LG HBM-230 Uživatelský manuál

Kategorie
Telefony
Typ
Uživatelský manuál
Čeština
Všechna práva vyhrazena.
LG Electronics Inc., 2014
Poznámka: K dosažení nejlepšího výkonu,
prevenci poškození a nesprávného používání
sady HBS-800 si před použitím sady HBS-800
pozorně prostudujte všechny informace.
Jakékoli úpravy nebo změny tohoto manuálu
způsobené typograckými chybami nebo nepřesnostmi
v uvedených informací mohou být provedeny pouze
společností LG Electronics Inc.
HBS-800 Uživatelská příručka
Stereofonní sluchátka BLUETOOTH
®
2
CZE
Obsah balení
Pecky ke
sluchátkům (2 sady)
Uživatelská příručka
Specikace
Položka Popis
Specikace Bluetooth
®
3.0 (Sluchátka / Sada handsfree / Proly A2DP)
Baterie Baterie Li-Pol 3,7 V / 195 mAh
Pohotovostní doba / Doba hovoru Až 500 h / Až 10 h
Doba přehrávání hudby Až 10 h
Doba Rušení okolního hluku (při vypnutí nebo v pohotovostním režimu)
Až 18 h
Doba Rušení okolního hluku (při přehrávání nebo hovoru)
Až 6 h
Doba nabíjení < 2,0 h
Parametry vstup pro nabíjení 4,75 V – 5,6 V, 400 mA DC
Provozní teplota −10 °C až 60 °C
Rozměry / Hmotnost 135,6 mm (š) x 160 mm (d) x 14 mm (t) / 33,7g
Nabíjecí kabel USB
Karta WEEE
Popis jednotlivých částí
Tlačítko ZVÝŠENÍ
HLASITOSTI
Tlačítko PŘETÁČENÍ ZPĚT
Spínač ANC
Tlačítko RYCHLÉ PŘETÁČENÍ VPŘED
Tlačítko PŘEHRÁT / POZASTAVIT /
ZASTAVIT
Sluchátko (pravé)
Port pro nabíjení
Indikátor LED
Vypínač
Tlačítko pro SNÍŽENÍ
HLASITOSTI
Tlačítko HOVOR
Mikrofon
Sluchátko (levé)
Pružné poutko na krk
3
CZE
Zapnutí / vypnutí sluchátek
– Přesuňte vypínač do polohy .„ZAPNUTO“ nebo „VYPNUTO“.
Nabíjení
Nabíjení
Je-li připojená nabíječka (zapnuté nebo vypnuté napájení), sluchátka se vypnou.
– Během nabíjení bude indikátor LED svítit červeně.
– Po dokončení nabíjení dojde k vypnutí indikátoru LED.
Když je funkce Rušení okolního hluku zapnutá, LED indikátor stále svítí alově
a nabíjení není dokončeno. Vypněte prosím funkci Rušení okolního hluku.
* Poznámka: Při nabíjení na jiné než jmenovité napětí, může tento výrobek způsobit
škodu a selhání nabíjení.
Slabá baterie
– Každé dvě minuty se ozve hlášení.
– Pokud nedojde k nabití baterie, sluchátka se vypnou.
Upozornění na stav baterie
– Stiskněte a podržte tlačítko SNÍŽENÍ HLASITOSTI po dobu 1 sekundy.
– Stav baterie má 3 úrovně
Stav baterie Vysoký Střední Nízký
Hlasová výzva Baterie nabitá Baterie částečně vybitá Slabá baterie
Na obrazovce zařízení iPhone se objeví indikátor stavu baterie sluchátek
HBS-800.
Použití
4
CZE
Použití
Párování
Před prvním použitím sluchátek je spárujte s telefonem vybaveným technologií
Bluetooth.
Chcete-li sluchátka spárovat s dalším telefonem, musejí se nacházet v režimu
párování.
Sluchátka HBS-800 podporují dvě metody párování.
Snadné párování (První párování)
1. Sluchátka HBS-800 zapnete přesunutím vypínače do polohy „ZAPNUTO“.
Jakmile sluchátka přejdou do režimu párování, indikátor LED bude svítit modře.
2. Pomocí telefonu najděte menu pro rozhraní Bluetooth a „search for (vyhledejte)“
nebo „add (přidejte)“ nová zařízení.
