LANAFORM Vapolux Operativní instrukce

Kategorie
Zvlhčovače
Typ
Operativní instrukce
CZ
VapoLux
PŘEDSTAVENÍ
Rádi bychom využili této příležitosti k tomu, abychom Vám poděkovali za projevený zájem o výrobek VAPOLUX od firmy
LANAFORM ®. Tento zvlhčovač používá vysokofrekvenční oscilátor pro vytvoření ultrazvukového vlnění a rozděluje vodu do
drobných kapiček o průměru zhruba 1 až 5 µm.
Ventilační systém uvolňuje vodu ve formě studené páry a tím zabezpečuje požadovaný stupeň vlhkosti. Tuto páru je možné
zpozorovat ve formě jemné mlhy vycházející z rozprašovače.
PŘED POUŽITÍM ZVLHČOVAČE si prosÍM POZORNĚ PŘEČTĚTE INSTRUKCE, ZEJMÉNA TYTO STRUČNÉ, ZÁKLADNÍ
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE:
Zkontrolujte, zda napětí hlavního zdroje odpovídá označení na výrobku.
Tento výrobek není určen k používání žádnými osobami, (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými anebo
mentálními schopnostmi, nebo osobami bez zkušeností vědomostí, pokud jim osoba pověřená bezpečností neposkytla dozor
anebo předchozí instrukce ohledně používání přístroje. Děti by měly být pod dohledem, aby si s výrobkem nehrály.
Nemanipulujte se zástrčkou mokrýma rukama.
Nikdy neuvádějte do provozu přístroj s poškozeným kabelem anebo zástrčkou, anebo když by se vyskytlo jakékoliv poškození
či selhání. V takovýchto případech vraťte výrobek nejbližšímu autorizovanému dodavateli/ servisu na inspekci, opravu anebo
úpravu, dle potřeby.
Nikdy nepřidávejte do rezervoáru žádné látky, kromě vody z vodovodu zbavené veškerých minerálů anebo destilované vody.
Niky nerozebírejte základnu.
Nikdy nezapínejte zvlhčovač, když v zásobníku není žádná voda.
Netřeste přístrojem. To může způsobit přetok vody uvnitř základu a zabrání tak správné funkci.
Nikdy se nedotýkejte vody anebo ponořených částí za chodu výrobku.
Nikdy nedovolte, aby voda vstříkla do základu, vyhnete se tak poškození součástek.
Když si při normálním používání všimnete jakéhokoliv nezvyklého zápachu, vypněte přístroj, vyndejte jej ze zásuvky a
nechte zkontrolovat kvalifikovanou osobou.
Před čištěním anebo odebráním zásobníku vody výrobek odpojte ze sítě.
Nikdy nemyjte či neponořujte celý přístroj ve vodě.
Ultrazvukový zvlhčovač musí být pravidelně čištěn. Poctivě tak dodržujte instrukce pro čistění v tomto návodu.
Nenechávejte zvlhčovač na dlouhou dobu na slunci.
Nepoužívejte zvlhčovač, pokud je vzduch v místnosti dostatečně vlhký (nejméně 50 % relativní vlhkosti). V praxi, pro lidi je
optimální relativní vlhkost mezi 45 a 60%. Nadměrná vlhkost se projeví kondenzací na studeném povrchu anebo studených
zdech místnosti. Ke správnému určení relativní vlhkosti místnosti, použijte hygrometr, který lze najít ve většině velkých
obchodů a u obchodníků s elektronikou.
SOUČÁSTKY
VAPOLUX
1. Tryska výpustu páry
2. Vodní nádržka
3. Snímač stavu hladiny
4. Ochranný spínač při nedostatku vody
5. Filtr
6. Otvor na doplnění vody
7. LCD obrazovka
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
Vapolux
85
CZ
8. Tlačítko zapínání/vypínání
9. Zvýšení relativní vlhkosti
10. Snížení relativní vlhkosti
11. Ovládání množství generovaných anionů
12. Ovládání množství páry
13. Časovač
14. Ovládač vodní nádržky
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
Dálkové ovládání je napájeno 1 baterií CR2025 3V baterie nejsou součástí balení
1. Tlačítko zapínání/vypínání
2. Zvýšení relativní vlhkosti
3. Snížení relativní vlhkosti
4. Ovládání množství generovaných anionů
5. Množství páry
6. Časovač
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
NÁVOD K POUŽITÍ
Popis:
• Vodní nádržka s obsahem 6 litrů.
• Kompaktní design.
• LCD obrazovka.
• Generuje aniony (anionová ventilace)
• S dálkovým ovládáním.
• Nastavitelná a automaticky regulovatelná relativní vlhkost v místnosti.
• Až 20 hodin nepřetržitého provozu.
• Automatická analýza a zobrazování okolní vlhkosti
• Po spotřebování vody v zásobníku automatické zařízení jednotku vypne.
