lithium-iontový akumulátor
)
Ukazatel stavu nabití akumulátoru
+
Ovládací panel
§
Základní deska se závitem 5/8"
3.1.2 Ovládací panel PR 30-HVSG A12 2
@
Tlačítko a LED režimu sklonu
;
Tlačítko a LED funkce výstrahy při nárazu
=
Tlačítko rychlosti rotace
%
LED stavu zapnutí/vypnutí a automatické
nivelace
&
Tlačítko zapnutí/vypnutí
(
LED kontrolního režimu (jen při vertikálním
automatickém vyrovnání)
)
LED stavu nabití akumulátoru
3.1.3 Ovládací panel a laserový přijímač PRA 30G 3
@
Tlačítko menu
;
Sklon minus ve směru doleva. S PRA 90
dolů. Navigace v menu.
=
Automatické vyrovnání/kontrolní
režim/vyznačovací funkce
%
Tlačítko OK
&
Sklon plus ve směru vpravo. S PRA 90
nahoru. Navigace v menu.
(
Tlačítko zapnutí/vypnutí
)
Displej
+
Značkovací ryska
§
Detekční okénko
3.1.4 Displej laserového přijímače PRA 30G 4
@
Vzdálenost laserového paprsku od značko-
vací rysky
;
Ukazatel hlasitosti
=
Ukazatel pro vypnutí oblastí laserového
paprsku
%
Ukazatel stavu baterie
&
Ukazatel přesnosti
(
Ukazatel relativní polohy laserového přijí-
mače vůči rovině laseru
3.2 Použití v souladu s určeným účelem
Popsaný výrobek je rotační laser s viditelným rotujícím laserovým paprskem, který může obsluhovat jedna
osoba. Přístroj je určený k zjišťování, přenášení a ke kontrole vodorovných výšek, svislých a nakloněných
rovin a pravých úhlů.
252 Čeština 2179602
*2179602*
Tento výrobek používejte pouze s lithium-iontovým akumulátorem Hilti B 12⁄2.6.
Pro tento výrobek používejte pouze nabíječku Hilti C 4⁄1250.
3.3 Automatická nivelace
Automatická nivelace se provádí po zapnutí přístroje. LED signalizují příslušný provozní stav. Automatická
nivelace je aktivní a lze ji deaktivovat pomocí tlačítka . Přístroj může být umístěný přímo na zemi, na
stativu nebo pomocí vhodných držáků.
3.4 Automatické vyrovnání
Automatické vyrovnání umožňuje jedné osobě vyrovnat rovinu laseru podle laserového přijímače. Rotační
laser rozpozná příslušné vyrovnání:
Horizontální spojení s automatickým stativem PRA 90 a laserovým přijímačem PRA 30G.
Sklon v ose X ve spojení s laserovým přijímačem PRA 30G.
Vertikální ve spojení s laserovým přijímačem PRA 30G.
3.5 Sklon
Sklon lze provést manuálně nebo automaticky. Pro větší sklony lze použít adaptér sklonu PRA 79.
3.6 Kontrolní funkce
Ve spojení s laserovým přijímačem PRA 30G kontroluje rotační laser vyrovnání roviny laseru. V případě
odchylky vyrovnání upraví systém směr roviny laseru, aby byla zachovaná v nulovém bodě přijímače. Rotační
laser opraví chyby způsobené kolísáním teploty, větrem a dalšími vlivy. Pokud je optické spojení mezi
laserovým paprskem a laserovým přijímačem přerušené déle než dvě minuty, signalizuje systém chybu.
Kontrolní funkci lze aktivovat výhradně při vertikálním měření pomocí menu AUTO.
3.7 Automatické vypnutí
K automatickému vypnutí dojde, když není dosažena nivelace, protože rotační laser:
je příliš nakloněný vůči horizontální rovině (kromě režimu sklonu),
je mechanicky zablokovaný,
se vychýlil vlivem otřesů nebo nárazu,
rozpoznal chybu.
Po vypnutí se vypne rotace a všechny LED se rozblikají.
3.8 Funkce výstrahy při nárazu
Když se rotační laser během provozu vychýlí z roviny, přístroj se pomocí integrované funkce výstrahy při
nárazu přepne do výstražného režimu. Funkce výstrahy při nárazu je aktivní 2 minuty po dosažení nivelace.
Pokud během těchto 2 minut stisknete tlačítko na ovládacím panelu, trvá to další 2 minuty, než se funkce
výstrahy při nárazu aktivuje. Když je rotační laser ve výstražném režimu:
Blikají všechny LED.
Rotační hlava se zastaví.
Laserový paprsek zhasne.
Citlivost funkce výstrahy při nárazu lze nastavit pomocí laserového přijímače PRA 30G.
Funkci výstrahy při nárazu lze deaktivovat tlačítkem , pokud v podkladu dochází k otřesům nebo pracujete
v režimu sklonu.
Deaktivujte funkci výstrahy při nárazu. Strana 259
3.9 Spací režim
Pro pracovní přestávky nebo jiné činnosti lze použít spací režim rotačního laseru. V tomto stavu se zachovají
všechna nastavení roviny laseru nebo sklonu. Spací režim šetří proud a prodlužuje dobu chodu akumulátoru.
Spací režim se aktivuje/deaktivuje pomocí laserového přijímače PRA 30G.
Spací režim zůstane aktivní maximálně 4 h. Po uplynutí této doby se systém vypne.