Ze seznamu zařízení vyberte sluchátka „LG HBS800“ a spárujte je se svým
telefonem.
3. Pokud budete požádáni o zadání hesla/kódu PIN, zadejte „0000“ (čtyři nuly).
*Poznámka: Pokud telefon podporuje zabezpečené jednoduché párování SPP
(Secure Simple Pairing), nebudete muset heslo ani kód PIN zadávat.
Jakmile bude párování úspěšně dokončeno, uslyšíte oznámení „Your headset
paired“ (Sluchátka připojena).
4. Některé telefony budou vyžadovat povolení pro přístup k seznamu kontaktů
telefonu. Pokud telefonu zobrazí tuto výzvu, vyberte možnost „OK“ nebo „Povolit
přístup“
Pokud nebudou sluchátka HBS-800 spárována do 3 minut, automaticky se
vypnou.
Manuální párování (Párování s jiným telefonem nebo opětovné párování)
Vypněte zařízení a po dobu 2 sekund přidržte stisknuté tlačítko HOVOR
a zároveň vypínač přepnutý do polohy zapnuto.
Jakmile sluchátka přejdou do režimu párování, indikátor LED začně modře
svítit. Poté opakujte kroky 2 až 4 pro snadné párování.
5
CZE
Rušení okolního hluku je nová technologie, která v hlučném prostředí snižuje
okolní hluk. Poskytuje vám lepší zážitek z poslechu.
1) Výkon
Funkce Rušení okolního hluku aktivně snižuje více hluku v pozadí.
2) Aktivace / Deaktivace
a) Posuňte spínač ANC do polohy „ZAPNUTO“.
b) LED indikátor se rozsvítí alově a uslyšíte „ANC zapnuto“.
c) Pro deaktivaci funkce Rušení okolního hluku posuňte spínač ANC do polohy
„VYPNUTO“. Uslyšíte „ANC vypnuto“.
d) d) Funkce Rušení okolního hluku je také dostupná, když je souprava
sluchátek s mikrofonem HBS-800 vypnutá. Bude svítit alový indikátor, ale
nebude přehrána hlasová výzva informující o vypnutí a zapnutí.
Stav
ANC zapnuto ANC vypnuto
Indikátor LED Hlasová výzva Indikátor LED Hlasová výzva
Zapnout
Fialová
„ANC On“
(„ANC zapnuto“)
Modrá
„ANC Off“ („ANC
vypnuto“)
Vypnuto Fialová X X
X
3) Bezpečnostní opatření při používání funkce Rušení okolního hluku
a) Funkce Rušení okolního hluku optimalizuje hlučná prostředí, jako jsou
například autobusy, vlaky a letadla. V tichém prostředí není třeba tuto funkci
používat.
b) Buďte obzvláště opatrní při chůzi, jízdě na kole nebo při řízení. Nemusíte
slyšet varovné signály nebo výstrahy.
c) V závislosti na umístění sluchátek do ucha se výkon funkce Rušení okolního
hluku může lišit.
ANC – Rušení okolního hluku (Ambient Noise Cancelling)
Použití
6
CZE
Použití
Pokročilá funkce Multipoint
Sluchátka HBS-800 je možné připojit ke dvěma telefonům najednou. To vám
umožní využít mezi jednotlivými hovory funkci čekající hovor na obou připojených
telefonech.
Připojení
Spárujte sluchátka s jedním z telefonů, který je vybaven technologií Bluetooth.
(podle pokynů pro párování na straně 2).
– Sluchátka vypněte.
Pro spuštění režimu Manuální párování vypněte zařízení a po dobu 1 sekundy
přidržte stisknuté tlačítko HOVOR a zároveň přepněte vypínač do polohy
ZAPNUTO.
Nyní spárujte a připojte sluchátka k dalšímu telefonu vybavenému technologií
Bluetooth. (Bude fungovat jako váš primární telefon).
Jakmile bude telefon spárován a připojen, vraťte se zpět a připojte původně
spárovaný telefon ke sluchátkům. (Bude fungovat jako váš sekundární telefon).
* POZNÁMKA: Když jsou sluchátka HBS-800 připojena ke dvěma telefonům
současně (pomocí funkce Multipoint), budou funkce sluchátek pro hovor fungovat
s primárním telefonem.