• Velmi tichý provoz (<35 dB)
• Zvyšuje a udržuje relativní vlhkost v místnosti
• Zlepšuje kvalitu vzduchu
• Eliminuje elektrostatický náboj
• Pomáhá udržovat pevné zdraví a chrání pokožku
INSTALACE DEMINERALIZAČNÍHO FILTRU
Umístěte demineralizační patronu na místo v základu jednotky, podle obrázků 1 a 2.
Vložte zpátky nádržku na vodu, a aby se voda profiltrovala, počkejte několik minut před tím,
než zapnete jednotku.
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
86
CZ
NÁVOD NA POUŽITÍ
Před zapnutím, dejte jednotku na půl hodiny do místnosti, aby se vyrovnaly teploty.
Doporučujeme používat jednotku, pokud jsou teploty mezi 5°C a 40°C a relativní vlhkost je méně než 50 %
Vyberte nádržku na vodu ze základu; zátku vytočte proti směru hodinových ručiček.
Naplňte nádržkou, čistou, maximálně 40°C teplou vodou. Ubezpečte se, že silikonové těsnění je na místě, a zavřete víčku
točením po směru hodinových ručiček.
Po tom ubezpečení, že je čistá a vodotěsně uzavřena, dejte nádržku zpátky na základ.
Osušte si ruce a zapojte jednotku do zásuvky.
Stiskněte tlačítko
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
na ovládacím panelu, anebo na dálkovém ovládání. Rozsvítí se kontrolka potvrzující, že přístroj
běží. Začne generovat páru a po několika sekundách zobrazí relativní vlhkost.
Po vyčerpání nádržky se rozsvítí příslušná kontrolka
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
a přístroj se automaticky vypne.
FUNKCE VAPOLUX
Ovládání úrovně relativní vlhkosti
Stiskněte tlačítko
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
anebo
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
na ovládacím panelu anebo na dálkovém ovládání a vyberte si úroveň relativní
vlhkosti. Ta může být nastavena v rozmezí 20% 90%. LCD obrazovka bude 5 sekund blikat a poté zobrazí aktuální
relativní vlhkost v místnosti. Když úroveň relativní vlhkosti dosáhne požadovanou úroveň, jednotka přestane produkovat
páru.
Funkce tvorby anionů
Stiskněte tlačítko
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
anionové ventilace, a tím zapnete tuto funkci. Kontrolka funkce zabliká na LCD obrazovce.
Opětovným stisknutím tlačítka vypnete funkci anionové ventilace. Kontrolka přestane blikat.
Intenzita tvorby páry
Množství vyprodukované páry je možné nastavit. Na ovládacím panelu anebo na dálkovém ovládání si zvolte úrov
tvorby páry opakovaným stisknutím tlačítka
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
Jednotka bude postupně přepínat mezi režimy 1 «Silná nepřetržitá
tvorba páry» (320-370ML/H) na režim 2 « Střední nepřetržitá tvorba páry « (240-290ML/H) a nakonec na třetí režim
Lehká nepřetržitá tvorba páry» (120-180 ML/H).
Časovač
Jednotka může fungovat nepřetržitě až 20 hodin. Avšak, trvání provozu jednotky si můžete sami určit. Opakovaným
stiskem tlačítka
8
9
1011121314
1
2
3
6
5
7
4
1
2
5
4 3 6
1
2
na ovládacím panelu anebo na dálkovém ovládání nastavíte trvání provozu (2, 4, 8 anebo 12
hodin). Když nastavený čas vyprší, jednotka se vypne.
Upozornění: I KDYŽ JE JEDNOTKA VYBAVENA BEZPEČNOSTNÍM ZAŘÍZENÍM, KTERÉ VYPÍNÁ PROVOZ
MĚNIČE, VŽDY PŘÍSTROJ PŘI NEPOUŽÍVÁNÍ VYPÍNEJTE.
ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ:
Když máte tvrdou vodu, což znamená, že obsahuje příliš mnoho vápníku a hořčíku, je možné že se bude ukládat jako „bílý
prášek“ uvnitř přístroje a způsobí výrazné usazeniny na povrchu nádržky, na měniči (kovovém knoflíku - zdroji ultrazvuku)
a na vnitřních stěnách vodní nádržky. Přítomnost jakýchkoliv usazenin na měniči výrazně snižuje produkci páry.
Velice doporučujeme:
1) Vyčistěte každé 3 dny vodní nádržku a každý týden měnič;
2) Vyměňte vodu v nádržce každé dva dny, aby byla čerstvá.
3) Když přístroj nepoužíváte, tak ho důkladně vyčistěte a vysušte, aby se zabránilo šíření bakterií.
4) Pravidelně čistěte filtr.
Vapolux
87
CZ
Postup vyčištění měniče:
1) Nakapejte 2 až 5 kapek octa na povrch a nechejte působit 2 až 5 minut.
2) Odstraňte všechny usazeniny z povrchu použitím měkkého kartáčku. Na očištění povrchu nepoužívejte tvrdé nástroje.
3) Opláchněte měnič čistou vodou.
4) Nepoužívejte mýdlo anebo jiné substance o alkalické bázi na čistění měniče.