*2179602*
2179602 Čeština 253
3.10 Vypnutí oblastí laserového paprsku
Jednotlivé oblasti laserového paprsku můžete deaktivovat, abyste:
chránili sebe a své kolegy před laserovým paprskem,
neovlivnili další měření v blízkosti.
3.11 Laserový přijímač / dálkové ovládání
Laserové přijímače Hilti digitálně ukazují vzdálenost mezi promítaným laserovým paprskem (rovinou laseru)
na detekčním poli a značkovací ryskou na přijímači laserového paprsku. Laserový paprsek lze přijímat také
na větší vzdálenosti. PRA 30G lze používat jako laserový přijímač a dálkové ovládání pro rotační laser.
3.12 Spárování příslušenství a přístroje
Spárování příslušenství a přístroje
Spárování je vzájemné bezdrátové přiřazení příslušenství a přístrojů.
Rotační laserový přístroj a laserový přijímač jsou při dodání spárované. Tím je zaručena nerušená práce
v okolí jiných rádiově řízených přístrojů.
Další laserové přijímače nebo automatické stativy PRA 90 nejsou bez spárování připravené k použití.
Spárujte rotační laser a laserový přijímač. Strana 259
Spárujte stativ a laserový přijímač. Strana 259
3.13 LED kontrolky
Rotační laser je vybavený LED kontrolkami.
Stav Význam
Všechny LED blikají. Došlo k nárazu přístroje, ke ztrátě vyrovnání nebo
se u něj vyskytla chyba.
LED automatické nivelace bliká zeleně. Přístroj je ve fázi vyrovnávání.
LED automatické nivelace trvale svítí zeleně. Přístroj je vyrovnaný / je řádně v provozu.
LED výstrahy při nárazu svítí trvale oranžově. Výstraha při nárazu je deaktivována.
LED ukazatele sklonu svítí trvale oranžově. Je aktivovaný režim sklonu.
LED kontroly bliká oranžově. Přístroj vyrovná rovinu laseru vůči referenčnímu
bodu (PRA 30G).
LED kontroly svítí trvale oranžově. Přístroj je v kontrolním režimu. Vyrovnání vůči refe-
renčnímu bodu (PRA 30G) je správné.
3.14 Ukazatel stavu nabití lithium-iontového akumulátoru
Lithiumiontový akumulátor je vybavený ukazatelem stavu nabití.
Stav Význam
Svítí 4 LED. Stav nabití: 75 % 100 %
Svítí 3 LED. Stav nabití: 50 % 75 %
Svítí 2 LED. Stav nabití: 25 % 50 %
Svítí 1 LED. Stav nabití: 10 % 25 %
1 LED bliká. Stav nabití: < 10 %
Během práce se stav nabití akumulátoru zobrazuje na ovládacím panelu přístroje.
V klidovém stavu lze stav nabití zobrazit klepnutím na odjišťovací tlačítko.
Při nabíjení akumulátoru je stav nabití indikován ukazatelem na akumulátoru (viz návod k použití
nabíječky).
3.15 Obsah dodávky
Rotační laser PR 30-HVSG A12, laserový přijímač / dálkové ovládání PRA 30G, 2 baterie (AA články), cílová
destička PRA 54, návod k obsluze.
Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v Hilti Store nebo on-line na: www.hilti.group.
254 Čeština 2179602
*2179602*
4 Technické údaje
4.1 Technické údaje rotačního laseru
PR 30-HVSG A12
Dosah příjmu (průměr) s PRA 30G
2 m 300 m
Dosah komunikace (PRA 30G)
200 m
Přesnost na 10 m (za standardních podmínek prostředí podle
MILSTD810G)
±1,0 mm
Třída laseru
2, viditelný paprsek
Rozsah automatické nivelace
±5°
Provozní teplota
−10 50
Skladovací teplota
−25 60
Hmotnost (včetně akumulátoru)
2,5 kg
Výška při testování pádu (za standardních podmínek prostředí
podle MILSTD810G)
1,5 m
Třída ochrany podle IEC 60529 (kromě akumulátoru a přihrádky na
akumulátor)
IP 66
Kolmý paprsek
Trvalý paprsek, v pravém úhlu
vůči rovině rotace
Maximální vysílací výkon záření
7,3 dBm
Frekvence
2 400 MHz 2 483,5 MHz
4.2 Technické údaje laserového přijímače
Rozsah ukazatele vzdálenosti
±52 mm
Rozsah zobrazení roviny laseru
±0,5 mm
Délka detekčního pole
120 mm
Ukazatel středu horní hrany krytu
75 mm
Čekací doba bez detekce před automatickým vypnutím
15 min
Dosah dálkového ovládání (průměr) pro PR 30HVSG A12
2 m 150 m
Výška při testování pádu v držáku přijímače PRA 83 (za standard-
ních podmínek prostředí podle MILSTD810G)
2 m
Provozní teplota
−20 50
Skladovací teplota
−25 60
Hmotnost (včetně baterií)
0,25 kg
Třída ochrany podle IEC 60529, kromě prostoru pro baterie
IP 66
Maximální vysílací výkon záření
−0,2 dBm
Frekvence
2 400 MHz 2 483,5 MHz
5 Ovládání rotačního laseru
5.1 Příprava práce
Dodržujte bezpečnostní pokyny a varovná upozornění v této dokumentaci a na výrobku.