* POZNÁMKA: Pokud se primární telefon nepodaří připojit pomocí funkce Snadné
párování, spustí sluchátka HBS-800 režim párování.
Funkce volání
Funkce hlasového vytáčení a vytočení naposledy volaného čísla využívají první
telefon (nebo telefon, ze kterého bylo naposledy uskutečněno volání).
Čekající hovor
Pokud chcete při probíhajícím aktivním hovoru přepnout na příchozí hovor,
stiskněte a na 1 sekundu podržte tlačítko hovoru.
– Pro přepnutí mezi 2 aktivními hovory stiskněte na 1 sekundu tlačítko hovoru.
Pro ukončení aktivního hovoru nebo obou hovorů najednou stiskněte krátce
tlačítko HOVOR.
Pokud přijde příchozí hovor na oba telefony současně, přepnou sluchátka
automaticky na primární zařízení.
Více připojení
7
CZE
Pokud jsou sluchátka HBS-800 připojena k telefonu a (buď náhodně nebo
úmyslně) vypnuta, bude připojení mezi sluchátky a telefonem zrušeno. Připojení
mezi sluchátky a telefonem se automaticky obnoví při zapnutí sluchátek HBS-800
v dosahu telefonu.
Sekundární telefon musí být připojen volbou možnosti „LG HBS800“ na seznamu
zařízení v menu Bluetooth.
Mimo rozsah
Pokud se spárovaná zařízení oddálí jedno od druhého na 10 metrů (33 stop)
a více, spojení mezi sluchátky a telefonem se přeruší a sluchátka HBS-800 vás
na přerušení upozorní vibracemi.
Pokud nedojde k automatickému opětovnému připojení sluchátek a telefonu,
které se opět nacházejí v požadovaném dosahu, stiskněte na sluchátkách
HBS-800 krátce tlačítko HOVOR, tím dojde k manuálnímu připojení.
* Tyto funkce lze využívat pouze v případě, že jsou podporovány telefonem. Další
informace o těchto funkcích naleznete v uživatelské příručce k telefonu.
Při více připojeních a datových proudech bude neaktivní spárované zařízení,
které se nachází mimo dosah, odpojeno. Sluchátka HBS-800 na to jedenkrát
upozorní a nebudou se už pokoušet znovu připojit.
Automatické opakované připojení
Použití
8
CZE
Použití
Ovládací prvky
Příjem a ukončení hovoru
– Při příchozím hovoru sluchátka zazvoní a začnou vibrovat.
– Pro zastavení vibrací krátce stiskněte tlačítko SNÍŽIT HLASITOST.
– Krátce stiskněte tlačítko HOVOR.
Přenos hovoru
Stisknutím a podržením tlačítka ZVÝŠENÍ HLASITOSTI po dobu 3 sekund přenesete
během hovoru zvuk ze sluchátek do telefonu nebo z telefonu do sluchátek.
Hlasové vytáčení
Krátkým stisknutím tlačítka HOVOR aktivujete funkci hlasového vytáčení.
Poznámka: Pokud telefon nepodporuje hlasové vytáčení, může při této činnosti
dojít k vytočení naposledy volaného čísla.
Opakované vytáčení posledního čísla
Stisknutím a podržením tlačítka CALL (HOVOR) po dobu 1 sekundy aktivujete
možnost „Last Number Redial“ (Opakované vytáčení posledního čísla).
Sluchátka pípnou a poté vytočí naposledy volané číslo.
Čekající hovor
Druhý hovor přijmete bez nutnosti zavěšení prvního hovoru stisknutím tlačítka
HOVOR po dobu 1 sekundy (uslyšíte pípnutí). Stisknutím tlačítka HOVOR na
1 sekundu se vrátíte k původnímu hovoru.
Krátkým stisknutím tlačítka HOVOR ukončíte aktivní hovor nebo oba hovory
najednou. (závisí na podpoře telefonu).
Odmítnutí hovoru
Když telefon vyzvání, stiskněte po dobu 1 sekundy tlačítko HOVOR.
Ztlumení mikrofonu
Chcete-li během hovoru ztlumit/zrušit ztlumení mikrofonu, stiskněte zároveň
tlačítka ZVÝŠENÍ HLASITOSTI a SNÍŽENÍ HLASITOSTI po dobu 1 sekundy.
– Krátce stiskněte tlačítko VOLUME (HLASITOST).
Ovládání hlasitosti
9
CZE
Ekvalizér
Zvukový datový proud
Při přehrávání hudby stiskněte a podržte současně na 1 sekundu tlačítka pro
ZVÝŠENÍ HLASITOSTI a SNÍŽENÍ HLASITOSTI pro přepnutí mezi funkcemi EQ
(efekt Bass Boost(výchozí)
g
Normální
g
efekt Treble Boost).
Hloubky mohou z reproduktorů znít různě podle toho, jaká velikost sluchátek
(pecek) je používána.
PŘEHRÁT: Krátce stiskněte tlačítko PŘEHRÁT/POZASTAVIT.
– POZASTAVIT: Krátce stiskněte tlačítko PŘEHRÁT/POZASTAVIT.
– ZASTAVIT: Stiskněte a podržte tlačítko PŘEHRÁT/POZASTAVIT.
– DALŠÍ SKLADBA: Krátce stiskněte tlačítko RYCHLÉ PŘETÁČENÍ VPŘED.
– PŘEDCHOZÍ SKLADBA: Krátce stiskněte tlačítko PŘETÁČENÍ ZPĚT.
RYCHLÉ PŘETÁČENÍ VPŘED: Stiskněte a podržte tlačítko RYCHLÉ
PŘETÁČENÍ VPŘED.
– PŘETÁČENÍ ZPĚT: Stiskněte a podržte tlačítko PŘETÁČENÍ ZPĚT.
Čtení SMS
Sluchátka Bluetooth HBS-800 podporují u zařízení,
založených na systému Android
TM
, funkci čtení SMS.
Pokud chcete tuto funkci využít, vyhledejte v obchodě
Google Play™ Store aplikaci společnosti LG „BT Reader“
a instalujte ji na svém zařízení.
* 2D čárový kód zobrazený níže vám pomůže se stažením
LG aplikace „BT Reader“ z obchodu Google Play™ Store.
Google Play je ochranná známka společnosti Google, Inc.
aptX
®
Sluchátka HBS-800 jsou vybavena technologií aptX
®
zajišťující okamžitý přenos
zvukového obsahu přes Bluetooth v křišťálově jasné kvalitě.
Technologie aptX
®
je automaticky aktivována, pokud ji zdrojové zařízení
podporuje.
Použití
10
CZE
Indikace LED
Problém Možná příčina Řešení
Přístroj nejde
zapnout
Zkontrolujte, zda je baterie
sluchátek HBS-800 plně nabitá.
Nabijte baterii.
Komunikace se
sluchátky LG
Bluetooth
®
Headset
HBS-800 není
možná
Zkontrolujte, zda telefon
podporuje proly Bluetooth
pro sluchátka nebo sadu
handsfree.
Zjistěte, zda váš telefon
podporuje proly rozhraní
Bluetooth sluchátek nebo sady
handsfree.
Zkontrolujte, zda není baterie
sluchátek HBS-800 slabá.
Nabijte baterii.
Nelze provést
spárování
sluchátek HBS-800
se zařízením
Bluetooth
®
.
Zkontrolujte a ujistěte se, že
jsou sluchátka zapnutá.
Sluchátka zapnete přesunutím
vypínače do polohy
„ZAPNUTO“.
Zkontrolujte a ujistěte se,
že jsou sluchátka umístěna
v režimu párování.
Vypněte zařízení, stiskněte
tlačítko HOVOR a současně
přepněte vypínač do polohy
„ZAPNUTO“ na 1 sekundu,
čímž manuálně aktivujete
režim párování sluchátek.
Slabý zvuk
(reproduktor)
Zkontrolujte hlasitost
reproduktoru.
Zvyšte úroveň hlasitosti
Funkce
Stav sluchátek HBS-800
Akce
Provoz
Zapnout Modrý indikátor LED zabliká 4krát.
Vypnout
Modrý indikátor LED zabliká 4krát a poté
se vypne.
ANC zapnuto Fialový LED indikátor zůstane rozsvícený.
Režim párování Indikátor LED zůstane svítit.
Připojena sluchátka /
připojen prol handsfree
Modrý indikátor LED dvakrát zabliká každých
5 sekund.
Hovor spojen
Modrý indikátor LED dvakrát zabliká každých
5 sekund.
Nabíjení
Nabíjení Červený indikátor LED zůstane svítit.
Nabíjení dokončeno
Indikátor LED se vypne. Pokud je funkce ANC
zapnutá, alový indikátor zůstane rozsvícený.
Řešení problémů
11
Bezpečnostní opatření
Prohlášení o shodě
CZE
Zabraňte upuštění jednotky z velké výšky.
Jednotku neupravujte, neopravujte ani nerozebírejte.
Nevystavujte zařízení přímému působení vody, alkoholu nebo benzenu, např. při čištění.
Nevystavujte zařízení přímému působení hořlavých látek.
Udržujte jednotku odděleně od hořlavin.
Uchovávejte zařízení mimo vlhké a prašné prostředí.
Nepokládejte na jednotku těžké předměty.
Zařízení nabíjejte pouze pomocí originální nabíječky od společnosti LG. V opačném
případě může dojít k poškození.
Poutko na krk je vyroben ze slitiny s tvarovou pamětí. Opakované ohýbání poutka se
však nedoporučuje.
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny stranou, která je zodpovědná za je-
jich dodržování, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat tento přístroj.
• V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu.
• Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů.
OZNÁMENÍ FCC PRO UŽIVATELE:
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC.
Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) Toto zařízení musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobenému
nechtěným použitím.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Aby zařízení vyhovělo požadavkům FCC pro vyzařování RF energie, není povoleno
provádět žádné změny antény nebo zařízení. Jakékoli změny antény nebo zařízení by
mohly vést k překročení požadavků pro vyzařování RF energie a k ukončení oprávně-
ní uživatele používat tento přístroj.
OZNÁMENÍ CE PRO UŽIVATELE:
Společnost LG Electronics Inc. tímto prohlašuje, že produkt HBS-800 odpovídá
základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/ES.
FCC ID: BEJHBS800
12
Doplňující informace
CZE
1. Vystavení vysokofrekvenčním signálům
Tato sluchátka Bluetooth
®
Headset HBS-800 slouží zároveň jako rádiový vysílač a
přijímač. Během provozu komunikují s mobilním zařízením vybaveným technologií
Bluetooth
®
pomocí přijímání a vysílání rádiových signálů (RF) ve frekvenčním rozsahu
2,4 až 2,4835 GHz.
Sluchátka Bluetooth
®
Headset jsou určena pro provoz v souladu s požadavky a
limity směrnic týkajících se vyzařování RF energie stanovenými národními úřady a
mezinárodními zdravotními organizacemi při používání jakéhokoli kompatibilního
mobilního telefonu od společnosti LG Electronics.
2. Prostředí s nebezpečím výbuchu
Pokud se nacházíte v oblasti s potenciálně výbušným ovzduším, vypněte elektronické
přístroje. Velmi zřídka může elektronické zařízení začít vytvářet jiskry. Jiskry
v takových oblastech mohou způsobit explozi nebo požár a vyústit ve zranění nebo
dokonce smrt. Oblasti, kde hrozí nebezpečí výbuchu, jsou většinou jasně označeny,
avšak není to pravidlem.
3. Informace o baterii
Dobíjecí baterie má dlouhou životnost, pokud s ní zacházíte správně. Nová baterie
nebo baterie, kterou nebyla dlouho používána, může mít během několika prvních
použití omezenou kapacitu. Nevystavujte baterii působení extrémních teplot (vyšším
než +60 °C a nižším než -20 °C). Maximální kapacity baterie dosáhnete, pokud ji
budete používat při pokojové teplotě. Pokud baterii používáte při nižších teplotách,
bude její kapacita omezena. Baterii lze nabíjet pouze při teplotách mezi +10 °C a
+45 °C. Z bezpečnostních důvodů nevyjímejte baterii, která je součástí produktu.
Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo
společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
4. Recyklace baterie ze sluchátek Bluetooth
®
Baterie ze sluchátek Bluetooth
®
by měla být likvidována správa a nikdy by neměla
být umístěna do běžného komunálního odpadu. Servisní partner společnosti LG
Electronics, který baterii vyjímá, ji zlikviduje v souladu s místními nařízeními.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd)
nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia
nebo 0,004 % olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným
negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy,
ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
13
Doplňující informace
Omezená záruka
PODLE PODMÍNEK TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY, SPOLEČNOSTI LG
ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE BUDOU JEJÍ PRODUKTY BEZ ZÁVAD
DESIGNU, MATERIÁLU A CHYB PŘI VÝROBĚ V DOBĚ PŮVODNÍHO NÁKUPU
SPOTŘEBITELEM A PO NÁSLEDUJÍCÍ OBDOBÍ DVOU (2) LET. POKUD VÁŠ
PRODUKT POTŘEBUJE ZÁRUČNÍ OPRAVU, OBRAŤTE SE NA PRODÁVAJÍCÍHO,
OD KTERÉHO JSTE TENTO PRODUKT ZAKOUPILI, NEBO KONTAKTUJE MÍSTNÍ
KONTAKTNÍ CENTRUM SPOLEČNOSTI LG ELECTRONICS, KDE ZÍSKÁTE DALŠÍ
INFORMACE.
5. Podmínky
Záruka je platná pouze v případě, že máte k dispozici původní účtenku, která
byla prodejcem vydána původními kupujícímu a na které je uvedeno datum nákupu
a sériové číslo. Společnost LG Electronics si vyhrazuje právo na odmítnutí záručního
servisu, pokud tyto informace byly odstraněny nebo změněny po nákupu produktu od
prodávajícího.
Pokud společnost LG Electronics produkt opraví nebo vymění, na opravený nebo
vyměněný produkt se bude vztahovat záruka odpovídající době zbývající z původní
záruční doby nebo devadesát (90) dnů od data opravy, podle toho, která bude delší.
Oprava nebo výměna může zahrnovat používání opravených jednotek s odpovídající
funkčností. Vyměněné části nebo díly budou majetkem společnosti LG Electronics.
Tato záruka se nevztahuje na poškození produktu vzniklé běžným opotřebením nebo
nesprávným používáním, s příslušnými omezeními týkajícími se jiného než běžného
a opatrného používání v souladu s pokyny k použití a údržbě produktu. Tato záruka
se rovněž nevztahuje na poškození produktu vzniklé v důsledku nehody, úpravy nebo
nastavení, vyšší moci nebo poškození způsobené kapalinou.
Tato záruka nezahrnuje závadu produktu způsobenou nevhodnou opravou, instalací,
změnou nebo údržbou provedenou pracovníkem bez autorizace společnosti LG
Electronics. Neoprávněná manipulace s pečetěmi na produktu znamená ukončení
záruky.
CZE
14
CZE
Důležité bezpečnostní informace
Vyvarujte se poškození sluchu
Pokud máte sadu handsfree do automobilu nastavenou na vysokou úroveň
hlasitosti, může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň.
Po čase si můžete zvyknout na vyšší hlasitost, než je běžné, avšak vyšší hlasitost
může váš sluch poškodit.
V případě, že vám zvoní v uších nebo špatně slyšíte, požádejte lékaře o vyšetření
sluchu. Čím vyšší je hlasitost, tím rychleji může dojít k poškození vašeho sluchu.
Odborníci na lidský sluch doporučují chránit váš sluch:
• Omezte dobu používání sluchátek s vysokou úrovní hlasitosti.
• Nesnažte se překonat hluk okolního prostředí zvýšením hlasitosti.
Pokud neslyšíte hovor osob, které se nacházejí ve vaší blízkosti,
snižte hlasitost.
Další informace o nastavení hlasitosti telefonu naleznete v jeho uživatelské příručce.
Bezpečnost při používání sluchátek
Používání sluchátek k poslechu hudby během řízení vozidla se nedoporučuje a
v některých oblastech je nezákonné. Během řízení buďte opatrní a pozorní. Pokud
by vás během řízení vozidla nebo provádění jakékoli jiné činnosti vyžadující vaši
plnou pozornost zařízení rušilo nebo rozptylovalo, přestaňte je používat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

LG HBM-230 Uživatelský manuál

Kategorie
Telefony
Typ
Uživatelský manuál