Postup vyčištění vodní nádržky:
1) Vyčistěte nádržku měkkou utěrkou s octem, když jsou vevnitř usazeniny vápníku;
2) Pokud usazeniny pokrývají bezpečnostní spínač, nakapejte na něj několik kapek octa a potom očistěte měkkým
kartáčkem;
3) Opláchněte nádržku čistou vodou.
Skladování:
1) Pořádně vyčistěte a vysušte ultrazvukový zvlhčovač.
2) Nechte ho dokonale proschnout před odložením. Neskladujte nádržku s vodou v základu.
3) Skladujte jednotku na chladném, suchém místě, mimo dosah dětí.
PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ
Když se při normálním používání vyskytne chyba, obraťte se na níže uvedenou tabulku:
Problém Pravděpodobné příčiny Řešení
Přístroj nefouká, neprodukuje páru
Není zapojená do zdroje elektrické
energie.
Přístroj není zapojen anebo váš zdroj
energie nefunguje
Hlavní vypínač je v poloze vypnuto. Zapněte hlavní vypínač
Hladina vody je příliš vysoko. Odlijte trochu vody.
Průsak ze vodní nádržky Zavřete kryt správným způsobem.
Jednotka fouká, neprodukuje páru
Zásobník je prázdný. Naplňte zásobník.
Snímač hladiny vody není ve správné
poloze.
Dejte snímač hladiny do správné
polohy.
Přístroj je příliš studený. Dejte přístroj do místnosti s
pokojovou teplotou na půl hodiny
před použitím.
Pára má zvláštní zápach
Voda stála v nádržce příliš dlouho. Vyčistěte nádržku a přidejte čerstvou
vodu.
Přístroj je nový. Otevřete vodní nádržku a nechte
vyvětrat na 12 hodin v studené
místnosti.
88
CZ
Nízký výkon
Množství tvorby páry je nastaveno na
minimum.
Nastavte ovládacími tlačítky na
správnou hodnotu.
Usazeniny na měniči. Vyčistěte měnič.
Voda je příliš studená. Použijte vodu s normální teplotou.
Voda je znečištěná. Vyčistěte nádržku a dodejte čerstvou
vodu.
Nádržka a základ nejsou dobře
usazeny.
Zkontrolujte usazení
Pára nestoupá
Rezonance způsobená nízkým
stavem hladiny v nádržce.
Doplňte vodu do nádržky.
Rezonance způsobená nepevným
povrchem.
Umístěte přístroj na pevný povrch.
Hluk
Vznikla rezonance se stolem. Umístěte přístroj na pevný stůl anebo
na podlahu.
Mezi zásobníkem a rozptylovací
tryskou je mezera.
Problém sám zanikne po delším
používání. Když ne, namočte trysku
rozprašovače před použitím do vody.
Mlha uniká všude okolo rozprašovací
trysky
Mezi zásobníkem a rozptylovací
tryskou je mezera.
Problém sám zanikne po delším
používání. Když ne, namočte trysku
rozprašovače před použitím do vody.
RADY Z OBLASTI LIKVIDACE ODPADŮ
Celé balení je tvořeno materiály bez nebezpečných dopadů na životní prostředí, které tedy lze ukládat ve střediscích pro
třídění odpadu za účelem následného druhotného využití. Papírový obal lze vyhodit do kontejnerů k tomu určených.
Ostatní obalové materiály musí být předány do recyklačního střediska.
V případě nezájmu o další používání tohoto zařízení je zlikvidujte způsobem ohleduplným k životnímu prostředí a v
souladu s platnou právní úpravou.
OMEZENÁ ZÁRUKA
Společnost LANAFORM® se zaručuje, že tento výrobek je bez jakékoliv vady materiálu či zpracování, a to od data prodeje
po dobu dvou let, s výjimkou níže uvedených specifikací.
Záruka společnosti LANAFORM® se nevztahuje na škody způsobené běžným používáním tohoto výrobku. Mimo jiné
se záruka v rámci tohoto výroku společnosti LANAFORM® nevztahuje na škody způsobené chybným nebo nevhodným
používáním či jakýmkoliv špatným užíváním, nehodou, připojením nedovolených doplňků, změnou provedenou na
výrobku či jiným zásahem jakékoliv povahy, na který nemá společnost LANAFORM® vliv.
Společnost LANAFORM® nenese odpovědnost za jakoukoliv škodu na doplňcích, ani za následné či speciální škody.
Veškeré záruky vztahující se na způsobilost výrobku jsou omezeny na období dvou let od prvního zakoupení pod
podmínkou, že při reklamaci musí být předložen doklad o zakoupení tohoto zboží.
Po přijetí zboží k reklamaci, společnost LANAFORM® v závislosti na situaci toto zařízení opraví či nahradí a následně vám
ho odešle zpět. Záruku lze uplatňovat výhradně prostřednictvím Servisního střediska společnosti LANAFORM®. Jakákoliv
údržba tohoto zařízení, která by byla svěřena jiné osobě než pracovníkům Servisního střediska společnosti LANAFORM®,
ruší platnost záruky.
Vapolux
89
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

LANAFORM Vapolux Operativní instrukce

Kategorie
Zvlhčovače
Typ
Operativní instrukce