5.2 Správné zacházení s rotačním laserem a akumulátorem 5
Akumulátor typu B12 nesplňuje žádnou třídu ochrany. Chraňte akumulátor před deštěm a vlhkostí.
Podle předpisů Hilti se akumulátor smí používat pouze s příslušným výrobkem a musí být za tímto
účelem vložený v přihrádce pro akumulátor.
1. Obrázek 1: Práce v horizontálním režimu
2. Obrázek 2: V režimu sklonu je třeba rotační laser na straně ovládacího panelu nazdvihnout
*2179602*
2179602 Čeština 255
3. Obrázek 3: Odložení nebo přeprava v nakloněné poloze. Práce ve vertikální poloze
Držte rotační laser tak, aby přihrádka na akumulátor nebo akumulátor NESMĚŘOVALY nahoru
a nemohla do nich proniknout vlhkost.
5.3 Nasazení/vyjmutí akumulátoru 6
POZOR
Elektrické nebezpečí. Znečištěné kontakty mohou způsobit zkrat.
Před nasazením akumulátoru zajistěte, aby byly kontakty akumulátoru a přístroje čisté.
POZOR
Nebezpečí poranění. Když akumulátor není správně nasazený, může vypadnout.
Zkontrolujte, zda je akumulátor bezpečně usazený v přístroji, aby nevypadl a neohrozil vás nebo jiné
osoby.
1. Vložte akumulátor tak, aby bezpečně zaskočil.
Rotační laser je připravený k zapnutí.
2. Stiskněte odjišťovací tlačítko a držte ho stisknuté.
3. Vytáhněte akumulátor.
5.4 Zapnutí rotačního laseru a horizontální práce 7
Před důležitým měřením zkontrolujte přesnost rotačního laseru, zejména po pádu na zem, pokud byl
přístroj vystaven neobvyklým mechanickým vlivům nebo po delším skladování.
1. Namontujte rotační laser na vhodný držák.
2.
Stiskněte tlačítko .
LED automatické nivelace bliká zeleně.
Jakmile je vyrovnání dokončeno, zapne se laserový paprsek, rotuje a LED automatické nivelace trvale
svítí.
Jako držák lze použít nástěnný držák nebo stativ. Úhel sklonu dosedací plochy smí být maximálně
±5°.
5.5 Manuální horizontální vyrovnání se stativem PRA 90 8
Rotační laser je namontovaný na automatickém stativu PRA 90.
Laserový přijímač PRA 30G, rotační laser a automatický stativ PRA 90 jsou spárované.
Laserový přijímač PRA 30G a ovládací panel automatického stativu PRA 90 směřují proti sobě a jsou
v přímém vizuálním kontaktu.
1.
Na rotačním laseru, laserovém přijímači PRA 30G a automatickém stativu PRA 90 stiskněte tlačítko .
Přístroje jsou připravené k provozu.
2.
Pro přenastavení roviny laseru nahoru stiskněte tlačítko na laserovém přijímači PRA 30G, nebo tlačítko
se šipkou „nahoru“ na automatickém stativu PRA 90.
3.
Pro přenastavení roviny laseru dolů stiskněte tlačítko na laserovém přijímači PRA 30G, nebo tlačítko
se šipkou „dolů“ na automatickém stativu PRA 90.
5.6 Automatické horizontální vyrovnání se stativem PRA 90 9
Rotační laser je namontovaný na automatickém stativu PRA 90.
Laserový přijímač PRA 30G, rotační laser a automatický stativ PRA 90 jsou spárované.
Laserový přijímač PRA 30G a ovládací panel automatického stativu PRA 90 směřují proti sobě a jsou
v přímém vizuálním kontaktu.
1.
Na rotačním laseru, laserovém přijímači PRA 30G a automatickém stativu PRA 90 stiskněte tlačítko .
Přístroje jsou připravené k provozu.
256 Čeština 2179602
*2179602*
2. Držte značkovací rysku laserového přijímače PRA 30G v nastavované cílové výšce. Laserový přijímač
PRA 30G je třeba držet klidně nebo ho upevnit.
3.
Spusťte automatické vyrovnání dvojím dotknutím tlačítka na laserovém přijímači PRA 30G, nebo
zvolte funkci v manu AUTO.
Automatický stativ PRA 90 se posunuje nahoru a dolů, dokud nebude dosažena příslušná poloha.
Přitom zní na laserovém přijímači opakující se akustický signál.
Po dosažení polohy se rotační laser vyrovná. Úspěšné dokončení signalizuje trvalý akustický signál
po dobu 5 sekund. Krátce se zobrazí symbol .
Pokud nelze úspěšně provést automatické vyrovnání, zazní krátké akustické signály a krátce se
zobrazí symbol .
4. Zkontrolujte nastavení výšky na displeji.
5. Odstraňte laserový přijímač PRA 30G.
6.
Předčasné ukončení automatického vyrovnání dvojím dotknutím tlačítka na laserovém přijímači
PRA 30G.
5.7 Manuální vertikální vyrovnání 10
Rotační laser je bezpečně vertikálně upevněný (stativ, nástěnný držák, adaptér na fasádu nebo
vytyčovací lavičku nebo leží na zadních držadlech). Referenční bod (A) je umístěný pod hlavou laseru
(např. hřebík ve vytyčovací lavičce nebo barevný bod na zemi).
Laserový přijímač PRA 30G a rotační laser jsou spárované.
Laserový přijímač PRA 30G a přijímací strana rotačního laseru směřují proti sobě a jsou v přímém
vizuálním kontaktu. Nejlepší přijímací strana na rotačním laseru je strana, na které se nasazuje
akumulátor.
1.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
Rotační laser se vyrovná a poté promítne dolů pevný laserový paprsek.
2. Vyrovnejte rotační laser tak, aby byl promítnutý laserový paprsek přesně vyrovnaný podle referenčního
bodu (A). Referenční bod není kolmý bod!
3.
Pro přenastavení roviny laseru doprava, resp. doleva stiskněte tlačítko , resp. na laserovém
přijímači PRA 30G.
Rotační laser se spustí s rotací po stisknutí jednoho ze dvou směrových tlačítek.
5.8 Automatické vertikální vyrovnání 11
Rotační laser je bezpečně vertikálně upevněný (stativ, nástěnný držák, adaptér na fasádu nebo
vytyčovací lavičku nebo leží na zadních držadlech). Referenční bod (A) je umístěný pod hlavou laseru
(např. hřebík ve vytyčovací lavičce nebo barevný bod na zemi).
Laserový přijímač PRA 30G a rotační laser jsou spárované.
Laserový přijímač PRA 30G a přijímací strana rotačního laseru směřují proti sobě a jsou v přímém
vizuálním kontaktu. Nejlepší přijímací strana na rotačním laseru je strana, na které se nasazuje
akumulátor.
1.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
Rotační laser se vyrovná a poté promítne dolů pevný laserový paprsek.
2. Vyrovnejte rotační laser tak, aby byl promítnutý laserový paprsek přesně vyrovnaný podle referenčního
bodu (A). Referenční bod není kolmý bod!
3. Držte značkovací rysku laserového přijímače PRA 30G v nastavované cílové rovině (B). Laserový přijímač
PRA 30G je třeba držet klidně nebo ho upevnit.
4.
Spusťte automatické vyrovnání dvojím dotknutím tlačítka na laserovém přijímači PRA 30G, nebo
zvolte funkci v manu AUTO.
Hlava laseru se otáčí doprava a doleva do dosažení příslušné polohy. Přitom zní na laserovém
přijímači opakující se akustický signál.
Po dosažení polohy se rotační laser vyrovná. Krátce se zobrazí symbol .
Pokud nelze úspěšně provést automatické vyrovnání, zazní krátké akustické signály a krátce se
zobrazí symbol .
5.
Dvojí dotknutí tlačítka na laserovém přijímači PRA 30G.
Během automatického vyrovnání: předčasné ukončení automatického vyrovnání.
*2179602*
2179602 Čeština 257
5.9 Automatické vertikální vyrovnání s kontrolní funkcí
Rotační laser je bezpečně vertikálně upevněný (stativ, nástěnný držák, adaptér na fasádu nebo
vytyčovací lavičku nebo leží na zadních držadlech). Referenční bod (A) je umístěný pod hlavou laseru
(např. hřebík ve vytyčovací lavičce nebo barevný bod na zemi).
Laserový přijímač PRA 30G a rotační laser jsou spárované.
Laserový přijímač PRA 30G a přijímací strana rotačního laseru směřují proti sobě a jsou v přímém
vizuálním kontaktu. Nejlepší přijímací strana na rotačním laseru je strana, na které se nasazuje
akumulátor.
1.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
Rotační laser se vyrovná a poté promítne dolů pevný laserový paprsek.
2. Vyrovnejte rotační laser tak, aby byl promítnutý laserový paprsek přesně vyrovnaný podle referenčního
bodu (A). Referenční bod není kolmý bod!
3. Držte značkovací rysku laserového přijímače PRA 30G v nastavované cílové rovině (B). Laserový přijímač
PRA 30G je třeba držet klidně nebo ho upevnit.
4.
Pro vyvolání menu AUTO stiskněte na PRA 30G tlačítko . Spusťte automatické vyrovnání s kontrolní
funkcí .
Hlava laseru se otáčí doprava a doleva do dosažení příslušné polohy. Přitom zní na laserovém
přijímači opakující se akustický signál.
Po dosažení polohy se rotační laser vyrovná. Krátce se zobrazí symbol a akustický signál
utichne.
Rotační laser se přepne do kontrolní funkce. Menší odchylky způsobené vnějšími vlivy se automaticky
vyrovnají a laserový paprsek je udržován ve výšce značkovací rysky laserového přijímače.
Pokud nelze úspěšně provést automatické vyrovnání, zazní krátké akustické signály a krátce se
zobrazí symbol .
5. Laserový přijímač PRA 30G neodstraňujte z cílové roviny, dokud je aktivní kontrolní režim.
6.
Dvojí dotknutí tlačítka na laserovém přijímači PRA 30G.
Během automatického vyrovnání: předčasné ukončení automatického vyrovnání.
Při aktivní kontrolní funkci: Ukončete kontrolní funkci.
5.10 Manuální nastavení sklonu 12
Rotační laser je v závislosti na druhu použití namontovaný nebo bezpečně nainstalovaný.
Laserový přijímač PRA 30G a rotační laser jsou spárované.
Laserový přijímač PRA 30G a přijímací strana rotačního laseru směřují proti sobě a jsou v přímém
vizuálním kontaktu. Nejlepší přijímací strana na rotačním laseru je strana, na které se nasazuje
akumulátor.
1. Umístěte rotační laser buď na horní, nebo na dolní hranu nakloněné roviny.
2. Vyrovnejte rotační laser pomocí zaměřovacího zařízení na hlavě rovnoběžně s nakloněnou rovinou.
3.
Stiskněte na rotačním laseru a laserovém přijímači PRA 30G tlačítko .
Jakmile je vyrovnání dokončeno, zapne se laserový paprsek, rotuje a LED automatické nivelace trvale
svítí.
4.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
Na rotačním laseru trvale svítí LED režimu sklonu.
Na laserovém přijímači PRA 30G se zobrazí symbol režimu sklonu.
5.
Nakloňte rovinu laseru pomocí tlačítek nebo laserového přijímače.
Při manuálním nastavení sklonu vyrovná rotační laser jednorázově rovinu laseru a poté ji jednorá-
zově zafixuje. Pamatujte na to, že tento rotační laser nevyrovnává nakloněnou rovinu laseru vůči
případné odchylce, která je způsobená změnou podmínek prostředí a/nebo přemístěním upevnění.
Vibrace, změny teploty nebo jiné vlivy, které se mohou během dne vyskytnout, mohou mít vliv na
polohu laserové roviny.
258 Čeština 2179602
*2179602*
5.11 Nastavení sklonu pomocí adaptéru sklonu PRA 79
Adaptér sklonu PRA 79 lze v závislosti na druhu použití namontovat na stativ nebo nástěnný držák.
Úhel sklonu adaptéru sklonu PRA 79 je nastavený na 0°.
1. Namontujte rotační laser na adaptér sklonu PRA 79. Řiďte se podle návodu pro adaptér sklonu PRA 79.
Ovládací panel rotačního laseru směřuje k vám.
2. Umístěte rotační laser buď na horní, nebo na dolní hranu nakloněné roviny.
3.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
Jakmile je vyrovnání dokončeno, zapne se laserový paprsek, rotuje a LED automatické nivelace trvale
svítí.
4.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
Na rotačním laseru trvale svítí LED režimu sklonu.
5. Nastavte požadovaný úhel sklonu na adaptéru sklonu PRA 79.
Při manuálním nastavení sklonu vyrovná rotační laser jednorázově rovinu laseru a poté ji jednorá-
zově zafixuje. Pamatujte na to, že tento rotační laser nevyrovnává nakloněnou rovinu laseru vůči
případné odchylce, která je způsobená změnou podmínek prostředí a/nebo přemístěním upevnění.
Vibrace, změny teploty nebo jiné vlivy, které se mohou během dne vyskytnout, mohou mít vliv na
polohu laserové roviny.
5.12 Automatické nastavení sklonu 13
Rotační laser je v závislosti na druhu použití namontovaný nebo bezpečně nainstalovaný.
Laserový přijímač PRA 30G a rotační laser jsou spárované.
Laserový přijímač PRA 30G a přijímací strana rotačního laseru směřují proti sobě a jsou v přímém
vizuálním kontaktu. Nejlepší přijímací strana na rotačním laseru je strana, na které se nasazuje
akumulátor.
1. Umístěte rotační laser buď na horní, nebo na dolní hranu nakloněné roviny.
2.
Stiskněte na rotačním laseru a laserovém přijímači PRA 30G tlačítko .
Jakmile je vyrovnání dokončeno, zapne se laserový paprsek, rotuje a LED automatické nivelace trvale
svítí.
3.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
Na rotačním laseru trvale svítí LED režimu sklonu.
Na laserovém přijímači PRA 30G se zobrazí symbol režimu sklonu.
4. Nastavte značkovací rysku laserového přijímače PRA 30G na druhou hranu nakloněné roviny.
5.
Spusťte automatické vyrovnání dvojím dotknutím tlačítka na laserovém přijímači PRA 30G, nebo
zvolte funkci v manu AUTO.
Rotační laser automaticky nakloní rovinu laseru na ose X k dosažení značkovací rysky laserového
přijímače PRA 30G. Přitom zní na laserovém přijímači opakující se akustický signál.
Po dosažení polohy se rotační laser vyrovná na ose Y. Úspěšné dokončení signalizuje trvalý akustický
signál po dobu 5 sekund. Krátce se zobrazí symbol .
Pokud nelze úspěšně provést automatické vyrovnání, zazní krátké akustické signály a krátce se
zobrazí symbol .
6.
Předčasné ukončení automatického naklonění dvojím dotknutím tlačítka na laserovém přijímači
PRA 30G.
Pokud rotační laser zahájí automatické vyhledávání v nesprávném směru, stiskněte tlačítko pro
změnu směru vyhledávání.
5.13 Manuální funkce skenovací čáry
1.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
2. Nastavte rovinu laseru do požadované polohy/výšky. Funkce skenovací čáry je k dispozici v horizontálním
režimu, ve vertikálním režimu a v režimu sklonu.
3.
Pro vyvolání menu stiskněte na PRA 30G tlačítko .
*2179602*
2179602 Čeština 259
4.
Zvolte položku menu s funkcí skenovací čáry .
5. Pomocí podmenu pro nastavení šířky čáry můžete ve čtyřech stupních nastavit šířku skenovací čáry.
6.
Pomocí symbolů a můžete posouvat skenovací čáru doleva a doprava. Laserový přijímač nemusí
být namířený na laserový paprsek.
5.14 Automatická funkce skenovací čáry
1.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
2. Nastavte rovinu laseru do požadované polohy/výšky. Funkce skenovací čáry je k dispozici v horizontálním
režimu, ve vertikálním režimu a v režimu sklonu.
3.
Pro vyvolání menu AUTO stiskněte na PRA 30G tlačítko .
4.
Spusťte automatickou funkci skenovací čáry .
5. Nastavte laserový přijímač do požadované polohy. Rotační laser automaticky soustředí paprsek na
zkrácenou čáru v oblasti laserového přijímače.
Šířku skenovací čáry lze nastavit pomocí menu PRA 30G. Čím užší skenovací čáru zvolíte, tím
bude jasnější.
6.
V položce menu s funkcí skenovací čáry můžete pomocí symbolů a přesunout čáru doleva
a doprava. Laserový přijímač nemusí být namířený na laserový paprsek.
5.15 Deaktivace funkce výstrahy při nárazu
1.
Stiskněte na rotačním laseru tlačítko .
2.
Stiskněte tlačítko .
Trvale svítící LED deaktivace funkce výstrahy při nárazu indikuje, že je funkce deaktivovaná.
Pro návrat do standardního režimu rotační laser vypněte a znovu zapněte.
6 Ovládání laserového přijímače
6.1 Vložení baterií do laserového přijímače 14
Vložte do laserového přijímače baterie.
Používejte pouze baterie vyrobené podle mezinárodních norem.
6.2 Spárování rotačního laseru a laserového přijímače PRA 30G
1. Umístěte oba přístroje ve vzdálenosti cca 0,5 m. Minimálně 3 sekundy držte současně na obou přístrojích
stisknuté tlačítko .
Úspěšné spárování je potvrzeno blikáním všech LED na rotačním laseru a akustickým signálem na
laserovém přijímači PRA 30G. Na laserovém přijímači se krátce zobrazí symboly a .
Přístroje jsou spárované.
Rotační laser a laserový přijímač se vypnou.
2. Přístroje znovu zapněte.
6.3 Spárování stativu PRA 90 a laserového přijímače PRA 30G
1. Umístěte oba přístroje ve vzdálenosti cca 0,5 m. Minimálně 3 sekundy držte současně na obou přístrojích
stisknuté tlačítko .
Úspěšné spárování je potvrzeno blikáním všech LED na automatickém stativu PRA 90 a akustickým
signálem na laserovém přijímači PRA 30G. Na laserovém přijímači se krátce zobrazí symboly
a .
Přístroje jsou spárované.
Automatický stativ a laserový přijímač se vypnou.
2. Přístroje znovu zapněte.
Na laserovém přijímači se zobrazí rotační laser a automatický stativ.
260 Čeština 2179602
*2179602*
6.4 Příjem laserového paprsku pomocí laserového přijímače
1.
Na laserovém přijímači stiskněte tlačítko .
2. Nastavte laserový přijímač detekčním okénkem přímo do roviny laserového paprsku.
3. Během vyrovnávání klidně držte laserový přijímač a dbejte na to, aby byl mezi laserovým přijímačem
a rotačním laserem volný výhled.
Zachycení laserového paprsku je signalizováno opticky a akusticky.
Laserový přijímač zobrazí vzdálenost od rotačního laseru.
Laserový přijímač lze používat pro vzdálenosti (poloměry) do 300 m.
6.5 Vysvětlení možností menu
Pro vyvolání menu stiskněte tlačítko .
Pro navigaci v menu použijte tlačítka a .
Zvolený symbol se zobrazí s černým pozadím. Příklad:
Aktivní nastavení se zobrazí s černým rámečkem. Příklad:
Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko .
Hlavní menu
Vyznačovací funkce
Rychlost rotace
Nastavení rotačního laseru
Nastavení laserového přijímače
Informace
Zpět. Vrátíte se beze změn do nadřazené úrovně nebo opustíte menu.
Menu vyznačovací funkce
Menu nastavení šířky čáry (na ukazateli je zobrazená aktuálně nastavená šířka)
Posunutí čáry doleva
Posunutí čáry doprava
Podmenu nastavení šířky čáry
Široká
Střední
Úzká
Bod
Menu rychlost rotace
300 otáček za minutu
600 otáček za minutu
1 200 otáček za minutu
*2179602*
2179602 Čeština 261
Menu nastavení rotačního laseru
Spací režim
Výstraha při nárazu
Vypnutí oblastí laserového paprsku
Podmenu výstraha při nárazu
Stupeň 1, vysoká citlivost
Stupeň 2, střední citlivost
Stupeň 3, malá citlivost
Podmenu spací režim
Spací režim zapnutý
Spací režimu vypnutý
Podmenu pro vypnutí oblastí laserového paprsku
Příklad: Oblast laserového paprsku vlevo nahoře aktivovaná
Příklad: Oblast laserového paprsku vlevo nahoře deaktivovaná
Další oblasti laserového paprsku se aktivují a deaktivují stejným způsobem.
Menu nastavení laserového přijímače
Hlasitost
Přesnost
Podmenu hlasitost
Vypnutý zvukový signál
Hlasitost stupeň 1
Hlasitost stupeň 2
Hlasitost stupeň 3
Podmenu přesnost
1 mm
2 mm
5 mm
10 mm
25 mm
262 Čeština 2179602
*2179602*
Menu informace
Verze softwaru
Termín servisu
QR kód
Menu AUTO
Pro vyvolání menu AUTO stiskněte jednou tlačítko .
Automatické vyrovnání
Automatické vyrovnání s kontrolní funkcí
Automatická funkce skenovací čáry
6.6 Laserový přijímač s držákem PRA 83 15
1. Laserový přijímač nasaďte šikmo seshora do gumového pouzdra PRA 83.
2. Zatlačte laserový přijímač nyní do gumového pouzdra tak, aby pouzdro laserový přijímač zcela obemklo.
3. Nasaďte gumové pouzdro na magnetické držadlo.
4.
Stiskněte tlačítko .
5. Povolte otočný knoflík držadla.
6. Upevněte držák přijímače PRA 83 na teleskop nebo nivelační tyč a zafixujte ho otáčením otočného
knoflíku.
Laserový přijímač je připravený k měření.
6.7 Laserový přijímač s držákem PRA 80 15
1. Otevřete uzávěr PRA 80 a nasaďte laserový přijímač.
2. Zavřete uzávěr PRA 80.
3.
Stiskněte tlačítko .
4. Povolte otočný knoflík držadla.
5. Upevněte držák přijímače PRA 80 na teleskopickou nebo nivelační tyč a zafixujte ho otáčením otočného
knoflíku.
Laserový přijímač je připravený k měření.
6.8 Laserový přijímač s držákem PRA 81 15
1. Otevřete uzávěr PRA 81 a nasaďte laserový přijímač.
2. Zavřete uzávěr PRA 81.
3.
Stiskněte tlačítko .
4. Nastavte laserový přijímač detekčním okénkem přímo do roviny laserového paprsku.
5.
Umístěte laserový přijímač tak, aby ukazatel vzdálenosti ukazoval 0.
6. Změřte požadovanou vzdálenost pomocí měřicího pásma.
7 Ošetřování a údržba
7.1 Ošetřování a údržba
VÝSTRAHA
Nebezpečí poranění při zasunutém akumulátoru !
Před veškerým ošetřováním a údržbou vždy vyjměte akumulátor!
Péče o přístroj
Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty.
*2179602*
2179602 Čeština 263
Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu,
aby nedošlo k poškození plastových částí.
Péče o lithium-iontové akumulátory
Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku.
Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu,
aby nedošlo k poškození plastových částí.
Zabraňte proniknutí vlhkosti.
Údržba
Pravidelně kontrolujte všechny viditelné díly, zda nejsou poškozené, a ovládací prvky, zda správně
fungují.
V případě poškození a/nebo poruchy funkce akumulátorový přístroj nepoužívejte. Nechte ho ihned
opravit v servisu Hilti.
Po ošetřování a údržbě nasaďte všechna ochranná zařízení a zkontrolujte funkci.
Čištění výstupního okénka laseru
Z výstupního okénka laseru vyfoukejte prach.
Nedotýkejte se výstupního okénka laseru prsty.
Příliš drsný čisticí materiál může sklo poškrábat, a tím negativně ovlivnit přesnost přístroje.
Nepoužívejte žádné jiné kapaliny kromě čistého lihu nebo vody, aby nedošlo k poškození plastových
částí.
Při sušení vybavení dodržujte stanovené teplotní meze.
7.2 Servis Hilti pro měřicí techniku
Servis Hilti pro měřicí techniku provede kontrolu a v případě odchylky opravu a novou kontrolu shody přístroje
se specifikací. Shoda se specifikací v okamžiku kontroly je potvrzena certifikátem servisu. Doporučujeme:
Zvolte vhodný interval kontroly v závislosti na používání.
Po mimořádném namáhání přístroje, před důležitými pracemi, minimálně ale jednou ročně nechte provést
kontrolu v servisu Hilti pro měřicí techniku.
Kontrola v servisu Hilti pro měřicí techniku nezbavuje uživatele povinnosti kontrolovat přístroje před použitím
a během něj.
7.3 Kontrola přesnosti měření
Aby mohly být dodrženy technické specifikace, měl by se přístroj pravidelně (minimálně před každým
větším/důležitým měřením) kontrolovat.
Po pádu přístroje z větší výšky by se měla ověřit funkčnost. Za následujících podmínek lze předpokládat, že
přístroj bezvadně funguje:
Při pádu nebyla překročena výška uvedená v technických údajích.
Přístroj bezvadně fungoval i před pádem.
Přístroj nebyl při pádu mechanicky poškozen (např. prasknutí pětibokého hranolu).
Přístroj vysílá při práci rotující laserový paprsek.
7.4 Kontrola hlavní a příčné horizontální osy 16
1. Stativ postavte cca 20 m od stěny a jeho hlavu vyrovnejte horizontálně podle vodováhy.
2. Přístroj namontujte na stativ a hlavu přístroje zaměřte pomocí zaměřovacího zářezu na stěnu.
3. Obrázek a: Pomocí přijímače zachyťte jeden bod (bod 1) a vyznačte ho na stěně.
4. Přístroj otočte o 90° po směru hodinových ručiček kolem jeho osy. Nesmí se změnit výška přístroje
5. Obrázek b: Pomocí laserového přijímače zachyťte druhý bod (bod 2) a vyznačte jej na stěnu
6. Obrázek c a d: Oba výše uvedené kroky zopakujte ještě dvakrát a přijímačem zachyťte a vyznačte na
stěně bod 3 a bod 4
Při pečlivém provádění by vertikální vzdálenost obou vyznačených bodů 1 a 3 (hlavní osa), resp.
bodů 2 a 4 (příčná osa), měla být vždy < 2 mm (při 20 m). Je-li odchylka větší, pošlete přístroj do
servisu Hilti ke kalibraci.
264 Čeština 2179602
*2179602*
7.5 Kontrola vertikální osy 17
1. Přístroj postavte vodorovně na pokud možno rovnou podlahu cca 1 10 m od stěny.
2. Vyrovnejte rukojeti rovnoběžně se stěnou.
3. Přístroj zapněte a vyznačte na podlaze referenční bod (R).
4. Pomocí přijímače vyznačte bod (A) na dolním konci stěny.
5. Pomocí laserového přijímače vyznačte ve výšce cca 10 m bod (B).
6. Přístroj otočte o 180° a vyrovnejte na referenční bod (R) na podlaze a na dolní vyznačený bod (A) na
stěně. Můžete k tomu použít také automatické vyrovnání.
7. Automaticky vyrovnejte vertikální rovinu laseru. Strana 256
8. Pomocí laserového přijímače vyznačte ve výšce cca 10 m bod (C).
Při pečlivém provádění by horizontální vzdálenost obou vyznačených bodů (B) a (C) měla být < 2 mm
(při 10 m). Je-li odchylka větší, pošlete přístroj do servisu Hilti ke kalibraci.
8 Přeprava a skladování
8.1 Přeprava a skladování akumulátorového nářadí
Přeprava
POZOR
Neúmyslné spuštění při přepravě !
Výrobky přepravujte vždy bez nasazených akumulátorů!
Vyjměte akumulátory.
Akumulátory nikdy nepřepravujte volně.
Po delší přepravě nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.
Skladování
POZOR
Neúmyslné poškození vadnými nebo vyteklými akumulátory. !
Výrobky skladujte vždy bez nasazených akumulátorů!
Nářadí a akumulátory skladujte pokud možno v suchu a chladu.
Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na topení nebo za sklem.
Nářadí a akumulátory skladujte mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
Po delším skladování nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.
9 Pomoc při poruchách
V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na
náš servis Hilti.
Porucha Možná příčina
Řešení
Přístroj nefunguje. Akumulátor není úplně zasunutý. Zasuňte akumulátor se slyšitel-
ným zacvaknutím.
Akumulátor je vybitý. Vyměňte akumulátor nebo
vybitý akumulátor nabijte.
U přístroje se vyskytla chyba. Přístroj vypněte a znovu za-
pněte. Pokud chyba přetrvává,
kontaktujte servis Hilti .
Akumulátor se vybíjí rychleji
než obvykle.
Velmi nízká teplota prostředí. Nechte akumulátor pomalu
zahřát na pokojovou teplotu.
Akumulátor nezaskočí se
slyšitelným cvaknutím.
Zajišťovací výstupky na akumulá-
toru jsou znečištěné.
Vyčistěte zajišťovací výstupky
a znovu nasaďte akumulátor.
Přístroj nebo akumulátor se
silně zahřívá.
Elektrická závada. Přístroj okamžitě vypněte,
vyjměte akumulátor, sledujte
ho, nechte ho vychladnout
a kontaktujte servis Hilti .
*2179602*
2179602 Čeština 265
Porucha Možná příčina
Řešení
Závažná chyba. Na rotačním
laseru blikají všechny LED.
Závažná chyba. Hlášení se zobrazí
vždy s příslušným symbolem.
Další práce není možná. Vy-
pněte všechny přístroje a znovu
je zapněte.
Varování
Výstražné hlášení se zobrazí vždy
s příslušným symbolem.
Řešení zjistíte podle příslušného
symbolu.
Spárování se nezdařilo.
Spárování rotačního laseru a lase-
rového přijímače není možné.
Postupujte přesně podle ná-
vodu pro spárování přístrojů.
Spárujte rotační laser a laserový
přijímač. Strana 259
Spárování se nezdařilo.
Lze spárovat stativ a laserový přijí-
mač.
Postupujte přesně podle ná-
vodu pro spárování přístrojů.
Spárujte stativ a laserový
přijímač. Strana 259
Výstraha při nárazu
Aktivovala se výstraha při nárazu. Zajistěte bezpečné postavení
rotačního laseru bez vibrací.
Změňte citlivost funkce výstrahy
při nárazu.
Deaktivujte funkci výstrahy při
nárazu. Strana 259
Varování ohledně polohy la-
seru
Laser je příliš nakloněný, vyrovnání
není možné.
Nastavte laser do maximálně
rovné polohy.
Zapněte rotační laser.
Strana 255
Varování ohledně sklonu
Laserový přijímač mimo rozsah
automatického sklonu.
Nastavte sklon roviny laseru po-
mocí adaptéru sklonu PRA 79.
Strana 258
Varování ohledně kontrolního
režimu
Kontrolní funkce není možná nebo
je přerušená.
Zkontrolujte polohu rotačního
laseru a laserového přijímače
a v případě potřeby přístroje
znovu vyrovnejte.
Odstraňte překážky z roviny
laseru.
Poté spusťte kontrolní funkci
znovu.
Proveďte vertikální automatické
vyrovnání s kontrolní funkcí.
Strana 257
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448

Hilti PR 30-HVSG A12 Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce