Master BV 470 FS BV 690 FS Návod k obsluze

Kategorie
Ohřívače prostoru
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

POPIS
Teplomety BV MODELjsou určeny k použití v malých až středně
velkých místnostech nebo v budovách, které potřebují pevný
nebo přenosný systém vytápění.
Spalováním paliva se vytváří teplo, které se přenáší ze spalin
do okolního ovzduší prostřednictvím kovových stěn spalovací
komory a výměníku tepla. V tomto typu spalovací komory cirku-
lují spaliny dvakrát.
Vzduch a spaliny procházejí oddělenými průduchy, kteréjsou
svařeny a utěsněny. Jakmile se spaliny po spálení paliva och-
ladí, vyvedou se pomocí průduchu, který musí být napojen na
komín nebo na komínovou přípojku. Komín nebo komínová
přípojka musí být dostatečně velká, aby zaručovala účinný
odvod spalin.
VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ
Varování:Ohřívač by měl být dobře uzemněn přes
diferenční spínač.
Palivo pro topná tělesa této série je nafta. Při obsluze těchto
teplometů vždy dodržujte místní předpisy a normy.
Před obsluhou anebo údržbou teplometu prostudujte tento
návod a řid’te se jeho pravidly.
• Nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů.
• Přesvědčte se, zda máte v dosahu hasicí přístroj.
Používejte jen v dobře větraných prostorech a zajistěte
dostatečný přívod čerstvého vzduchu.
• Teplomet umístěte vždy na pevném povrchu.
Zkontrolujte teplomet před uvedením do provozu a provádějte
pravidelně kontroly také v provozu.
• Zamezte přístup dětem a zvířatům.
Jestliže teplomet není v provozu, odpojte jej od zdroje elek-
trické energie.
Nikdy nepouživejte jiný hořák a nezvyšujte výkon hořáku. Ři te
se technickými údaji.
Přívod a vývod vzduchu nesmí být blokovány z důvodu
nebezpečí přetížení motoru ventilátoru a tím přehřátí celého
teplometu.
Pozor! Vzařízení se smí používat pouze hořák, který byl
vybrán a dodán výrobcem teplometu. Pokud použijete
jiný druh hořáku, nebude teplomet splňovat normy CE.
Teplomet obsahuje tři pojistky, jež se zaktivují v případě vážného
selhání zařízení. Na hořáku je umístěn spínač a pojistka pro
kontrolu spalování, která automaticky vyřadí hořák z provozu
v případě zhasnutí plamene. Termostat TS proti přehřátí (tento
typ vyžaduje ruční odblokování) se zaktivuje, pokud teplota
spalovací komory přesáhne nastavenou maximální hodnotu,
rozsvítí se výstražné světlo (9) a teplomet se vyřadí z provozu.
Teplotní relé RT se zaktivuje, jestliže začne motor ventilátoru
používat více elektrického proudu než maximální povolenou
hodnotu, rozsvítí se výstražné světlo (10) a teplomet se vyřadí
z provozu. Pokud se některá z těchto pojistek zaktivuje, zjistěte
příčinu problému před tím, než se znovu pokusíte uvést teplomet
do provozu pomocí spínače. (viz PORUCHY, MOŽNÉ PŘÍČINY
A ŘEŠENÍ PROBLÉMU).
Termostat TSS proti přehřátí vyřadí teplomet z provozu, jestliže
chybí dostatečné proudění vzduchu kchlazení spalovací
komory: teplomet se spustí automaticky znovu, jakmile teplomet
dostatečně vychladne.
INSTALACE
Pozor! Následující činnosti mohou provádět pouzeosoby
s příslušnou kvali kací.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ A NASTAVENÍ
Pozor! Přívod elektrické energie do teplometu musí být
uzemněn a vybaven magneto-termálním diferenčním
spínačem.
Přívodní šňůra musí být připojena ke svorkovnici, která je
vybavena vypínačem.
Každý teplomet se dodává sbezpečnostními a kontrolními
zařízeními, která jsou nezbytná pro jeho správnou funkci.
V teplometu jsou již nainstalována tato zařízení: elektrická
svorkovnice, hořák, termostat ventilátoru, pojistný termostat
proti přehřátí a termostat proti přehřátí snutností ručního od-
blokování.
Nyní se musí provést tyto činnosti:
po prostudování samolepícího štítku spodrobnostmi o vlastno-
stech zdroje elektrické energie připojte přívodní šňůru (viz ta-
bulka č. ). Vtabulce č. je samolepící štítek zteplometů, které
mají třífázový zdroj,
připojte příslušenství (např. prostorový termostat či spínací hodiny)
kelektrické svorkovnici teplometu: elektrické vodiče musejí být
připojeny ke svorkám prostřednictvím držáku vodičó (8).
Po dokončení všech těchto činností si ověřte nastavení termo-
statu TV a pečlivě zkontrolujte, zda všechna elektrická připojení
odpovídají schématu zapojení (viz Technické speci kace). Při
prvním uvedení teplometu do provozu musíte změřit, zda ven-
tilátor nepoužívá více proudu, než je maximální povolená hod-
nota. Nakonec prove te regulaci hořáku podle pokynů vNávodu
kobsluze hořáku.
BV 470 E
Počet fází
1
Napětí [V]
230
Frekvence [Hz]
50
PŘIPOJENÍ KHORKÝM VZDUCHOVÝMPOTRUBÍM
Příslušenství případně dodané společně s teplometem: kužel se
čtyřmi otvory pro vývod vzduchu (v provozu nesmí být ani jeden
otvor blokován), rozdělovač (v provozu nechte vždy aspoň je-
den velký a jeden malý bok otevřený)
Běžný vývod vzduchu lze také nahradit za „rozdělovací“ vývod.
Vtomto případě se odstraní jeden ze dvou horních panelů a
nahradí se „rozdělovacím“ vývodem.
Pokud má uživatel speci cké potřeby, lze nový vývod připojit
knovým vzduchovým potrubím svýjimkou „rozdělovacího“
vývodu. Vtomto případě – a zejména jestliže se změnil průměr a
délka vzduchových potrubí nebo pokud se upravil počet ohybů
39
CZ
TEPLOVZDUŠNÝ GENERÁTOR
tabulka č. 1
40
CZ
TEPLOVZDUŠNÝ GENERÁTOR
– se může výstup vzduchu příslušně měnit. Z tohoto důvodu je
velice důležité kontrolovat a regulovat výstupvzduchu, pokud
se provádí jakákoli úprava vývodů vzduchu či vzduchových
potrubí. Za všech okolností musíte zajistit tyto podmínky:
motor ventilátoru nesmí odebírat více proudu, než je maximální
povolená hodnota,
• objem vzduchového toku odpovídá doporučené úrovni.
9 SPOJENÍ S KOMÍNEM
Tepelná výkonnost a Þádné fungování teplometu jsou přímo
úměrné správnému proudění vzduchu v komínu.
Vzdálenost mezi teplometem a komínem musí být co nej-
kratší; nezmenšujte próměr částí vývodu a nevytvářejte prudké
ohyby.
Jestliže teplomet není spojen s komínem, musí být vyba-ven
vertikální ocelovou trubicí a regulátorem výtlaku.
PROVOZ TEPLOMETU
Uvedení do provozu:
Nastavte spínač (2) do polohy “XO”, zapojte teplomet dozdroje
elektrické energie (viz schéma technické údaje).
Při ruční obsluze teplometu nastavte spínač (2) do polohy .
Teplomet je uveden do provozu a po zahřátí spalovací komory
(trvá nžkolik okamžikó) je také hlavní ventilátor uveden do
provozu.
Při automatickém uvedení do provozu nastavte požadovanou
hodnotu na vybraném řídícím zařízení, nastavte spínač (2)
do polohy a provoz teplometu bude od tohoto momentu
probíhat automaticky.
Jestliže se Vám teplomet nepodaří uvést do provozuanebo
neprobíhá provoz řádně, vyhledejte kapitolu “Poruchy,jejich
příčiny a odstranění”.
Vypnutí teplometu
• Při ruční obsluze nastavte spínač (2) do polohy “O”, nebo
vypněte řídící zařízení v případě automatického provozu.
• Teplomet se zastaví, hlavní ventilátor se zastaví po ochlazení
spalovací komory.
Varování: Nidky nevypínejte teplomet odpojením od zdroje
elektrické energie. Nikdy neodpojujte od zdrojeelektrické
energie předtím, než se ventilátor úplně zastaví.
Ventilace
Při využití teplometu jen jako ventilátoru nastavte spínač (2) do
polohy .
ÚDRŽBA
Pravidelná údržba je zárukou bezporuchového provozu
teplometu. Při údržbových pracích odpojte teplomet od zdroje
elektrické energie.
Čištění spalovací komory a výměníku
Čištění se provádí jednou ročně, po skončení topné sezóny.
Nadměrná tvorba sazí je způsobena nesprávným vývodem
splodin, nesprávným seřízením hořáku nebo špatnou kvalitou
paliva. Nadměrnou tvorbu sazí rozpoznáme, jestliže se teplomet
ztuha rozbíhá. Přístup k výměníku je možný dvojím zpósobem
- vzduchovým vývodem anebo demontováním panelu naproti
hořáku. Přístup do spalovací komory je možný pouze po
odmontování hořáku.
Saze a jiné nečistoty odstraňte vysavačem.
Čištění ventilátoru
Po odstranění sací mřížky vyčistěte ventilátor stlačeným
vzduchem.
Čištění hořáku
Čištžní hořáku musí být provedeno přesně podle doporučení
výrobce. Obraéte se proto na autorizovaného prodejce.
PŘEMÍSTĚNÍ TEPLOMETU
Přemiséujte pomocí rukojeti a dvou koleček k tomu určených.
Horní část teplometu je vybavena čtyřmi opěrnými body k
zavěšení na řetězech nebo provazech. Přesvědčte se, zda
místo, kam má být teplomet zavěšen. Unese jeho hmotnost (viz
technické údaje).
Varování: Před přemístěním vyřa te teplomet z provozu
aodpojte jej od zdroje elektrické energie. Počkejte, až
teplomet vychladne. Přemíséujteteplomet jen s pomocí
zařízení k tomu vyro-bených - nebezpečí fyzických
zranění.
200 mm
Fig. 2
Fig. 3
41
CZ
TEPLOVZDUŠNÝ GENERÁTOR
VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD
Zaobserwowana usterka Melektrycznosci Naprawa
Teplomet neběží 1. Chybná dodávka elektrické energie
2. TA termostat uveden do provozu
3. Nesprávné nastavení prostorového ter-
mostatu
1. Zkontrolujte správnou pozici a fungování hlavního
spínače
1. Zkontrolujte zdroj el. energie
1. Zkontrolujte elektrická spojení
1. Zkontrolujte pojistky
1. Nastavte do správné polohy
2. Viz instrukce pro TA termostat
2. Zkontrolujte průtok paliva
2. Přesvědčte se, že nic nebrání proudění vzduchu
2. Odstraňte nečistoty z přívodu a vývodu vzduchu
3. Zkontrolujte nastavení a uve te ev. do správné polohy
3. Zkontrolujte řádné fungování termostatu
Zaktivuje se termální relé
RT (rozsvítí se kontrolní
světlo (10).
1. Nadměrný tok elektrického proudu do
motoru ventilátoru.
1. Teplomet svrtulovou ventilací: odstraňte případné
nečistoty, které brání volnému průchodu vzduchu na
vstupu a výstupu. Zkontrolujte délku vzduchových
potrubí a je-li nadměrná, zkraéte ji.
1. Teplomet s odstředivou ventilací: zkontrolujte nasta-
vení hnacího řemene podle návodu vkapitole „PŘIPO-
JENÍ KHORKÝM VZDUCHOVÝM POTRUBÍM.“
1. Vždy kontrolujte, zda spotřeba proudu zůstává podhod-
notou uvedenou na štítku výrobce motoru.
Zaktivuje se termostat
TS (rozsvítí se kontrolní
světlo (9).
1. Nadměrné přehřívání spalovací komory 1. Zkontrolujte podle pokynů uvedených výše.
1. Pokud závadu neodstraníte, obraéte se na naše ser-
visní středisko.
Motor běží, zapalování
nefunguje
1. Špatné fungování hořáku 1. Viz instrukce pro hořák
Ventilátor není vůbec,
nebo pozdě uveden do
provozu
1. Bez elektrické energie.
2. Závada na TV termostatu
3. Chybné vinutí motoru
4. Spálený kondenzátor
5. Ložiska motoru blokována
1. Zkontrolujte pojistky
1. Znovuzapojte relé
2. Zkontrolujte termostat, nastavte nebo vyměňte
3. Vyměňte motor ventilátoru
4. Vyměňte kondenzátor
5. Vyměňte ložiska
Hluk a otřesy ventilátoru 1. Špína a další nečistoty na listech ven-
tilátoru
2. Omezená cirkulace vzduchu
1. Odstraňte nečistoty
2. Viz předchozí instrukce
Nedostatečná teplota 1. Nesprávný hořák 1. Viz instrukce pro hořák
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Master BV 470 FS BV 690 FS Návod k obsluze

Kategorie
Ohřívače prostoru
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro